Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada



Documents pareils
Paxton. ins Net2 desktop reader USB

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

ISO/IEC TR Première édition Numéro de référence ISO/IEC TR 90006:2013(F) ISO/IEC 2013

Dictionnaire de données de la Base de données du Système national d information sur l utilisation des médicaments prescrits, octobre 2013

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

CONCLUSION. 31 mars 2015 Laurène Chochois Helpdesk REACH&CLP Luxembourg

Archived Content. Contenu archivé

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

Frequently Asked Questions

How to Login to Career Page

BNP Paribas Personal Finance

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Rapport de certification

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

de stabilisation financière

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Practice Direction. Class Proceedings

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

ISO/CEI Technologies de l information Techniques de sécurité Systèmes de management de la sécurité de l information Exigences

Rapport de certification

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Monitor LRD. Table des matières

PROTECTION DE VOS DÉPÔTS. De 1 $ jusqu à $

Rapport de certification

Completed Projects / Projets terminés

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

Introduction à l ISO/IEC 17025:2005

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Fondation Health On the Net : Accès à l information de santé digne de confiance

BELAC 1-04 Rev

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Rapport de certification

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Application Form/ Formulaire de demande

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Bulletin de service Bureaux d agents, de courtiers en immeubles et d évaluateurs de biens immobiliersetdes autres activités liées à l immobilier

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Utiliser un proxy sous linux

CADETS CATO OAIC 11-06

Installation d'un serveur RADIUS

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Order Varying Telecom Decision CRTC Décret modifiant la décision Télécom CRTC CONSOLIDATION CODIFICATION

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Titulaires de marques

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

CARTES PRÉPAYÉES AU CANADA : IDENTIFICATION DES ENJEUX JURIDIQUES ET GESTION DU RISQUE. Institut Canadien 28 novembre 2012 Nicolas Faucher

When Recognition Matters

Rapport de certification

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Bill 163 Projet de loi 163

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL Systèmes d'alarme

Scénarios économiques en assurance

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Technologies de l information Techniques de sécurité Systèmes de management de la sécurité de l information Vue d ensemble et vocabulaire

Bill 204 Projet de loi 204

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Conférence Bales II - Mauritanie. Patrick Le Nôtre. Directeur de la Stratégie - Secteur Finance Solutions risques et Réglementations

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Transcription:

Élaboration des normes canadiennes Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada 2015-04-08

Conseil canadien des normes 270, rue Albert, bureau 200 Ottawa (Ontario) K1P 6N7 Téléphone : + 1 613 238 3222 Télécopieur : + 1 613 569 7808 csd@ccn.ca www.ccn.ca Autorisation de reproduction À moins d indication contraire, l information contenue dans la présente publication peut être reproduite, en partie ou en entier et par quelque moyen que ce soit, sans frais et sans autorisation supplémentaire du Conseil canadien des normes, pourvu que toutes les précautions raisonnables soient prises pour assurer l exactitude de l information reproduite; que le Conseil canadien des normes soit mentionné comme la source de la publication; et que la reproduction ne soit présentée ni comme une version officielle ni comme une version ayant été faite en association avec le Conseil canadien des normes ou avec son aval. Pour obtenir l autorisation de reproduire l information contenue dans cette publication à des fins commerciales, écrire à info@ccn.ca. Conseil canadien des normes Also available in English under the title Requirements & Guidance Approval of National Standards of Canada Designation. 2 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada

Table des matières 1. Introduction... 4 2. Références normatives... 4 3. Définitions... 4 4. Exigences générales... 5 5. Exigences relatives au processus de NNC... 5 6. Exigences relatives au format des NNC... 6 7. Désignation en tant que NNC... 8 Annexe A Règles concernant le logo du CCN... 9 Annexe B Avant-propos du CCN...10 Annexe C Avis de disponibilité...12 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada 3

1. Introduction Le présent document énonce les exigences et lignes directrices relatives à l approbation et à la désignation des Normes nationales du Canada (NNC). 2. Références normatives Outre les exigences précises énoncées dans le présent document, les références ci-après sont essentielles à l application du document et doivent être respectées s il y a lieu. Pour les références datées, seule l édition citée s applique. Pour les références non datées, c est la dernière édition des documents mentionnés qui s applique (y compris les éventuelles modifications). ISO POCOSA 2012 Policy for the Distribution of ISO Publications and the Protection of ISO s Copyright ISO 8601:2004, Éléments de données et formats d échange Échange d information Représentation de la date et de l heure ISO 80000-1:2009, Grandeurs et unités Partie 1: Généralités Exigences et lignes directrices Accréditation des organismes d élaboration de normes Aperçu du Programme Élaboration des normes canadiennes 3. Définitions Les termes et définitions du présent document s appliquent de même que ceux des Exigences et lignes directrices relatives à l accréditation des organismes d élaboration de normes. Norme conjointe Canada États-Unis Norme publiée en un seul document et adoptée par les deux pays, qui respecte les critères de conformité s appliquant aux normes nationales du Conseil canadien des normes (CCN) et de l American National Standards Institute (ANSI). 4 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada

Exigences et lignes directrices TABLEAU 1 : EXIGENCES ET LIGNES DIRECTRICES Exigences du CCN Lignes directrices du CCN 4. Exigences générales 4.1 Statut de l organisme Toute entité visant l obtention de la désignation Norme nationale du Canada (NNC) doit être un organisme d élaboration de normes (OEN) en règle, accrédité par le CCN. 4.2 Disponibilité dans les deux langues officielles Les NNC doivent être publiées simultanément dans les deux langues officielles du Canada. Les projets de norme diffusés pour examen public devraient être disponibles dans les deux langues officielles du Canada, au moment opportun, lorsque l OEN a conclu qu ils étaient avantageux pour les intervenants canadiens ou qu on lui en a fait la demande. 5. Exigences relatives au processus de NNC 5.1 Représentation géographique Le comité technique doit être structuré de façon à assurer une représentation géographique canadienne qui correspond au domaine visé par la norme. 5.2 Approbation du comité technique L approbation d une NNC par un comité technique doit reposer sur les règles de vote suivantes. 5.2.1 Règles de vote Plus de 50 % (majorité simple) des membres votants déposent un vote La représentation géographique peut tenir compte de facteurs tels que le lieu d origine de l industrie (p. ex., le pétrole dans les provinces qui produisent du pétrole), un renvoi à un règlement provincial éventuel, les caractéristiques de la marchandise et les répercussions sociales (le chauffage au mazout dans les régions nordiques). Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada 5

favorable. Les deux tiers des votes exprimés, au minimum, sont favorables. 5.2.2 Votes défavorables L OEN doit traiter les votes défavorables conformément à ses politiques et procédures. Les votes défavorables sans justification, les abstentions sans justification ainsi que les bulletins de vote non retournés ou non remplis doivent être considérés comme des votes non exprimés. Quand un membre dépose un vote défavorable, il incombe au comité technique d examiner l intervention pour déterminer si elle est justifiée sur le plan technique. Le cas échéant, les corrections nécessaires devraient être apportées aux exigences applicables. Si l intervention est rejetée, il convient d expliquer pourquoi. Dans l un ou l autre des cas, l intervenant devrait être informé de la décision. 5.3 Maintien des NNC Le comité technique doit tenir à jour les NNC pour veiller à ce qu elles demeurent pertinentes. À cette fin, il doit réexaminer le document au complet et le réviser ou le confirmer au moins tous les cinq ans, à compter de la date à laquelle le document a été approuvé en tant que NNC. 5.4 Annulation d une NNC par l OEN Quand une norme ne respecte pas les exigences qui s appliquent aux NNC, l OEN doit demander au CCN de retirer la désignation de NNC. 6. Exigences relatives au format des NNC 6.1 Contenu normatif La section normative de la NNC doit comprendre le champ d application, les références normatives, les termes et définitions, les exigences techniques, et s il y a lieu, les annexes normatives. Si elle contient des annexes, celles-ci doivent être désignées comme étant «normatives» ou «informatives». 6.2 Unités de mesure Les unités de mesure utilisées dans la norme de l OEN doivent être exprimées conformément au Système international d unités (SI) et, s il y a lieu, au système impérial ou américain équivalent ou à un autre système d unités. Le contenu informatif peut comprendre, notamment, l avant-propos, la préface, l introduction et les annexes informatives. Les conversions exprimées dans la norme devraient être approuvées par le comité technique. S il n existe aucun équivalent SI, comme dans le cas des unités de mesure commerciale utilisées au 6 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada

La série de normes ISO 80000 sert à assurer l application claire et concise des unités SI, notamment pour convertir les unités d un système de mesure à un autre. Canada, il convient d employer l unité de mesure commerciale. Il incombe à l utilisateur de la norme de déterminer quelle unité de mesure est appropriée à ses besoins. 6.3 Date et heure Toutes les unités numériques servant à exprimer la date et l heure doivent être conformes à la norme ISO 8601. 6.4 Page couverture Les éléments suivants doivent être inscrits dans les langues appropriées (selon la norme) sur la page couverture de la NNC : La mention «Norme nationale du Canada»; Une NNC doit être désignée comme suit : CAN/OEN-NNNN:AAAA; Le titre de la norme; La mention «Préparé par» suivie du logo de l OEN; La mention «Approuvé par» suivie du logo du CCN, dans les deux langues officielles du Canada (annexe A); La mention «Approuvé par» suivie du logo de l ANSI, s il s agit d une norme nationale conjointe. 6.5 Pages d introduction L introduction de la NNC doit comprendre les éléments suivants, dans les langues appropriées (selon la norme) : L échéancier établi pour le réexamen de la norme; L avant-propos du CCN (annexe B); Les coordonnées de l OEN; Les noms des membres du comité technique ou le nombre de membres représentant les catégories d intérêt décrites à l article 6.4 du document Exigences et lignes directrices Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada 7

Accréditation des organismes d élaboration de normes; Un avis indiquant que la NNC existe en français, dans le texte anglais, et en anglais, dans le texte français (annexe C); Un énoncé indiquant qu il incombe à l utilisateur d évaluer la pertinence de la NNC pour l usage qu il veut en faire; Le ou les numéros de la Classification internationale pour les normes (ICS). 7. Désignation en tant que NNC 7.1 Éléments probants Pour obtenir une désignation de NNC, l OEN doit fournir au CCN des preuves de ses activités d élaboration de normes, menées en vertu de son accréditation et conformément aux exigences relatives aux NNC. Ces éléments probants comprennent notamment les amendements et les confirmations. Les preuves des activités d élaboration de normes à fournir au CCN, pour vérification, sont décrites dans l Aperçu du programme. 8 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada

Annexe A Règles concernant le logo du CCN L image de marque du Conseil canadien des normes est représentée par un logo bicolore, qui existe en deux versions bilingues : l une présentant d abord le nom français et l autre, le nom anglais. Bien que le format horizontal se prête à toutes les occasions, les deux versions du logo sont également disponibles en format vertical, pour les cas de mise en page exceptionnelle. Le format vertical et le format horizontal sont aussi disponibles en noir sur blanc. Utilisation du logo Espace vide Autour de chaque version du logo, il faut laisser un espace vide, c est-à-dire une bordure minimale dans laquelle il n y a ni texte ni élément graphique. Cette bordure se mesure en fonction de la hauteur de la lettre «C» majuscule du mot «Conseil». Précisons qu il ne s agit que d un minimum, et qu il est préférable de laisser plus d espace autour du logo. Taille minimale La taille minimale du logo est calculée en fonction de la hauteur de l icône du Conseil canadien des normes. Pour des raisons de lisibilité, il faut respecter une hauteur minimale de 0,64 centimètre dans les documents papier et de 30 pixels dans les documents électroniques (comme les documents Web ou PowerPoint). Défense de : 1) changer le rapport de taille entre l icône et le mot-symbole; 2) changer les couleurs du logo; 3) déformer le logo; 4) repositionner l icône ou le mot-symbole; 5) changer la police du mot-symbole; 6) faire pivoter le logo; 7) placer le logo sur un fond chargé; 8) placer le logo sur un fond teinté; 9) modifier le libellé du logo; 10) placer le logo coloré sur un fond de couleur. Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada 9

Annexe B Avant-propos du CCN L énoncé suivant doit apparaître dans l introduction de la norme, dans la langue appropriée (selon la norme) : VERSION FRANÇAISE Norme nationale du Canada Une Norme nationale du Canada est une norme qui a été élaborée par un organisme d élaboration de normes (OEN) titulaire de l accréditation du CCN et approuvée par le Conseil canadien des normes (CCN) conformément aux documents du CCN intitulés Exigences et lignes directrices Accréditation des organismes d élaboration de normes et Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada. On trouvera des renseignements supplémentaires sur les exigences relatives aux Normes nationales du Canada à l adresse : www.ccn.ca. Une norme approuvée par le CCN est l expression du consensus de différents experts dont les intérêts collectifs forment, autant que faire se peut, une représentation équilibrée des intéressés concernés. Les Normes nationales du Canada visent à apporter une contribution appréciable et opportune au bien du pays. Le CCN est une société d État qui fait partie du portefeuille d Industrie Canada. Dans le but d améliorer la compétitivité économique du Canada et le bien-être collectif de la population canadienne, l organisme dirige et facilite l élaboration et l utilisation des normes nationales et internationales. Le CCN coordonne aussi la participation du Canada à l élaboration des normes et définit des stratégies pour promouvoir les efforts de normalisation canadiens. De plus, il fournit des services d accréditation à différents clients, parmi lesquels des organismes de certification de produits, des laboratoires d essais et des organismes d élaboration de normes. On trouvera la liste des programmes du CCN et des organismes titulaires de son accréditation à l adresse : www.ccn.ca. Comme les Normes nationales du Canada sont revues périodiquement, il est conseillé aux utilisateurs de toujours se procurer l édition la plus récente de ces documents auprès de l organisme d élaboration de normes responsable de leur publication. 10 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada

ENGLISH VERSION National Standard of Canada A National Standard of Canada is a standard developed by an SCC-accredited Standards Development Organization (SDO), and approved by the Standards Council of Canada (SCC), in accordance with SCC s: Requirements and Guidance-Accreditation for Standards Development Organizations, and Requirements and Guidance-Approval of National Standards of Canada Designation. More information on National Standard requirements can be found at www.scc.ca. An SCC-approved standard reflects the consensus of a number of experts whose collective interests provide, to the greatest practicable extent, a balance of representation of affected stakeholders. National Standards of Canada are intended to make a significant and timely contribution to the Canadian interest. SCC is a Crown corporation within the portfolio of Industry Canada. With the goal of enhancing Canada's economic competitiveness and social well-being, SCC leads and facilitates the development and use of national and international standards. SCC also coordinates Canadian participation in standards development, and identifies strategies to advance Canadian standardization efforts. Accreditation services are provided by SCC to various customers, including product certifiers, testing laboratories, and standards development organizations. A list of SCC programs and accredited bodies is publicly available at www.scc.ca. Users should always obtain the latest edition of a National Standard of Canada from the standards development organization responsible for its publication, as these documents are subject to periodic review. Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada 11

Annexe C Avis de disponibilité Norme nationale du Canada Documents distincts Lorsque les versions française et anglaise d une NNC sont publiées en tant que documents distincts : L avis suivant, en anglais, doit apparaître dans l introduction de la version française de la NNC : THIS NATIONAL STANDARD OF CANADA IS AVAILABLE IN BOTH FRENCH AND ENGLISH. L avis suivant, en français, doit apparaître dans l introduction de la version anglaise de la NNC : CETTE NORME NATIONALE DU CANADA EST DISPONIBLE EN VERSIONS FRANÇAISE ET ANGLAISE. Norme nationale du Canada Document monolingue Lorsque la NNC est publiée dans une seule langue officielle et que l OEN a été dispensé de répondre à l exigence relative au bilinguisme : L avis suivant, en anglais, doit apparaître dans l introduction d une NNC qui est disponible uniquement en français : THIS NATIONAL STANDARD OF CANADA IS AVAILABLE ONLY IN FRENCH. L avis suivant, en français, doit apparaître dans l introduction d une NNC qui est disponible uniquement en anglais : CETTE NORME NATIONALE DU CANADA N EST DISPONIBLE QU EN ANGLAIS. 12 Exigences et lignes directrices Approbation et désignation des Normes nationales du Canada