INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'OPERATION COMMANDE D'ENTRAINEMENT UST 1KL ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO DEL DISPOSITIVO DI COMANDO UST 1KL



Documents pareils
Notice de montage et d utilisation

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

Notice de montage et d utilisation

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card

Système de contrôle TS 970

Guide abrégé ME301-2

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Notice de montage. Thermo Call TC3

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Guide abrégé ME401-2

AUTOPORTE III Notice de pose

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Centrale de surveillance ALS 04

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

ROTOLINE NOTICE DE POSE

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Système de surveillance vidéo

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Centrale d alarme DA996

Pose avec volet roulant

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d utilisation du modèle

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Tableaux d alarme sonores

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Manuel d installation du clavier S5

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

KeContact P20-U Manuel

Colonnes de signalisation

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Manuel technique - 2ème partie

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Recopieur de position Type 4748

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Caractéristiques techniques

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

UP 588/13 5WG AB13

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Régulateur solaire DUO FS

Caractéristiques techniques

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Spécifications d installation Précision des mesures

Technique de sécurité

A Électrotechnique SYSTÈME DIDACTIQUE DE COMMANDE INDUSTRIELLE SÉRIE 8036

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

08/07/2015

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Références pour la commande

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Nouveautés ligne EROUND

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Guide d Utilisation :

Transcription:

INSTRUCTIS DE MTAGE ET D'OPERATI COMMANDE D'ENTRAINEMENT UST 1KL POUR DES INTERRUPTEURS DE FINS DE COURSE MÉCANIQUE ET ÉLECTRIQUE F R A N Ç A I S ISTRUZII PER IL MTAGGIO E PER L'USO DEL DISPOSITIVO DI COMANDO UST 1KL INSTRUCCIES DE MTAJE Y MANEJO MANDO DE ACCIAMIENTO UST 1KL I T A L I A N O E S P A Ñ O L Ajustages de fin de course Limit switch setting Eindschaakelaar instelling

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL Contenue page 3 Généralités page Instructions de sécurité page 5 Instructions de sécurité page 6 Déscription de la platine (image) page 7 Déscription, connexion (00V) page 8 Contrôle sens de rotatiom, connexion fin de course page 9 Connexion rail de commutation opto electronique, et emetteurs externes page 10 page 11 page 12 page 13 page 1 page 15 Connexion barrière photoélectrique Connexion porte intégré, radio émetteur Legende Ajustement des positions finales Ajustement exacte des positions finalesfeineinstellung der Connexion fin de course electronique pour portes sectionnelles Ajustage compteur sens de rotation page 16 page 17 page 18 page 19 page 20 page 21 page 22 page 23 Ajustage compteur sens de rotation DIP-fonctions, fonctions d opération Fermeture automatique, connexion Senseur- SBA Plan de câblage Connexion feu-rouge, Données techniques Connexion et ajustement fin de course éléctronique Connexion et ajustement fin de course méchanique Déclaration du producteur 2

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL G E N E R A L I T E S La UST 1KL est une commande de portails pour des portails coulissants et sectionelles avec des moteurs triphasés ou monophasé. Tous les autres éléments de sécurité sont connectables. Des possibilités d'usage additionnelles sont possibles par l'équipage avec différentes cartes enfichables (modules). Pour ouvrir ou fermer un portail, il suffit d'activer la touche du couvercle ou/et la touche extérieure correspondante. En mode d'opération automatique, le portail peut aussi être ouvert et fermé par radio. F R A N Ç A I S C A R A C T E R I S T I Q U E D E C A P A C I T E Les caractéristiques les plus importants de l'ust 1KL sont: opération et ajustement facile modèles résistants aux intempéries (IP 5 ou IP 65 sur demande) grande place de connexions pour câblage Une sécurité élevée grâce à: radio télécommande 33 MHz / 868 MHz (optionnel) conformité aux directives et normes en vigueurs variétés d'éléments de sécurité connectables E M P L O I E C O N F O R M E A L A D I S P O S I T I O N La commande de portail UST 1KL convient à commander des portails industriels comme par ex.: les portails sectionnelles, coulissants, 3

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL I N S T R U C T I O N S D E S E C U R I T E Si les instructions de sécurité suivantes ne sont pas respectées durant le montage et la mise en marche, la compagnie de montage est responsable des dommages corporels et dégâts matériels qui en résultent. La compagnie de montage est responsable de la totalité de l'installation. Elle doit s'occuper du respect des normes et directives (comme DIN 1986, EN 12050) importants. Il est responsable de l'établissement de la documentation de toute l'installation qui doit y être joint. Ce symbole dans la description de la commande indique un danger possible qui est expliqué en détails dans cette description. L'installation, la mise en service et l'opération de la commande contraire à ces instructions d'opération ou aux spécifications techniques qui y figurent mènent à des dommages corporels et entraînent une exclusion de tout recours en garantie et une exonération de la responsabilité. Les règlements nationaux et locaux et les normes pour l'installation aussi bien que les prescriptions sur la lutte contre les accidents du travail selon l'association professionnelle allemande sont à respecter. Les travaux d'installation et de maintenance des portails ne doivent se faire que par des spécialistes qui sont formés dans le domaine. Durant des travaux aux portails, ils sont absolument à mettre hors circuit. Le mode d'opération homme mort n'est admissible que quand le portail est visible des appareils d'instruction.

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL C H E R C L I E N T! Vous vous êtes décidés pour un produit de qualité technique supérieure. Lors de la production, nous avons appliqué les plus grands soins possibles pour expédier le contrôle dans un état impeccable. Dorénavant, si vous avez des raisons de vous plaindre, veuillez nous envoyer le contrôle directement à notre adresse en notant brièvement la description de l'erreur. L'étendue de garantie ne s'applique qu'à l'élimination gratuite des erreurs de fonction à l'installation, qui résultent d'erreur de production ou/et de matérielle dont la preuve peut être fournie, les pièces de rechange inclus. F R A N Ç A I S Veuillez lire attentivement ces instructions d'opération avant de commencer l'installation du contrôle. Nous sommes exclus de tout recours en garantie et de la responsabilité du fabricant si des changements à la construction ont été fait ou des installations incorrectes contraire aux directives de montage indiquées auparavant ont été fait ou/et fussent faire sans notre accord préliminaire à l'écrite. La compagnie qui monte l'installation doit veiller à ce que les directives EMV, les règlements de basse tension, les directives de machines et les directives de construction de produits soient respectés. ATTENTI! Le contrôle ne doit pas être mis en service à l'extérieure. Connecter le câble d'alimentation à la borne K1 (L1, L2, L3) et à la borne PE de la platine de base. Le câble d'alimentation doit être assuré par un coupe-circuit fusible 3x6A ou/et 3x10A. La valeur de coupe-circuit fusible doit être choisie de telle que la commande branchée déclanche le coupe-circuit en cas de blocage. 5

FRANÇAIS COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL DESCRIPTI Réglette à fiche pour radio Borne à vis pour antenne Interrupteur de mise au point OUVERT Interrupteur de mise au point FERMEE Borne à insérer pour barre palpeuse Borne à insérer pour barrière photoélectrique de passage Réglette à fiche pour freinage relais Réglette pour interrupteur triple Borne à insérer pour interrupteur fin de course Rail à bornes pour éléments de sécurité Jumper J Réglette à fiche pour interrupteur à clé Borne à insérer pour appareil d'instruction Rail à borne pour réseau Borne à insérer pour moteur 6 Borne à vis PE

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL D E S C R I P T I O N D E L ' I N S T A L L A T I O N E L E M E N T D ' O P E R A T I O N Le portail est OUVERT ou FERME avec le bouton-poussoir se trouvant sur le couvercle en mode d'opération auto-verouillage ou/et homme mort. Si le portail marche en auto-verouillage, le portail peut être stoppé à tout moment par la touche STOP. Pour l'opération de l'extérieure, des éléments d'opération additionnels comme les boutons-poussoirs triples sont connectables. Un interrupteur à traction (bouton-poussoir de traction de plafond) installé à l'intérieur ou à l'extérieur commande le portail dans la fonction MTEE-STOP-DESCENTE. Dans le cas d'un récepteur radio inséré optionnel, arrêter le portail est toujours possible par radio émetteur à main. F R A N Ç A I S C O N N E X I O N D U C A B L E D ' A L I M E N T A T I O N T R I P H A S É Un interrupteur CEE 16A est branché aux bornes L1, L2, L3 et à la borne PE. La connexion du réseau vers UST 1KL peut aussi se faire avec un interrupteur principal triphasé optionnel. Dans ce cas, l'interrupteur CEE est enlevé durant le montage. PE K1 L1 L2 L3 Ligne d'alimentation pour fiche CEE 16A C O N N E X I O N D U M O T E U R T R I P H A S É La commande triphasée est branchée aux bornes U, V, W et PE. Dans le cas où la commande est équipée d'un conducteur du type N, ceci est branché au conducteur de type N libre de la ligne de réseau. Exemple: pour un frein qui est opéré à 230V sur un redresseur. J10 J11 K2 W V U PE M 3~ Moteur P O N T D E J U M P E R Au contrôle de base un jumper est embroché aux interrupteurs K11 (Pin 5/6), K9 (Pin 1/2) et 8,3K/Opto (Pin 2/3). 7

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL C O N T R O L E D E S E N S D E R O T A T I O N Après le raccordement de la commande, le sens de rotation doit être vérifié avec les touches MTEE et DESCENTE en mode d'opération homme mort. Si le sens de rotation ne correspond pas à direction de la flèche de la touche poussée, l'interrupteur CEE doit être retiré et les prises U et V doivent être échangées (changeur de phase). Attention tenir compte de l'interrupteur fin de course! R A C C O R D E M E N T D E L ' I N T E R R U P T E U R F I N D E C O U R S E Pour UST 1KL, les deux interrupteurs fin de course MTEE et DESCENTE comme contacte libre de potentielle sont branchés aux bornes J27 et J26 du bloc de bornes K7. Le circuit de sécurité avec les interrupteurs de fin de course de sécurité intégrés sont raccordés aux bornes J29 du bloc de bornes K7. Pour UST 1KL il est possible de brancher (J33 x K6) un deuxième interrupteur fin de course additionnel pour le dressage et puis de faire le choix entre deux différentes positions MTEE (ajustage été / hiver) par un interrupteur de position situé sur le couvercle de la boîte (optionnel). Les ajustages des interrupteurs fin de course sont à faire en mode d'opération homme mort! Thermo Manivelle de secours K7 Pré-IC IC-MTEE IC-DESCENTE J29 J28 J27 J26 Thermo Pré-IC FERMEE STOP TOUT OUVERT STOP FERMEE - J35 12V DC + B A J3 RS85 K6 SKS ou DW J32 5 6 7 8 IC- MI-HAUTEUR STOP MI-OUVERT J33 8

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL C O N N E X I O N D ' U N R A I L D E C O M M U T A T I O N O P T O E L E C T R O N I Q U E Un rail de sécurité optoélectronique est construit de telle qu'en activant le rail de commutation, un rayon de lumière est interrompu sur toute la longueur. Pour qu'ici le rail de sécurité soit contrôlé sur toute la longueur, un récepteur doit être branché au bout du rail de commutation. Dans le cas où le rail de commutation doit être serré, la fonction de réversion est neutralisée en branchant un interrupteur fin de course préliminaire (interrupteur fin de course additionnel Pré-IC) aux bornes J28 du bloc de bornes K7. Pour cette fin, l'interrupteur de fin de course préliminaire est ajusté à 5 cm au-dessus du sol. +12V SIG - marron vert blanc Emetteur Rail de commutation optoélectronique OSE marron vert blanc Récepteur F R A N Ç A I S C O N N E X I O N D E L ' E M E T T E U R D ' I N S T R U C T I O N O U V E R T, S T O P, F E R M E Pour l'opération de l'extérieur, un interrupteur triple peut être branché au bloc de bornes K. Dans ce cas, les deux interrupteurs pour MTEE et DESCENTE sont à réaliser comme fermeur. Comme l'interrupteur de STOP du circuit de sécurité est occupé, il faut qu'il soit branché comme ouvreur. Pour la connexion d'un interrupteur de STOP au bloc de bornes K, retirer le pont sur la borne J15 et brancher l'interrupteur de STOP (ouvreur)! Connexion des éléments d'opération MTEE, STOP, DESCENTE et IMPULSE K STOP MTEE Imp FERME J15 J16 J17 J18 5 6 7 8 Connexion d'un interrupteur à clé K STOP MTEE Imp FERME J15 J16 J17 J18 5 6 7 8 Connexion d'un interrupteur triple avec un câble à quatre conducteurs K STOP MTEE Imp FERME J15 J16 J17 J18 1 2 3 5 6 7 8 9

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL C O N N E X I O N D E L A B A R R I E R E P H O T O E L E C T R I Q U E D E F O N C T I O N Une barrière photoélectrique (au bloc de bornes K5) pour assurer le passage peut être branché directement à UST 1KL. Si le rayon infrarouge de la barrière photoélectrique est interrompu durant la DESCENTE, le portail s'arrête et reverse vers la position finale en haut. ATTENTI: Dans le cas d'une barrière pour sens unique avec seulement trois points de bornes de connexion, le contact de connexion et le côté plus de l'électronique de la barrière photoélectrique sont branchés à la borne J30/1 avec le potentiel de plus. Enlever le pont de J31 du bloc de bornes K5 en branchant la barrière photoélectrique! Connexion de l'émetteur et du récepteur de la barrière photoélectrique Photo J30 J31 K5 photoélectrique de réflexion Photo J30 J31 K5 Connexion barrière S E S=émetteur E=récepteur Barrière photoélectrique de sécurité Alimentation de tension 2V DC Contact (ouvreur) C o n n e x i o n d ' i n t e r r u p t e u r s d e s é c u r i t é d i r e c t e s L e s é l é m e n t s d e s é c u r i t é q u i i n t e r v i e n n e n t d i r e c t e m e n t d a n s l e d é r o u l e m e n t d e l a c o m m a n d e s o n t b r a n c h é s à l a b o r n e J 1 0 e t a u b l o c d e b o r n e s K 2. L e s é l é m e n t s s u i v a n t s y c o m p t e n t : é l é m e n t d ' a r r ê t d ' u r g e n c e o u / e t l e m é c a n i s m e d ' a r r ê t, l a p r o t e c t i o n d e t i r a g e e t l a p r o t e c t i o n p o u r p o r t a i l g l i s s a n t. 10

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL C O N N E X I O N P R O T E C T I O N D E L A P O R T E I N T É G R É E Dans le cas de portail avec porte intégrée, l'interrupteur de sécurité est branché à la borne J10 du bloc de bornes K2. F R A N Ç A I S Attention! Enlever les ponts (J10)! Interrupteur du câble lâche / protection contre la rupture du ressort ou protection contre le déroulement K2 B1 B2 W V J10 J11 U C O N N E X I O N D U T R A N S M E T T E U R D ' I N S T R U C T I O N S P O U R B O U T O N - P O U S S O I R Dans le cas de la commande UST 1KL, un bouton-poussoir de traction de plafond peut être branché à la borne J17 du bloc de bornes K, la fonction de cette entrée correspond à une contrôle séquentielle FERME- STOP-OUVERT-STOP. STOP MTEE Imp FERME J15 J16 J17 J18 K 5 6 7 8 Bouton-poussoir de traction R A D I O T E L E C O M M A N D E Un point de fiche (x9) pour un récepteur radio à monocanal est situé sur la commande UST 1KL. Veuillez trouver d'autre dans les instructions d'utilisation de récepteur et d'émetteur à main AM 33 / AM 868. 11

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL L É G E N D E Rel J11 T6 T5 J26 J20 J22 J19 J21 J28 J10 J5 J16 J17 J18 J31 J32 J33 T3 K1 K2 K3 K K9 K8 K5 K6 K7 J37 K11 Contacteur FERME / OUVERT Moteur Interrupteur de mise au point OUVERT Interrupteur de mise au point FERME Interrupteur fin de course additionnel OUVERT (mi hauteur d'ouverture) Interrupteur fin de course OUVERT (Ouvreur) Circuit de sécurité (ouvreur) Interrupteur fin de course FERME (ouvreur) Interrupteur fin de course additionnel FERME (interrupteur fin de course préliminaire) Arrêt d'urgence (ouvreur) Contact pour portail intégré (ouvreur) / protection de tirage Interrupteur STOP (ouvreur) Interrupteur OUVERT (fermeur) Interrupteur IMPULSE (fermeur) Interrupteur FERME (fermeur) Barrière photoélectrique du passage (ouvreur) Protection des bouts fermants Interrupteur fin de course MI OUVERT (ouvreur) Transformateur Réglette à bornes réseau Bornes à insérer moteur Réglette à insérer pour feu de signalisation rouge/interrupteur libre de potentiel Bornes à insérer transmetteur d'instructions Réglette à fiches pour interrupteur à clé Réglette à fiches pour interrupteur triple Borne à insérer barrière photo électrique du passage Borne à insérer éléments de sécurité Borne à insérer interrupteur de fin de course Réglette à fiche pour récepteur radio Connexion LED de service 12

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL C O N N E X I O N D E S F I N S D E C O U R S E E L E C T R O N I Q U E P O U R P O R T E S S E C T I O N N E L L E S F R A N Ç A I S Ajustage de la position finale avec IC (Interrupteur fin de course électronique) Ponts de fil: Jumper: K2 - J10, K8 - Pin5-6 K - J15, K9 - Pin1-2 K5 - J31, 8,2K/Opto-Pin 2-3 K6 - J33, Pousser quatre espaceurs 8 mm sur les boulons de guidage et puis insérer le module K1E à l'aide des boulons de guidage sur la platine de base. Si le portail se trouve à la position finale en bas, maintenant, le portail doit être ouvert avec la manivelle à environ 50 cm pour éviter que le câble porteur rebondisse dans le cas où le sens de rotation est mal ajusté. Maintenant rebrancher le courant (insérer l'interrupteur CEE). Mettre les interrupteurs dip 1 jusqu'à sur le module K1E sur. Un petit «u» apparaît sur l'affichage à 7 segments. Ce «u» doit se figurer sur la partie supérieure de l'affichage. Si l'affichage montre un «u» à l'envers en bas de l'affichage, il faut que la touche SW1 (à coté de l'interrupteur dip) soit poussée brièvement une fois. Maintenant, le «u» de l'affichage est montré dans la partie supérieure de l'affichage. 13

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL Maintenant, mettre les interrupteurs dip 2, 3, en position «OFF» (la transversale en haut de l'affichage clignote). Maintenant, bouger le portail légèrement vers le haut avec la touche «MTEE». Si le portail monte veuillez continuer avec «AJUSTER LA POSITI FINALE EN HAUT». Mais si le portail descend, l'erreur (6) (erreur de sens de rotation) est indiquée par un clignotant dans l'affichage et le portail s'arrête. (L'erreur 6 ne peut être remis qu'en déclenchant l'alimentation de tension). Dans ce cas, couper la tension et tourner le changeur de phase dans la prise CEE ou/et échanger les fils L1 et L3 de la fiche X1. Après, brancher la tension et continuez avec «AJUSTER LA POSITI FINALE EN HAUT». Mais si le portail monte et l'erreur «6» apparaît quand même alors il faudrait couper la tension (tirer la fiche CEE) et rebrancher après quelques secondes. Maintenant mettre les interrupteurs dip 1 à sur et tourner la direction de comptage du EES en poussant la touche SW1 tout court. Maintenant, le petit «u» à l'envers est indiqué dans la partie inférieure de l'affichage. Maintenant, mettre les interrupteurs 2, 3 et sur «OFF» et continuer avec «AJUSTER LA POSITI FINALE EN HAUT». 1

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL D E S C R I P T I O N D E F O N C T I O N Ajustage des positions finales: Pour cette fin, mettre l'interrupteur dip sur, la transversale supérieure de l'affichage clignote et le point en bas clignote en permanence. F R A N Ç A I S Ajustage de la position finale en haut: Bouger le portail jusqu'à environ 10 cm avant la position finale en haut avec les touches MTEE et DESCENTE en mode d'opération homme mort en poussant la touche SW1 tout court, enregistrer ce point. Maintenant, le trait en bas clignote. Ajustage de la position finale en bas: Bouger le portail jusqu'à environ 10 cm avant la position finale en bas avec les touches MTEE et DESCENTE en mode d'opération homme mort en poussant la touche SW1 tout court, enregistrer ce point. L'affichage s'éteint et le point en bas s'allume en permanence. Maintenant mettre l'interrupteur dip 1 à la position «OFF». Maintenant, le trait en bas s'allume en permanence et le point s'éteint. Segment en haut: Clignotant --> la position finale en haut est en train d'être ajustée Illuminé --> la position finale en haut est ajustée Segment en bas: Clignotant --> la position finale en bas est en train d'être ajustée Illuminé --> la position finale en bas est ajustée 15

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL Ajustage exacte de la position finale en haut ou/et en bas: Après l'ajustage de la position finale en bas, le portail bouge vers le haut en poussant la touche MTEE tout court vers la position finale en haut, le contrôle se déclenche par l'ees à la position finale enregistrée. Si le point d'arrêt doit être fixé plus haut, les interrupteurs dip 1, 2 et doivent être mis sur maintenant (si le point d'arrêt doit être fixé plus bas, mettre les interrupteurs dip 1, 3 et sur ). Un «0» apparaît sur l'affichage. Un facteur de correction entre 1 et 9 pas peut être ajusté maintenant en poussant la touche SW1 une fois tout court ou/et plusieurs fois. Après, remettre tous les interrupteurs dip à la position «OFF». La position finale est corrigée maintenant et sera activée à la prochaine montée. Maintenant, bouger le portail dans la position finale en bas en poussant la touche DESCENTE (homme mort), le contrôle se déclenche par l'ees à la position finale enregistrée. Si le point d'arrêt en bas doit être positionné plus bas, maintenant, les interrupteurs dip 1, 3 et doivent être mis sur (si le point d'arrêt en haut doit être positionné plus haut, les interrupteurs dip 1, 2 et doivent être mis sur. Un «0» apparaît sur l'affichage. Un facteur de correction entre 1 et 9 pas peut être ajusté maintenant en poussant la touche SW1 une fois tout court ou/et plusieurs fois. Après, remettre tous les interrupteurs dip à la position «OFF». La position finale est enregistrée maintenant est sera activée à la prochaine descente. Maintenant, cette procédure peut être répétée aussi fréquemment jusqu'à ce que les positions finales exactes soient enregistrées. ATTENTI! L'interrupteur fin de course préliminaire est ajusté automatiquement par le contrôle en programmant la position finale en bas à environ 5 cm au-dessus de la position finale en bas!!! 16

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL Fonctions des interrupteurs dip: Dip 1 et 2, 3, «OFF» ajustage des positions finales F R A N Ç A I S Dip 1, 2, et 3 «OFF», ajustage exacte de la position finale (-) Dip 1, 3, et 2 «OFF», ajustage exacte de la position finale (+) Fonctions d'opération En cas d'opération normale, l'état du portail ou/et le numéro d'erreur de l'erreur actuelle est indiqué sur l'affichage du module K1E. MTEE, Position finale en haut, interrupteur fin de course Affichage d'erreurs (est indiqué par clignotant): 1 Circuit de sécurité 2 n'est pas utilisé pour K1E 3 n'est pas utilisé pour K1E Position finale en bas n'est pas atteinte (limite de temps) 5 Position finale en haut n'est pas atteinte (limite de temps) 6 Faut sens de rotation à la commande 7 Déclenchement du moteur en montée 8 clignotant normal = le portail est dans la zone de l'interrupteur fin de course de sécurité clignotant accéléré= pas de communication avec l'ees 9 Le portail n'est pas à l'une des positions finales, pas de correction de position finale possible 0 Erreur de l'interrupteur fin de course digital 17

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL Fermeture automatique Pour ajuster le temps du fermeture automatique il faut pousser le DIP-Switch sur, l affichage montre 0. Si la fonction fermeture automatique est avtivée, la porte, se ferme automatiquement après le temps réglé avec le commutateur rotatif. Par actionner le bouton STOP ou une des éléments de sécurité, la fermeture automatique est débranchée. Pour enregistrer pousser le E N T R E E A U T O M A T I Q U E Position Temps 0 l'entrée automatique est débranchée 1 5 sec. 2 10 sec. 3 20 sec. 30 sec. 5 5 sec. 6 60 sec. 7 90 sec. 8 120 sec. Commutateur rotatif S2 012356789 Adaptation automatique du sol DIP- en position OFF. Pour régler la adaptation automatique du sol pousser le DIP-2 in en position. Enlever le résistance sur les bornes S et + sur le bornier K6, et connecter le Senseur-SBA. Regarde les instructions de montage: Senseur-SBA! Avec cette fonction il est obligatoire à utiliser un senseur-sba! re Cette fonction est seulement possible avec fin de course éléctroniques!!!!!! 1 18

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL P L A N D E C Â B L A G E U S T 1 K L F R A N Ç A I S T2 LED2 LED3 LED1 RADIO T1 J38 J37 J36 ANTENNE MTEE K6 - S + 1/2 Rail de contacte LED K8 12V DC RS85 - + B A STOP FERME STOP TOUT OUVERT Pré IC FERME Thermo FREIN K7 Fusible du circuit J22 J21 J20 J19 J32 J33 600mA-T LED8 LED9 LED10 J TRANSFORMATEUR J3 K10 FERME K8 K9 LED6 LED5 LED7 K K5 K3 - + 2V DC STOP MTEE IMP FERME 5 6 7 8 9 RELAIS RELAIS PE K2 W V U S1 S2 S3 L1 L2 L3 K1 19

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL F E U D E S I G N A L I S A T I O N R O U G E P O U R S I G N A L I S A T I O N D E S P O S I T I O N S F I N A L E N L1 N L1 N L1 9 8 7 6 5 3 2 1 Contact libre de potentiel pour feu de signalisation rouge Contact libre de potentiel pour signalisation position finale en haut Contact libre de potentiel pour signalisation en bas D O N N E E S T E C H N I Q U E S Modèle Alimentation de tension UST 1KL 3x00V AC 50Hz (6 ou/et 10A protégé) Puissance de moteur Connexion du moteur par contacteur de renversement Bornes de raccordement Température ambiante Tension de contrôle 2V DC 2.2kW 2x3 NO contactes de contacteurs, 00V/mas. 1,2kVA 1,5 mm² mas. -20 C jusqu'à +60 C Genre de protection IP 5 (IP 65) Dimensions Protection par fusible secondaire 0,8A à action retardée 255 x 120 x 180mm (LxHxP) 20

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL I N T E R R U P T E U R F I N D E C O U R S E E L E C T R O N I Q U E F R A N Ç A I S 6 2 5 3 1 7 9 10 8 11 12 INTERRUPTEUR ET OCCUPATI DE BORNES Chaîne de sécurité entrée RS85 B GND Interrupteur AMP 6 2 5 3 1 RS85 A Chaîne de sécurité sortie 7.. 18V DC Borne wago 7 8 9 11 10 12 Possibilités de connexions pour des éléments de sécurités extérieures Exemples: chaîne de bobineuse, manivelle, capteur de température, accouplement débrayable. O C C U P A T I O N D U C Â B L E D E M O T E U R Contrôle Conducteur Moteur K2-J11/U 1 U K2-J11/V 2 V K2-J11/W K2-J10 3 pont de fil W - K7-J29 grise Interrupteur AMP 3 K7-J3/B vert Interrupteur AMP K7-J35/- blanc Interrupteur AMP 2 K5-J3/A rose Interrupteur AMP 5 K7-J29 jaune Interrupteur AMP 6 K5-J35/+ brun Interrupteur AMP 1 PE jaune/vert PE 21

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL I N T E R R U P T E U R F I N D E C O U R S E M E C H A N I Q U E P2 P2 P1 P1 E SE E SE 1 2 3 5 6 7 8 blanc vert blanc vert rouge blanc rouge vert Interrupteur fin de course additionnel 2 FERME Interrupteur fin de course additionnel 2 OUVERT Interrupteur fin de course additionnel 1 FERME Interrupteur fin de course additionnel 1 OUVERT Interrupteur fin de course de sécurité FERME Interrupteur fin de course FERME Interrupteur fin de course de sécurité OUVERT Interrupteur fin de course OUVERT 22 B Bouger le portail à la position fermée souhaitée. Ajuster la came de contacteur 6 E (blanc) de façon que l'interrupteur fin de course soit activé. Serrer la vis de fixation A. L'ajustage exact se fait avec la vis B. Bouger le portail à la position OUVERT souhaitée. Ajuster la came de contacteur 8 EŸ (vert) de façon que l'interrupteur fin de course soit activé. Serrer la vis de fixation A. L'ajustage exact se fait avec la vis B. Les interrupteurs fin de course de sécurité 5 SE et 7 SEŸ (rouge) doivent être ajuster de façon qu'ils réagissent directement après le passage des interrupteurs fin de course de commande. Les interrupteurs fin de course de sécurité 5 SE et 7 SEŸ (rouge) sont ajustés chez le client avec une petite distance après l'interrupteur fin de course d'opération. A Après la marche d'essai, vérifier l'ajustement des vis de fixation. Les interrupteurs additionnels 1 P2 et 2 P2Ÿ ont des contacts de fermetures libres de potentiel et les interrupteurs additionnels 3 P1 et P1Ÿ ont des contacts inverseurs libres de potentiel.

COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL D É C L A R A T I O N D U P R O D U C T E U R S E L O N L A C E selon les directives de machines de la Communauté Européenne 98/37/CE annexe F R A N Ç A I S Le producteur: Mtec Gesellschaft für Antriebssysteme mbh Friethöfer Kamp 23 D-8727 Billerbeck déclare ci-dessous que le produit: COMMANDE D'ENTRAINEMENT UST 1KL correspond aux directives de la CE suivantes: 98/37/CE directive de machines (ancienne 89/392/CEE) 89/336/CEE directive EEC (avec les changements 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE) 73/23/CEE directive de basse tension (avec le changement 93/68/CEE) et le certificat d'épreuve de conformité suivant: numéro 78/781/551722 du TÜV Nord Anlagenbau / Systems En particulier, les normes / les conceptions de normes européens sont appliqués: EN 125:2001 EN 1253:2001 pren 12978:1997 EN 95-1:1996 EN 6020-1:1997 EN 60335-1:199 Sécurité d'utilisation de portails motorisés; procédé d'essais Sécurité d'utilisation de portails motorisés, demandes Portails, équipements de sécurité, demandes et procédés d'essais La sécurité de machines, des parties de commandes relatives à la sécurité La sécurité de machines, équipement électrique La sécurité d'appareils électriques, demandes générales REMARQUE: La mise en marche de l'installation de portail dans laquelle cette commande doit être intégrée n'est pas autorisée jusqu'à ce que ce soit assuré que l'installation de portail correspond aux dispositions de la directive 98/37/CE. Billerbeck, Avril 2007 (Lieu, date) (Signature) Peter Menke, Directeur-Gérant (Nom et fonction du signataire) 23

F R A N Ç A I S COMMANDE D ENTRAINEMENT - UST 1KL Protégé par le droit d'auteur. La reproduction, aussi partielle, seulement avec notre autorisation. Sous réserves de modifications qui servent au progrès techniques. CTACT 2