Lignes directrices recommandées concernant la qualité de l air intérieur dans les arénas du Nouveau-Brunswick

Documents pareils
L importance du suivi du dioxyde de carbone (CO 2. ) dans la production de dindes

Des gestes à poser en cas d urgence

Un environnement sans fumée pour vos enfants. Comment y parvenir?

Choisir et utiliser un détecteur de gaz pour le travail en espace clos.

Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies

Fiche de données de sécurité

Avertisseur de monoxyde de carbone

GUIDE D OBTENTION D UNE LICENCE D EXPLOITATION LOCAUX DESTINÉS AUX ALIMENTS

Pourtant, la preuve est faite, de manière scientifique, que le tabagisme passif comporte des risques réels pour la santé.

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

la climatisation automobile

agissons ensemble Octobre 2013 Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

QUESTIONNAIRE SUR LA SANTE RESPIRATOIRE ET ALLERGIQUE DES ECOLIERS ET LEUR ENVIRONNEMENT SCOLAIRE

Ensemble nous aurons l air meilleur!

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q

guide domestiques des incendies Assurer son logement, c est obligatoire et utile

Avertisseur de monoxyde de carbone

Chapitre 2 : Respiration, santé et environnement.

allianceautopropane.com

Fiche de données de sécurité

Présentation d µgaztox_dist Rev22_06_09

Les fiches repères d INTEGRANS sont réalisées par ARIS Franche-Comté dans le cadre du programme INTEGRANS. Plus d infos sur

Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

NF X GAZ. Sommaire. Page

Se protéger contre la contamination par les micro-organismes. Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Bancs publics. Problématiques traitées : FICHE

EXEMPLE DE LETTRE DE PLAINTE

Ce que les femmes enceintes doivent savoir au sujet de la grippe H1N1 (appelée grippe porcine auparavant)

Ce qu il faut savoir en matière d habitat et de santé, de plomberie et d installations de chauffage ou d eau chaude sanitaire

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

RESPONSABILITÉ CIVILE DE L OCCUPANT LES GLISSEMENTS, TRÉBUCHEMENTS ET CHUTES

Prévention des accidents lors des travaux en espaces confinés R 447 RECOMMANDATION

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

D Le système de détection de gaz pour votre bâtiment : protection et sécurité DRÄGER VARIOGARD

Spécimen de formulaire : Plan de préparation aux situations d urgence de La ferme

Consignes de sécurité Manipulation du dioxyde de carbone CO 2

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

LIVRET GESTES VERTS. GEMME CORIOLIS Saint-Martin d Hères Maître d ouvrage : INPG. JUIN 2013 / Version 3 Diffusé le 08 juillet 2013

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Intoxications collectives en entreprise après incendies de locaux Proposition d une conduite à tenir

Chauffage au bois. à la qualité de l AIR. Vallée de l Arve

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

étude sur l incidence économique et sur la croissance d un secteur à forte valeur au Nouveau-Brunswick : les assurances

48,5 Bcf RAPPORT T SUR L'ÉNERGIE DE L ONTARIO JAN MAR 2015 PÉTROLE ET GAZ NATUREL. Infrastructure de transport du gaz naturel

L aide juridique au Nouveau-Brunswick. Fournir de l aide de nature juridique aux personnes à faible revenu

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

Les gencives et la santé générale. Qu est-ce qu une maladie des gencives? d autres types de problèmes de santé ou en causer de nouveaux.

DU COMITE TECHNIQUE NATIONAL DES INDUSTRIES DES TRANSPORTS, DE L EAU, DU GAZ, DE L ELECTRICITE, DU LIVRE ET DE LA COMMUNICATION

Réussir son installation domotique et multimédia

FICHE DE DONNEES DE SECURITE TRACEUR DE CHANTIER OPSIAL ORANGE

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N).

Fiche de données de Sécurité

l entretien des chaudières

L AMYGDALECTOMIE. Chirurgie d un jour Programme-clientèle santé de la femme et de l enfant. Pour vous, pour la vie

Table des matières. Date 31/01/2007 Remplace la version du 11/01/2006. Auteur et mise à jour Approuvé Type de document CBP monitoring de l air et MPP

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent

Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard

La prévention des intoxications dans les silos à fourrage

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant

IMPORTATION DES PNEUS

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT

Recours aux entreprises extérieures

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée

POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS

Manuel d utilisation du modèle

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE

Protégeons-nous ensemble!

Activ Air : la réponse de Placo qui va vous faire changer d air!

Cahier des bonnes pratiques pour un nettoyage écologique des locaux du Conseil Général de la Gironde

PRODUITS MORTELS LES PESTICIDES DANS LE COTON

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

De meilleurs soins :

Crisis Lines/Emergency Numbers Lignes d écoute téléphonique/ Numéros d urgence

Manuel de l ergonomie au bureau

Bourse de mobilité internationale

RESULTATS FOURNITURE DE GAZ MEDICAUX, GAZ DE LABORATOIRE ET GAZ INDUSTRIELS : BOUTEILLES et CENTRALES DE PRODUCTION

Insuffisance cardiaque

Rapport annuel de monitoring automatisé de la qualité de l eau

AUTO QUESTIONNAIRE MOINS DE 15 ANS

Fiche de données de Sécurité ALCOOL A BRULER 90

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

8) Certification ISO : une démarche utile et efficace

Brochure technique. Garde-corps. bpa Bureau de prévention des accidents

Transcription:

Lignes directrices recommandées concernant la qualité de l air intérieur dans les arénas du Nouveau-Brunswick Bureau du médecin-hygiéniste en chef Ministère de la Santé

ISBN 978-1- 4605-0752-0 10064-12-2014

Table des matières Avant-propos... 1 Introduction... 3 Monoxyde de carbone (description)... 4 Dioxyde d azote (description)... 5 Niveaux d exposition maximaux recommandés... 6 Mesures à prendre pour assurer une bonne qualité de l air...7 Mesures de contrôle... 8 Analyse de la qualité de l air... 10 Dispositifs de mesure... 11 Formation du personnel... 11 Coordonnées...12 Ressources... 12

Avant-propos Les arénas sont des bâtiments dans lesquels un environnement de glace artificielle est créé pour que les usagers puissent améliorer leur condition physique, compétitionner ou se divertir. Il incombe aux propriétaires et aux exploitants de maintenir un environnement sécuritaire à l intérieur de l installation pour le grand public et pour leur personnel. La préservation de la meilleure qualité de l air possible et d un environnement sécuritaire permettra de prévenir les maladies chez les usagers des arénas. Le but de ces lignes directrices consiste à présenter les recommandations de Santé publique afin de limiter l exposition du public au monoxyde de carbone (CO) et au dioxyde d azote (NO 2 ) à l intérieur. Ces lignes directrices ne remplacent ni ne contournent aucune loi dans la province du Nouveau- Brunswick. 1

Introduction On a signalé des incidents dans des arénas où des personnes prenant part à des activités liées au sport présentent, à des degrés variables, des symptômes associés à la qualité de l air intérieur. Les symptômes sont souvent causés par des contaminants atmosphériques générés par les moteurs alimentés à l essence, au propane, au diesel et au gaz naturel. L expérience a montré qu un grand nombre de personnes pouvait être touché par chaque incident d exposition. Les incidents de mauvaise qualité de l air sont plus susceptibles de survenir pendant les tournois et les fins de semaine lorsque la glace est utilisée de façon continue et entretenue plus fréquemment. Des activités spéciales telles que les courses de moto, les spectacles de camions monstres ou les concours de tire de tracteurs peuvent également exposer les participants et les spectateurs à des niveaux élevés de contaminants atmosphériques. Les contaminants atmosphériques les plus préoccupants sont le monoxyde de carbone (CO) et le dioxyde d azote (NO 2 ). La concentration de chacun de ces contaminants dans l air dépend du type de carburant brûlé, des conditions de combustion, ainsi que de l importance et de la fréquence de la ventilation à l intérieur de l aréna. Deux pièces d équipement sont largement responsables de la mauvaise qualité de l air dans les arénas pendant l automne, l hiver et le printemps : la surfaceuse de glace et le coupe-bordure. Les analyses de l air dans les arénas du Canada ont indiqué qu il pouvait y avoir des niveaux élevés de CO et de NO 2 dans l air après le nettoyage et l arrosage de la glace. En fortes concentrations, le CO et le NO 2 sont dangereux. Ils peuvent causer des maladies, le coma, voire la mort. L utilisation de la surfaceuse et de le coupe-bordure se limite généralement à certains secteurs du bâtiment (la patinoire et l aire d entreposage du matériel). Le CO et le NO 2 se trouveront donc probablement en concentrations plus élevées dans ces secteurs. Toutefois, il est possible que d autres secteurs, tels que les vestiaires, contiennent des niveaux élevés de CO et/ou de NO 2. Les participants et les spectateurs peuvent passer d une heure à plusieurs heures dans l installation selon l activité. La mesure dans laquelle une personne deviendra malade en raison du CO et NO 2 et la rapidité à laquelle elle le deviendra s aggraveront si la personne : est active physiquement (c.-à-d. en train de patiner), est un enfant ou un aîné, ou est atteinte de maladies telles que l asthme ou les maladies du cœur. 3

Monoxyde de carbone (CO) Le monoxyde de carbone n a ni couleur, ni odeur, ni goût. Il peut être produit en grandes quantités par la combustion de carburants comme l essence, le propane, le diesel ou le gaz naturel. Il rend le sang moins apte à transporter l oxygène. À de faibles niveaux, le CO entraînerait une réduction de l équilibre et de la vision. Il peut causer des maux de tête, la fatigue, l essoufflement et le dérèglement de la motricité. Ces symptômes sont parfois semblables à ceux de la grippe. Il se peut qu une personne touchée ne remarque pas ces changements, mais l exposition peut néanmoins entraîner des chutes. Les personnes souffrant de troubles pulmonaires ou cardiaques préexistants peuvent être plus sensibles aux effets du CO. À des niveaux élevés, on signale des maux de tête plus fréquemment. En fonction de la durée de l exposition et de l intensité de l activité physique, les symptômes peuvent aller des maux de tête et de la somnolence à l accélération de la respiration, à des nausées et à des vomissements. Le coma et la mort peuvent même survenir à des niveaux encore plus élevés. Niveaux de monoxyde de carbone (CO) et effet relatif sur le corps 12,5 ppm Niveau maximal recommandé dans les arénas. 20 ppm et plus Réduction du sens de l équilibre et de la vision. Dérèglement de la motricité et symptômes semblables à ceux de la grippe. 50 ppm et plus Maux de tête, somnolence, nausées et vomissements. Plus de 500 ppm Coma et mort possibles. Les principales sources de monoxyde de carbone sont : la surfaceuse de glace, le coupe-bordure, les radiateurs infrarouges au gaz dont le système d évacuation est défectueux, l équipement utilisé lors des activités spéciales (courses de moto, spectacles de camions monstres, concours de tire de tracteurs, courses de VTT, etc.), les véhicules dont le moteur tourne au ralenti dans les aires de stationnement à proximité immédiate du bâtiment. 4

Dioxyde d azote (NO 2 ) Lorsqu on utilise des moteurs diesel au lieu de moteurs à propane ou à essence, le NO 2 tend à être le contaminant le plus préoccupant plutôt que le monoxyde de carbone. À de faibles niveaux, les personnes asthmatiques sont plus sensibles et présentent des symptômes caractéristiques, soit la toux, la respiration sifflante et l essoufflement. À des niveaux plus élevés, il peut irriter les yeux, le nez et la gorge. À des niveaux encore plus élevés, des symptômes plus graves peuvent se manifester, tels qu une inflammation des poumons. Les personnes souffrant de troubles pulmonaires préexistants, comme l asthme, peuvent être plus sensibles aux effets du NO 2. Niveaux de dioxyde d azote (NO 2 ) et effet relatif sur le corps 0,25 ppm Niveau maximal recommandé dans les arénas. De 0,25 à 3 ppm Hausse de l asthme, toux, respiration sifflante et essoufflement. 5 ppm Odeur perceptible. De 15 à 25 ppm Plus de 25 ppm Irritation des yeux, du nez et de la gorge. Inflammation des poumons. Les principales sources de dioxyde d azote sont : la surfaceuse de glace (alimentée généralement au diesel), l équipement utilisé lors des activités spéciales (courses de moto, spectacles de camions monstres, concours de tire de tracteurs, courses de VTT, etc.), les véhicules (comme des autobus ou des camions) dont le moteur tourne au ralenti dans les aires de stationnement à proximité immédiate du bâtiment. Les effets du CO et du NO 2 sont aigus Cela signifie que les effets de l exposition à des niveaux élevés de CO et de NO 2 se manifesteront immédiatement ou peu après l exposition. 5

Niveaux d exposition maximaux recommandés Les niveaux d exposition maximaux au CO et au NO 2 recommandés qui suivent ont été établis en fonction d un examen de critères similaires dans d autres administrations et de la recherche menée dans les arénas. 1. Le niveau de CO ne devrait pas dépasser 12,5 ppm au niveau de la glace lorsque le public utilise celle-ci : Des niveaux supérieurs à 12,5 ppm de monoxyde de carbone peuvent avoir un effet sur la vision et l équilibre causant des accidents graves chez les usagers, en particulier les enfants, pendant qu ils patinent. 2. Le niveau de NO 2 ne devrait pas dépasser 0,25 ppm au niveau de la glace lorsque le public utilise celle-ci. Des niveaux supérieurs à 0,25 ppm de NO 2 peuvent entraîner une augmentation des difficultés respiratoires, en particulier chez les personnes asthmatiques. Si les niveaux de CO et de NO 2 recommandés sont dépassés, il faut prendre les mesures suivantes : Suspendre toutes les activités. Ventiler le bâtiment. Prendre un nouvel échantillon avant la reprise des activités. Déterminer la source de contamination atmosphérique et prendre des mesures de contrôle sans tarder (voir la section Mesures de contrôle à la page 8). Remarque importante : Tout le personnel de l installation doit connaître les symptômes liés à l exposition au CO et au NO 2. La détection précoce d un problème de qualité de l air peut empêcher une situation grave d empirer. Les incidents qui surviennent chez les patineurs et les spectateurs et qui sont semblables à ceux causés par le CO et le NO 2 devraient entraîner la prise des mesures suivantes : Suspendre toutes les activités. Évacuer les occupants du bâtiment si nécessaire. Conseiller aux personnes touchées de consulter un médecin. Ventiler le bâtiment. Procéder à un échantillonnage de l air. Signaler l incident aux services d urgence (911) et au bureau régional de santé publique. (Le processus à suivre et les numéros de téléphone à composer se trouvent à la fin du présent document.) Déterminer la source de contamination atmosphérique, prendre des mesures de contrôle sans tarder (voir la section Mesures de contrôle à la page 8) et achever celles-ci avant le retour du public à l intérieur du bâtiment. Une vigilance accrue, y compris la surveillance, est recommandée lors des activités spéciales où l on utilise de façon importante de l équipement pouvant émettre du CO ou du NO 2. 6

Mesures à prendre pour assurer une bonne qualité de l air Afin de protéger toutes les personnes qui se trouvent dans un aréna, il est important de prendre des mesures pour contrôler la qualité de l air. Voici les pratiques exemplaires et sécuritaires qui permettent d assurer un environnement sain dans les arénas : Mesures de contrôle : a. Remplacement de la source de combustion b. Modifications à l équipement existant c. Entretien d. Ventilation Analyse de la qualité de l air Formation Une barrière de sécurité (les bandes et le plexi-verre transparent) entoure habituellement la glace afin d offrir une mesure de sécurité pour les spectateurs lorsqu on joue au hockey. Les bandes et le plexi-verre créent un espace où l air circule peu. Les gaz d échappement sont confinés par les bandes et le plexi-verre et demeurent non dilués près de la glace compte tenu du manque de mouvement d air. 7

Mesures de contrôle Les principales sources de gaz de combustion dans les arénas sont la surfaceuse de glace et du coupe-bordure alimentées à l essence, au propane, au gaz naturel ou au diesel. Il est possible de réduire l exposition aux contaminants atmosphériques issus de la combustion de plusieurs façons, notamment : 1. Remplacement des moteurs à combustion : a. Le remplacement de l équipement alimenté à l essence ou au diesel par de l équipement alimenté au propane ou au gaz naturel constitue un bon moyen de réduire les niveaux de CO et de NO 2. b. Le remplacement de l équipement existant alimenté au gaz ou au propane par de l équipement électrique permet d éliminer la plupart des problèmes de qualité de l air. Des surfaceuses électriques sont maintenant offertes. 2. Modifications à l équipement existant : a. Le rallongement du tuyau d échappement des moteurs jusqu à une hauteur d au moins un pied (30 cm) au-dessus de la barrière de plexi-verre et l évacuation du gaz d échappement verticalement vers le haut permettraient aux gaz chauds de s élever et de se diluer. b. L ajout d un convertisseur catalytique sur le système d échappement des moteurs est l un des moyens les plus efficaces de réduire le niveau de CO. Pour que le convertisseur catalytique soit efficace, un temps de mise en température du moteur d au moins cinq minutes est nécessaire, soit à l extérieur ou évacué directement vers l extérieur. 3. Un programme d entretien régulier, comprenant une mise au point finale des moteurs au moyen de l analyse du CO dans les gaz d échappement, est essentiel afin de réduire les niveaux de CO émis par l équipement alimenté à l essence et au propane. Lorsque l on réduit les niveaux de CO en ajustant le carburateur, on doit s assurer d éviter une hausse correspondante des quantités relatives de NO 2. Dans le cas des véhicules à moteur diesel, le NO 2 et des matières particulaires devraient être plus préoccupants que le CO. On doit apporter des ajustements afin de maintenir le plus bas niveau d émissions possible. 4. La ventilation en tant que mesure de contrôle La ventilation mécanique ou naturelle peut effectivement réduire les concentrations de contaminants atmosphériques dans un aréna. Les deux méthodes de ventilation comportent des avantages et, par conséquent, chaque installation peut adopter les mesures qui conviennent le mieux à leur situation particulière. a. Ventilation naturelle La ventilation naturelle est assurée par les portes ou toute ouverture dans la structure qui permet un renouvellement d air. Elle dépend également de nombreuses conditions ambiantes (c.-à-d. le vecteur vent, la température, etc.). Il faut prendre garde de ne pas permettre à des contaminants extérieurs, tels que les gaz d échappement émis par les véhicules dont le moteur tourne au ralenti, d entrer dans le bâtiment. 8

Il y a peu de mesures de contrôle visant ce type de ventilation, mais certaines mesures peuvent accroître l efficacité de l évacuation des produits de combustion durant les opérations de surfaçage : i) L ouverture des portes extérieures ou des volets d air d appoint permet de fournir une source supplémentaire d air frais pendant le surfaçage de la glace. ii) L ouverture des portes d entrée de la surfaceuse (sur la surface de la glace et vers l extérieur) pendant le surfaçage permet à l air de circuler dans l enceinte des bandes de la patinoire. b. Ventilation mécanique Dans les nouveaux arénas étanches à l air, une méthode plus contrôlée d évacuation et d alimentation d air est nécessaire afin de compléter la ventilation naturelle. La ventilation mécanique présente l avantage d être un système commandé par un opérateur. Pour que la ventilation soit efficace : i) L interrupteur du système doit être ouvert et fonctionner efficacement. ii) La distribution du débit d air doit être adéquate afin d éviter les espaces morts. iii) Le volume du débit d air doit empêcher l accumulation de gaz toxiques à un niveau dangereux. iv) L air qui est introduit dans le bâtiment doit être exempt de contaminants atmosphériques extérieurs. La quantité de ventilation mécanique nécessaire dépend des facteurs suivants : La fréquence des opérations de surfaçage. La distribution de l air à l intérieur du bâtiment. Les gaz de combustion émis par l équipement (le CO est habituellement utilisé comme référence. La taille interne de l aréna. La fréquence de l utilisation de l aréna, soit de façon continue ou seulement pendant quelques heures par jour. Le remplacement adéquat du volume d air doit être prévu à l extrémité opposée de l aréna par rapport au système d échappement afin de veiller à un débit d air sur toute la longueur. 9

Analyse de la qualité de l air Un programme efficace d analyse de la qualité de l air doit être mis en œuvre régulièrement. De l équipement d analyse et des comptes rendus précis des résultats doivent être disponibles. Le personnel doit être formé à l utilisation de l équipement d analyse de l air. Il est recommandé : 1. Qu une vérification régulière des gaz d échappement émis par l équipement soit effectuée. 2. Qu une vérification régulière de l air à l intérieur de l aréna après l arrosage de la glace soit effectuée au moins une fois par semaine et plus fréquemment pendant les périodes d utilisation importante, telles que les tournois. -- Des mesures devraient être prises dans les secteurs où les gens sont plus susceptibles d être exposés au niveau de leur zone respiratoire : divers secteurs établis sur la surface de la glace à une hauteur d environ un mètre, les bancs des joueurs, les vestiaires, les gradins, l aire de restauration. 3. Que l étalonnage périodique de l équipement d analyse de l air soit effectué conformément aux lignes directrices du fabricant. 4. Que le personnel réalise un examen des mesures afin de déterminer si les mesures de contrôle mises en œuvre sont efficaces et si d autres mesures correctives sont nécessaires. Après quelques semaines d analyse, les secteurs les plus préoccupants à l intérieur de l aréna auront probablement été déterminés. Il est recommandé qu une fois établis, les méthodes de contrôle de la qualité de l air et les emplacements visés par celui-ci demeurent les mêmes. De plus, on doit consigner l analyse de la qualité de l air dans un journal. 10

Dispositifs de mesure Il existe des dispositifs de mesure simples sur le marché qui peuvent établir la concentration de CO et de NO 2 avec plus ou moins cinq pour cent d exactitude. La plupart des dispositifs de mesure donnent des lectures numériques instantanées. Certains peuvent se brancher à un ordinateur pour analyser les données et imprimer. D autres peuvent assurer le contrôle jusqu à vingtquatre heures sur vingt-quatre. On peut utiliser des détecteurs de CO installés de façon permanente, mais ils représentent la solution la plus coûteuse et doivent être de qualité industrielle. Ce type d équipement d analyse est offert chez les fournisseurs locaux d équipement de sécurité au travail. Les détecteurs de CO permanents vendus à la quincaillerie locale ne sont pas recommandés, étant donné qu ils ne fournissent pas une mesure, mais ne font que déclencher une alarme à un certain niveau de CO établi par le fabricant. Ils ne sont pas conçus pour être utilisés dans des environnements froids et humides comme les arénas. Ils manquent également de précision. Les tubes de verre de détecteurs de gaz ne sont pas recommandés. Leur précision est faible. Les concentrations peuvent être difficiles à lire. Formation du personnel Le personnel de l installation doit être adéquatement et régulièrement formé dans les domaines suivants : Utilisation et entretien de l équipement de surfaçage de la glace. Pratiques exemplaires d entretien de la glace. Sensibilisation aux dangers et aux symptômes liés à l exposition excessive au CO et au NO 2. Utilisation et entretien de l équipement d analyse de la qualité de l air. Procédures d urgence relatives aux niveaux élevés de CO et de NO 2, Mesure et consignation des données sur la qualité de l air. 11

Coordonnées Durant les heures normales : Pour signaler une maladie dans votre aréna, veuillez composer le 911 d abord. Appeler ensuite le bureau de la Direction de la protection de la santé de votre région (les numéros sont indiqués ci-dessous) pour signaler l incident ou une évacuation. Si vous avez des questions ou des préoccupations d ordre général durant les heures normales, veuillez appeler le bureau de la protection de la santé de votre région : Région du centre Région nord Fredericton... 506-453-2830 Bathurst... 506-549-5550 Perth-Andover... 506-273-4715 Campbellton... 506-789-2549 Woodstock... 506-325-4408 Caraquet... 506-726-2025 Edmundston... 506-737-4400 Région sud Grand-Sault...506-737-4400 Saint John... 506-658-3022 Shippagan... 506-336-3061 St. Stephen... 506-466-7615 Tracadie-Sheila... 506-394-3888 Sussex... 506-432-2104 Région est Moncton... 506-856-2814 Miramichi... 506-778-6765 Après les heures : Pour signaler une maladie dans votre aréna, veuillez composer le 911 d abord, puis signaler l incident ou une évacuation au 811. Ressources Ontario Recreation Facilities Association : http://www.recconnections.com/docs/airqualityguidelinesforarenasorfa.pdf (en anglais) Air Quality Guidelines for Arena Operations in Manitoba, Le 18 février 2009 http://www.gov.mb.ca/health/publichealth/environmentalhealth/protection/aaq.html (en anglais) Recreation Facility Association of Nova Scotia http://www.recconnections.com/docs/airqualityguidelinesforarenasnovascotia.pdf (en anglais) Guide de sécurité et de prévention dans les arénas ; Québec http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/bs510 12