Processus de réparation des couches de vernis teintés 2K



Documents pareils
DESCRIPTION DE PRODUIT


Fiche résumée : PEINTRE EN CARROSSERIE

WB2095 AXALTA FICHE SIGNALETIQUE Page: 1 LA COMPAGNIE SYSTEMES DE REVETEMENTS AXALTA CANADA 05/05/2013

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Couleurs avec effet Standohyd R

Fiche technique N W 5 Version 11/2013

31 Coûts complets

Contenu de la présentation Programme

Mesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur

Application en un seul passage. La couleur de l exception.

Automobile & Mécanique agricole. Sources CNIDEP, IBGE

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

1 AXALTA FICHE SIGNALETIQUE Page: 1 LA COMPAGNIE SYSTEMES DE REVETEMENTS AXALTA CANADA 04/17/2014

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION


IMAGINEZ UNE NOUVELLE FACON DE PEINDRE!

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

GUIDE D INSTALLATION TOITS VERTS ST M, M O N T R E A L, 2 013

DIRECTIVE D'APPLICATION

Changer la batterie de son ordinateur portable

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

LACOBEL & MATELAC GUIDE D INSTALLATION VERSION 3.0 NOVEMBRE 2014

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

LES FILTRES D'ALIMENTATION D'AIR TEL: (514) SANS FRAIS: ( )

Guide de la solution SYSTIMAX GigaSPEED X10D FTP

Guide de l'utilisateur

SYSTEME DE RANGEMENT SECURISE. Capacité (m 3 ) Nbr de modèles. Système de rangement sécurisé. Page

Professional Finishing INNOVATION

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

S e r v i r l e s clients actuels de maniè r e e f f ic a ce grâce a u «Co n s u m er Insight»

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

KEIM Optil Plus. Peinture d intérieur écologique pour un habitat sain

3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques. Préparez, collez. c est réparé!

UNE MEILLEURE EFFICACITE DU TRAVAIL CONTRE LES FUMEES DE SOUDAGE FAVORISER DES POSTURES MOINS CONTRAIGNANTES POUR UNE LIMITATION DES EFFETS DU STRESS

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Air-conditioner network controller and accessories

COMPRESSEURS DENTAIRES

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Grilles de défense - Garde-corps - Balcons - Portails et clôtures Oeil de boeuf - Marquise - Barres d appui - Mains courantes - Etendoir - Grilles

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

CABLAGE ET UTILISATIONS

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

C.C.T.P. LOT N 06 - PEINTURES EXTERIEURES ET INTERIEURES REVETEMENTS SOLS PLASTIQUES. L Entrepreneur : Le Maître d'ouvrage : Le Maître d'oeuvre :

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Colonnes de signalisation

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE

Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM Sculpteur: Benoit Cauchies

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

Le chantier compte 4 étapes :

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

WHITEPAPER. Quatre indices pour identifier une intégration ERP inefficace

BlackBerry Mobile Conferencing

SURFACE TRÈS LUSTRÉE RAUVISIO BRILLIANT MC DÉCOUVREZ UNE NOUVELLE DIMENSION

Systèmes de ventilation double flux CWL

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Solution Xerox IntegratedPLUS pour la gestion automatisée de la colorimétrie. Hébergée. Rapide. Précise. Industrielle.

I Maintenance informatique et bureautique

Solution de paiement Monetico Paiement Web. Module Prévention Fraude

We are here. Let's talk! Objets Objets 2011 FIN DE STOCK

L ALBUM DU SAVOIR PEINDRE. Imaginer Harmoniser Réaliser ÉDITION N 3

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

117 rue du Serrurier, Lévis (QC) G6V 8M #201

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Fiche résumée : ELECTRICIEN

Instructions de pose des revêtements de mur Santana

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

1. GENERALITES MOBILIER D ARCHIVAGE 2. DESCRIPTIF ET LISTE DES OUVRAGES

Eliminateur d'électricité statique interne

VI Basse consommation inverter

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

La recherche d'indices par fluorescence

Ni tout noir, ni tout blanc Consignes Thème I - Observer

Boughanmi Hajer. JAOUA Noureddine. Membre du bureau exécutif de l OTEF

Manuel de l utilisateur

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Herbolux Wessco Gloss

Membranes et revêtements blancs réfléchissants

Fabricant Numéro Un en Haute Technologie pour les Solutions de Stockage de Grains

L hameçonnage de type PUMP & DUMP. -C est quoi? -Comment se fait la propagation? -Comment l identifier -Micro caps & Penny stocks -Autres

Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver

B1 Cahiers des charges

Table basse avec tablette encastrée

Haute Ecole de la Ville de Liège. Institut Supérieur d Enseignement Technologique.

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Les Produits MURPHCO Ltée

Comptabilité - USR. Logiciel : Comptabilité USR - Version 2,16 Documentation réalisée par JJ Gorge Trésorier Tir à l'arc le 04/04/ / 15

ATELIERS DE FORMATION PROFESSIONNELLE A LA PRISON LOCALE DE SALE RISQUES ET CONSEQUENCES. Présenté par Dr Mouna REGRAGUI Dr Mohammed Abdalilah NEJJAR

Finitions Industrielles - Le Bois

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Transcription:

Fiche technique Processus de réparation des couches de vernis teintés 2K Il vous faudra Permasolid Clear Coat Color Additive 9045 Spies Hecker pour teinter votre vernis transparent existant afin de contretyper et de réparer des bleus d'origine, comme le bleu Ford Z9. La couche de vernis teinté bleu ainsi obtenue peut être utilisée sur les laques de base Permacron Base Coat Series 293/295 (reportez-vous à la page 3) ou Permahyd Hi-TEC 480 (reportez-vous à la page 4). Ce produit est conçu pour un usage professionnel sur véhicules seulement. Fiche technique n 997.0 Janvier 2014

Substrats appropriés : Permacron Series 293/295 (couche de base) (Consultez la fiche technique 970.10 ou 970.13) Permahyd Hi-TEC 480 (couche de base) (Consultez la fiche technique 480) Rapport de mélange avec des durcisseurs HS : Consultez le tableau de mélange ci-dessous. Rapport de mélange avec des durcisseurs VHS : Consultez le tableau de mélange ci-dessous. Rapport de mélange avec des durcisseurs à faibles COV dans les régions réglementées : Consultez le tableau de mélange ci-dessous. Durée de vie du mélange : Prêt à l'emploi : environ ½ - 1 Heure à 20 C/68 F. Méthode d'application HVLP Efficacité de transfert approuvée Consulter le mode d emploi du fabricant du pistolet et les règlements locaux pour connaître les recommandations relatives à la pression de pulvérisation adéquate. Buse 1,3 1,4 mm 1,2 1,3 mm Viscosité à l application : 4 mm, 20 C/68 F, DIN 4 Dilution à 20 C/68 F (température du matériau) Nombre de couches Consulter la FT pour connaître la plage de viscosité du vernis Permacron ou Permasolid respectif à utiliser. Consulter la FT pour connaître la plage de viscosité du vernis Permacron ou Permasolid respectif à utiliser. 1 2 couches, au besoin, pour contretyper la couleur. Consulter la FT pour connaître les temps d'évaporation recommandés entre les couches pour le vernis Permacron ou Permasolid respectif à utiliser.

Processus de réparation des couches de vernis teintés 2K avec Permacron Series 293/295 1. Vérification de la couleur : Créez un panneau d'essai pour déterminer le nombre de couches de vernis teinté requises pour contretyper la couleur. 2. Application de la laque de base : Masquez le panneau de fusion pour protéger la zone de fusion contre la surpulvérisation (facultatif) Appliquez Permacron Series 293/295. d'évaporation, consultez la FT de Permacron Series 293/295. 3. Fusion de la laque de base : Enlevez le papier-cache si vous en avez utilisé. Fusionnez la laque de base normalement. (Consultez la FT de Permacron Series 293/295). Prenez soin d'éviter la dérive de surpulvérisation. d'évaporation, consultez la FT de Permacron Series 293/295. 4. Fusion de la couche de vernis teinté : (reportez-vous à l'étape 4 ci-dessous)

OU Processus de réparation des couches de vernis teintés 2K avec Permahyd Hi-TEC 480 1. Vérification de la couleur : Créez un panneau d'essai pour déterminer le nombre de couches de vernis teinté requises pour contretyper la couleur. Application de la laque de base : Masquez le panneau de fusion pour protéger la zone de fusion contre la surpulvérisation (facultatif) Appliquez Permahyd Hi-TEC 480. Appliquez 1,5 couche de laque de base d'évaporation, consultez la FT de Permahyd Hi-TEC 480 2. Fusion de la laque de base : Enlevez le papier-cache. Appliquez Permahyd Blending Additive 1050 ou 1051. Ne laissez pas évaporer. Fusionnez Permahyd Hi-TEC 480 dans le panneau adjacent à l'aide d'une pression réduite (minimum de 20-24 lb/po 2 ). Prenez soin d'éviter la dérive de surpulvérisation. Utilisez la technique de fusion de l'extérieur vers l'intérieur. Fusion de la laque de base en 1 étape de pistolage d'évaporation, consultez la FT de Permahyd Hi-TEC 480.

3. Fusion du vernis teinté Recouvrez la laque de base d'une seule couche de vernis teinté et vérifiez le contretypage. Appliquez une ou d'autres couche(s) de vernis teinté en laissant évaporer au moins 2 5 minutes entre les couches, selon le vernis choisi, au besoin, pour atteindre le contretypage de la couleur (en général, 2 couches uniquement sont requises). Remarque importante : Le vernis teinté ne doit pas être appliqué sur tout le panneau de fusion, sinon vous obtiendrez une couleur plus foncée au bout du panneau. Zone d'estompage de la couche de vernis teinté. Pour des résultats optimums, décalez le vernis teinté à chaque nouvelle application. Zone d'estompage de la couche de vernis teinté. 4. Fusion de la couche de vernis : Appliquez une seule couche de vernis non teinté Permacron ou Permasolid, de l'extérieur vers l'intérieur. Fusionnez le vernis non teinté en mouillé-sur-mouillé dans le vernis teinté. Laque de base fusionnée Consultez la FT du vernis Permacron ou Permasolid respectif. d'évaporation, consultez la FT du vernis Permacron ou Permasolid respectif.

En raison de la faible concentration de pigments requise pour le vernis teinté Ford Z9, il n'est pas nécessaire d'appliquer une autre couche de vernis non teinté comme certaines autres couleurs l'exigent. En présence d'un défaut et qu'il faut poncer et polir, l'application d'une autre couche est possible. Terminez la réparation selon le cycle de cuisson normal requis pour le vernis Permacron ou Permasolid utilisé. Conseils spéciaux : 1. Il est possible d'ajouter 15 % de Permasolid Elastic Additive 9050 au vernis teinté Permacron ou Permasolid. Il faut mélanger Permasolid Elastic Additive 9050 avec le vernis teinté ou non teinté avant l'ajout du durcisseur et du diluant. Remarque : Si vous ajoutez du Permasolid Elastic Additive 9050 au vernis teinté, vous devriez en ajouter la même quantité au vernis non teinté Permacron ou Permasolid. Renseignements de mélange du 9045 et du vernis Permacron ou Permasolid avec des durcisseurs HS Activez et diluez le vernis après l'avoir teinté. Rapport de Permasolid Clear Coat Color Additive 9045 mélange selon la FT du vernis Conseils spéciaux Permacron MS Express Clear Coat 8046 100 grammes 1,0 gramme 2:1 + 0 5 % Permacron MS Clear Coat 8180 100 grammes 1,0 gramme 2:1 HS Clear Coat 8035 100 grammes 1,0 gramme 2:1 + 0 5 % Low VOC Clear Coat 8096 100 grammes 1,0 gramme 3:2 + 5 % Conforme uniquement lorsque le vernis teinté est utilisé sur une laque de base hydrodiluable. Conforme uniquement lorsque le vernis teinté est utilisé sur une laque de base hydrodiluable.

Renseignements de mélange du 9045 et du vernis Permacron ou Permasolid avec des durcisseurs VHS Activez et diluez le vernis après l'avoir teinté. Permasolid Clear Coat Color Additive 9045 Rapport de mélange selon la FT du vernis HS Optimum Clear Coat 8600 100 grammes 1,0 gramme 3:1 + 0-5% Permacron MS Express Clear Coat 8046 100 grammes 1,0 gramme 3:1 + 10 % Permacron MS Clear Coat 8180 100 grammes 1,0 gramme 3:1 + 10 % HS Clear Coat 8035 100 grammes 1,0 gramme 3:1 +15 20 % HS Diamond Clear Coat 8450 100 grammes 1,0 gramme 3:1 + 0 5 % Low VOC Clear Coat 8096 100 grammes 1,0 gramme 5:2 + 20 % Conseils spéciaux Conforme uniquement lorsque le vernis teinté est utilisé sur une laque de base hydrodiluable. Conforme uniquement lorsque le vernis teinté est utilisé sur une laque de base hydrodiluable. Renseignements de mélange du 9045 et du vernis Permasolid avec des durcisseurs à faibles COV Permasolid Clear Coat Color Additive 9045 Rapport de mélange selon la FT du vernis Low VOC Clear Coat 8096 100 grammes 1,0 gramme 2:1 + 10 15 % Low VOC Clear Coat 8098 100 grammes 1,0 gramme 2:1 + 5 % Conseils spéciaux

Renseignements importants sur la réglementation Consultez le tableau mural approprié des teneurs en COV pour votre région. Les valeurs indiquées cidessous sont celles «prêtes à l emploi» du revêtement. Catégorie de COV COV (tel qu'emballé/moi ns exemptions) Poids d'un gallon % pds, composés volatils, eau et exemptions % vol. solides de finition 515/522 g/l 8,21 lb/gal. 53,4 %, 0,002 %, 1,08 % 40,3 % de finition élastomérique de finition avec durcisseurs VHS élastomérique avec durcisseurs VHS 494/500 g/l 8,31 lb/gal. 50,5 %, 0,002 %, 0,93 % 43,05 % 491/491 g/l 8,33 lb/gal. 49,3 %, 0,003 %, 0,0 % 44,32 % 487/487 g/l 8,38 lb/gal. 48.4 %, 0,004 %, 0,0 % 45,17 % Produit réservé à une application industrielle par des peintres de métier formés. Vente au grand public et utilisation par celui-ci interdites. Avant l'emploi, veuillez lire et suivre toutes les précautions indiquées sur l étiquette et la fiche signalétique. En cas de mélange avec d autres composants, le mélange obtenu présentera les risques de tous ses composants. Les produits de peinture prêts à l emploi contenant des isocyanates peuvent causer une irritation des organes respiratoires et des réactions d hypersensibilité. Les personnes atteintes d asthme ou d allergies ainsi que celles ayant des antécédents de troubles respiratoires ne doivent pas être astreintes à travailler avec des produits contenant des isocyanates. Vous ne devez pas poncer, découper au chalumeau, braser ou souder un revêtement sec sans porter un respirateur-épurateur d air doté de filtres antiparticules approuvé par le NIOSH et des gants ou sans ventilation adéquate. Les résultats analytiques indiqués aux présentes ne garantissent aucunement les caractéristiques particulières de ce produit ni sa pertinence à un usage spécifique. Tous les produits sont vendus conformément à nos conditions générales de vente. Nous ne formulons donc aucune garantie ni déclaration, formelle ou implicite, relativement à ce produit, y compris toute garantie de qualité marchande ou d adaptabilité à un usage particulier. Ce produit est protégé par la loi sur les brevets, la loi sur les marques de commerce, la loi sur le droit d auteur, les traités internationaux et(ou) toute autre loi applicable. Tous droits réservés. La vente, la fabrication ou l usage non autorisés sont passibles de sanctions civiles et pénales SPIES HECKER, INC. 47818 West Anchor Court Plymouth, MI 48170 Tél. 800-447-7437 (800-44-SPIES) Téléc. 734-354-3405 www.spiesheckerusa.com