AIVEE MT5. Moyeux MT5. Manuel d utilisation MT5-FR-REVB-(07_2013) 1

Documents pareils
SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Notice de montage de la sellette 150SP

Everything stays different

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

Principe de fonctionnement du CSEasy

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Outil de calage de talon de pneu

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Pose avec volet roulant

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

APS 2. Système de poudrage Automatique

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Les pertes. de roues. Un risque à ne pas courir!

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Sommaire Table des matières

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Toutes les unités de moyeu de rechange ne se valent pas. L ignorer peut vous coûter cher en temps, argent et clients perdus.

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

Sommaire buses. Buses

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Recopieur de position Type 4748

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Marquage laser des métaux

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

ALARME DE PISCINE SP - 002

Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons»

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Entretien des pneus de véhicules de grandes dimensions. Mesures de sécurité

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Notice de montage et d utilisation

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Notice d installation sur le véhicule

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

(51) Int Cl.: B23P 19/00 ( ) B23P 19/04 ( ) F01L 1/053 ( )

INSTRUCTIONS DE POSE

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

guide d installation Collection Frame

Notice de montage et d utilisation

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

MANUEL D UTILISATION

Croozer Kid Plus for 1 Croozer Kid Plus for 2. 3 en 1 MODE D EMPLOI. Poussette Remorque Poussette tout-terrain FRANÇAIS. Référence:

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

Manuel d installation et d entretien des alternateurs de la gamme BC

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde?

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Notice de montage. Chaudière spéciale gaz Logano GE /2005 FR Pour le professionnel

DÉFINIR L EXCELLENCE

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Guindeau V Issue 2. Guide d installation, d utilisation et de maintenance. Guindeau V700

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Serrures multipoint de porte

Transcription:

Moyeux MT5 Manuel d utilisation 1

INTRODUCTION À la pointe du progrès, la ligne d'équipements Aivee s'appuie sur notre bureau de recherche et développement encadré par une équipe de passionnés, toujours à l'écoute des besoins des utilisateurs. Ainsi, la signature Aivee est gage de qualité sur toutes les routes, les pistes et les chemins. Aivee est une marque fédératrice, qui s'appuie sur trois fondamentaux : l'émotion, l'innovation et l'accessibilité. Notre challenge est là, encourager l'émotion et procurer du plaisir au plus grand nombre : sportifs, passionnés. Notre volonté est sans concession, rendre une marque haut de gamme accessible, des produits disponibles grâce à une offre de prix abordable, et vous permettre toutes les audaces! PRESENTATION Les moyeux MT5 pour Moutain Bike, ont été conçus dans une optique simple : améliorer la durée de vie, le nombre de points d engagements, la rigidité et la géométrie des moyeux, tout en conservant un poids restreint. Pour ce faire, les moyeux MT5 sont dotés de roulements étanches 2RS et d une cage à aiguille qui sont lubrifiés à l aide d une graisse spécialement développée pour nos moyeux. L utilisation de joints à lèvre augmente aussi l étanchéité du système. Les moyeux ont été dessinés pour avoir 42 points d engagement, grâce à 3 cliquets. La rigidité est assurée à l aide de flasques de grand diamètre et d épaisseur importante. Enfin, la géométrie a été soigneusement étudiée pour offrir le moins de contraintes dans les rayons et dans le moyeu. Les flasques sont donc inclinés pour être parfaitement alignés avec la force de traction des rayons. La gamme MT5 est une gamme de moyeux faite pour les passionnés qui recherchent un matériel fiable garantissant la meilleure géométrie tout en gardant un poids compétitif. MONTAGE Les moyeux MT5 comportent tous 32 trous. La tension des rayons ne doit pas dépasser 1200 N. Les moyeux MT5 arrière et MT5 DH sont conçus pour être utilisés avec une cassette à étoile (spider). 2

MOYEU AVANT 3

MOYEU ARRIERE 4

MOYEU LEFTY 5

GEOMETRIE / POIDS Poids : 121 g Poids : 180 g (QR) 169 g (Ø 15) 162 g (Ø 20) Poids : SHIMANO 332 g (QR) 324 g (12x135) 327 g (12x142) SRAM XD 318 g (QR) 309 g (12x135) 312 g (12x142) Poids : SHIMANO 346 g (12x150) SRAM XD 330 g (12x150) 6

CONVERSION Les moyeux MT5 sont compatibles avec des axes de 9 mm (QR), 15 mm et 20 mm pour le moyeu avant, et avec des axes de 10 mm (QR), 12 mm x 135 et 12mm x 142 pour le moyeu arrière. La conversion entre ces différents standards a été conçue pour que cela se fasse le plus simplement possible à l aide d embouts de différentes tailles. Remarques : - les moyeux pour fourche Lefty et le moyeu arrière MT5 DH ne sont pas convertibles avec aucun autre standard qu il soit. - Les moyeux arrière sont compatibles avec le standard XX1 à l aide d un kit de corps de roue libre spécifique. Il est possible de changer de standard en se procurant le kit adéquat. Moyeu avant / Moyeu arrière 9 mm (QR), axe de 15 mm ou moyeu arrière : a) Retirer l embout monté sur le moyeu (9 mm ou 15 mm). N hésitez pas à tirer fort sur l embout pour le retirer, cela est dû au joint torique qui maintient l embout en position. b) Le même système est utilisé pour le moyeu arrière. c) Insérer les autres embouts en butée contre les roulements. d) Vérifier si le joint à lèvre est bien monté et s il n est pas endommagé. Moyeu avant pour axe de 20mm a) Après avoir enlevé les embouts montés sur le moyeu, retirer le joint à lèvre. b) Insérer l embout pour axe de diamètre 20 mm en butée contre le roulement. c) Introduire l anneau de maintien dans la rainure du corps de moyeu. Faire les opérations dans le sens inverse pour démonter les embouts de 20 mm. 7

MAINTENANCE Les moyeux MT5 sont conçus pour durer. Avec un minimum d entretien, ils seront encore plus performants. N hésitez pas à les nettoyer lorsque vous accumulez les sorties boueuses ou quand vous pensez qu ils sont encrassés. Moyeu avant Pour nettoyer le moyeu avant, il suffit simplement d enlever les embouts. Ensuite, enlever la boue et la poussière qui peut gêner le fonctionnement des roulements. Remonter l ensemble en graissant légèrement les éléments. Moyeu arrière Pour nettoyer le moyeu arrière, enlever un embout. Retirer le corps de cassette en tirant dessus. Nettoyer ensuite la couronne dentée ainsi que les cliquets si nécessaire. Lubrifier à l huile l ensemble (viscosité de l huile supérieure à 150 cst) et remonter le corps de cassette en tournant dans le sens antihoraire pour que les cliquets rentrent dans le corps de moyeu. Remettre ensuite les embouts adaptés. Un léger jeu radial peut apparaître lors du rodage de votre moyeu arrière. Pour corriger ce jeu, une rondelle de calage est fournie avec votre moyeu. Pour l installer, retirez l embout gauche côté disque en tirant dessus, placez la rondelle sur l axe et remettez l embout en place. IMPORTANT : Ne pas mettre de rondelle de calage si votre moyeu n a pas de jeu, cela affecterait le bon fonctionnement de votre moyeu. 8

Avertissement de sécurité Cette notice de montage contient des informations importantes concernant l installation de votre produit Aivee. Merci de lire et de suivre les instructions de montage indiquées dans ce manuel. Si vous avez un doute sur votre capacité à installer ce produit, confiez cette tâche à un professionnel qualifié. Une installation incorrecte du produit peut altérer le fonctionnement du produit et donc celui de votre vélo, une situation dangereuse pouvant mener à la blessure ou la mort pourrait s en suivre. Les composants usés excessivement, présentant des craquements, des déformations ou des impacts doivent être remplacés immédiatement par des éléments d origine Aivee. MAINTENANCE Ne nettoyez jamais votre moyeu à l aide d un nettoyeur haute pression, cela pourrait causer des infiltrations d eau et la détérioration de certains composants. Inspectez votre moyeu avant chaque sortie, vérifiez son bon état et le bon serrage des embouts. Faites vérifier votre produit auprès d un professionnel après chaque chute ou accident. MISE EN GARDE Utiliser des produits endommagés peut mener à la perte de contrôle du vélo et causer des blessures ou la mort. Le cycliste devrait inspecter son vélo régulièrement pour détecter les dégâts éventuels et vérifier l état et le serrage de toutes les pièces avant chaque utilisation. Il est de sa responsabilité d examiner régulièrement les produits pour déterminer le besoin de maintenance ou le remplacement des pièces. Pour toute information complémentaire, n hésitez pas à nous contacter. Aivee S.A.S Les Quatre Chemins de l'oie BP 16-85140 Sainte Florence Tél: (33) 2 51 66 10 29 - fax: (33) 2 51 66 08 01 E-mail: contact@aivee.fr Web: www.aivee.fr 9