Semestre 1 : 70h sur 10 semaines



Documents pareils
Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Programme Pédagogique National du DUT «Carrières juridiques» Présentation de la formation

Programme Pédagogique National du DUT «Gestion administrative et commerciale» Présentation de la formation

La série L est revalorisée

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

UNIVERSITE DES ANTILLES et DE LA GUYANE Campus de Fouillole BP Pointe-à-Pitre Cedex MASTER D S P. Mention : DROIT PUBLIC

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

Diplôme Universitaire de Technologie GESTION DES ENTREPRISES ET DES ADMINISTRATIONS

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

eduscol Ressources pour la voie professionnelle Français Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel

SOMMAIRE. Nos Outils Speechmark Social Club Speechmark Campus Speechmark Test

RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT

LLCE ALLEMAND LICENCE

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

MASTER PROFESSIONNEL MÉDIATION ET MODÈLES DE DÉVELOPPEMENT. Description des UE, semestres 3 et

CATALOGUE DES FORMATIONS 2014

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

Tableau des contenus

Master Etudes françaises et francophones

Liste des formations : Développement personnel

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

SITES WEB GRATUITS D APPRENTISSAGE EN ANGLAIS ET EN D AUTRES LANGUES

Description du programme du Master M2 MIAGE SIIN (1)

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: ANGLA6. Anglais 6

Norme de qualité. Catégorie 3 : Services de traduction juridique (de l anglais au français ou du français à l anglais)

Programme Pédagogique National DUT TC 2013

OUVERTURE DE VACANCE

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

I/ CONSEILS PRATIQUES

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

Bachelor Business CATALOGUE DE COURS Première année

Sciences de l'information et de la communication. Enseignant-e-s. Année/Structure/Enseignements. H/sem.

Catalogue DIF. Formations linguistiques

SMPMKPOO=aKbKbKpK=qÉÅÜåáèìÉë=kìã êáèìéë=éí= jìäíáã Çá~=J=abbpqkj

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE

Master Européen en Communication

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

Contenu disciplinaire (CK)

Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires :

POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P)

ÉCONOMIE ET GESTION LYCÉES TECHNOLOGIQUE ET PROFESSIONNEL

Usages pédagogiques des tablettes

Filière L.E.A. ANGLAIS. Licence 1. Descriptif des Enseignements

Liste des cours BAC+3 BAC+5 en Publicité & Relations Publiques

UNIV. TOULON (IUT TOULON) Référence GALAXIE : 4128

BACHELOR - MBA. Sciences de l Entreprise Sciences de l Information et de la Communication. Enseignements Supérieurs Personnalisés

MASTER 1 Mention : Droit de l'entreprise Spécialité : Droit & éthique des affaires Parcours RH Semestre 1

Réaliser un journal scolaire

7/26/2011. Analyse des besoins. Contextualisation. Univers de pensée et univers de croyance. Droit et interculturel. Les bases de connaissances

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

Liste des cours BAC+3 BAC+5 en Management & Leadership

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES

STAPS parcours Management du sport

BTS Assistant de gestion de PME-PMI à référentiel commun européen

Cours et Job à l étranger 2015


Applications Section candidats

Présentation de notre solution de formation en ligne

Concevoir sa stratégie de recherche d information

MASTER 2 MENTION FINANCES PUBLIQUES ET FISCALITÉ

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

Compte rendu de la formation

Chargé(e) d Accueil. La filière certifications de l afpols

Formation Informations pédagogiques Modalités diverses Objectifs

Master Technologies numériques appliquées à l'histoire Deuxième année

Année Universitaire ère année de Master Droit Mention Droit Privé 1 er semestre. 1 er SEMESTRE 8 matières CM TD COEFF ECTS.

LICENCE Administration publique Parcours : MANAGEMENT PUBLIC 2 ème année

LA DEFENSE DEVANT LES JURIDICTIONS PENALES INTERNATIONALES

«Donnons envie aux entreprises de faire de la Formation continue à l Université!» (Stand D07) La formation continue à l Université Fiche expérience

Les documents primaires / Les documents secondaires

Plan de cours - Plein temps Bachelor Business Law. Semestre 1 Semestre 2

CONDITIONS CONTRACTUELLES GENERALES (CCG)

PLAN DE COURS TYPE COMMUNICATION MARKETING UNE PERSPECTIVE INTÉGRÉE

Les bourses des étudiants africains. Fiche pédagogique de Solange Pekekouo Ngouh, lauréate 2004 du Prix RFI Le Monde en français.

ECTS CM TD TP. 1er semestre (S3)

MÉTHODOLOGIE DE L ASSESSMENT CENTRE L INSTRUMENT LE PLUS ADÉQUAT POUR : DES SÉLECTIONS DE QUALITÉ DES CONSEILS DE DÉVELOPPEMENT FONDÉS

L ESP et l international

«Une préparation aux concours administratifs»

FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF

Politiques et lignes directrices

UE5 Mise en situation professionnelle M1 et M2. Note de cadrage Master MEEF enseignement Mention second degré

GUIDE DU CANDIDAT INDIVIDUEL

Diplôme : Mention : Spécialité : Année :

RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE OPERATIONNELLE METIERS)

LICENCE ADMINISTRATION PUBLIQUE. DROIT, ECONOMIE, GESTION

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

PROGRAMME BACHELOR BANQUE / FINANCE / ASSURANCE en 3 ans

PLAN DE CLASSIFICATION SOCIÉTÉ DU CENTRE DES CONGRES DE QUEBEC

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

Pas d installations ou d équipement particuliers.

Et si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad)

Guide Pédagogique

N SIMON Anne-Catherine

CATALOGUE Formations courtes PARCOURS TRADUCTION

Référentiel commun CNMJ - 3ème édition - septembre 2012

Transcription:

LICENCE DROIT PARCOURS DROIT DES PAYS DE COMMON LAW (UE D ANGLAIS) ANNEE UNIVERSITAIRE 2015-2016 L1 Semestre 1 : 70h sur 10 semaines UEO 11 Langue anglaise (coeff. 3) Developing reading skills in first-year law students (15 HTD responsable: Myriam.Pereiro@univlorraine.fr) Travail sur la compréhension de textes écrits généraux et juridiques. Stratégies de lecture et de compréhension. Outils de la compréhension (dictionnaires, corpus, ). Langue d enseignement : anglais et français. "Law on the radio» Langue orale de spécialité (20h : 10 HTD + 10 HTP responsable : Barbara.Muller@univ-lorraine.fr) Compréhension orale d'émissions radiophoniques portant sur des thèmes juridiques. Approfondissement théorique et apprentissage des bases de la phonétique pour sensibiliser l'écoute et perfectionner la prononciation du vocabulaire juridique. Langue d'enseignement : anglais. Grammaire explicative : remise à niveau et approfondissement (15 HTD responsable :Corinne.Jacqueminet@univ-lorraine.fr) Approche analytique de la langue anglaise à travers l'étude du groupe nominal. Le cours est accompagné d'exercices d'application variés. Langue d enseignement : anglais et français. UEO11 Lire et écrire l anglais pratique (coeff. 1) (20 HTD responsable : Barbara.Schmidt@univ-lorraine.fr) Rédaction d'articles informatifs et argumentatifs et de messages publicitaires. Rédaction de lettres de tous types (correspondance privée et professionnelle, lettres de motivation, réponses à des petites annonces, etc) et de CV. Compréhension et rédaction de brochures publicitaires ou informatives. Langue d enseignement : anglais. Semestre 2 : 75h sur 10 semaines UEO 21 Langue anglaise (coeff. 3) "Law on stage" : Compréhension écrite et expression orale de spécialité (30 heures : 15 HTD + 15 HTP responsable : Barbara.Muller@univ-lorraine.fr) Compréhension écrite de textes portant sur des procès, approfondissement théorique et jeux de rôles à partir de ces supports (interviews journalistiques, interrogations de témoins, discours du procureur, plaidoyers, ). Langue d'enseignement : anglais. Grammaire explicative : remise à niveau et approfondissement (20 HTD responsable : Corinne.Jacqueminet@univ-lorraine.fr) Approche analytique de la langue anglaise à travers l'étude du groupe verbal et exercices d'application variés. Langue d enseignement : anglais et français.

Méthodologie de la traduction appliquée aux textes juridiques (15 HTD responsable : Dominique.Hascoet@univ-lorraine.fr) A partir d'exemples tirés de textes juridiques et généraux, le cours porte sur les points de passage obligatoires en traduction, quel que soit le texte à traduire. Un travail systématique à ce niveau devrait permettre aux étudiants d'aborder par la suite la traduction avec des bases et des méthodes solides. Langue d enseignement : anglais et français. UEO 21 Aspects de la culture anglo-saxonne : Désobéissance civile et musique au Royaume-Uni (coeff. 1) (10 HTD responsable : Jeremy.Tranmer@univ-lorraine.fr) Ce cours a pour but d'étudier comment des musiciens expriment leur opposition à des lois, des institutions et des politiques gouvernementales qu'ils jugent illégitimes. Seront examinés entre autres les thèmes suivants: le conflit en Irlande du Nord, le thatchérisme et la guerre en Irak. L'étudiant rédigera en anglais un travail d'étude sur une chanson engagée. Langue d'enseignement: anglais. Fascicule à télécharger sur la plateforme Arche avant le début des cours. L2 Semestre 3 : 75h sur 10 semaines UEO 31 Histoire et société (coeff. 1 20 HTD responsable : Corinne Jacqueminet) TD1 responsable Jean-Marc.Peiffer@univ-lorraine.fr Ce cours aura trois objectifs : déterminer les facteurs historiques qui ont contribué à former la spéficité du système juridique anglais, dessiner les contours d une mentalité britannique à la fois cause et conséquence du système juridique anglais, et enfin mettre en évidence les caractéristiques du système juridique anglais ( priorité à la jurisprudence, dualité historique entre common law et equity, importance de statute law, rapport ambivalent entre pragmatisme et rationalisme, etc ) ainsi que les axes de formation des juristes anglais ( plea rolls, moots, court attendance, etc). Le cours alternera entre cours magistraux, analyses de textes et documents, études de cas à partir d action en justice réelles. TD2 American law: a case study into the constitution responsable Corinne Jacqueminet Corinne.Jacqueminet@univ-lorraine.fr La Constitution est au cœur du système juridique américain. Toute décision de justice, toute loi peuvent être déclarées inconstitutionnelles par la Cour Suprême, garante des grands principes de la Constitution. Ce cours a donc pour objectif d introduire les fondements du système juridique américain en s appuyant sur une étude de cas judiciaires majeurs. Cette étude se basera essentiellement sur certains thèmes sociaux qui ont ébranlé les grands principes de la Constitution américaine et ont donc posé problème aux instances à divers degrés : par exemple le débat sur la peine de mort, le droit à l avortement ou le port d armes. Il sera demandé à l étudiant de s initier à la recherche documentaire en constituant des dossiers juridiques sur les thèmes abordés en vue de l évaluation. Langue d enseignement : anglais. Entraînement à l exposé écrit et oral : «Ladies and Gentlemen of the

Jury», étude de grandes affaires judiciaires britanniques (coeff. 1 20 HTD responsable : Jérémy Tranmer) Ce cours se fonde sur l étude de huit grandes affaires judiciaires ayant marqué l histoire britannique du XIXè siècle au XXIè siècle, à travers une série de supports écrits et visuels (documents officiels, documents iconographiques, extraits de documentaires ou films, articles de presse, etc). Langue d enseignement : anglais. Compréhension et traduction de textes juridiques (coeff. 1 20 HTD responsable : Dominique Hascoet) L objectif du cours est de développer la compréhension globale, puis détaillée, de textes de spécialité, d affiner les connaissances langagières des étudiants à travers la traduction de textes juridiques (dans le sens de la version et du thème), et de travailler sur l utilisation intelligente de l outil internet dans cette perspective. Langue d enseignement : anglais et français. Compréhension orale juridique (coeff. 1 15 HTD responsable : précisé à la rentrée) Entraînement intensif à la compréhension orale en anglais à partir de supports audio et vidéo généraux et juridiques. Langue d enseignement : anglais. Semestre 4 : 74h sur 10 semaines UEO 41 Droit des pays de common law (coeff. 3.5 24 HCM, assuré et géré par la Faculté de Droit) Histoire et société australiennes : territoire national et législation (coeff. 3.5 30 HTD responsable Marilyne.Brun@univ-lorraine.fr) Ce cours se concentrera sur l histoire et la culture australiennes, avec une emphase sur la législation encadrant la gestion de l espace national en Australie. Il examinera trois aspects centraux de l accès à la terre en Australie : la politique de l «Australie blanche» mise en place lors de la Fédération australienne, le droit foncier aborigène, et les mesures prises par gouvernement australien envers les réfugiés et demandeurs d asile. Le cours abordera l histoire australienne à partir de sources primaires et secondaires variées (textes juridiques, discours, photographies, documentaires, etc.). Langue d enseignement : anglais. English and US law: a comparative approach (coeff 2 10 HTD. Responsable Corinne Jacqueminet) Ce cours se propose d introduire les institutions juridiques anglaises puis américaines en privilégiant une approche comparative. Pour familiariser l étudiant, des points de comparaison seront également établis avec le système juridique français. Les séances s appuieront sur des contenus développés entièrement en anglais de manière à initier l étudiant de droit à la terminologie anglo-saxonne appropriée. Le cours se prolongera par des exercices d application qui permettront à l étudiant d activer le vocabulaire et les structures grammaticales en contexte. Langue d enseignement : anglais. Oral en situations professionnelles (coeff. 2 10 HTD responsable : Monica Latham) Ce cours se propose d entrainer les étudiants à pratiquer l anglais oral dans des situations variées de la vie professionnelle : conversations téléphoniques, réunions, entretiens d embauche, voyage d affaires, négociations. Pratique intensive de l oral en cours, individuellement, en binôme ou en groupe. Fascicule à télécharger avant le début du cours.

Certifications en anglais juridique : un fascicule de conseils pour savoir quelle certification choisir et comment la préparer sera mis en ligne en début d'année, et une réunion d'information proposée à l'ensemble des étudiants. Le fascicule comportera également des exercices en autocorrection et des liens vers des sites de travail en autonomie. Pas d'heures de cours ni d'examen. L3 Semestre 5 : 84h sur 10 semaines UEO 51 Droit des pays de common law (coeff. 3 24 HCM, assuré et géré par la Faculté de Droit) Rédaction de documents juridiques (coeff. 3 20 HTD responsable : Dominique.Hascoet@univ-lorraine.fr) Ce cours se propose d entraîner les étudiants à rédiger différents types de travaux (mémos, lettres aux clients, lettres de négociation, contrats) en utilisant comme supports une variété de documents à contenu juridique dans le monde anglophone. Des exercices sur la structure et la ponctuation seront proposés en cours. Langue d enseignement : anglais et français. Rhétorique du discours politique et de la plaidoirie (coeff. 3 20 HTD responsable : Claudine.Armand@univ-lorraine.fr) En partant de l étude de divers types de discours (discours politiques, plaidoiries, etc), ce cours vise à entraîner l étudiant à la rhétorique du discours écrit et oral en anglais en lui donnant les outils nécessaires pour développer ses capacités de rédaction et de présentation d un exposé de type persuasif (cohérence, correction de la langue, niveau de langue, force de conviction). En fin de semestre, l étudiant devra être capable de produire, à l écrit comme à l oral, un discours politique et une plaidoirie sur un sujet donné. Présentation orale d'événements d'actualité et de leurs contextes juridiques en anglais (coeff. 2 20 HTD responsable : Monica.Latham@univ-lorraine.fr) L objectif du cours est de préparer les étudiants à prendre la parole en continu pour présenter des événements d actualité dans le monde anglophone et les placer dans leurs contextes juridiques. Des aspects variés de cet exercice seront pris en compte : le comportement du conférencier, le langage du corps, la façon de capter l intérêt du public, le contrôle de la voix (volume, débit, intonation, prononciation) ainsi l organisation du discours et l utilisation d aides visuels. Les enseignements théoriques alterneront avec un entraînement intensif à la présentation orale de sujets divers. Langue d enseignement : anglais. Semestre 6 : 80h sur 10 semaines UEO 61

Introduction au droit américain (coeff. 1 20 HTD responsable : Marc.Deneire@univ-lorraine.fr) «Law and Justice» : introduction au système législatif américain : Le but du cours est de préparer les étudiants à suivre des cours de droits enseignés dans un contexte anglophone. Après avoir rappelé les différences entre les principes du droit anglo-saxons (common law) et français (droit civil), nous étudierons le partage des compétences entre pouvoir législatif et judiciaire, entre le droit fédéral et le droit des différents Etats à l aide de différentes études de cas plus ou moins récentes. Langue d enseignement : anglais. Rédaction de rapports professionnels (coeff. 1 20 HTD responsable : Myriam.Pereiro@univ-lorraine.fr) Ce cours d'expression écrite (en anglais) se fondera sur l'observation de rapports professionnels authentiques et visera l appropriation d outils spécifiques (dictionnaires en ligne, corpus) et l'acquisition progressive de techniques d'écriture pour aboutir à la production d un rapport professionnel sur un thème choisi par l étudiant. On apprendra par étapes à développer un argumentation, à atteindre le degré de concision attendu dans les écrits professionnels, a rédiger un abstract, à citer des sources, à utiliser des outils en ligne, à distinguer conclusions et recommandations, à élaborer une table des matières et une bibliographie. Langue d enseignement : anglais. Fascicule et exemples de rapports consultables en ligne sur la plateforme Arche. Justice et représentations littéraires dans le monde anglophone (coeff. 1 20 HTD responsable : Monica.Latham@univ-lorraine.fr) A travers quelques représentations fictionnelles dans la littérature de langue anglaise contemporaine (USA, GB, Afrique du Sud, Canada, Nouvelle-Zélande, Australie, Inde), ce cours se propose d examiner non seulement les qualités littéraires des œuvres au programme, mais aussi de réfléchir aux aspects légaux et aux réalités socioculturelles qui sous-tendent ces œuvres. Lecture et analyse de chansons, poèmes, essais, nouvelles et romans dont les arrièreplans témoignent des conflits et tensions, de la justice et des injustices dans l histoire des différents pays du monde anglophone. Langue d enseignement : anglais. Fascicule à télécharger et un roman à se procurer et à lire avant le début du cours : J. M. Coetzee, Disgrace. Anglais de la négociation et de la médiation (coeff. 1 20 HTD responsable : Roseline.Theron@univ-lorraine.fr) Introduction aux principes de la négociation et de la médiation. Travail sur la structuration de l'argumentation. Connaissance des expressions et techniques utilisées pour convaincre, expliquer, s'opposer, etc Entrainement à pratiquer un anglais oral formel spontané en situation d'interaction même potentiellement conflictuelle. Pratique à travers des jeux de rôles préparés individuellement ou en groupe : les cas couvriront diverses situations en contexte professionnel. Langue d enseignement : anglais.