RemoteLync Guide de l utilisateur



Documents pareils
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991

ClickShare. Manuel de sécurité

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

Avertisseur de monoxyde de carbone

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Guide de référence rapide

Guide de l utilisateur

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Détecteur de fumée EN14604

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

ICPR-212 Manuel d instruction.

KeContact P20-U Manuel

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

Table des matières. Pour commencer... 1

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Importantes instructions de sécurité

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Portier Vidéo Surveillance

WF-MB Relai Wi-Fi/Radio GUIDE D INSTALLATION RAPIDE SOLEM. customersupport@solem.fr

Mode d emploi Flip Box

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

NOTICE D UTILISATION

M55 HD. Manuel Utilisateur

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Guide utilisateur 12TW2R101

NOTICE D UTILISATION

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Boîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance

Système d alarme Guide Utilisateur

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire

Secvest 2WAY. BOM-No I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

A lire en premier lieu

Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Guide de démarrage rapide

User guide Conference phone Konftel 100

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Détecteurs de Monoxyde de Carbone Kidde 7CO & 7DCO

Répéteur WiFi V1.

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Avertisseur de monoxyde de carbone

Guide Utilisateur. Sommaire

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel de l utilisateur

smart flap guide de 'utilisateur

Avertissements et Mises en garde

Guide utilisateur de l application messagerie vocale visuelle pour smartphone

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

GUIDE D INSTALLATION. Routeur K-Net. Netgear WNR 3500 L. Contenu. Installation. Configuration. Opérateur Fibre Optique de Proximité

USER GUIDE. Interface Web

GUIDE D'INSTRUCTIONS

ULC-S Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie

Transcription:

ITE E467181 FCC ID:SAK40018999 IC:7145A-4001 RemoteLync Guide de l utilisateur Moniteur acoustique 120 V CA Voyants DEL 3 couleurs Système de messages vocaux Garantie limitée de 10 ans ATTENTION: Veuillez accorder quelques minutes à la lecture complète de ce guide de l utilisateur que l on doit conserver pour consultation future et transmettre à tout propriétaire ultérieur. P/N 4001-7203-00-FR

Table des matières Introduction... Page 3 Vues de face, de dessus et de dessous... Page 4 Directives d utilisation Section 1 : choix de l emplacement... Page 5 Section 2 : configuration... Page 6 Fonction des voyants à DEL du RemoteLync... Page 8 Section 3 : vérification du moniteur après l étape de reconnaissance...page 9 Tableau d utilisation de l application... Page 10 Directives d entretien... Page 12 Dépannage sommaire... Page 13 Énoncé de conformité aux règles de la FCC... Page 14 Garantie limitée et informations sur le service... Page 15 2

Introduction Merci d avoir acheté ce moniteur acoustique RemoteLync de Kidde. Il est couvert par une garantie limitée de dix ans. Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce guide et conservez le pour vous y référer plus tard. Si vous avez des enfants, ne les laissez pas jouer avec le moniteur. Votre moniteur a été conçu pour détecter les signaux d alarme des avertisseurs de fumée, de monoxyde de carbone et combinés fumée/co sans risque de Kidde. Le moniteur n est pas conçu pour être utilisé dans un véhicule récréatif ou un bateau. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement ou l installation du moniteur, n hésitez pas à appeler gratuitement notre ligne d assistance au 1-800-880-6788.! REMARQUE : Ce moniteur a été conçu pour fonctionner en liaison avec des avertisseurs de fumée, de monoxyde de carbone et combinés fumée/co sans risque de Kidde. Consultez les guides d utilisation de vos avertisseurs de fumée ou de CO pour les renseignements concernant la sécurité et suivez les directives concernant l endroit et les recommandations d installation pour une surveillance optimale de votre domicile.! AVERTISSEMENT : cet appareil sert à retransmettre des signaux d alarme, mais ce n est pas un dispositif de sécurité en tant que tel et vous ne devriez pas compter dessus pour protéger les occupants de votre domicile. Sa fiabilité dépend du fonctionnement du réseau Wi-Fi de votre domicile et ce n est pas un substitut à un service de surveillance traditionnel. 3

Directives d utilisation Vues de face, de dessus et de dessous Microphone Haut-parleur Voyants DEL tricolores Bouton Configuration Bouton Test 4 Fonctions Le moniteur RemoteLync écoute les signaux d alarme de vos avertisseurs de fumée et de monoxyde de carbone pour vous permettre de les surveiller à distance, sur un appareil intelligent contenant notre application mobile, lorsque vous êtes à l extérieur de la maison. Des messages vocaux vous guideront durant les processus de configuration et de test de votre moniteur. Une fonction HushMD vous permet de couper les notifications lorsqu il s agit d une situation d alarme connue. Des voyants DEL vert, rouge et jaune indiquent l état du moniteur. Alimentation par une prise de courant secteur 120 V (60 Hz, 20 ma maxi)! AVERTISSEMENT : le moniteur RemoteLync n est pas un avertisseur. Votre moniteur RemoteLync reconnaît les signaux d alarme de tout avertisseur de fumée, de monoxyde de carbone et combinés fumée/co sans risque de Kidde.

Directives d utilisation Section 1: choix de l emplacement IMPORTANT : CE MONITEUR DOIT ÊTRE BRANCHÉ DANS UNE PRISE SECTEUR ORDINAIRE 120 V, 60 Hz, SITUÉE À UN ENDROIT CENTRAL AVEC SUFFISAMMENT D ESPACE LIBRE AUTOUR POUR PERMETTRE AUX SIGNAUX SONORES DE L ATTEINDRE. Évitez les emplacements suivants : endroits sales et poussiéreux, comme un garage, une chaufferie, à proximité des fenêtres ou des portes externes; endroits infestés par des insectes; endroits exposés aux rayons directs du soleil; endroits humides, comme une salle de bains ou tout autre lieu où l humidité relative dépasse 95 %; cuisines; tout endroit dont la température est inférieure à 4 C (40 F) ou supérieure à 38 C (100 F). Son fonctionnement peut être affecté par les températures extrêmes; à proximité des lampes fluorescentes qui produisent des bruits électriques pouvant causer de fausses alarmes (installez-le à au moins 30 cm (1 pi) de la lampe); évitez les endroits qui ont tendance à bloquer les ondes sonores, comme derrière des tentures ou d autres objets étendus. 5

Wi-Fi 4:18 PM i on Directives d utilisation 6 Section 2 : configuration REMARQUE : Pour que ce moniteur fonctionne correctement, vous devez l utiliser en liaison avec des avertisseurs de fumée, de monoxyde de carbone et combinés fumée/co sans risque de Kidde et vous devez posséder un système Wi-Fi résidentiel actif. Téléchargez et installez l application voulue sur votre appareil mobile en visitant le site www.kidde.com/ RemoteLync, et en cliquant sur le lien approprié. - Vous trouverez sur ce site Web d autres liens et des directives plus complètes. Ouvrez l application et créez un compte. Connectez-vous à ce compte. Choisissez l option «Connecter le moniteur au réseau Wi-Fi». Branchez le moniteur dans une prise qui n est pas commandée par un interrupteur (en respectant les directives ci-dessus pour le choix de l emplacement). - Les trois DEL de couleur clignoteront et le moniteur annoncera «setup starting» (début de la configuration). - Pour les appareils ios, quittez l application et allez dans Settings>Wi-Fi. Sélectionnez le moniteur dans la liste des réseaux. Son nom commence par Kidde, suivi de plusieurs lettres et chiffres. - Pour les appareils ios, vous devrez revenir dans l application pour choisir votre réseau résidentiel, sélectionnez «Continuer». Entrez le mot de passe de votre réseau et appuyez sur «Connecter». Effleurez «OK» dans l application. Appuyez sur le bouton Configuration du moniteur après l invite sonore qu il diffuse. < Settings CHOOSE A NEWTWORK YOUR NETWORK

Directives d utilisation Sélectionnez «Reconnaître mon moniteur» dans l application.! REMARQUE : s il se produit une erreur à ce point, vérifiez que vous avez choisi le bon réseau. Une fois l enregistrement terminé, commencez par tester le l avertisseur le plus éloigné du moniteur, comme RemoteLync vous le demande. Quand vous mettrez l avertisseur en mode Test, un signal sonore retentira. C est normal, ne retirez pas les piles et ne couvrez pas l appareil pendant le test.! ATTENTION : le signal sonore des avertisseurs de fumée et de CO est très puissant (85 décibels). Tenez toujours les avertisseurs à bout de bras pour tester le signal d alarme. Le moniteur annoncera qu un avertisseur de fumée ou de monoxyde de carbone a été détecté. Votre RemoteLync annoncera «Surveillance active» une fois que les avertisseurs de fumée et de monoxyde de carbone auront été reconnus ou lorsque vous aurez appuyé sur le bouton Configuration pour ignorer l un ou l autre des avertisseurs. Pour ajouter la personne à aviser en cas d alarme, choisissez «Éditer» puis «Ajouter» pour faire apparaître la liste de tous les contacts disponibles dans votre appareil (téléphone). Choisissez le contact désiré, vérifiez l information et terminez la sélection en touchant «Ajouter». Selon votre utilisation, vous pouvez valider la notification par SMS ou par courriel dans la page «Moniteur» en appuyant sur l icône située à côté de chaque contact. Après avoir ajouté tous les contacts désirés, sélectionnez «Terminé». Félicitations, votre Kidde RemoteLync effectue maintenant une surveillance active des signaux de vos avertisseurs de fumée et/ ou de monoxyde de carbone, et il est prêt à vous en aviser sur votre appareil mobile. 7

Directives d utilisation Fonction des voyants à DEL du RemoteLync 8 Mode Vert Jaune Rouge Observations Démarrage attente des liaisons actives Reconnaissance attente de l activation du bouton Reconnaissance fenêtre d enregistrement ouverte Liaison perdue après la reconnaissance Reconnaissance fumée Éteint Éteint Clignote deux fois par seconde Éteint Éteint Clignote lentement une seconde allumé, une seconde éteint Éteint Éteint Clignote rapidement (4 fois par seconde) Le système attend que la liaison soit active avant de passer en mode «Prêt» Le moniteur va demander d appuyer sur le bouton Configuration Effleurez «Moniteur en mode Reconnaissance» dans l application Éteint Éteint Un éclair par seconde Vérifiez l état du routeur sans fil Éteint 1 s allumé 1 s éteint Reconnaissance CO Éteint 100 ms allumé / 1 s éteint Éteint Éteint Faites le test de l avertisseur fumée Faites le test de l avertisseur CO Mode Prêt Allumé Éteint Éteint Faites un test du moniteur et des avertisseurs chaque semaine Mode Test étape 1 : config. acoustique autotest Mode Test - étape 2 : test de l avertisseur Allumé/ éteint Une fois par seconde Allumé/éteint Allumé/éteint Attendez que l autotest se termine, l application indiquera l état. Éteint Éteint Commencez par tester l avertisseur le plus éloigné et vous pouvez faire des tests d avertisseurs multiples. Le moniteur quitte automatiquement le mode Test 2 minutes après détection du dernier avertisseur. Avertisseur détecté Éteint Éteint Clignote rapidement avec une pause d une seconde. Mode Sommeil Mode Ignorer Une fois toutes les 2 secondes Une fois toutes les 5 secondes Suivez les directives de votre avertisseur. Éteint Éteint Le moniteur a détecté un signal d alarme, mais les notifications ont été coupées au bout de 10 minutes. Éteint Éteint Le moniteur a détecté un signal d alarme, mais l utilisateur a décidé de l ignorer. Le moniteur réagira à la prochaine alarme. Défaut Éteint Allumé Une fois par seconde Débranchez le moniteur et rebranchez-le. Effectuez un test pour vérifier qu il fonctionne.

Directives d utilisation Section 3 : vérification du moniteur après l étape de reconnaissance! ATTENTION : le signal sonore des avertisseurs de fumée et de CO est très puissant (85 décibels). Tenez toujours les avertisseurs à bout de bras pour tester le signal d alarme. Lancez le mode Test du moniteur soit à partir de votre application, soit en appuyant sur le bouton Test. Attendez que le système effectue un autotest. Dès que l autotest est terminé, le moniteur émet un message vocal vous demandant de tester l avertisseur le plus éloigné. - Si l autotest détecte un problème, votre moniteur passe en mode Défaut et vous avise sur votre appareil mobile. Vérifiez la connexion réseau, recommencez le test et, si ça ne suffit pas, appelez le service à la clientèle. Test de l avertisseur le plus éloigné du moniteur. Pour tester un avertisseur de fumée, de CO ou un avertisseur combiné, appuyez sur le bouton Test et confirmez que vous entendez au moins deux signaux T-3 (3 bips longs suivis d une pause) pour l avertisseur de fumée et de chaleur, ou un signal T-4 (4 bips rapides suivis d une pause) pour l avertisseur de CO. Pour un avertisseur combiné, vous devriez entendre deux répétitions des signaux de chaque type. Si le moniteur détecte un signal d alarme CO ou fumée, vous entendrez le message vocal «CO alarm detected» (alarme CO détectée) ou «Smoke alarm detected» (alarme fumée détectée), suivi du message «Test successful» (test réussi). Votre application signalera la détection de l alarme. Si le moniteur ne détecte pas d alarme dans un délai de deux minutes, vous entendrez le message «Alarm not heard, now monitoring (alarme non détectée, surveillance active). Refaites le test de l avertisseur et, si l erreur persiste, recommencez la configuration en activant l option «Configuration surveillance des alarmes» dans votre application RemoteLync. Si le problème n est pas résolu, placez le moniteur dans un autre endroit, puis recommencez la «configuration des avertisseurs». Pour cela, reportez-vous à la section précédente. 9

Directives d utilisation Tableau d utilisation de l application Mode Créer compte Connect to Connecter au routeur sans fil Action Téléchargez et installez l application. Suivez les directives de l application et connectez-la au moniteur. Associer un moniteur au compte Reconnaître les avertisseurs locaux Test moniteur Avertisseur détecté Ajouter un nouveau moniteur Déplacer le moniteur Changer/ réinitialiser le routeur Une fois le moniteur connecté au routeur sans fil, appuyez sur le bouton du moniteur et effleurez «reconnaître mon moniteur» dans l application. Le moniteur étant connecté au routeur sans fil et étant reconnu pour votre compte, effectuez la configuration des avertisseurs en commençant par celui le plus éloigné du moniteur. Tester votre moniteur (autotest) pour voir s il fonctionne correctement avec les avertisseurs de votre domicile. Au niveau de l application, demandez à vos contacts de vérifier la situation, si vous ne pouvez pas le faire. Ouvrez l application et utilisez la fonction «Ajouter» pour configurer le second moniteur, comme vous l aviez fait pour le premier. Donnez des noms différents à vos moniteurs pour être sûr de bien identifier les emplacements. Dans le menu de l application, sélectionnez «Configurer les avertisseurs avec le moniteur» dans le menu de l application et suivez les directives pour tester l avertisseur le plus éloigné, lorsque le moniteur vous le dira. Dans l application, suivez les directives pour connecter le moniteur au réseau Wi-Fi. Supprimer le moniteur Suppression de l association du moniteur à votre compte. 10

Directives d utilisation Résultat L application RemoteLync doit être chargée dans un appareil mobile. Vous devriez connecter le moniteur Kidde par l intermédiaire du réseau Wi-Fi. Le moniteur indiquera les avertisseurs à portée pour que vous puissiez les sélectionner et entrer un mot de passe permettant au moniteur de se connecter. Une fois la liaison établie entre le moniteur et le routeur, ajoutez le routeur à votre compte. Assurez-vous d être connecté au même routeur Wi-Fi que le moniteur pour que le processus de reconnaissance fonctionne. Le moniteur étant en mode Configuration, testez les avertisseurs de fumée et/ ou de CO les plus éloignés du moniteur pour qu il puisse évaluer le volume des alarmes à détecter. Ceci aidera à réduire les fausses alarmes causées, par exemple, par un avertisseur de l appartement voisin. L application indique la progression du test, c est-à-dire le bon déroulement de l autotest et la détection réussie ou non du signal d un avertisseur si vous avez fait le test. Lorsqu un signal d alarme est détecté, le moniteur vous envoie une notification, ainsi qu aux contacts que vous avez ajoutés pour ce moniteur. Suivez les mêmes processus que ci-dessus pour vous connecter au routeur sans fil, reconnaître le moniteur dans votre compte et lui faire reconnaître l avertisseur le plus éloigné. L application vous permet de suivre le processus de rétablissement de la détection de vos avertisseurs. Répétez le même processus de «connexion au routeur sans fil» que lors de la configuration initiale. Allez dans le menu Moniteur et effacez le moniteur du compte si vous ne voulez plus qu il soit reconnu. 11

Directives d utilisation Il est recommandé de faire un essai chaque semaine. Si à un moment quelconque, le moniteur ne fonctionne pas de la manière décrite, vérifiez qu il est correctement branché dans la prise murale et qu il est connecté à votre réseau résidentiel. Si le moniteur continue de ne pas fonctionner correctement, appelez sur la ligne d assistance indiquée à la fin du guide. Fonction Réinitialisation La fonction Réinitialisation permet de rétablir les paramètres d origine du moniteur et de recommencer les processus de configuration et de reconnaissance. À l aide d une petite épingle ou d un trombone déplié, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation sur le côté du moniteur, alors qu il est branché, pendant 5 secondes (jusqu à ce que les DEL commencent à clignoter). Ensuite, débranchez et rebranchez le moniteur dans la prise pour lancer le processus de configuration. Trou d accès au contact de réinitialisation Directives d entretien Pour que votre moniteur RemoteLync continue à fonctionner pendant de longues années, respectez les précautions suivantes : vérifiez le fonctionnement des annonces vocales et des voyants DEL du moniteur en faisant un essai par semaine; une fois par mois, nettoyez le moniteur en utilisant un pinceau doux et passez l aspirateur sur la grille avant pour enlever la poussière et la saleté. Après le nettoyage, faites un test pour vérifier le fonctionnement; n utilisez jamais de détergents ni de solvants pour nettoyer le moniteur; évitez de vaporiser des produits désodorisants, de la laque à cheveux ou d autres aérosols à proximité du moniteur. Ne peignez pas le moniteur. La peinture risque de boucher les ouvertures et de réduire la sensibilité de détection des signaux d alarme. Ne cherchez jamais à démonter le boîtier ou à nettoyer l intérieur. L ouverture annulera la garantie.! ATTENTION : VOTRE MONITEUR ACOUSTIQUE EST SCELLÉ ET SON COUVERCLE N EST PAS DÉMONTABLE! 12

Directives d entretien Dépannage sommaire Description Cause possible Action Le message «Test alarm furthest from device» (tester l avertisseur le plus éloigné) se répète indéfiniment. Le moniteur n a pas été configuré pour vos avertisseurs Testez l avertisseur le plus éloigné du moniteur et pensez à déplacer le moniteur s il n arrive toujours pas à détecter les avertisseurs. Voyant à DEL vert éteint après la configuration Mauvais contact dans la prise, le moniteur n est pas alimenté. Vérifiez le branchement du moniteur dans la prise, essayez une autre prise, appuyez sur le bouton Test. Voyant à DEL vert éteint, voyant rouge ou jaune visible La configuration n est pas terminée ou mode Défaut. Répétez le processus de configuration à partir du menu de l application. Vous n entendez pas le message «Test successful» (test réussi) après avoir appuyé sur le bouton Test du moniteur Emplacement du moniteur mal choisi ou bien vous avez dépassé la période de deux minutes. Faites le test d avertisseur dans un délai de deux minutes ou déplacez le moniteur à un endroit plus favorable. Message vocal «alarm not heard» (pas d avertisseur détecté) Emplacement du moniteur mal choisi ou bien vous avez dépassé la période de deux minutes. Faites le test d avertisseur dans un délai de deux minutes ou déplacez le moniteur à un endroit plus favorable. Voyant à DEL vert allumé, mais aucun message vocal Message vocal «selftest failed» (échec de l autotest) Défaut du hautparleur ou du moniteur. Moniteur défectueux. Retournez le moniteur et remplacez-le par un nouveau. Essayez de réinitialiser le moniteur, sinon retournez-le pour remplacement. 13

Directives d entretien Conformité aux règles de la FCC Cet équipement a été testé et il respecte les limites s appliquant à un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communication Commission). Ces limites sont établies pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation à usage résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l énergie radioélectrique et, s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut provoquer un brouillage préjudiciable des communications radio. Il n existe cependant aucune garantie qu un brouillage ne se produira pas dans une installation donnée. Si toutefois cet équipement produit un brouillage nuisible à la réception radio ou TV, ce que l on peut vérifier en mettant en marche et en arrêtant l appareil, l utilisateur est invité à tenter de corriger la situation par l un ou plusieurs des moyens suivants : réorienter ou déplacer l antenne de réception; augmenter la distance séparant l équipement du récepteur; brancher l équipement à une prise d un circuit différent de celui auquel il est actuellement connecté; consulter le revendeur ou un technicien radio/tv expérimenté. Cet appareil a été conçu, fabriqué et testé en conformité avec les règles de la FCC régissant les émetteurs intentionnels et involontaires. L utilisateur n est pas autorisé à faire quelques modifications que ce soit sur cet équipement, ni à l utiliser d une manière autre que celles décrites dans le présent guide de l utilisateur, sans l autorisation expresse de Kidde. Toute modification de ce genre annule l autorisation d utiliser légalement cet équipement. Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la FCC et son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) l appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) son fonctionnement doit rester normal en présence d interférences à la réception, y compris si lesdites interférences provoquent des effets indésirables. Le préfixe «IC» placé devant le numéro de certification indique que les spécifications techniques d Industrie Canada sont respectées. 14

Garantie limitée Garantie limitée de dix ans Kidde garantit le RemoteLync contre tout défaut de matière, de fabrication ou de conception pour un usage et un service normaux, pendant une période de 10 ans à compter de la date de l achat. Les obligations de Kidde en vertu de cette garantie se limitent à la réparation ou au remplacement gratuit du RemoteLync ou de toute autre pièce reconnue défectueuse sur le plan des matériaux, de la fabrication ou de la conception, à condition que le propriétaire fournisse une preuve de la date d achat en retournant l appareil en port aller et retour prépayé, au Kidde Canada Inc., P.O. Box 40, Apsley, ON K0L 1A0. Cette garantie n est pas applicable si le moniteur RemoteLync a été endommagé, modifié, mal utilisé ou dégradé après la date de l achat ou encore s il fonctionne mal à cause d un entretien incorrect ou d une alimentation électrique inadéquate. Toute garantie implicite découlant de cette vente, y compris, à titre non limitatif, les garanties implicites de description, de qualité marchande et d adaptation à un usage particulier ne peuvent excéder la durée de la période de garantie mentionnée ci-dessous. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de la perte d utilisation de ce produit ni de tous dommages indirects, spéciaux, fortuits ou consécutifs, ni des coûts et dépenses subis par le client ou par d autres utilisateurs de ce produit, qu ils soient causés par le non-respect de clauses contractuelles, la négligence, la responsabilité délictuelle stricte ou autrement. Le fabricant décline toute responsabilité à l égard de blessures physiques, de dommages aux biens et de tous les autres dommages indirects, spéciaux fortuits, consécutifs ou autres résultant d une fuite de gaz, de la fumée, d un incendie ou d une explosion. Les lois de certains États n admettent pas les limitations de la durée des garanties implicites ni l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus pourraient ne pas s appliquer à votre cas. Bien que cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, vous pouvez aussi avoir d autres droits qui varient d un province à l autre. La garantie ci-dessus ne peut être modifiée que par écrit, avec la signature des deux parties concernées. Votre moniteur Kidde RemoteLync ne remplace pas une assurance sur les biens, le feu, l invalidité, la vie ou toute autre forme d assurance. Il est de votre responsabilité de prendre une couverture d assurance appropriée. Consultez votre agent d assurance. L ouverture du boîtier entraîne l annulation de la garantie. 15

Kidde Canada Inc., P.O. Box 40, Apsley, ON K0L 1A0 Assemblé en Chine avec des éléments fabriqués aux États-Unis et ailleurs dans le monde. QUESTIONS OU DEMANDES D INFORMATION Appelez notre ligne d assistance à la clientèle au 1-800-880-6788 ou rendez-vous sur notre site Web www.kiddecanada.com