Section 2008> qu'ils. évaluation. HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE CONSEIL SUPÉRIEUR DE LA JUSTICE



Documents pareils
Loi organique relative à la Haute Cour

Loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention (MB )

Loi N 1/018 du 19 décembre 2002 portant ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE AINSI QUE LA PROCEDURE APPLICABLE DEVANT ELLE

PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SÉNAT. relatif au statut de la Banque de France et à l'activité et au contrôle des établissements de crédit.

RÈGLEMENT SUR LE COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE DU COLLÈGE DES MÉDECINS DU QUÉBEC

Arrêtons. Chapitre I er. - Les assemblées générales de copropriétaires

Circulaire du 5 janvier 2012 Relative au Règlement intérieur type des comités techniques NOR : MFPF C

N 57 SÉNAT SECONDE SESSION ORDINAIRE DE PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SÉNAT. modifiant le statut de VOrdre

CIRCULAIRE CDG90 COMITE TECHNIQUE COMITE D HYGIENE, DE SECURITE ET DES CONDITIONS DE TRAVAIL COMMISSION ADMINISTRATIVE PARITAIRE

Décret du 25 Avril 2002 modifié pris pour l application de la loi du 4 Janvier 2002 relative aux musées de France

STATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER. Article premier Dispositions générales SECTION 1. ORGANISATION DU TRIBUNAL. Article 2 Composition

Théâtre de l'escalier des Doms en Avignon Adresse du siège social : rue de Flandre, 46 à 1000 Bruxelles N d'entreprise :

Article L52-4 Article L52-5 Article L52-6

Décision n L. Dossier documentaire

LOI ORGANIQUE N DU 10 JUILLET 1998 PORTANT ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DE LA COUR DES COMPTES.

25 AOUT Loi modifiant le Titre XIII de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce qui concerne la nature des relations de travail

FONDEMENTS JURIDIQUES

Décrets, arrêtés, circulaires

D M.B

Texte de l'arrêté "Site e-business"

LOI N du 14 janvier (JO n 2966 du , p.3450) CHAPITRE PREMIER DE LA PREVENTION DES INFRACTIONS

Association déclarée régie par la Loi de Siège Social : 48, Boulevard Jourdan PARIS S T A T U T S TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

CREDIT LYONNAIS STATUTS. 29 avril 2015

RECUEIL DES RÈGLES DE GESTION RÈGLEMENT RELATIF À LA NOMINATION ET AU RENOUVELLEMENT DE MANDAT DU DIRECTEUR GÉNÉRAL ET DU DIRECTEUR DES ÉTUDES (R-02)

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de

Assemblée des États Parties

COMITÉS DE LA COMMISSION SCOLAIRE. Commission scolaire Chapitre V Section IV Articles 179 à 197

Créer son ASBL. VERSION 1 01 février 2013

Obligation de publication des comptes annuels et consolidés de sociétés étrangères

Association Suisse des Managers du Sport Statuts

Conditions Générales Location d équipements terminaux

Règlement de procédure

ASSEMBLEE GENERALE MIXTE DU 17 DECEMBRE 2014 PROJET DE RESOLUTIONS

ARTICLE 90 DU DECRET DU 19 DECEMBRE 1991 MODIFIE

STATUTS DE L'UNION SUISSE DES FIDUCIAIRES SECTION VALAIS

MODALITÉS DE TRANSFERT

Décrets, arrêtés, circulaires

Modifié par LOI n du 27 décembre art. 101 (V)

STATUTS DE L'AGENCE TECHNIQUE DEPARTEMENTALE DU CANTAL

LOI DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION D'UN SALAIRE MENSUEL GARANTI A CERTAINS EMPLOYES EN CAS

I. Dénomination, siege social et objectifs. Article 1 (Dénomination et cadre légal)

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

STATUTS de l'association Bureau des Doctorants de Paris 3

REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

LES RECOURS EN CAS DE NON PAIEMENT DE LA PENSION ALIMENTAIRE

CHARTE DU REPERTOIRE DES INGENIEURS ET DES SCIENTIFIQUES

Qui peut être élu conseiller municipal, devenir maire ou adjoint? Les règles d inéligibilités et d incompatibilités

Assemblée des États Parties

PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE

Amis du Chant Lyrique Associés en Europe. Association loi 1901

SECTION 3 APPRÉCIATION DU MONTANT DES ÉLÉMENTS DE CALCUL À RETENIR CONTESTATIONS RELATIVES À CES MONTANTS [DB 4N113]

ARTICLE 5 : SIEGE SOCIAL Le siège social est à Nantes. Il peut être transféré sur simple décision du conseil d administration.

DESCRIPTION DU POUVOIR JUDICIAIRE

Statuts de la. Communauté d universités et établissements. Université Sorbonne Paris Cité

DUPLICATA RENOUVELLEMENT

REFERENCE : B.O N 2832 DU 8/12/1967

A.Gt M.B Le Gouvernement de la Communauté française,

(anciennement, de 1956 à 1995, SPORT-HANDICAP GENEVE)

REGLEMENT DU REGIME COMPLEMENTAIRE DES AVOCATS ETABLI PAR LA CAISSE NATIONALE DES BARREAUX FRANÇAIS

) Découvrez les métiers de la Justice. Informez-vous sur

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e RÉFORMES DANS LA FONCTION PUBLIQUE

conséquence, en cas d'une alarme pour les biens, d'une intrusion non permise ou d'une tentative, ou en cas d'une alarme pour les personnes, d'un

TITRE IER DISPOSITIONS GENERALES

Chapitre 1 er : Introduction. Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers

TIEN DES DROITS DES TRAVAILLEURS EN CAS DE CHANGEMENT D'EMPLOYEUR DU FAIT D'UN TRANSFERT CONVENTIONNEL D'ENTREPRISE ET REGLANT LES

Loi concernant le régime linguistique dans l'enseignement L M.B

REGLEMENT DE PROCEDURE DE LA COUR COMMUNE DE JUSTICE ET D'ARBITRAGE

CODE DU PATRIMOINE (Partie Législative) LIVRE II ARCHIVES

ASSEMBLÉE NATIONALE 8 janvier 2015 AMENDEMENT

Financements bancaires des travaux en copropriété

Règlement de la Cour

Le droit syndical dans le privé. Extrait du code du Travail sur le droit syndical du privé

STATUTS Edition 2015

CONVENTION ENTRE LA REPUBLIQUE FRANCAISE ET LE ROYAUME DU MAROC RELATIVE AU STATUT DES PERSONNES ET DE LA FAMILLE ET A LA COOPERATION JUDICIAIRE

STATUTS DE L ASSOCIATION «FORUM EPFL» Version du 7 mai 2014

Accord collectif national relatif aux élections des représentants du personnel au Conseil de Discipline National. du 14 octobre 2003 du

D M.B

REGLEMENT DE CONSULTATION

Statuts Association Suisse de Physiothérapie

Le Gouvernement de la République, conformément à la loi constitutionnelle du 3 juin 1958, a proposé, Le peuple français a adopté,

La garde des sceaux, ministre de la justice,

Décret du 27 décembre 2013 : précisions sur les délais de consultation du CE et la base de données économiques et sociales

LA CONSTITUTION BELGE

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S

CONDITIONS GENERALES D'ABONNEMENT Particuliers V août 2008

LOI GENERALE SUR L'INSTRUCTION PUBLIQUE

REGLEMENT INTERIEUR APPLICABLE AUX STAGIAIRES

Renouvellement du conseil d administration du CCAS/CIAS

PROTOCOLE RELATIF A LA COUR DE JUSTICE DE LA CEDEAO

Proposition de modification des STATUTS de TOULOUSE BUSINESS SCHOOL ALUMNI

DECISION DCC DU 26 MAI 2015

Mutuelle Retraite Européenne N SIREN STATUTS RÈGLEMENTS. M E RMutuelle Retraite Européenne

Représenter son Unité à l'assemblée Générale du Mouvement

DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION COLLEC- MENSUEL GARANTI AUX OUVRIERS EN CAS D'INCAPACITE DE TRAVAIL

STATUTS DU CENTRE DE CALCUL U.L.B. - V.U.B.

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

Les articles modifiés par la loi Macron au 30 janvier 2015

S T A T U T S. de la. Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF

ASSOCIATION SUISSE POUR LA PROTECTION DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE (AIPPI SUISSE) S T A T U T S. A. Nom, siège et but de l'association

Transcription:

Source : Législation belge SPF Justice CODE JUDICIAIRE CHAPITRE VQUINQUIES De l'évaluation des magistrats Section I. <Inséré par L 1998 12 22/47, art. 48; En vigueur : 02 08 2000> Dispositions générales (NOTE : par son arrêt n 122/2008 du 01 09 2008 (M.B. 18 09 2008, p. 48636 48642), la Cour Constitutionnelle a annulé l'article 259novies, 1er, alinéa 5, 9, alinéas 2 à 9, ett 10, en ce qu'ils s'appliquent aux chefs de corps des cours et tribunaux) Art. 259novies. <L 2006 12 18/37, art. 5, 145; En vigueur : indéterminée et au plus tard : 01 01 2008> (NOTE : par son arrêt n 122/2008 du 01 09 2008 (M.B. 18 09 2008, p. 48636 48642), la Cour Constitutionnelle a annulé les mots " d'un mandat de chef de corps, " à l'article 259novies, 1er, alinéa 1er, en ce qu' ils s'appliquent aux chefss de corps des cours et tribunaux) 1er. Les magistratss professionnels effectifs sont soumiss à une évaluation écrite motivée, soit une évaluation périodique lorsqu'il s' 'agit d'une nomination, soit une évaluation du mandat lorsqu'il s'agit d'un mandat de chef de corps, d'un mandat adjoint ou d'un mandat spécifique. s Les évaluations périodiques sontt effectuées dans les trente jours après l'expiration des délaiss prévus au présent chapitre. Il peut être procédé anticipativement à une nouvelle évaluation lorsque des faits particuliers se sont produits ou des constatations particulières ont été faites depuis la dernière évaluation. L'évaluation périodique peut donner lieu à une mention " très bon ", " bon ", " suffisant ", " insuffisant ". L'évaluation des titulaires des mandats peut donner lieuu à une mention " bon " ou " insuffisant ". L'évaluation porte sur la manière dont les fonctions sont exercées, à l'exception du contenu de toute décision judiciaire, et est effectuée sur la base de critères portant sur la personnalité ainsi que sur les capacités intellectuelles, professionnelles et organisationnelles. L'évaluation des chefs de corps porte également sur leur capacité de management et notamment sur la gestion du personnel et les initiatives prises en vue de lutter contre l'arriéré judiciaire.

Sur la proposition du Conseil supérieur de la Justice, le Roi déterminee les critèress d'évaluation et la pondération de ces critères compte tenu de la spécificitéé des fonctions et des mandats, et détermine les modalités d'application de ces dispositions. 2. Au début de la période sur laquelle portee l'évaluation du magistrat, un entretien de planification a lieu entre le magistrat et ses évaluateurs ou l'un d'entre eux. Le lieu et le moment auxquels aura lieu l'entretien de planification sont communiqués au magistrat, par lettre recommandée à la poste ou contree accusé de réception daté, au plus tard quinze jours avant la date de cet entretien. L'entretien de planification vise à fixer les objectifs pour la période d'évaluation qui suit, sur la l base d'une description concrète de la fonction du magistrat et en tenant compte c du contexte organisationnel. Ces objectifs doivent être spécifiques, mesurables, acceptables a et réalisables. Les évaluateurs, ou l'un d'entre eux, déterminent quelle mention sera attribuée au magistratt s'il atteint les objectifs fixés. Si la mention attribuée n'est pas la plus élevée, l'évaluateur indique au magistrat quels sont les objectifss qui devraient être atteints pour obtenir une mention plus favorable. Le magistrat rédige, à l'intention de ses évaluateurs ou de l'un d'entre eux, un rapport de l'entretien de planification. Ce rapport mentionne les points sur lesquelss un accord a été atteint. Pour les points sur lesquels aucun accord n'a étéé atteint, les différents points de vue sont exposés. A défaut d'accord, la divergence d'opinions est décrite aussi précisément que possible. Si les évaluateurs, ou l'un d'entre eux, estiment que le rapport n'est pas une transcription fidèle du contenu de l'entretien de planification, ils y joignent leur version. Une copie est transmise au magistrat. L'original du rapport et, le cas échéant, de la version des évaluateurs sont conservés dans le dossier d'évaluation. 3. Au cours de la période d'évaluation un entretien fonctionnel peut avoir lieu lorsqu'il existe des raisons d'adapter le profil de fonction ou les objectifs. Cet entretien intervient i soit à l'initiative des évaluateurs ou de l'un d'entre eux, soit à la demande du magistrat. Le lieu et le moment sont déterminés de commun accord. A défaut de consensus, l'entretien fonctionnel a lieu au cours des quinze jours suivant la demande écrite d' une des parties, communiquée à l'autre partie par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté. Le magistrat rédige un rapport de l'entretienn fonctionnel pour ses évaluateurs ouu l'un d'entree eux, conformément à la procédure fixée au 2, alinéas 6 à 8. 4. Le lieu et le moment auxquels aura lieu l'entretien d'évaluation sont s communiqués au magistrat, par lettre recommandée à la poste ou contree accusé de réception daté, au plus tard 15 jours avant la date de cet entretien.

Par le biais de cette notification le magistrat est invité à préparer l'entretien d'évaluation parr écrit et à remettre cette préparation auxx évaluateurs au plus tard trois jours avant l'entretien d'évaluation. Ensuite, les évaluateurs rédigentt un projet d'évaluation provisoire. Celui ci est communiqué au magistrat pendant l' entretien d'évaluation ett est examiné avec lui. Lee projet peutt être adapté en fonction de l'entretien. 5. Le chef de corps ou le président de l'assemblée générale des juges de paix ett des juges au tribunal de police envoie avec accusé de réception daté ou par lettree recommandée à la poste avec accusé de réception une copie de l'évaluation provisoire à l'intéressé. L'intéressé peut envoyer, sous peine de déchéance, dans un délai de quinze jourss à compter de la notification de l'évaluation provisoire, ses observations écrites par accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception au chef de corps c ou au président de l'assemblée générale des juges de paix et dess juges au tribunal de police, qui joint l'original au dossier d'évaluation. Si le magistrat ne formule aucune observation écrite sur l'évaluation provisoire, celle ci devient définitive. Toutefois, si le magistrat formule des observations écrites sur l'évaluation provisoire, une évaluation écrite définitive est rédigée danss laquelle il est répondu par écrit à ces observations. 6. Dans les quinze jours suivantt la réception de ces observations, lee chef de corps ou le président de l'assemblée générale des juges de paix et dess juges au tribunal de police envoie une copie de la mentionn définitive au ministre de la Justice et par accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception à l'intéressé. 7. L'entretien d'évaluation est suivi s d'un entretien de planification pour p la période suivante. 8. Les dossiers d'évaluation sont conservéss par le chef de corps ou le président de l'assemblée générale des juges de paix et dess juges au tribunal de police. Une copie des mentions définitives est conservée auprès du Ministre de la Justice pendant au moins dix ans. Les évaluations sont confidentielles et peuvent être en tout temps être consultées par l'évalué. 9. Les 2 à 8 ne sont pas applicables aux chefs de corps. Au cours de la deuxième année d'exercice duu mandat, la mise en place du plan de gestion visé à l'article 259quater, 2, alinéa 3, d, fait l'objet d'un entretien de suivi entre le chef de corps et les membres de la chambre compétente du collège d'évaluation visé à l' article 259undecies, 3. Cet entretienn porte sur les mesures managériale s adoptées et le cas échéant sur les adaptations apportées au plan de gestion parr le chef de corps depuis son entrée en fonction. Le chef de corps c visé à l'article 259quater, 6, alinéa 3, et celui visé à l'alinéa 5 dans lee cas où le mandat attribué est d'une durée inférieure à cinq ans, ne sont pas soumis à un entretien de suivi. En cas de renouvellement du mandat, l'entretien de suivi porte sur laa mise en place du plan de fonctionnement rédigé par le chef de corps au cours de la cinquièmee année de son premier mandat. L'entretien de suivi a lieu au pluss tôt au courss du dix huitième mois d'exercice d duu mandat.

Le chef de corps rédige un rapport de cet entretien. Si la chambre compétente duu collège d'évaluation estime que le rapport n'est pas une transcription fidèle du contenu de l'entretien de suivi, ellee y joint sa version. Une copie est transmise au magistrat. L'original du rapport et, le cas échéant, de la version des évaluateurs sont conservés dans le dossier d'évaluation. Le lieu et le moment auxquels auront lieu less entretiens de suivi entre le chef de corps et la chambre c compétente dudit collège sont communiqués au magistrat par le président de la chambre compétente du collège d'évaluation, par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté, au plus tard dix jours avant laa date de l'entretien. La chambre compétente du collège d'évaluation établit les éventuelles recommandations suscitées par l'entretien de suivi au plus tard au cours du 24e mois d'exercice du d mandat. Le cas échéant, le président de la chambre compétente du collège d' évaluation communique, dans ce délai, une copie des recommandations contre accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, à l'intéressé. Une copie des éventuelles recommandationss est conservée par le ministre de la Justice pendant au moins dix ans. 10. Les chefs de corps sont évalués au cours de leur cinquième année d'exercice du mandat. Pour l'évaluation du chef de corps visé à l'article 259quater, 6, alinéa 3, ainsi a que celui visé à l'alinéa 5 dans le cas où le mandat attribué est d'une durée inférieure à cinq ans, les délaiss visés au présent paragraphe courent selon le calendrier qui aurait été d'application pour le prédécesseur. L'évaluation est entamée au pluss tôt au cours du cinquante quatrième mois d'exercice du mandat. Le rapport de l'entretien de suivii et le cas échéant la version de la chambre compétente du collège d'évaluation visé à l' article 259undecies, 3,, le rapport de fonctionnement établi par le chef de corps, les avis obligatoires et facultatifs et less entretiens d'évaluationn entre le chef de corps et la chambre compétente du collège d'évaluationn constituent la base de l'évaluation.. Les chefs de corps adressent en double exemplaire le rapport de fonctionnementt à la chambre compétente dudit collège au cours du cinquante quatrième mois d'exercice du mandat. Le directeur général de la direction générale de l'organisation judiciaire du Service public fédéral Justice et selon le cas, l'assemblée générale ou l'assemblée de corps transmettent en double exemplaire un avis motivé à la chambre compétente dudit collège auu cours du cinquante quatrième mois d'exercice du mandat. Une copie de ces avis est adressée au chef dee corps concerné dans les mêmes délais respectivement par l'assemblée générale ou l'assemblée de corps et par le Service public fédéral Justice par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception ou contre accuse de réceptionn daté. Les avis non rendus sont censés n'être ni favorables ni défavorables. Le lieu et le moment auxquels auront lieu less entretiens d'évaluation entre le chef de corps et la chambre compétente dudit collège sont communiqués au magistrat par le président de la chambre

compétente du collège d'évaluation, par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté, au plus tard dix jours avant laa date de l'entretien. La chambre compétente du collège d'évaluation établit la mention provisoire. Le président de la chambre compétente du collège d'évaluation communique une copie de la mentionn provisoire à l'intéressé par accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception. L'intéressé peut, à peine de déchéance, danss un délai de dix jours à compter c de la notification de la mentionn provisoire, adresser sess observations écrites, contre accusé de réceptionn daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, au président de la chambre compétente du collège d'évaluation lequel joint l'original au dossier d'évaluation. La chambre compétente du collège d'évaluation établit la mention définitive au plus tard septante jours avant la fin du mandat. La mention définitive est accompagnée d'une motivation. Le président de la chambre compétente du collège d'évaluation communique, dans ce délai, une copie de la mention définitive motivée contre accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, à l'intéressé. Le président de la chambre compétente du collège d'évaluation communique parallèlement les pièces suivantes au ministre de la Justice : le rapport de l'entretien de suivi rédigé par le chef de corps et le cas échéant complété par la version de la chambre compétente du collège d'évaluation; le rapport de fonctionnement rédigé r par le chef de corps; les avis obligatoires visés à l'alinéa 5 et facultatifs demandés par la chambre; la mention d'évaluation définitive motivée; les documents attestant la notification des avis au candidat. Les dossiers d'évaluation sont conservés par le président de la chambre compétente du collège d'évaluation. Une copie des mentions définitives est conservée par lee ministre dee la Justice pendant au moins dix ans. L'évaluation est confidentielle et peut être consultée à tout moment par l'évalué. ". Section II. <Inséré par L 1998 12 22/47, art. 48, En vigueur : 02 08 2000> De l'évaluation périodique Art. 259decies. <Inséré par L 1998 12 22/47, art. 48; En vigueur : 02 08 2000> 1er. L'évaluation périodique d'un magistrat a lieu la première fois un an après la prestation de serment dans la fonction où il doit être évalué et ensuite touss les trois ans. (L'évaluation anticipéee prévue à l'( (article 259novies, 1er, alinéa 2), ne modifie en rien le moment auquel l'évaluation doit normalement avoir

lieu.) <L vigueur 2003 05 03/ /45, art. 23, 110; En vigueur : 02 06 2003> <L 2006 12 18/37, art. 6, 145; En : indéterminée et au plus tard : 01 01 2008> 2. L'évaluation est effectuée à la majorité absolue des suffrages par le chef de corps (ou le président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal t de police) et deux magistrats désignés par l'assemblée généralee ou par l'assemblée du corps. c Les évaluateurs doivent au moins avoir reçu la mention " bon ". Ces deux magistratss sont désignés parmi less membres de la juridiction ou du ministère publicc près cette juridiction pour une période de cinq années renouvelable. Si le cadre organique de la juridiction ou du ministère public près cette juridiction compte moins de cinq membres,, c'est le chef de corps qui procède à l'évaluation. <L 2001 03 13/36, art. 7, 083; En vigueur : 30 03 2001> Dans les juridictions dont le siège se trouve à Bruxelles ainsi que dans le ministère public près ces juridictions, chaque groupe linguistique de l'assemblée générale ou de d l'assemblée de corps choisit en son sein deux magistrats en vue de l'évaluation. Ceux ci sont chargés de procéder avec le chef de corps à l'évaluation des magistrats appartenant à leur rôle linguistique. (Pour les juges de paix, les juges au tribunal de police, les juges de paix de complément et less juges de complément au tribunal de police, les deux magistrats dont il est question à l' alinéa précédent sont choisis par et parmi les membres de l'assemblée générale des juges de paix et des jugess au tribunal de police, de telle sorte qu'il y ait toujours d'une part un jugee de paix ou un juge de paix de complément et d'autre part un juge ou un juge de complément au tribunal de police parmi les évaluateurs et qu'auu moins un parmi eux ressortisse à un autre arrondissement. Au moins un des évaluateurs ou de leurs suppléants ainsi désigné par l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police du ressort de la cour d'appel de Liège doitt justifier de la connaissance de la langue allemande. En ce qui concerne la cour d'appel de Bruxelles, deux assemblées générales des juges de paixx et des juges au tribunal de police sont constituées c en fonction de la langue du diplôme du juge de paix, du juge au tribunal de police, du juge de paix dee complément ou du jugee de complément au tribunal de police concerné.) <L 2001 03 13/ /36, art. 7, 083; En vigueur : 30 03 2001> Si l'évaluation porte sur les fonctions de substitut du procureur du Roi de complément, de substitut de l'auditeur du travail de complément ou dee juge de complément, elle e est effectuée, selon le cas, par le chef de corps de la cour d' appel, de la cour du travail ou du ministère public près ces juridictions dans le ressort où la nomination a eu lieu avec les deux magistrats m qui sont élus par l'assemblée générale ou l'assemblée de corps de la juridiction où l'intéressé a exercé ses fonctions. (Si l'évaluation porte sur les fonctions de jugee au tribunal de l'application des peines, elle est effectuée par le premier président de la courr d'appel, le président duu tribunal dee première instance du siège de la cour d'appel et un des magistrats désignéss par l'assemblée générale pour l'évaluation des juges au tribunal de première instance du siège de la cour d'appel, choisi parr le premier président de la cour d'appel. Si l'évaluation porte sur les fonctions de substitut du procureur du Roi spécialisé en application des peines, elle est effectuée par le procureur général près la cour d'appel, le procureur du Roi près le tribunal de premièree instance du siège de la cour d'appel et un des magistrats m désignés par

l'assemblée de corps pour l'évaluation des substituts au tribunal de première p instance du siège de la cour d'appel, choisi par le procureur général près la cour d'appel.) <LL 2006 05 17/36, art. 21, 132; En vigueur : 01 02 2007> 3. La mention " insuffisant " donne lieu a l'application (de l'article 360quater). 3 < <L 2002 12 27/30, art. 2, 099; En vigueur : 01 10 2002> Section III. <Inséréé par L 1998 12 22/47, art. 48; En vigueur : 02 08 2000> De l'évaluation des mandats Art. 259undecies. <Inséré par L 1998 12 22/ /47, art. 48; En vigueur : 02 08 2000> 1er. L'évaluation des titulaires des mandats adjoints et des mandats spécifiques a lieu à la fin de chaque période pour laquelle ils ont été octroyés et au plus tard quatre mois avant l'expiration du délai selon les modalités visées à l'article 259decies, 2, exception faite pour le magistrat d'assistance (et le magistratt de liaison en matière de jeunesse) (...) qui (sont) soumis à l'évaluation du collège des procureurss généraux. <L 2001 06 21/42, art. 19, 085; Enn vigueur : 21 05 2002> <L 2006 06 13/40, art. 44, 1, 134; En vigueur : 16 08 2006> 2. Si le titulaire d'un mandat adjoint (autre que le mandat de président de la Cour de cassation et de premier avocat général près la Cour de cassation) ou spécifique obtient la mention " bon "," son mandat est renouvelé. Si la mention obtenuee est "insuffisant", la procédure suivie est, selon le cas, celle visée à l'article 259quinquies ou à l'article 259sexies. (Le chef dee corps (ou lee collège dess procureurs généraux) transmet au Service public fédéral Justice l'ordonnance établissant la prolongation ou la fin du mandat.) <L 2003 05 03/45, art. 24, 110; En vigueur : 02 06 2003> <L 2006 06 13/40, art. 44, 2, 134; En vigueur : 16 08 2006> <L 2006 12 18/37, art. 7, 1, 145; En vigueur : indéterminée et au plus tard : 01 01 2008> Les titulaires d'un mandat adjoint qui, après neuf ans, sont désignés à titre définitif, sont soumis à une évaluation périodique. ( 3. Il est créé un collège d'évaluation composé d'une chambre francophone et d'une chambre néerlandophone chargées respectivement d' 'évaluer les chefs de corps du groupee linguistique francophone ou néerlandophone. A défaut de magistrat de la chambre francophone justifiant de la connaissance de la langue allemande, il est fait appel à un interprète. L'évaluation des chefs de corps est effectuéee par la chambre compétente du collège d'évaluation composée de deux chefs de corps issus du siège ou du parquet selon que l'évaluéé appartient au siège ou au parquet, de deux magistrats membress de la commission d'avis et d'enquête du Conseill supérieur de la Justice, d'un magistrat de la Cour des comptes et d'unn spécialiste en gestion des ressources humaines. Les chambres sont chacune présidées par le chef de corps ayant l'ancienneté la plus élevée.

Les membres du collège d'évaluation siègentt pour une période de quatre ans renouvelable, prenant cours le jour de la publication de la composition des chambres au Moniteur belge. Les membres sortants siègent jusqu'à l'installation des nouveaux membres. La procédure de désignation est entamée auu plus tard huit mois avant l'expiration des mandats. Les membres qui ont fait l'objet d'une évaluation " insuffisante " ou qui q ont perdu la qualité sur s base de laquelle ils ont été désignés membre du collège sont remplacés d'office par unn suppléant. Les membres des collèges d'évaluation admis à la retraite peuvent achever leur mandat au delà de leur mise à la retraite. Les membres des chambres du collège c d'évaluation doivent s'abstenir d'émettre un avis chaque fois qu'il existe un intérêt personnel ou contraire. Ils ne peuvent notamment émettree un avis sur des parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ni sur des personnes avecc qui ils constituent un ménage de fait. Les décisions des chambres sont prises à la majorité absolue des membres. En cas d'égalité, la l voix du président de la chambre est prépondéran nte. Selon qu'ils exercent leur fonction au siège ou au parquet, les chefs de d corps sontt élus respectivement par les chefs de corps du siège ou du parquet parmi tous les chefs de corps du siège ou du parquet du même groupe linguistique éloignés d'au moins quatre ans de laa limite d'âge visée à l'article 383, 1er. Le vote est obligatoire. Les magistrats membres du Conseil supérieur de la justice sont désignés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice. Les conseillers à la Cour des comptes sont désignés par le premier président de laa Cour des comptes. Les spécialistes en gestion des ressources humaines sont désignés par le ministree de la Justice sur proposition du ministre de la Fonction publique. Le secrétariat des chambres du collège c d'évaluation est assuré par le greffe de la Cour de cassation. Les modalités des élections, le nombre de suppléants de chaque catégorie de membres du collège d'évaluation et le jeton de présence alloué aux magistrats de la Cour des comptes et aux spécialistes en ressources humaines sont fixés par arrêtéé royal.) <L 2006 12 18/37, art. 7, 2, 145; En vigueur : indéterminée et au plus tard : 01 01 2008> (NOTE : par son arrêt n 122/2008 du 01 09 2008 (M.B. 18 09 2008, p. 48636 48642), la Cour Constitutionnelle a annulé l'article 259undecies, 3, en ce qu'ils s'appliquent auxx chefs de corps des cours et tribunaux)