Document de compétition. 13e édition Olympiades Québécoise de la formation professionnelle et technique



Documents pareils
Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel de l utilisateur

MANUEL D INSTRUCTION

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

TD de supervision. J.P. Chemla. Polytech Tours Département productique 2ème année

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Sommaire Table des matières

AUTOPORTE III Notice de pose

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Tableau d alarme sonore

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Guide de l utilisateur

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

APS 2. Système de poudrage Automatique

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Tableaux d alarme sonores

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Pose avec volet roulant

Methodes Industrielles de Construction BI-ONE. Machine d Ossature Bois Industrielle tout-en-un

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Centrale de surveillance ALS 04


Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

guide d installation Collection Frame

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

INSTALLATION MODULE WEB

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Installation kit NTS 820-F E9NN

NOTICE D UTILISATION

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

GUIDE D INSTALLATION. Routeur K-Net. Netgear WNR 3500 L. Contenu. Installation. Configuration. Opérateur Fibre Optique de Proximité

Répéteur WiFi V1.

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ERserver. Instructions relatives à l installation du cordon d alimentation double 5094, 5294 et iseries. Version 5

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

ALARME DE PISCINE SP - 002

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Notice d installation sur le véhicule

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

KM2 W1 EVC1 M3~ Manuel AUTOMSIM API 24V. BP Dcy 1MINI 1MAXI.

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Bienvenue! Les étapes d'installation. 1. Travail préparatoire Télévision digitale Internet Téléphonie 34.

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Atelier B : Maintivannes

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

LE DIAGNOSTIC DE PANNE LA METHODOLOGIE DU DIAGNOSTIC

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Technique de sécurité

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) Télécopieur: (819)

Catalogue - Formation en «électropneumatique et systèmes automatisés process control system»

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Transcription:

Document de compétition Mécatronique Tâche 1 13e édition Olympiades Québécoise de la formation professionnelle et technique Festo Didactic Skills QC tâche 1 1

Tâche 1: Démontage, remontage, programmation et mise en route d une station de manipulation électrique Total des points 385/500 t max 180 min Scénario Vous êtes un intégrateur de système et votre mandat consiste à relocaliser un équipement d une usine à l autre. Pour ce faire, vous devez démonter l équipement et le remonter en plus de programmer la station selon les exigences de votre client. Tâche Démonter et remonter la station incluant le raccordement électrique, mécanique et pneumatique de l équipement sur la plaque profilée en conformité avec la documentation fournie. Créer le programme séquentiel et effectuer la mise en route du système. Vous NE DEVEZ PAS remonter la station tant qu un juge ne vous a pas donné l autorisation de le faire. 2

Détails techniques Module d entrées Contrôle de moteur Bloc de distributeurs 3

4

** L allocation des entrées et des sorties du bornier de la station se fait selon le tableau du formulaire d évaluation (voir page ) ** 5

Pour le démontage vous devrez : Détacher les fibres optiques du socle et de la pince de manipulation, débrancher les câbles M8 du module d entrées, débrancher les tuyaux des valves, sur le chariot, démonter les tuyaux et les connexions M8 des capteurs, démonter le passe-fils flexible, sortir les cables et tuyaux, démonter l axe électrique (axe X) du profilé vertical, o NE PAS démonter le moteur de l axe, démonter le bloc de distributeurs, le contrôleur de moteur, le module d entrées, le rail DIN et le capteur optique du profilé vertical, sortir les cables et les fibres optiques des goulottes, Démonter le profilé vertical et les goulottes, (** ATTENTION À LA FIBRE OPTIQUE, UN PLIAGE EXCESSIF POURRAIT L ENDOMMAGER). Les écrous en T peuvent rester dans les fentes des profilés. Tous les fils et tubes pneumatiques doivent être débranchés et déposés dans la boîte appropriée (boîte de recyclage pour les tubes pneumatique). Tous les sous-assemblages restent montés (manipulateur, glissières, chariot). *** Lorsque le démontage sera terminé, un juge évaluera la conformité et vous donnera l autorisation de commencer le remontage si la station est démontée en conformité avec les attentes ET qu une disposition propre des composantes soit visible dans votre espace de travail. 6

Réinstallation; Vous devez remonter complètement la station, tel quelle était originalement. Vous devrez ajouter deux composantes au système de manipulation. Un capteur de proximité entre les chutes et une butée sur la chute la plus près de la station en amont (chute de gauche, chute 1). La butée sera installée sur la chute 1 (du côté gauche tel que l image présentée). Vous devrez aligner les éléments de sorte qu ils ne puissent nuire au déplacement mécanique de la pince. Le montage de la butée avec un seul écrou en T est accepté. Vous devrez installer le capteur de proximité entre les deux glissières. Utiliser le support de montage fourni et assurez vous que les métaux dans l environnement immédiat de l installation n affectent pas la détection. Chaque ajout doit se conformer aux pratiques professionnelles Vous devez vous assurer qu il n y a aucun contact mécanique entre les ajouts et l unité de préhension (pick & place) ceci causerait l arrêt de l évaluation Votre tâche est terminée lorsque: 1. L équipement est remonté et recâblé sur le profilé et que l opération des capteurs et actuateurs est fonctionnelle. Ceci sera testé en conformité avec l allocation des entrées et sorties de la feuille d évaluation du présent document. 2. La séquence attendue est fonctionnelle par le contrôleur API selon les critères d évaluation du présent document. 3. Le système rencontre au minimum les spécifications contenues dans le document des pratiques professionnelles Soyez sûrs de la fonctionnalité de votre système avant de demander une évaluation. Votre équipement sera expédié chez votre client dès que vous considérez le travail terminé. 7

Description générale du programme: Position initiales de la station (CONDITIONS APRÈS LE RAZ): Pince ouverte Pince levée Pince en position amont (vue de face, à gauche sur l actuateur) Clé de sélection dans la position AUTO Deux différentes familles de pièces seront utilisées Base pour cylindre; Base pour cadran; Les capteurs de couleur et de hauteur (station de séparation) permettront la distinction des familles de pièces et des couleurs / type de matériel. En fonction de cette distinction, les pièces seront acheminées dans une séquence et un ordre spécifique selon le mode choisi (AUTO / MAN) 8

MODE AUTO : Séquence de tri de pièces Conditions générales Détails Image La station de manipulation récupère la pièce contenue dans le socle en amont. Une détection de couleur sera effectuée Les pièces qui ne sont pas noires seront acheminées vers le poste de qualification de pièce entre les deux chutes. Note ; la manipulateur doit être remonté avant tout mouvements sur l axe X (gauche droite) Si une pièce métallique est détectée, elle sera déposée dans la première chute (la plus près de la station en amont). Si la pièce est rouge (une famille ou l autre) elle sera déposée dans la deuxième chute (la plus près de la station en aval) Les pièces noires (des deux familles) seront rejetées en fin de course par le manipulateur sans passer par la station de qualification de pièces (le capteur de proximité) Conditions de la butée La butée retiendra une pièce pour 5 secondes avant de relâcher celle-ci dans la chute. Si une deuxième pièce est alimentée sur le socle pendant ce temps, elle ne sera pas récupérée par le manipulateur avant que la pièce dans la glissière 1 ne soit relâchée. 9

Feuille d évaluation Tâche 1: Démontage, remontage, programmation et mise en route de la station de manipulation électrique Équipe: Vérification faite par l expert (nom, signature): Durée maximale: 180 min. Points totaux: 385 Temps: Description Evaluation Maximum Vérification des points d E/S À compléter Points max Préparation: Branchez le simulateur sur le bornier d E/S. I0 Pièce disponible sur le socle 5 I1 Manipulateur en amont (côté réceptacle de pièce) 5 I2 Manipulateur à la position chute 1 (la plus à gauche) 5 I3 Manipulateur en position d inspection (devant la prox) 5 I4 Pince sortie (en bas) 5 I5 Pince rentrée (en haut) 5 I6 Capteur de pièce noire ou autre (black / non black) 5 I7 Capteur de proximité inductif (Métallique/non métallique) 5 O0 Manipulateur vers amont (gauche) 5 O1 Manipulateur vers l aval (droite) 5 O2 Descente de la pince 5 O3 Ouverture de la pince 5 O4 Butée sortie 5 O5 Butée rentrée 5 Vérifications des points d E/S total 70

Description Evaluation Maximum Fonctionnalité à vérifier avec automate ( MODE AUTO) À compléter Points max Préparation: Désalimentez et réalimentez le panneau PLC en vous assurant que la clé de sélection sur la console soit dans la position AUTO. Assurez-vous que l automate soit en mode RUN ou Monitor. 1. Il ne se passe rien lorsqu une pièce est placée dans le socle 2. L indicateur du bouton Reset clignote (4pts). 20 Appuyer sur Reset, l indicateur reset s éteint et les conditions initiales sur la station sont atteintes. (12 pts). L indicateur du bouton reset s allume lorsque la station de manipulation est prête au démarrage (start) (4pts) CONDITIONS DE RAZ 3. Appuyer sur RESET à nouveau, l indicateur s éteint (5pts). Les lampes Q1 et Q2 clignotent en alternance à 1Hz (5pts) CONDITIONS DE DÉPART 4. Appuyer sur le bouton START, l indicateur du bouton START s allume (5pts), Q1 et Q2 s allument (5pts) 5. Une pièce est correctement prise sur le socle, il n y a pas de collisions 6. Selon la couleur de la pièce, un tri est effectué et la pièce acheminée au bon endroit sans collisions ou mauvais alignement mécanique majeur...noir = rejet, autres couleurs passent par la station de qualification. Métallique = chute 1, Rouge = chute deux (20 points pour chaque couleur ) 75 Les conditions de la butée sont remplies (15points) 11

7. Si 3 pièces ont été triées ET relâchées dans la chute 1 Q1 et Q2 s éteignent (5 pts). L indicateur du bouton Reset se met à clignoter et la séquence est arrêtée (5 pts) CONDITIONS DE FIN SÉQUENCE 8. Si une nouvelle pièce est amenée sur le socle, il ne se passe rien 9. Appuyez sur le bouton RESET une fois, l indicateur du bouton Reset s éteint (5pts) 20 La station retourne à sa position initiale (pts) et l indicateur du bouton Reset s allume à nouveau lorsque la station est prête à être redémarrée (5pts).. Passez la clé de sélection du mode AUTO au mode MAN et retournez au mode AUTO. Dans ce cas, la station se place en attente de RAZ exactement comme lorsqu il y a une perte d alimentation électrique 15 Total pour Mode AUTO 190 Description Evaluation Maximum Pratiques professionnelles Non-conformités: * - * - * - * - * - Total pratiques professionnelles 50 * Chaque non-conformité donne points de pénalité 12

Évaluation de temps : Description Evaluation Maximum evaluation Évaluation de temps (seulement si un maximum de points est obtenu pour la fonctionnalité avec automate, que la fonction des E/S est correcte et qu au moins 30 points soient obtenus en pratique professionnelles) Points pour le temps = (temps max. temps actuel) x points max /(temps max meilleur Temps) = (180.0 -...) x 75 Points / (180.0 -...) Temps actuel= 75 Évaluation totale: Description Evaluation Maximum Vérification des points d E/S 70 Fonctionnalité avec automate (mode AUTO) 190 Pratiques professionnelles 50 Évaluation de temps 75 Total des points 385 13