Intégration de la Suisse au réseau électrique européen Pour un approvisionnement en électricité sûr et rentable
2 Il est nécessaire d'intégrer le réseau suisse dans le réseau européen pour garantir la sécurité et la rentabilité de l'approvisionnement en électricité de la Suisse. Avec ses 4 lignes transfrontalières, le système suisse d'approvisionnement en électricité est étroitement lié au réseau de transport européen et un échange d'énergie intense a lieu au-delà des frontières de la Suisse. À titre d'exemple, les exportations et importations suisses représentaient environ la moitié de la consommation totale d'énergie du pays en 212. Cet échange contribue considérablement à la prospérité de l'économie suisse. Il faut continuer à assurer l'intégration du marché suisse de l'électricité au marché européen pour différentes raisons:»» afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement en Suisse.»» afin de garantir un approvisionnement en électricité rentable.»» afin de renforcer les avantages économiques de la production d'électricité et de l'échange d'énergie. Des constatations du point de vue du réseau de transport sont expliquées dans cette brochure ainsi que les activités correspondantes de Swissgrid. Import und Export von Strom Période considérée: Année 212 Importation: Exportation: Transit: 3 988 GWh 31 841 GWh 25 7 GWh 2 756 GWh 12 282 GWh 1 833 GWh 11 GWh 7 623 GWh 432 GWh 25 62 GWh 13 997 GWh
3 En un coup d'œil Constatations du point de vue du réseau de transport Activités de Swissgrid 1: la production d'électricité suisse seule ne suffit pas à couvrir la consommation d'électricité nationale. 1: Swissgrid coordonne, exploite et planifie le réseau de transport suisse en coopération avec ses partenaires européens. 2: un réseau intégré au niveau européen garantit un approvisionnement en élecricité rentable. 2: Swissgrid réalise le réseau du futur et s'engage en faveur d'un réseau européen à grande capacité (le super-réseau ou supergrid). 3: le rôle de la Suisse en tant que plaque tournante de l'électricité en Europe génère des avantages économiques importants et représente la clé de voûte de la prospérité 3: Swissgrid réduit d'ores et déjà le besoin en énergie de réglage onéreuse et allège ainsi la facture du consommateur final. Carte Source: ENTSO-E
4 GWh 8 Wintermonate (1.+ 4. Quartal) Importüberschuss Constatation 1: la production d'électricité suisse seule ne suffit pas à couvrir la consommation d'électricité nationale. Environ 8% de tous les agents énergétiques de Suisse sont importés. La Suisse, qui auparavant exportait de l'électricité, en importe maintenant régulièrement. Ces Exportüberschuss dix dernières années, la Suisse dépend de l'importation 23 24 25 26 27 28 29 21 211 212 d'électricité en hiver, comme le montrent les statistiques de l'office fédéral de l'énergie. 6 4 2-2 -4 GWh 8 6 4 2-2 -4 Kalenderjahr Année civile Mois d'hiver (1er et 4ème trimestre) Excédent d importation Excédent d exportation 23 24 25 26 27 28 29 21 211 212 L'échange d'énergie contribue ainsi considérablement à garantir la stabilité du réseau et la sécurité de l'approvisionnement, en particulier pendant les longs mois d'hiver. L'interconnexion étroite du réseau de transport suisse avec les systèmes des pays limitrophes est essentielle pour garantir l'approvisionnement du pays en électricité tout au long de l'année. Activité 1: Swissgrid coordonne, exploite et planifie le réseau de transport suisse en coopération avec ses partenaires européens. Swissgrid est membre du Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport d'électricité (ENTSO-E) et de l'organisation Transmission System Operator Security Cooperation (TSC). Membre du ENTSO-E, Swissgrid assume en outre diverses fonctions relevant de la coordination et de l'utilisation du réseau dans le cadre des échanges d'électricité en Europe. Swissgrid peut ainsi participer activement à la définition des règles concernant le réseau ou le marché et défendre les intérêts de la Suisse. Swissgrid, qui est membre de l'organisation TSC, et douze autres gestionnaires du réseau de transport s'engagent à améliorer la sécurité des réseaux à très haute tension et à garantir l'approvisionnement énergétique de 17 millions d'européens de la zone TSC (Europe centrale et orientale). L'organisation TSC permet aux gestionnaires de réseau de mieux se coordonner entre eux ce qui est particulièrement utile, notamment pour l'intégration des énergies renouvelables au réseau ainsi que pour encourager le transport de l'électricité entre les pays du marché européen de l'électricité.
5 Constatation 2: un réseau intégré au niveau européen garantit un approvisionnement en électricité rentable. Bien que le bilan électrique annuel de la Suisse soit relativement équilibré, un système suisse d'approvisionnement en électricité fonctionnant en autarcie et non intégré au réseau électrique européen n'a aucun sens au niveau technique et n'est pas viable du point de vue économique. La Suisse bénéficie certes de l'avantage de pouvoir couvrir sa propre consommation d'électricité pendant une durée limitée en situation de crise, en particulier grâce aux réservoirs d'eau, mais une autonomie complète du système suisse d'approvisionnement en électricité supposerait des surcapacités considérables en ce qui concerne les réserves. Ceci s'applique en particulier aux nouvelles énergies renouvelables. Parmi ces dernières, l'énergie photovoltaïque est également la plus prometteuse en Suisse. En hiver, lorsque la consommation d'électricité est la plus élevée, elle ne fournit toutefois que la moitié de la production estivale. Une pénurie, qui devrait être compensée par les autres centrales électrique suisses, apparaîtrait alors pendant cette période. Dans un système fonctionnant en autarcie, ces centrales électriques seraient à peine rentables car elles seraient uniquement nécessaires lorsque les besoins en électricité sont très élevés. Les consommateurs finaux suisses devraient finalement payer les coûts afin que ces centrales électriques soient prêtes en temps utile. L'intégration au réseau européen demeurera donc une nécessité pour la Suisse. L'efficacité de l'ajout de capacité supplémentaire aux centrales électriques à base d'énergies renouvelables dépend fortement de l'emplacement de ces dernières. La mer du Nord convient parfaitement à de grands parcs éoliens, par exemple, alors que les Alpes sont idéales pour les centrales à accumulation par pompage. Une approche européenne permet d'atteindre plus facilement et plus efficacement les objectifs communs que poursuivent la Suisse et l'ue en ce qui concerne la politique climatique et le développement des énergies renouvelables qu'une approche nationale. Des synergies sont alors possibles et entraînent des coûts plus faibles pour les consommateurs finaux suisses à long terme. La sécurité juridique, c'està-dire un cadre sûr et stable pour les investissements futurs dans l'extension du réseau transfrontalier et le négoce transfrontalier d'électricité, représente l'une des bases de ces synergies. Activité 2: Swissgrid réalise le réseau du futur et s'engage en faveur d'un réseau européen à grande capacité (le superréseau ou supergrid). Grâce à l'extension du réseau, Swissgrid crée les conditions requises pour le tournant énergétique en Suisse et l'intégration au réseau européen. Pour cela, Swissgrid prévoit de construire et de moderniser 13 km de lignes à très haute tension. Cette planification est réalisée en collaboration avec la Confédération, les cantons et les réseaux de distribution de manière coordonnée avec les gestionnaires européens du réseau de transport. Sur cette base, Swissgrid est en train de concevoir le réseau cible 235 qui montrera les actions nécessaires en matière de rénovation et d'extension. Le réseau cible 235 devrait être terminé en 213 et coordonné avec les parties prenantes. Swissgrid collabore sur «l'e-highway25» avec d'autres gestionnaires européens du réseau de transport, des instituts de recherche et des universités, des associations professionnelles et des organisations non gouvernementales. L'objectif de ce projet consiste à concevoir une nouvelle méthodologie de planification d'un superréseau paneuropéen entre 22 et 25. Ce dernier doit être en mesure de transporter l'électricité sur de grandes distances entre les sites de production et les centres de consommation afin de compléter les niveaux de réseau actuels.
h Constatation 3: le rôle de la Suisse en tant que plaque tournante de l'électricité en Europe génère des avantages économiques importants et représente la clé de voûte de la prospérité. La Suisse dispose actuellement d'une puissance installée de 9.9 GW en comptant toutes les turbines des centrales à accumulation. Ces dernières ont pu être exploitées de manière rentable jusqu'à présent uniquement grâce à l'intégration au réseau européen. En contrepartie, ces centrales électriques flexibles contribuent considérablement à la sécurité de l'approvisionnement. De plus, l'échange d'énergie a rapporté 771 millions de francs à la Suisse en 212. L'Europe est confrontée Positive Tertiärregelleistung au défi d'intégrer les énergies renouvelables au Negative réseau, Sekundärregelleistung aussi bien sur le plan technique Positive Sekundärregelleistung qu'économique. Selon une étude réalisée par le Ministère fédéral de l'environnement, de la protection de la nature et de la sécurité nucléaire en 212, l'allemagne seule disposera d'une puissance installée de 12 GW pour les énergies renouvelables. Cela correspond à plus de six fois la puissance fournie par les centrales suisses. La Suisse peut fournir une contribution importante à l'intégration de ces énergies renouvelables au réseau. Le positionnement et la flexibilité du parc de centrales électriques suisse sur le marché européen occupent donc de plus en plus le devant de la scène. 29 21 211 212 Il est par conséquent essentiel que la Suisse participe activement à la définition des normes et des règles du marché au niveau européen. Il faut que les marchés s'adaptent aux nouveaux défis. Le développement de marchés flexibles et l'intégration de dispositifs d'accumulation aux marchés peuvent en particulier représenter des domaines d'activité. De plus, l'attribution de swissgrid capacités de AGréseau transfrontalières pour transporter Dammstrasse l'électricité aux 3 frontières de la Suisse devra être réalisée en même 22 temps que l'échange d'énergie à la bourse Postfach CH-57 de l'électricité Frick (couplage des marchés). La Suisse doit être intégrée au sein du marché de l'électricité européen Werkstrasse afin de participer 12 à l'évolution de ce dernier et d'y exercer une influence. Laufenburg De nouvelles opportunités s'ouvrent CH-58 ainsi pour l'industrie suisse et sa capacité d'innovation. Telefon +41 58 58 21 11 Fax +41 58 58 21 21 info@s wissgrid.ch www.s wissgrid.ch Negative Tertiärregelleistung Activité 3: Swissgrid réduit d'ores et déjà le besoin en énergie de réglage onéreuse et allège ainsi la facture du consommateur final. Grâce à l'exploitation sûre du réseau de transport suisse, à sa maintenance efficace et à son extension en fonction des besoins, Swissgrid crée les bases de la prospérité en Suisse. Les consommateurs suisses bénéficient déjà de l'intégration du marché suisse de l'électricité à l'europe. L'adhésion de la zone de réglage suisse à l'association allemande de réglage des réseaux en 212 a considérablement contribué à réduire le besoin en énergie de réglage chère. GWh 1 8 6 Mio. CHF 6 4 5 2 4 3 2 54 Puissance de réglage tertiaire négative Puissance de réglage tertiaire positive Puissance de réglage secondaire négative Puissance de réglage secondaire positive 29 21 211 212 272 Grâce à ces coopérations au niveau des gestionnaires 187 du 1 164 réseau de transport et à l'extension de l'éventail de fournisseurs, il a été possible de réduire les coûts d'acquisition 29des prestations 21 de services-système 211 212 pendant plusieurs années. en mio CHF 6 5 4 3 2 1 54 272 187 164 29 21 211 212
Glossaire ENTSO-E: le réseau européen des gestionnaires de réseau de transport d'électricité comporte 41 membres issus de 34 pays. Ses principales missions consistent notamment à assurer la coordination entre les gestionnaires du réseau de transport et à encourager le développement des réseaux de transport. Consommation globale d'énergie: la consommation globale d'énergie est la quantité d'énergie (d'électricité) consommée en tenant compte des pompes des centrales à accumulation par pompage, des besoins des centrales électriques et des pertes dans les différents éléments du réseau. En 212, la consommation globale d'énergie en Suisse s'élevait à 63 458 GWh. GWh: c'est l'unité de mesure du travail ou de l'énergie. Un gigawattheure (GWh) correspond à un milliard de wattheure. Intégration au réseau européen: l'intégration au réseau européen consiste à relier les réseaux régionaux et nationaux entre eux. L'intégration transfrontalière des réseaux permet notamment aux grandes centrales électriques d'accéder à des marchés suffisamment importants. L'intégration des réseaux permet également aux énergies renouvelables, comme l'énergie éolienne ou photovoltaïque, d'accéder aux capacités de stockage et à l'énergie de réglage sans laquelle leur injection dans le réseau pourrait mettre en péril la sécurité d'approvisionnement. Énergie de réglage: l'énergie de réglage est l'énergie prélevée par les gestionnaires du réseau de transport afin de compenser les fluctuations inattendues au sein du réseau (dues à l'injection variable des énergies renouvelables ou à des fluctuations soudaines de la demande, par exemple). Le coût de l'énergie de réglage fait partie des coûts d'acquisition des prestations de services-système. En tant que gestionnaire du réseau de transport, Swissgrid gère un programme prévisionnel quotidien qui adapte la production d'électricité à la demande et tient notamment compte des défaillances prévues de centrales (pour des vérifications, par exemple) et des pics de consommation (à l'heure du déjeuner, par exemple). Il existe toutefois des divergences, faibles ou importantes, par rapport à ce programme prévisionnel. Elles doivent alors être compensées par une énergie de réglage positive (lorsque la production est plus faible que la consommation) ou négative (lorsque la consommation est plus faible que la production). Il existe trois niveaux d'énergie de réglage: puissance de réglage primaire (automatique, dans les 3 secondes), puissance de réglage secondaire (automatique, dans les 15 minutes) et puissance de réglage tertiaire (sur demande, dans les 15 minutes). Prestations de services-système: dans le cadre de l'approvisionnement en électricité, les prestations de services-système désignent tous les services qui sont fournis aux clients par les exploitants de réseau en plus du transport et de la distribution d'énergie électrique. Ce sont notamment: le réglage du réseau (énergie de réglage), le maintien de la tension, la compensation des pertes de transport, la coordination des systèmes et les mesures d'exploitation. Sécurité de l'approvisionnement: la sécurité de l'approvisionnement est garantie lorsque les quantités d'électricité voulues sont disponibles à tout moment, au bon endroit, dans la qualité requise et à des prix convenables dans l'ensemble du réseau électrique afin de couvrir les besoins.
8 Le réseau de transport en bref Réseau de transport et investissements dans le réseau 67 km Longueur du réseau de transport suisse (plus long projet d infrastructure de la Suisse). Cela correspond à la distance entre Zurich et Washington D.C. pour les 2/3 Age des lignes existantes plus de 4 ans 13 km Extension et rénovation nécessaires du réseau à très haute tension CHF 4 6 milliards Coût total des investissements pour l extension et la rénovation au cours des 2 prochaines années 15 km Lignes construites ces dix dernières années 22 ou 38 kv Tension sur le réseau de transport CHF 771 millions Création de valeur en Suisse du marché de l électricité 212 31 GWh Importation d électricité en 212 32 GWh Exportation d électricité en 212 Swissgrid Propriété Actionnaires Swissgrid appartient à la population suisse car ses actionnaires sont détenus, dans leur majorité, par les cantons, les communes et les villes. Axpo Power, Alpiq, Alpiq Suisse, BKW FMB, Axpo Trading, CKW et d'autres entreprises détiennent le 1% du capital-actions de Swissgrid. Effectif 4 Sites Frick, Laufenburg et Vevey Antennes régionales Castione, Landquart et Uznach S wissgrid SA Dammstrasse 3 Case postale 22 CH-57 Frick Werkstrasse 12 CH-58 Laufenburg Avenue Paul-Cérésole 24 CH-18 Vevey Téléphone +41 848 14 14 Fax +41 58 58 21 21 info@swissgrid.ch www.s wissgrid.ch Les applications Swissgrid débarquent sur l App Store! Deux applications sont désormais téléchargeables gratuitement. L application «Swissgrid SA» présente des données d exploitation relatives au réseau électrique suisse, des informations sur la sécurité de l approvisionnement, l exploitation du réseau et ses prochaines extensions ainsi que sur d autres thèmes ayant trait à l énergie. L application de réalité augmentée «Ligne aérienne ou ligne enfouie pour le réseau de transport» montre ces deux techniques en animation 3D avec leurs impacts respectifs sur l environnement dans un paysage virtuel. BRO44_f136 / Juni 213