Notice d installation

Documents pareils
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Pose avec volet roulant

AUTOPORTE III Notice de pose

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Cloisons de distribution Caroplatre

Notice d utilisation

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Guide d utilisation entrepreneur

CREATION D UN GROUPE SCOLAIRE

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Manuel de l utilisateur

LOT 04 PLOMBERIE SANITAIRES

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

guide d installation Collection Frame

ROTOLINE NOTICE DE POSE

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Notice de montage et d utilisation

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

Cours de Structures en béton

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

UP 588/13 5WG AB13

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m²

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

Le maçon à son poste de travail

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

ventilation Caisson de ventilation : MV

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Les Produits MURPHCO Ltée

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

MANUEL D UTILISATION

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

- Grille d'autodiagnostic Restaurants

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Plancher chauffant avec revêtement de sol

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

MANUEL D UTILISATION

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Chauffe-eau électrique

Portier Vidéo Surveillance

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice de montage et d utilisation

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

NOTICE D INSTALLATION

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Qu est-ce qu un raccordement?

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose

AVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX

Série T modèle TES et TER

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

Tableaux d alarme sonores

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Transcription:

Notice d installation

Outillage nécessaire 3

Table des matières Généralités...5 Installation électrique...7 Mise en route et essais...9 Accessibilité - habillage...10 Finition...11 4

Généralités Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Conservez le bordereau de garantie qui comporte le numéro de la baignoire, il vous le sera demandé pour toute mise en jeu de la garantie. Le non respect des conseils d utilisation et de pose, entraînera l annulation de la garantie. COMMENT POSER VOTRE BAIGNOIRE DANS LES RÈGLES DE L ART : Entièrement équipée en usine, votre baignoire GRANDFORM est livrée prête à être posée et raccordée y compris ses pieds munis de plots réglables. Toutes nos baignoires doivent être stockées à plat, Pour passer une porte vous devez ABSOLUMENT soulever votre baignoire moteur ou soufflerie vers le haut. Pour la manipulation, soulevez la baignoire uniquement par ses bords et en aucun cas par la tuyauterie ou tout autre élément du système. Vous ne devez donc brancher votre soufflerie (selon modèle) qu une fois votre baignoire posée à plat, prête à être installée. Nettoyez méticuleusement la baignoire. N utilisez jamais de produits récurant ou abrasifs, ni de solvant, mais des savons liquides non corrosifs. Le nettoyage à l alcool est fortement déconseillé, car il peut réduire la durée de vie de votre baignoire. Il est recommandé d installer un dispositif d aspiration des buées dans la salle de bains. Pendant toute la durée des travaux, protéger la baignoire contre toute agression : brûlures, chocs, rayures, décapants... La baignoire ne doit subir aucune modification (sciage, meulage de renfort, déplacement de pompe...) autre que le perçage pour la robinetterie. 5

Mettez la baignoire GRANDFORM en place, en veillant à ce qu elle soit parfaitement de niveau, tant dans le sens de la longueur que dans celui de la largeur, au moyen des pieds réglables. L ajout de plots antivibratiles est possible sous condition qu ils ne dépassent pas 3 mm d épaisseur afin de ne pas modifier l équilibre de la baignoire. NE PAS SCELLER LES PIEDS. En aucun cas, il ne doit être fait des joints au ciment entre la gorge de la baignoire et le carrelage. Ces joints doivent être réalisés par l installateur avec du silicone de qualité sanitaire (voir le paragraphe «Finition» de votre notice). Pour TOUTES les baignoires NE FAITES LES FINITIONS QU APRÈS AVOIR FAIT LES ESSAIS PRÉALABLES (voir le paragraphe «Mise en route et essais» de votre notice). Lorsque la baignoire n est pas utilisée durant une certaine période, il est conseillé de couper l alimentation électrique par l interrupteur différentiel ou le disjoncteur différentiel. 6

Installation électrique Installation électrique L installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié. Cette installation doit être conforme à la réglementation et aux normes nationales en vigueurs. Prévoyez une alimentation électrique indépendante monophasés avec terre 230 Volts (section de câble : 2,5 mm 2 ) 50 Hertz, protégée par un porte fusible approprié de 16 A ayant la fonction de sectionneur (cf. Norme NF en vigueur). L arrivée du câble d alimentation devra se faire en dessous de la baignoire (à travers le mur, le plancher ). Pour réaliser cette connexion ayant un indice IP55, utilisez un boîtier de dérivation étanche. Prévoyez aussi un interrupteur différentiel ou un disjoncteur différentiel à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant de déclenchement n excédant pas 30 ma (ce dispositif doit être à usage exclusif de la baignoire), et de toute façon conforme aux exigences de la norme en vigueur à la date d installation. Cette protection est à fournir par vos soins et doit être installée en dehors des volumes de protection 0, 1 et 2. 7

Raccordez la borne équipotentielle de la baignoire au conducteur de liaison équipotentielle de votre salle de bain (2,5 mm 2 à 6 mm 2 ) : mettez le fil dénudé de la liaison dans le trou repère A, serrez la vis de serrage repère B, et serrez le contre écrou repère C. Si la tuyauterie d écoulement du vidage est en cuivre, raccordez celle-ci au conducteur de liaison équipotentielle de la salle de bain par l intermédiaire d un collier. Les appareils de classe 1 doivent être raccordés de façon fixe et permanente aux installations électriques. Les parties d appareils comportant des composants électriques, à l exception des dispositifs de commande à distance doivent être placées ou fixées de façon telle qu elles ne puissent pas tomber dans la baignoire. Les parties comportant des parties actives, à l exception de celles alimentées sous une très basse tension de sécurité n excédant pas 12V, doivent être inaccessibles à une personne se trouvant dans la baignoire. Raccordez ensuite le câble dans la boîte de connexion murale. Vérifiez le serrage des dominos ou des connecteurs rapides et refermez la boîte. Revisser le passe-câble pour garantir l étanchéité. Passez le câble électrique dans le serre-câble du boîtier. Branchez le fil de phase (marron) sur la borne marquée L, le neutre (bleu) sur N et le fil rayé jaune/vert sur la terre. Le câble d alimentation externe de cet appareil ne peut pas être remplacé ; si le câble est endommagé, l appareil sera détérioré. 8

Mise ais et ess- Mise en route et essais Avant l installation définitive : 1. Vérifiez que l installation soit correctement alimentée en électricité (230 Volts). A la mise sous tension le spot peut s allumer pendant quelques secondes (selon modèle). 2. Raccordez la vidange avec un tuyau souple (non fourni) pour éviter la transmission des vibrations (40 cm environ). Raccordez le reste des canalisations rigides avec des colliers isophoniques (non fournis). 3. Nettoyez parfaitement le dessous de la baignoire (pensez que la soufflerie ne doit pas aspirer de poussières, ni de corps étrangers). 4. Remplissez la baignoire d eau froide. 5. Pour les baignoires équipées d une soufflerie, mettez en route le système Air et contrôlez le fonctionnement de chaque injecteur. 6. Mettez le système Eau en marche, effectuez minutieusement un contrôle d étanchéité avec le système en fonctionnement pendant 15 minutes minimum. L étanchéité de cette baignoire a été contrôlée en atelier avant emballage. Malgré cela, des fuites éventuelles peuvent être causées par le transport et lors de l installation. Cette vérification est donc impérative. Dans le cas de robinetterie fournie, procédez au contrôle d étanchéité des éléments. 7. Videz la baignoire. Vérifier le cycle d assèchement (pour les systèmes équipés d air). VOUS POUVEZ MAINTENANT REFERMER L HABILLAGE. 9

Accessibilité - Habillage Accessibilité - Habillage L accessibilité à tous les éléments du système (Soufflerie, Pompe ) est obligatoire, nous conseillons pour cela, l installation de tabliers Grandform. En cas de création, votre tablier doit être installée de façon fixe, démontable uniquement à l aide d un outil et disposant d une trappe de grande dimension (40 cm x 40 cm minimum) permettant de créer cet accès facile à toutes les parties du système. L habillage de la baignoire doit permettre l aspiration d air nécessaire au fonctionnement du système. Pour les baignoires disposant de tabliers Grandform le montage prévoit déjà un espace de 1cm par rapport au sol. Pour les tabliers bâtis, prévoyez une grille d au moins 30 cm x 30 cm. Cette grille doit posséder des ouvertures de 4 mm maximum. ATTENTION: les différentes prises d air ne doivent en aucun cas se faire en extérieur (du bâtiment) ni par le vide sanitaire. Il est recommandé d habiller les parois intérieures sous la baignoire d un matériau absorbant phonique non friable et ignifugé, (ex.: mousse alvéolée, panneau de liège ignifugé etc...) ATTENTION: ne pas employer de matériaux friables tels que laine de roche ou autre qui seraient aspirés par le système. 10

Finition Finition L installation est pratiquement terminée. Il ne vous reste plus qu à réaliser un joint au silicone, baignoire pleine, pour l étanchéité entre la baignoire et les parois (voir figure ci-dessous). Il devra avoir une largeur de l ordre de 1 centimètre pour permettre une élasticité suffisante. a. Nettoyez au préalable les parties à jointer. b. Remplissez votre baignoire (au dessus de la plus haute des buses) c. Délimitez la dimension du joint en collant de part et d autre une bande adhésive. d. Posez entre les bords extérieurs de la baignoire GRANDFORM et le mur, un joint silicone de façon qu en aucun cas les bords ne reposent directement sur les murs ou sur l habillage et en appui sur une surface plane servant de support (voir figure). e. Lissez, dans les 5 à 10 minutes suivant la pose à l aide d un doigt mouillé. f. Retirez immédiatement les bandes adhésives avant vulcanisation du silicone. g. Attendez une heure avant de faire de la poussière ou de mouiller. mini 5 mm Joint mousse (fond de joint) Pose murale support périphérique imputrescible (pour baignoires non autoportantes) carrelage joint de finition souple traité fongicide (réalisé baignoire pleine) joint d étanchéité soupletraité fongicide joint d'appui silicone carrelage joint de finition souple traité fongicide(réalisé baignoire pleine) grille d'aération habillage Encastrement (paillasse) mini 5 mm joint d'appui souple 11

Photos ou images non contractuelles. Grandform se réserve tous droits de modifications. TSE Grandform 41 bis Avenue Bosquet 75007 Paris EN 12764 CON 480-FR