Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500



Documents pareils
Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

Manutention et Levage

Liste d inspection des lieux (CFMA)

STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

»CHARGEURS LATÉRAUX À FORTE CAPACITÉ DE LEVAGE«

Pour mieux protéger votre métier nous avons décidé de réinventer le nôtre.

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Protégez-vous des risques à l origine des troubles musculo squelettiques (TMS) Information prévention. Vous êtes plombier chauffagiste

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Driving Down Costs* - Stockage grande densité

Julie Baron, agente de communication Association Sectorielle Transport Entreposage (ASTE)

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

Le déneigement des véhicules lourds. transport

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES

22 x 47 x 73 pouces de haut. Aussi disponible : 22 x x 72 pouces 22 x x 72 pouces 22 x x 72 pouces. Nombre de tablette

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Gestion de tablettes Baie pour 16

Afrique. Membre du Groupe SEA-invest

HISTORIQUE et EXPLOITATION DETRIVAL I. ISDI et déchets d amiante lié à des matériaux inertes (amiante ciment) Commune de VIGNOC 35

Présentation. Procédure

» Signes particuliers : simplicité et fiabilité «

Produits préfabriqués lourds

SYSTÈMES MONDIAUX DE ST

Société BIS RECYCLAGE Saint-Jory (31) Audit de conformité réglementaire de la gestion des DEEE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

OBLIGATIONS DE LA COLLECTIVITE AVANT INTERVENTION D ENTREPRISES EXTERIEURES PLAN DE PREVENTION

Liste de vérification de l ACIA pour l évaluation (D et MSQ-09)

Bien utiliser son échelle : généralités

PRESCRIPTIONS D EXÉCUTION

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Mode d'emploi Interroll Cart Pushback PF Cart Pushback. Version 1.2 (janv. 2015) FR - Langue originale

Diable monte-escalier électrique

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

LES TRANSPALETTES ET TRANSPALETTES GERBEURS A CONDUCTEUR ACCOMPAGNANT

Les palettiers FI

Parties communes et services

Règles Générales de Sécurité et Santé

Section Responsabilités des exploitants d autobus scolaires et des conducteurs et conductrices d autobus Type Responsabilités.

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Nantes, le 22 décembre Monsieur le Directeur IONISOS Zone industrielle Les Chartinières DAGNEUX

Référentiel CAP Agent d Entreposage et de Messagerie

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97)

SOFI Gestion+ Version 5.4. Echanges de données informatiques Spicers Sofi gestion+ Groupements. SOFI Informatique. Actualisé le

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

THE POWER OF DELIVERY. Transstockeurs Plus de performances dans votre entrepôt

VOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Équipement de véhicules commerciaux. Nissan NV200 CATALOGUE D ENSEMBLES ALLEZ DE L AVANT PLUS RAPIDEMENT QUICKSHIP

SPÉCIALISTE DE LA LOGISTIQUE EN RESTAURATION CHARIOTS DE SERVICE

CONNECT Comptabilité - Liste des fonctionnalités TABLE DES MATIERES

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Le matériel d arrimage

Manuel de montage et d emploi

3.00. Catalogue produit

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Connecteur Zimbra pour Outlook 2007 et 2010 (ZCO) w

MICROTRON MB 550 / MB 800

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux.

Des systèmes RFID mobiles, pour une meilleure productivité et un meilleur retour sur investissement

Directives de candidature

MOUVEMENTS DE BASE (global) EN MUSCULATION. bphiver2013 Hamrouni Samy 1

Solutions. imbattables. de rangement. StanleyVidmar.com

LFS 400 en pratique. Trinks: Logisticien dans le domaine des boissons fixe. de nouveaux standards pour ce secteur d activité

Le maçon à son poste de travail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

GAMME DES POIGNÉES.

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

Gamme des produits.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Tremper, égoutter, fixer. Innovation, qualité, productivité, conformité, performance, fiabilité

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

LAYHER ECHELLES ET ESCALIERS POUR LA CONSTRUCTION ET L INDUSTRIE CATALOGUE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER. Échafaudage de façade. v2015/01frbrd

POUR UNE À LA PLANIFICATION

Global Construct - global construct. Fabriquez vous-même vos propres blocs de béton!

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

COMPRESSEURS DENTAIRES

SYSTÈMES D'ÉTAIEMENT D E S É C U Ri T É E T D'ÉCHAFAUDAGES. i Il. -?-:i1-

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Voyez la réponse à cette question dans ce chapitre.

Transcription:

Directives Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 Réception IMPORTANT Toute livraison d équipement de Rockwell Automation au transporteur est considérée comme une livraison à l acheteur. Le transporteur est responsable des éventuels dégâts matériels survenus pendant le transport. Il incombe à l acheteur de signaler à la partie concernée un éventuel dégât matériel. En cas de non-respect de cette procédure, l acheteur risque de perdre tout droit de recours en cas de perte ou de dégât matériel. 1. À la livraison du centre de commande de moteurs, inspectez le contenu de la livraison pour vérifier qu aucun article ne manque et que l équipement fourni n a pas été endommagé pendant le transport. Reportez-vous au bordereau d expédition pour la liste des articles compris dans la livraison. Si le conditionnement s avère endommagé, déballez l équipement afin de l inspecter. 2. En cas de perte ou de dégât matériel manifeste, l acheteur doit suivre la procédure décrite ci-après : noter sur le bon de livraison que l équipement réceptionné est endommagé ; contacter le transporteur qui a fait la livraison et prendre rendez-vous pour un contrôle ; informer votre représentant Rockwell Automation que l équipement est endommagé ; conserver tous les emballages du produit afin de les soumettre au contrôle de l inspecteur de la société de transport. Pour une assistance supplémentaire, contactez votre représentant Rockwell Automation. 1

2 Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 Manutention ATTENTION! Pour la manutention des centres de commande de moteurs, conformez-vous aux réglementations et directives locales en plus des consignes de sécurité de votre entreprise. Pour éviter tout risque de blessure corporelle et toute détérioration de la structure du centre de commande de moteurs, ne tentez jamais de le soulever ou de le déplacer par quelque moyen que ce soit autre que ceux indiqués dans la présente publication. La façade et la partie supérieure des centres de commande de moteurs sont lourdes. Les directives suivantes visent à éviter toute blessure corporelle et toute détérioration de l équipement lors de sa manutention, ainsi qu à faciliter le déplacement du centre de commande de moteurs sur le site d installation. Compte tenu de la diversité des configurations des centres de commande de moteurs, on utilise un certain nombre de palettes différentes. Pour éviter toute déformation et réduire les risques de basculement du centre de commande de moteurs lors des déplacements, la palette doit rester fixée au centre de commande de moteurs jusqu à ce que ce dernier soit livré à son emplacement d installation définitif. Manipulez le centre de commande de moteurs avec précaution pour éviter d endommager les unités, les colonnes et la peinture. Gardez le centre de commande de moteurs en position verticale. Le centre de commande de moteurs ne doit à aucun moment avoir été incliné ou couché pendant le transport. Avant de déplacer le centre de commande de moteurs, assurez-vous que le trajet est dégagé et que le personnel se tient à une distance raisonnable. Levage par chariot élévateur Les centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 sont livrés sur des palettes qui facilitent l insertion des fourches de levage, avec un accès de chaque côté.

Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 3 Pour soulever le centre de commande de moteurs avec un chariot élévateur, procédez comme suit. ATTENTION! Vérifiez au préalable que le chariot élévateur est bien adapté au poids et aux dimensions du centre de commande de moteurs. Le poids à l expédition figure sur le bordereau d expédition inclus dans chaque livraison. 1. Soulevez la palette avec le chariot élévateur uniquement par le dessous, en utilisant la palette pour soutenir la charge avec le coefficient de sécurité approprié. Positionnez le centre de commande de moteurs bien en équilibre sur les fourches, sachant que la façade et la partie supérieure des centres de commande de moteurs sont plus lourdes. Assurez-vous que les fourches supportent bien la charge. Maintenez la charge contre le chariot. Inclinez la charge en arrière vers le mât du chariot élévateur. 2. Utilisez une sangle pour maintenir solidement le centre de commande de moteurs sur le chariot élévateur. 3. Démarrez et arrêtez progressivement et lentement le chariot élévateur, en évitant tout mouvement saccadé. Lors du déplacement avec la charge, roulez doucement en maintenant les fourches le plus bas possible, pour un déplacement sans danger. Figure 1 Utilisation d un chariot élévateur pour déplacer un centre de commande de moteurs

4 Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 Levage par suspension (pont roulant ou palan) Le levage par suspension est la méthode recommandée pour déplacer les centres de commande de moteurs fournis avec des cornières de levage. Les colonnes des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 sont fournies avec au moins une cornière de levage. Reportez-vous à la figure représentant le nombre de cornières de levage correspondant à celui de votre centre de commande de moteurs et suivez la procédure de levage par suspension. ATTENTION! Assurez-vous que la limite de charge de l appareil de levage est suffisante pour manipuler la charge en toute sécurité. Reportez-vous au bordereau d expédition inclus dans la livraison pour les indications de poids. 1. Fixez les câbles de levage au pont roulant, au palan ou appareil de levage analogue. 2. Ne passez pas de cordes ou de câbles directement à travers les trous de levage de la cornière. Utilisez des élingues munies de crochets ou de manilles conformes à la limite de charge. 3. Choisissez ou ajustez la longueur des câbles de levage pour bien répartir le poids de la charge et soutenez le centre de commande de moteurs verticalement. 4. Réduisez la tension au niveau des câbles de levage et la compression de la cornière de levage en veillant à ce que l angle entre les câbles de levage et la verticale n excède pas 45. ATTENTION! Certains centres de commande de moteurs contiennent des équipements lourds qui pourraient être endommagés s ils étaient inclinés.

Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 5 Figure 2 Levage par suspension d un centre de commande de moteurs muni d une cornière de levage (colonne à une façade) A 1/2 A min. Pas plus de 45 Crochets conformes à la limite de charge Cornière de levage Figure 3 Levage par suspension d un centre de commande de moteurs muni de deux cornières de levage (colonnes à double façade) A 1/2 A min. Pas plus de 45 Crochets conformes à la limite de charge Cornières de levage

6 Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 Élingue de levage L utilisation d une élingue de levage est la méthode privilégiée pour le levage par suspension de colonnes lourdes ou emballées pour l exportation, mais elle peut être aussi utilisée pour d autres types de colonnes. Voir la procédure suivante. 1. Placez l élingue de levage sous la palette. Veillez à ce que l élingue de levage ne se balance plus et reste en place sous la charge. 2. L envergure (débord) du palonnier doit être supérieure à celle de la charge du centre de commande de moteurs. 3. Stabilisez le centre de commande de moteurs avec précaution lors de la manutention. Tous les câbles de levage doivent être choisis en fonction du poids de la charge (voir le bordereau d expédition pour connaître le poids) avec le coefficient de sécurité approprié. Figure 4 Élingue de levage sur un centre de commande de moteurs lourd ou emballé pour l exportation Palonnier en acier Palonnier en acier Attention : l élingue doit être placée sous la palette et située au niveau de la traverse de la palette.

Réception, manutention et entreposage des centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 7 Entreposage Les centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 sont conçus pour être entreposés conformément aux conditions décrites par la norme CEI 60439-1:1999 et l annexe A1:2004, 6.3.1. Si le centre de commande de moteurs doit être entreposé de façon prolongée, prenez les précautions suivantes : 1. Emballez le centre de commande de moteurs dans une protection en plastique épais ou un matériau similaire, pour éviter que de la saleté ou de la poussière ne pénètre à l intérieur. 2. Les centres de commande de moteurs non installés et non mis sous tension immédiatement doivent être entreposés dans un endroit propre et sec. Maintenez la température de stockage entre 25 C et +55 C. Si la température de stockage varie ou si l humidité dépasse 60 %, utilisez un appareil de chauffage (pour plus d informations, contactez votre représentant Rockwell Automation) pour empêcher la formation de condensation. Il est préférable de stocker un centre de commande de moteurs dans un bâtiment chauffé, correctement ventilé et protégé de la poussière et de l humidité. 3. Le conditionnement des centres de commande de moteurs conçus pour une utilisation à l intérieur n est pas suffisant pour un entreposage à l extérieur. S ils doivent être entreposés à l extérieur, installez temporairement un dispositif de chauffage électrique (pour de plus amples informations, contactez votre représentant Rockwell Automation) pour éviter la formation de condensation, et protégez-les des intempéries. Vérifiez que les appareils de chauffage sont suffisants pour chaque colonne du centre de commande de moteurs. Retirez les matériaux d emballage et les matériaux inflammables avant d allumer les appareils de chauffage. 4. Pour que l intérieur des centres de commande de moteurs destinés à une utilisation à l extérieur (IP54) reste sec lorsqu ils sont hors tension, installez temporairement un dispositif de chauffage (voir le point 3 ci-dessus) ou allumez les appareils de chauffage incorporés en option (pour de plus amples informations, contactez votre représentant Rockwell Automation).

8 Copyright 2006 Rockwell Automation, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis.