A.3 PROTOCOLES CONCERNANT LA CRÉATION D ÉCOLES EUROPÉENNES ÉTABLIS PAR RÉFÉRENCE AU STATUT DE L ÉCOLE EUROPÉENNE TABLE DES MATIÈRES



Documents pareils
Traité établissant une Constitution pour l'europe

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

ACCORD RELATIF A LA CREATION D'UN BUREAU INTERNATIONAL DES

CONVENTION. relative à la Constatation de certain décès

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes

Accord économique de consultation mutuelle (Paris, 20 mars 1945)

Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques.

Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Protocoles annexés au traité sur l'ue, au traité CE et au traité CEEA Version consolidée 2003

relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques

CONVENTION ENTRE LA REPUBLIQUE FRANCAISE ET LE ROYAUME DU MAROC RELATIVE AU STATUT DES PERSONNES ET DE LA FAMILLE ET A LA COOPERATION JUDICIAIRE

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

Accord. Traduction 1

TRAITÉS ET PRINCIPES

ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944

Article 13 Les points non traités par la présente convention sont régis par la législation interne de chaque Etat.

Traduction 1

ACCORD INTERNATIONAL SUR LA VIANDE BOVINE

ACCORDS BILATERAUX DES REGLEMENTS COMMUNAUTAIRES LA FRANCE ET LES PAYS-BAS

L Europe des consommateurs : Contexte international Rapport Eurobaromètre 47.0

UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE UEMOA OUEST AFRICAINE CONFERENCE DES CHEFS D ETAT ET DE GOUVERNEMENT

Les avis de la Chambre des Métiers. Assistance mutuelle fiscale

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

CONTRAT N. SONT CONVENUS des conditions suivantes énoncées dans le présent contrat et ses annexes (ciaprès dénommés le «contrat»).

Convention sur la réduction des cas d apatridie

016276/EU XXIII.GP Eingelangt am 25/06/07

DEMANDE D IMMATRICULATION D UN TRAVAILLEUR notice explicative

Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire

Texte original. (Etat le 21 août 2012)

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+

Lusaka, 7 mai Note: L'original de l'accord a été établi par le Secrétaire général de l'organisation des Nations Unies le 2 juin 1982.

L'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA) et le Gouvernement des États-Unis d'amérique, ci-après dénommés les "Parties",

ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE

Texte original. (Etat le 1 er janvier 2015)

ACCORD SUR LES MESURES CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS ET LIEES AU COMMERCE

C O N V E N T I O N ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE-ET LES ETATS-UNIS D'AMERIQUE SUR LA SECURITE SOCIALE

ASSOCIATION «HABITER ENFIN!» Loi de 1901 STATUTS

No Agreement on the consolidation of debts (with appendix). Signed at Copenhagen on 19 April DANEMARK et GUYANA

A.Gt M.B

A. DISPOSITIONS DES TRAITÉS EN MATIÈRE D'AIDES D'ETAT

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

Luxembourg, le 26 avril Projet de loi portant

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION. du

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ

SERIE OCDE LES PRINCIPES DE BONNES PRATIQUES DE LABORATOIRE ET LA VERIFICATION DU RESPECT DE CES PRINCIPES. Numéro 2 (révisé)

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+ dans les pays participant au programme (mobilités européennes)

Conseil des Communautés européennes ACCORD D'ASSOCIATION ET PROTOCOLES CEE-TURQUIE ET AUTRES TEXTES DE BASE

NOUVELLES DISPOSITIONS RELATIVES AUX SERVICES DE PAIEMENT APPLICABLES AUX PARTICULIERS A PARTIR DU 1 ER NOVEMBRE 2009

Tunisie. Convention fiscale avec la Grande Bretagne

CONVENTION D UNIDROIT SUR LE CREDIT-BAIL INTERNATIONAL (Ottawa, le 28 mai 1988)

CONVENTION ET REGLEMENTS DU CIRDI

(Lettre du Gouvernement japonais)

entre [Nom du boursier] (ci après dénommé "le boursier établi [nom de l Etat et adresse complète]...(adresse complète en Europe)...

ANNEXE II ARTICLE 33 ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE DE L'ENTENTE

COUR DES COMPTES. Coopération internationale des administrations fiscales belges

COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES

Cas n COMP/M CREDIT MUTUEL / COFIDIS. RÈGLEMENT (CE) n 139/2004 SUR LES CONCENTRATIONS

ACCORD INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Décrets, arrêtés, circulaires. Textes généraux. Ministère des affaires étrangères et européennes

Conseil économique et social

MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DU ROYAUME DES PAYS-BAS LA HAYE


Livre blanc Compta Le SEPA : Comment bien préparer sa migration?

Liste des accords internationaux de sécurité sociale auxquels la France est Partie

Convention européenne sur l'arbitrage commercial international. Genève, 21 avril 1961

Règlement grand-ducal du 18 décembre 2009 relatif aux taxes à percevoir par la Commission de surveillance du secteur financier.

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

Épargner et investir au sein de l Union européenne La Directive européenne sur l épargne pour les non-résidents

Règlement des prêts (Adopté par le Conseil d administration par la Résolution 1562, le 14 novembre 2013)

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre la République de Serbie et le Royaume de Belgique

COMMENT COMMANDER? Par courrier. En ligne sur le site Par fax. Par

ASSOCIATION LOI DU 1er JUILLET 1901 COMITE DE COOPERATION AVEC LE LAOS ( C.C.L. )

LE CONTROLE DE L APPLICATION DES LOIS EN EUROPE

D M.B Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

Principaux partenaires commerciaux de l UE, (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale)

La fiscalité européenne de l épargne. Ce qui va changer pour vous

N 1470 ASSEMBLÉE NATIONALE

La loi NRE. Article 116

LES FONDS LIES AU SECTEUR DES ASSURANCES. Création d'un Fonds de Garantie des Assurés

Entente de réciprocité entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Québec en matière d échange de permis de conduire

N 1236 ASSEMBLÉE NATIONALE

ACCORD ENTRE LES ÉTATS PARTIES À LA CONVENTION PORTANT CRÉATION D UNE AGENCE SPATIALE EUROPÉENNE ET L AGENCE SPATIALE EUROPÉENNE

La coordination des soins de santé en Europe

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e AVOCATS

TRAITE DE LISBONNE. Marie-Laure BASILIEN-GAINCHE* La Cour constitutionnelle fédérale d Allemagne a rendu, le 30 juin 2009, une décision fort

Journal Officiel de la République Tunisienne 10 septembre 2013 N 73. Page 2634

E 5040 TREIZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE

PROGRAMME ERASMUS+ Toute mobilité Erasmus+, financée ou non par la bourse, doit faire l objet de justification sur la base des documents suivants

LA SOCIETE DE PARTICIPATIONS FINANCIERES «LA SOPARFI»

Principes régissant les travaux du GIEC PROCÉDURES FINANCIÈRES DU GROUPE D'EXPERTS INTERGOUVERNEMENTAL SUR L'ÉVOLUTION DU CLIMAT (GIEC)

Transcription:

Écoles européennes 15 A.3 PROTOCOLES CONCERNANT LA CRÉATION D ÉCOLES EUROPÉENNES ÉTABLIS PAR RÉFÉRENCE AU STATUT DE L ÉCOLE EUROPÉENNE TABLE DES MATIÈRES 3.1 Protocole du 13 avril 1962 concernant la création d Écoles européennes établi par référence au Statut de l École européenne signé à Luxembourg, le 12 avril 1957 3.2 Protocole additionnel au Protocole concernant la création d Écoles européennes 3.3 Protocole concernant l application provisoire du Protocole additionnel au Protocole du 13 avril 1962 concernant la création d Écoles européennes

Écoles européennes 16 A.3 PROTOCOLES CONCERNANT LA CRÉATION D ÉCOLES EUROPÉENNES ÉTABLIS PAR RÉFÉRENCE AU STATUT DE L ÉCOLE EUROPÉENNE GÉNÉRALITÉS 1. Le Protocole concernant la création d Écoles européennes a été signé à Luxembourg le 13 avril 1962. Il a été ratifié par les six Etats membres. Il a été publié dans le document numéroté 84-D-68 édité le 5 septembre 1984. La République d Irlande et le Royaume-Uni ont adhéré au Protocole concernant la création d Écoles européennes avec effet au 1er septembre 1972. Le Danemark a adhéré au Protocole concernant la création d Écoles européennes avec effet au 1er septembre 1973. La Grèce a adhéré au Protocole concernant la création d Écoles européennes avec effet au 1er septembre 1980. L Espagne a adhéré au Protocole concernant la création d Écoles européennes avec effet au 1er septembre 1986. Le Portugal a adhéré au Protocole concernant la création d Écoles européennes avec effet au 1er septembre 1987. 2. Le Protocole additionnel a été signé à Luxembourg le 13 avril 1962.

Écoles européennes 17 3.1 PROTOCOLE DU 13 AVRIL 1962 CONCERNANT LA CRÉATION D ÉCOLES EUROPÉENNES ÉTABLI PAR RÉFÉRENCE AU STATUT DE L ÉCOLE EUROPÉENNE SIGNÉ À LUXEMBOURG, LE 12 AVRIL 1957 Les Gouvernements DU ROYAUME DE BELGIQUE DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE DE LA REPUBLIQUE FRANCAISE DE LA REPUBLIQUE ITALIENNE DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG DU ROYAUME DES PAYS-BAS dûment représentés par: le Baron François de SELYS-LONGCHAMPS, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de Belgique à Luxembourg; M. Bernd MUMM von SCHWARZENSTEIN, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République Fédérale d'allemagne à Luxembourg; M. Edouard-Félix GUYON, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de France à Luxembourg; M. Giorgio BOMBASSEI FRASCANI de VETTOR, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire d'italie à Luxembourg; M. Eugène SCHAUS, Ministre des Affaires Etrangères du Grand-Duché de Luxembourg et M. Emile SCHAUS, Ministre de l'education Nationale du Grand-Duché de Luxembourg; Jonkheer Otto REUCHLIN, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire des Pays-Bas à Luxembourg. Vu le Statut de l'ecole européenne, signé à Luxembourg, le 12 avril 1957, et l'annexe au

Écoles européennes 18 Statut de l'ecole européenne portant Règlement du Baccalauréat européen, signée à Luxembourg, le 15 juillet 1957; Considérant la réussite de cette expérience d'enseignement et d'éducation en commun d'enfants de diverses nationalités, sur la base d'un programme commun d'études; Considérant l'intérêt culturel qu'ont les Etats participants à élargir les bases d'une oeuvre qui répond à l'esprit de coopération qui les anime; Considérant qu'il est souhaitable de renouveler l'expérience de l'ecole européenne en d'autres lieux; Ont convenu et décidé ce qui suit: Article 1 Article 2 Article 3 Article 4 Pour l éducation et l enseignement en commun d enfants du personnel des Communautés européennes, des établissements dénommés "Ecole européenne" peuvent être créés sur le territoire des Parties contractantes. D autres enfants, quelle que soit leur nationalité, peuvent également y être admis. Ces établissements seront régis, sous réserve des articles qui suivent, par les dispositions du Statut de l Ecole européenne, signé à Luxembourg, le 12 avril 1957 et du Règlement du Baccalauréat européen, signé à Luxembourg, le 15 juillet 1957. Le Conseil supérieur décide à l unanimité la création de nouvelles Ecoles européennes et fixe leur emplacement. Les pouvoirs donnés par le Statut de l Ecole européenne au Conseil supérieur, aux Conseils d inspection et au Représentant du Conseil supérieur - Président du Conseil d Administration - s étendent à toute Ecole créée conformément à l article 1. Chaque Ecole a une personnalité juridique distincte, conformément à ce qui est prévu à l article 6 du Statut de l Ecole européenne. Chaque Ecole a son propre Conseil d Administration et son Directeur. Le Conseil supérieur peut négocier tout accord relatif aux établissements ainsi créés avec les Communautés européennes et avec toute autre organisation ou institution intergouvernementale qui, par son implantation, est intéressée au fonctionnement de ces établissements. Celles-ci obtiennent alors un siège et une voix au Conseil supérieur pour toutes les questions relatives à l établissement en cause, ainsi qu un siège au Conseil d Administration de ce dernier. Toutefois, aucune décision prise par une majorité qualifiée, conformément à l article 10 du Statut de l Ecole européenne, n est acquise que si elle recueille l adhésion des deux tiers des représentants des Parties contractantes.

Écoles européennes 19 Article 5 Article 6 Article 7 Toute décision relative au financement d un établissement est prise à l unanimité des parties représentées au Conseil supérieur. Le Conseil supérieur peut également négocier des accords avec des organismes ou institutions de droit privé intéressés par leur implantation au fonctionnement d une des Ecoles européennes créée en vertu du présent Protocole. Le Conseil supérieur a la faculté de leur attribuer un siège au Conseil d Administration de l établissement en question. L exercice financier de chaque Ecole s étend sur l année civile. En matière budgétaire, par dérogation à l article 13 du Statut de l Ecole européenne, le Conseil supérieur approuve, en ce qui le concerne, le projet de budget et le compte de gestion et les transmet aux autorités compétentes des Communautés européennes. Article 8 Le Gouvernement de tout pays où une Ecole a son siège aux termes de l article 2 ci-dessus peut faire usage de la possibilité de formuler les réserves prévues par l article 29 du Statut de l Ecole européenne. Article 9 Le présent Protocole sera ratifié. Les instruments de ratification seront déposés auprès du Gouvernement luxembourgeois, dépositaire du Statut de l Ecole européenne. Ce Gouvernement notifiera le dépôt à tous les autres Gouvernements signataires. Le présent Protocole entrera en vigueur à la date du dépôt du quatrième instrument de ratification. Le présent Protocole, rédigé en un seul exemplaire, en langues allemande, française, italienne et néerlandaise, qui font également foi, sera déposé dans les archives du Gouvernement luxembourgeois, qui en remettra une copie certifiée conforme à chacune des Parties contractantes.

Écoles européennes 20 3.2 PROTOCOLE ADDITIONNEL CONCERNANT LA CRÉATION D ÉCOLES EUROPÉENNES établi par référence au Protocole signé à Luxembourg le 13 avril 1962 Les Gouvernements DU ROYAUME DE BELGIQUE DU ROYAUME DE DANEMARK DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE DE LA REPUBLIQUE FRANCAISE DE L'IRLANDE DE LA REPUBLIQUE ITALIENNE DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG DU ROYAUME DES PAYS-BAS DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D' IRLANDE DU NORD dûment représentés par: M. J. DESCHAMPS, Ambassadeur de Belgique à Luxembourg; M. K. V. SKJØDT, Directeur, Office danois des brevets; M. Peter HERMES, Secrétaire d'etat, Ministère fédéral des Affaires étrangères;

Écoles européennes 21 M. Emile CAZIMAJOU, Ministre plénipotentiaire, Représentant permanent adjoint; M. John BRUTON, Secrétaire d'etat parlementaire, Ministère de l'industrie et du Commerce; M. F. CATTANEI, Secrétaire d'etat, Ministère des Affaires étrangères; M. Marcel MART, Ministre de l'economie nationale, des Classes moyennes et du Tourisme; M. Th. M. HAZEKAMP, Secrétaire d'etat, Ministère des Affaires économiques; Lord GORONWY-ROBERTS, Ministre adjoint aux Affaires étrangères et au Commonwealth, Vice-président de la Chambre des Lords; VU le statut de l'ecole européenne, signé à Luxembourg le 12 avril 1957, et l'annexe au statut de l'ecole européenne portant règlement du baccalauréat européen, signée à Luxembourg le 15 juillet 1957, VU le protocole concernant la création d'ecoles européennes signé à Luxembourg le 13 avril 1962, CONSIDERANT qu'il est souhaitable d'étendre le bénéfice dudit protocole à l'organisation européenne des brevets créée par la convention sur le brevet européen du 5 octobre 1973, SONT CONVENUS de ce qui suit: Article 1 Nonobstant l article 1, paragraphe 1 du Protocole du 13 avril 1962 concernant la création d Ecoles européennes, une Ecole européenne peut être créée à Munich pour l éducation et l enseignement en commun d enfants du personnel de l Organisation européenne des Brevets. D autres enfants, ayant la nationalité de l un des Etats membres de la Communauté économique européenne ou de l un des autres Etats parties à la convention sur le brevet européen, y seront également admis, suivant des règles à fixer, à l unanimité, par le Conseil supérieur des Ecoles européennes.

Écoles européennes 22 Article 2 Article 3 Article 4 Article 5 L Organisation européenne des Brevets obtient un siège et une voix au Conseil supérieur pour toutes les questions relatives à l établissement créé en application de l article 1, ainsi qu un siège au Conseil d Administration de l établissement. Par dérogation à l article 26 du Statut, le budget de l établissement créé en application de l article 1 du présent Protocole additionnel est alimenté selon des modalités à fixer dans un accord à conclure conformément à l article 4 du Protocole concernant la création d Ecoles européennes. Le Conseil supérieur s assure que cet accord comporte des dispositions relatives au financement de l établissement, notamment par l Organisation européenne des Brevets. Par dérogation à l article 7 du Protocole concernant la création d Ecoles européennes, le projet de budget et le compte de gestion de l établissement créé en application de l article 1 du présent Protocole additionnel sont transmis à l Organisation européenne des Brevets. Le présent Protocole additionnel sera ratifié. Les instruments de ratification seront déposés auprès du Gouvernement luxembourgeois, dépositaire du Statut de l Ecole européenne. Ce gouvernement notifiera le dépôt à tous les autres Gouvernements signataires. Le présent Protocole additionnel entrera en vigueur à la date du dépôt du cinquième instrument de ratification. Le présent Protocole additionnel, rédigé en un seul exemplaire, en langues allemande, anglaise, danoise, française, italienne et néerlandaise, qui font également foi, sera déposé dans les archives du gouvernement luxembourgeois, qui en remettra une copie certifiée conforme à chacun des Gouvernements signataires.

Écoles européennes 23 3.3 PROTOCOLE CONCERNANT L APPLICATION PROVISOIRE DU PROTOCOLE ADDITIONNEL AU PROTOCOLE DU 13 AVRIL 1962 CONCERNANT LA CRÉATION D ÉCOLES EUROPÉENNES Les parties contractantes au protocole additionnel au protocole du 13 avril 1962 concernant la création d'ecoles européennes, signé à Luxembourg le 15 décembre 1975, dûment représentées par: M. J. DESCHAMPS, Ambassadeur de Belgique à Luxembourg; M. K. V. SKJØDT, Directeur, Office danois des brevets; M. Peter HERMES, Secrétaire d'etat, Ministère fédéral des Affaires étrangères; M. Emile CAZIMAJOU, Ministre plénipotentiaire, Représentant permanent adjoint; M. John BRUTON, Secrétaire d'etat parlementaire, Ministère de l'industrie et du Commerce; M. F. CATTANEI, Secrétaire d'etat, Ministère des Affaires étrangères; M. Marcel MART, Ministre de l'economie nationale, des Classes moyennes et du Tourisme; M. Th. M. HAZEKAMP, Secrétaire d'etat, Ministère des Affaires économiques; Lord GORONWY-ROBERTS, Ministre adjoint aux Affaires étrangères et au Commonwealth, Vice-président de la Chambre des Lords; VU le statut de l'ecole européenne, signé à Luxembourg le 12 avril 1957, et l'annexe au statut de l'ecole européenne portant règlement du baccalauréat européen, signée à Luxembourg le 15 juillet 1957, VU le protocole concernant la création d'ecoles européennes signé à Luxembourg le 13 avril 1962,

Écoles européennes 24 DESIREUSES d'assurer dans toute la mesure du possible l'application immédiate des dispositions du protocole additionnel, en attendant son entrée en vigueur conformément à l'article 5 dudit protocole additionnel, SONT CONVENUES de ce qui suit: Article unique Le protocole additionnel au protocole du 13 avril 1962 concernant la création d'ecoles européennes, établi par référence au statut de l'ecole européenne et audit protocole, est appliqué à titre provisoire à compter de la date de sa signature dans la mesure où les constitutions et les lois des parties contractantes le permettent.