Manuel de l utilisateur. Coffre à outils en 41 pouces



Documents pareils
Équipement d'entraînement cardiovasculaire commercial

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER AVEC UNE SERRURE NUMERIQUE A CADRAN

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Guide d utilisation et instructions d assemblage

MC1-F

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

Mobilier industriel en acier inoxydable

Garantie limitée internationale et assistance technique

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

TABLE à LANGER MURALE PRO

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Mobilier industriel en acier inoxydable

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Assistance matérielle HP Retour atelier

Service de récupération de données HP - É.-U. et Canada

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

SYSTEME DE RANGEMENT SECURISE. Capacité (m 3 ) Nbr de modèles. Système de rangement sécurisé. Page

Manuel de l utilisateur

Notice de montage de la sellette 150SP

Manuel d'instructions. Condor

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Partners in Care CONTRAT D'ASSISTANCE INTERNATIONALE BIOMED

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

MANUEL D UTILISATION

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

Portier Vidéo Surveillance

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

MANUEL D'UTILISATION

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Formule Utilisateur régulier Tarif horaire Tarif au km 10 $/mois 3,95 $/h 39 /km

ICPR-212 Manuel d instruction.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

VERROUILLAGE ET SERRURERIE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Conditions Générales de Vente applicable aux ventes réalisées sur notre site

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

MANUEL D UTILISATION Version R1013

KeContact P20-U Manuel

CLEANassist Emballage

guide d installation Collection Frame

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Livret d Engagements et de Service Après-Vente

MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL. Les équipements d érablière CDL inc.

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Notice de montage et d utilisation

Conditions générales de vente

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Distribution des médicaments & soins

FOUR CONVOYEUR ÉLECTRIQUE FC16

directement ou indirectement, par le biais d une ou plusieurs applications de niveau intermédiaire et c) ajoute des fonctionnalités significatives et

garantie et entretien des meubles rembourrés

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

inmarsat.com/isatphone

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Guide d utilisation et d entretien

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Examen visual de la propreté

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Guide du membre. Assistance routière ASSIST ( ) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU ASSIST ( ).

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

Statif universel XL Leica Mode d emploi

IMPORTATION DES PNEUS

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Conditions Générales de ventes

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Instructions d'installation

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage hauteur 870 x largeur 2000 mm

NOTICE D UTILISATION

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

COUVERTURE D'ASSURANCE FACULTATIVE. Assurance annulation et interruption de voyage et assurance complémentaire des effets personnels

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Transcription:

S T E E L Manuel de l utilisateur Coffre à outils en 41 pouces Nº Modèle 420-9002 Service à la clientèle : Nexgrill Industries Inc. 280 Machlin Court City of Industry, CA 91789 USA Numéro sans frais : 1-866-984-7455 Heures d'ouverture : 8 h - 17 h P.S.T. http://www.nexgrill.net

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DU COFFRE À OUTILS COULISSANT ATTENTION SUIVEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE COFFRE À OUTILS : N ouvrez pas plus d'un tiroir à la fois. Mettez le frein sur la roulette de blocage, sauf si vous déplacez le coffre à outils. Verrouillez les tiroirs et le couvercle avant de déplacer le coffre à outils. Ne montez pas sur les tiroirs. Ne laissez pas les enfants à proximité du coffre à outils. Pour préserver le magnifique fini de votre coffre à outils NEXGRILL TM, polissez-le avec un nettoyant de haute qualité pour acier inoxydable. Utilisez un chiffon doux, non pelucheux et essuyez-le dans le sens du grain de la finition. ATTENTION SUIVEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE COFFRE À OUTILS! N ouvrez pas plus Ne montez pas sur les tiroirs Ne laissez pas les enfants d'un tiroir à la fois à proximité du coffre à outils Mettez le frein sur la roulette de blocage, sauf si vous déplacez le coffre à outils Verrouillez les tiroirs et le couvercle avant de déplacer le coffre à outils 1

Pièces et caractéristiques du 420-9002 2

Liste des pièces Nom des pièces Quantité 1. Soulèvement hydraulique 2 2. Tiroir supérieur A 3 3. Tiroir supérieur B 2 4. Clé du haut 1 5. Tiroir inférieur A 1 6. Tiroir inférieur B 1 7. Tiroir inférieur C 3 8. Clé du bas 1 9. Tiroir inférieur D 1 10. Tiroir inférieur E 1 11. Roulette pivotante avec frein 2 12. Roulette sans frein 2 13. Couvercle 1 14. Poignée latérale supérieur 2 15. Verrou supérieur 5 16. Poignée latérale inférieur 2 17. Tiroir inférieur F 1 18. Tiroir inférieur G 3 19 Verrou inférieur 11 20. Matériel 1 3

Instructions d assemblage 1. Installation des roulettes : Fixez les quatre roulettes sous le coffre à outils. Fixez les deux roulettes avec freins à gauche en vue de face. Utilisez une rondelle frein pour chaque vis et serrez fermement. 2. Montage des parties supérieure et inférieure du coffre à outils : Mettez la partie supérieure sur la partie inférieure et reliez les deux par quatre broches de fixation. 4

- Comment faire sortir le tiroir? Faites glisser le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement sorti. Faites attention aux leviers noirs en plastique sur les deux côtés du tiroir. Appuyez sur les leviers, puis faites glisser le tiroir. 5

** NE PAS RENVOYER CE PRODUIT AU DÉTAILLANT ** Si vous avez des problèmes, si des pièces manquent, ou si vous avez besoin d aide, les Services de Grill seront heureux de vous envoyer des pièces de rechange et de vous aider à résoudre les problèmes pour garder votre produit en bon état pour les années à venir. Il suffit de téléphoner au 866-984-7455 pour un excellent service entre 8 hs et 17 h, du lundi- au vendredi. GARANTIE LIMITÉE, modèle 420-9002 Nexgrill Industries garantit seulement au consommateur-acheteur initial que ce produit (modèle 420-9002) est exempt de défauts de fabrication et de matériaux, après montage correct et dans des conditions d'usage domestique normal et raisonnable pendant les périodes indiquées ci-dessous à partir de la date d'achat. Le fabricant se réserve le droit de demander le renvoi des pièces défectueuses pour examen, avec les frais de transport prépayés par le client. Veuillez garder votre reçu ou preuve d'achat pour servir de pièce prouvant que vous êtes l'acheteur initial au titre de la couverture de garantie prolongée. TOUTES LES PIÈCES: garantie limitée d un (1) an Ne couvre pas les problèmes esthétiques tels que la corrosion de surface, la rouille et les égratignures. Sur présentation de preuve d'achat par le consommateur conformément aux présentes dispositions, le fabricant s'engage à réparer ou à remplacer les pièces qui se sont avérées défectueuses pendant la période de garantie applicable. Les pièces nécessaires pour faire la réparation ou le remplacement seront gratuites pour l acheteur initial, à l exception des frais de livraison, à condition que cela se fasse pendant la période de garantie depuis la date d'achat initial. Le consommateur-acheteur initial sera responsable de tous les frais d'expédition (et des frais de douane au Canada) des pièces remplacées dans le cadre de cette garantie limitée. Cette garantie limitée est uniquement applicable aux États-Unis et au Canada, est disponible uniquement au propriétaire initial du produit et n'est pas transférable. Le fabricant exige une preuve raisonnable de la date d'achat. Il faut donc conserver son reçu d achat et/ou la facture. Les pièces défectueuses ou manquantes 6

couvertes par la présente garantie limitée ne seront pas remplacées sans inscription ou preuve d'achat. Cette garantie limitée ne s'applique QU À la fonctionnalité du produit et ne couvre pas les problèmes esthétiques comme des égratignures, des bosselures, la corrosion ou la décoloration causée par la chaleur, des abrasifs et des nettoyants chimiques ou des outils utilisés dans l'assemblage ou l'installation de l'appareil, la rouille de surface, ou la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La rouille de surface, la corrosion ou l'écaillement de la peinture pulvérisée sur des pièces métalliques qui ne porte pas atteinte à l'intégrité structurale du produit n'est pas considéré comme un défaut de matériau ou de fabrication et n est pas couvert par cette garantie. Cette garantie limitée ne remboursera le coût d aucun inconvénient, de la nourriture, de blessures ou de dommages à la propriété. Si une pièce de rechange d'origine du produit n'est pas disponible, une pièce de rechange comparable sera fournie. CAS OÙ LE FABRICANT NE PAIERA PAS : 1. Les appels de service au domicile, l entreprise ou là où se trouve le produit. 2. Les réparations lorsque le produit est utilisé à d'autres fins que l utilisation résidentielle normale. 3. Les dommages résultant d'un accident, d une modification, une mauvaise utilisation, un abus, un incendie, une inondation, une calamité naturelle, une mauvaise installation, et d'une installation non conforme aux codes d'électricité et de plomberie ou d une utilisation de produits non prévue par le fabricant, y compris une installation incorrecte ou des conversions de carburant faites par un fournisseur de services autre que celui désigné par le fabricant. 4. Toute perte de nourriture en raison de la défaillance du produit. 5. Les pièces de rechange ou les coûts de main-d œuvre pour la réparation des appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada. 6. Le ramassage et la livraison du produit. 7. Les réparations des pièces ou des systèmes dues à des modifications non autorisées apportées au produit. 8. Le démontage et/ou la réinstallation du produit. 9. Les frais d expédition, standard ou accélérée, et de douane pour des pièces de rechange sous garantie ou non ; et les frais de livraison pour des preuves photographiques ou des pièces endommagées que l on doit vérifier si elles sont couvertes par la garantie. EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES, LIMITATION DES RECOURS La réparation ou le remplacement des pièces défectueuses est votre le seul et unique recours selon les termes de cette garantie limitée. Le fabricant ne sera responsable d aucun dommage consécutif ou fortuit résultant de la violation de cette garantie limitée ou de toute autre garantie implicite applicable, ou de défaillance ou de dommages résultant de calamité naturelle, d un mauvais entretien, de la graisse ayant pris feu, d un accident, de la modification ou du remplacement des pièces par une personne autre que le fabricant, de la mauvaise utilisation, du transport, de l'utilisation commerciale, de l'abus, des milieux hostiles (les intempéries, les calamités naturelles, les dommages liés aux animaux), d une installation incorrecte ou non conforme aux codes locaux ou aux instructions imprimées du fabricant. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE VALIDE FOURNIE PAR LE FABRICANT. AUCUNE SPÉCIFICATION OU DESCRIPTION DE PERFORMANCE DU PRODUIT FIGURANT AILLEURS N EST GARANTIE PAR LE FABRICANT EXCEPTÉ DANS LES LIMITES PRÉVUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION DE GARANTIE IMPLICITE RÉSULTANT DE LA LÉGISLATION D'UN ÉTAT, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE D ADAPTABILITÉ DES MARCHANDISES OU D'ADÉQUATION À 7

UN USAGE OU UN BUT PARTICULIER, EST DONC LIMITÉE EN DURÉE PAR LA VALIDITÉ DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. Ni les détaillants, ni les magasins de vente de ce produit ne sont autorisés à fournir toute autre garantie ou à promettre des recours en complément ou en contradiction avec les principes énoncés ci-dessus. Le montant maximum de la responsabilité du fabricant, en tout état de cause, ne dépassera pas le prix d'achat documenté du produit payé par le consommateur initial. Cette garantie s'applique uniquement aux unités achetées auprès d'un distributeur et/ou revendeur agréé. REMARQUE : certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que certaines de ces limitations ou exclusions peuvent ne pas s'appliquer à vous ; cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques tels que définis dans les présentes dispositions. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre. Si vous souhaitez obtenir l'exécution de toute obligation en vertu de la présente garantie limitée, vous devez écrire à : (Par la poste) Nexgrill Industries Relations avec la clientèle, 280 Machlin Cour, City of Industry, CA 91789, USA (Par courriel) customerservice@grillservices.com Tous détails concernant les retours, les commandes de pièces, les questions ou l aide de dépannage peuvent être obtenus en appelant au 1-866-984-7455 (anglais seulement). 8