Diabolo à roues haute portée

Documents pareils
Outil de calage de talon de pneu

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Collecteur de distribution de fluide

Table des matières. Pages

Serrures de coffre-fort MP série 8500

APS 2. Système de poudrage Automatique

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Plat-O-Sol Porte Engins

Principe de fonctionnement du CSEasy

Ergonomie et. service de pneus >>>

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

PROTECTIONS COLLECTIVES

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Notice de montage de la sellette 150SP

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

G 7.10 G 7.10, ,

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

AGITATEUR VERTICAL FMI

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

BROSSE DE DESHERBAGE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Instructions d installation

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage hauteur 870 x largeur 2000 mm

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

INSTRUCTIONS DE POSE

Liste des pièces de rechange. Flygt /095/180/185

RACCORDS ET TUYAUTERIES

MANUEL D UTILISATION MB3196-FR-D

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

Mode d emploi Fauteuil roulant Eclipse XXL. Fauteuil roulant Eclipse XXL

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Bas de pompe. Réparation F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle , série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

(ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE)

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Bien utiliser son échelle : généralités

TAP-PAR. Test d aptitudes physiques pour paramédics. Description du test

Equipement De Levage. Catalogue 412

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO /2013-FR

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

22 x 47 x 73 pouces de haut. Aussi disponible : 22 x x 72 pouces 22 x x 72 pouces 22 x x 72 pouces. Nombre de tablette

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules

Serrures multipoint de porte

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

LAYHER ECHELLES ET ESCALIERS POUR LA CONSTRUCTION ET L INDUSTRIE CATALOGUE

Lubrification des machines et équipements

BRIDER. SERRER. FERMER. Avec un important développement de solutions automatisées

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

Systèmes de levage et de transport

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

PURGEURS AUTOMATIQUES

Source. Centrale d air et d aspiration médicale.

Siège d escalier. Pinnacle. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Ferrures d assemblage et supports à tablette

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

NOTICE D INSTALLATION

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Table d examen manuelle

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

Sommaire buses. Buses

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Transcription:

655 Eisenhower Drive Owatonna, Minnesota 55060 États-Unis Téléphone : (507) 455-7000 Service tech. : (800) 533-6127 Télécopieur : (800) 955-8329 Entrée de commandes : (800) 533-6127 Télécopieur : (800) 283-8665 Ventes internationales : (507) 455-7223 Télécopieur : (507) 455-7063 Site Web : www.otctools.com Liste des pièces et consignes d utilisation pour : Formulaire nº 566121 5105B Diabolo à roues haute portée Capacité maximale : 500 kg (1 100 lb) 45 5 6 4 24 1 46 22 19 23 2 3 20 25 8, 9, 10 17, 12, 18 21, 26 7 16 15 14 13 11, 12 Feuille nº 1 sur 3 Bosch Automotive Service Solutions Date d émission : Rév. A, 16 juillet 2013

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 566121, feuille 1 sur 3, verso 27 28 30, 31, 32 33 29 34, 10 35, 10, 9 38 39 43, 44 40, 41 Cylindre hydraulique nº 542338 50 47 48 52 49 51 48 47

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 566121 d article de pièce Pièces de rechange requis Bosch Automotive Service Solutions 1 568042 2 Bouchon de tube 4 518772 1 Ensemble d axes 15 518751 2 Tube en fourchette 19 518780 1 Support de levage 20 518775 2 Arbre de pivot 21 518761 1 Cale 23 518755 1 Assemblage soudé de support de levage 25 518740 1 Cadre de base haute portée 26 567099 1 Vis à pression 29 542338 1 Cylindre hydraulique 38 564521 1 Support de montage de pompe 39 545465 1 Pompe oléopneumatique Trousse de pièces de rechange Trousse de joints d étanchéité de cylindre hydraulique nº 547792 47 2 Bague d étanchéité en nylon 48 2 Joint torique 49 1 Bague en acier 50 1 Joint en Y 51 1 Vis M6 6 mm 52 1 Bille en acier ø 4 mm Trousse de matériel nº 566151 5 2 Galet de butée 6 4 Anneau de butée pour un boulon de 19,05 mm (0,75 po) 8 4 Vis d assemblage à tête hexagonale 1/2-13 63,5 mm (2,5 po) 9 6 Écrou 1/2-13 UNC 10 7 Rondelle pour un boulon de 12,7 mm (0,5 po) 11 16 Vis d assemblage à tête hexagonale 3/8-16 25,4 mm (1 po) 12 18 Écrou hexagonal 3/8-16 UNC 16 2 Goupille élastique rainurée 6,35 69,85 mm (0,25 2,75 po) 17 2 Vis d assemblage à tête hexagonale 3/8-16 82,55 cm (3,25 po) 18 2 Rondelle plate haute résistance pour boulon de 9,53 mm (0,375 po) 22 2 Graisseur 24 1 Vis d assemblage à tête creuse 3/8-16 31,75 mm (1,25 po) 32 8 Bague de retenue externe pour arbre de 12,7 mm (5 po) 34 1 Vis d assemblage à tête hexagonale 95,25 mm (3,75 po) de long 35 2 Vis d assemblage à tête hexagonale 1/2-13 UNC 101,6 mm (4 po) de long. 43 4 Rondelle plate pour boulon M5 44 4 Vis d assemblage à tête de douille M5 16 mm de long. 45 1 Goupille élastique rainurée 6,35 25,4 mm (0,25 1 po) 46 1 Large cale sur le bord Trousse de roues pivotantes nº 566152 Article Numéro Quantité 11 4 Vis d assemblage à tête hexagonale 3/8-16 25,4 mm (1 po) de long 12 4 Écrou hexagonal 3/8-16 UNC 13 2 Roulette pivotante ø 10,16 cm (4 po) Trousse de roues pivotantes avec verrouillage nº 566153 7 2 Roulette pivotante avec goupille d arrêt ø 10,16 cm (4 po) 11 4 Vis d assemblage à tête hexagonale 3/8-16 25,4 mm (1 po) 12 4 Écrou hexagonal 3/8-16 UNC 566154 Trousse des accessoires hydrauliques 40 1 Tuyau 41 1 Valve de contrôle de flux Trousse pour manchon nº 566375 Article Numéro Quantité 12 1 Écrou hexagonal 3/8-16 UNC 14 2 Manchon 16 1 Goupille élastique rainurée 6,35 69,85 mm (0,25 2,75 po) 17 1 Vis d assemblage à tête hexagonale 3/8-16 82,55 mm (3,25 po) 18 1 Rondelle plate haute résistante pour boulon 9,53 mm (0,375 po) Ensemble galet nº 566376 30 2 Galet 31 2 Axe d articulation 32 4 Bague de retenue externe pour arbre de 12,7 mm (0,5 po) Trousse de chaînes nº 566377 2 1 Chaîne 3 2 Crochet en S Trousse de vignettes nº 566378 27 1 Vignette d avertissement 28 1 Vignette du logo 33 2 Vignette d avertissement Feuille nº 2 sur 3 Date d émission : Rév. A, 16 juillet 2013

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 566121, feuille 2 sur 3, verso Mesures de sécurité AVERTISSEMENT : Si vous ne suivez pas ces consignes, une perte de charge, des dommages à l équipement ou une défaillance de l équipement peuvent se produire, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Lisez et comprenez toutes les directives de sécurité et de fonctionnement avant d utiliser ce diabolo. Si l opérateur ne peut pas lire ces instructions, les instructions d utilisation et mesures de sécurité doivent être lues et abordées dans la langue maternelle de l opérateur. Portez des lunettes de protection qui respectent les normes ANSI Z87.1 et OSHA. Utilisez le diabolo uniquement sur une surface dure et de niveau. Appliquez la charge le plus près possible de la partie verticale de l élément de levage. Ne dépassez pas la capacité de 500 kg (1 100 lb). Avant de déplacer la charge : centrez-la sur le diabolo, abaissez complètement le diabolo et fixez la charge à l aide de la chaîne de sécurité. Directives relatives à la purge de cylindre 1. Vérifiez la présence éventuelle de fuites sur le tuyau hydraulique et les raccords. Serrez ou remplacez les raccords au besoin. Si les fuites persistent, démontez, appliquez un enduit d étanchéité et assemblez à nouveau. 2. Avec le cylindre en position entièrement rétractée, accédez au bouchon de purge à travers l orifice du tube cylindrique du chariot. 3. Desserrez le bouchon de purge de manière à pouvoir faire sortir l air et l huile hydraulique lorsque la pompe est activée. 4. Commencez à pomper doucement. Surveillez le moment où l huile hydraulique commence à sortir du bouchon de purge. Dès que l huile sort, serrez le bouchon de purge. 5. Vérifiez que le cylindre ne s est pas allongé. Si tel est le cas, rétractez le cylindre et répétez les étapes 3 à 5. Cylindre (à l intérieur du tube du chariot) Support de levage Vis à pression de réglage d inclinaison Écrou de réglage Chariot de levage Bras de levage

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 566121 Consignes d utilisation 1. Raccordez la pompe à air/hydraulique à l alimentation en air de l atelier. 2. Une fois le véhicule soulevé et correctement bloqué, positionnez les bras de levage du diabolo sous le ou les pneus. 3. Soulevez les bras de levage jusqu à la hauteur du ou des pneus en abaissant la pédale sur la pompe. 4. Réglez la vis de pression sur le chariot de levage pour faire incliner les bras de levage jusqu à ce que ceux-ci soient entièrement en contact avec le ou les pneus. 5. Entourez et accrochez la chaîne de sécurité autour du ou des pneus. 6. Appuyez sur la pédale de la pompe pour soulever les bras de levage jusqu à ce que l intégralité de la charge du ou des pneus soit gérée. Tirez le diabolo vers l arrière pour retirer la ou les roues du véhicule. 7. S il est nécessaire de retirer les roues du diabolo, abaissez l ensemble roues vers le plancher en abaissant l extrémité opposée de la pédale de la pompe. Décrochez la chaîne de sécurité et retirez le diabolo. 8. Lorsque vous êtes prêt à réinstaller l ensemble roues, installez une nouvelle fois le diabolo et la chaîne de sécurité. 9. Soulevez l ensemble roues à la hauteur adéquate en abaissant la pédale de la pompe pour soulever les bras de levage. 10. Réglez l inclinaison pour qu elle corresponde à l angle de l axe. Si vous devez ajuster la roue sur le côté, tournez les écrous de réglage sur l un des côtés du chariot de levage pour centrer la roue. 11. Réinstallez l ensemble roues et retirez le diabolo de la roue. Entretien préventif 1. Graissez la garniture à rotule du galet pivotant tous les six mois. 2. Vérifiez le niveau d huile du réservoir de la pompe tous les six mois et remplissez avec de l huile hydraulique, au besoin. 3. Graissez régulièrement la vis de réglage d inclinaison, la vis de réglage des côtés et les roues du diabolo avec de l huile SAE 30. 4. Retirez régulièrement la goupille élastique à l extrémité de chaque bras de levage et faites glisser les galets vers l extérieur. Nettoyez les galets, lubrifiez-les avec de la graisse et réassemblez-les. 5. Vérifiez que la chaîne de sécurité est correctement fixée et qu elle n est pas endommagée. 6. Graissez régulièrement les galets du pion de centrage. 7. Vérifiez que le tuyau hydraulique et les raccords ne présentent aucune fuite et qu ils sont serrés. Serrez-les au besoin. 8. Graissez les raccords sur arbres de pivot tous les six mois. 9. Vérifiez régulièrement l unité pour déceler les pertes ou l absence de matériel. Serrez à nouveau ou remplacez immédiatement. Feuille nº 3 sur 3 Bosch Automotive Service Solutions Date d émission : Rév. A, 16 juillet 2013

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 566121, feuille 3 sur 3, verso Guide de dépannage Les réparations doivent être effectuées dans un environnement sans poussière par un personnel qualifié qui connaît bien cet équipement. Si ce guide ne permet pas de résoudre le problème, communiquez avec un centre de service hydraulique OTC agréé. Problème Cause Solution La pompe effectue un mouvement de va-et-vient, mais aucun liquide n est acheminé (le cylindre ne s allonge pas). Petite quantité de liquide acheminé (le cylindre s allonge lentement). La pompe n atteint pas sa pression maximale (pas de fuite apparente). La pompe accumule la pression, mais ne garde pas la pression du système. Surplus de pulvérisation huileuse provenant du silencieux. 1. Bas niveau d huile. 1. Ajoutez du liquide comme indiqué dans la section Entretien préventif. 2. La pompe n a pas été amorcée. 2. Amorcez la pompe comme indiqué dans les consignes d utilisation fournies avec la pompe. 1. Alimentation en air inadéquate a. Vérifiez l alimentation en air. b. Contamination, vérifiez le côté air de la pompe. 1. a. Doit être de 0,57 m 3 /min (20 pi³/min) au minimum. b. Nettoyez et réassemblez. 2. Il y a de l air dans le système hydraulique. 2. Purgez le système comme indiqué dans les Instructions de purge de cylindre, feuille 2 de cette feuille de directives. 1. Vérifiez l alimentation en air. 1. Une alimentation en air de 7 bars (100 psi) est requise pour obtenir une pression maximale. 1. Vérifiez la présence de fuites sur les raccords hydrauliques et les autres composants du système. 1. Le lubrificateur est réglé à un niveau trop riche, le cas échéant. 1. Colmatez ou réparez au besoin. 1. Définissez à une goutte par minute. Les bras de levage ne se baissent pas au niveau du plancher. 1. Le chariot de levage n est pas centré entre les pattes. 1. Centrez le chariot de levage entre les pattes à l aide des écrous de réglage sur les côtés du chariot de levage.