Instructions de montage Instructions de mon tag e



Documents pareils
Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Douches de tête et systèmes de douche

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

APS 2. Système de poudrage Automatique

Réglementation incendie en ERP

Installations de plomberie

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Service Technique Matériel Sanitaire et plomberie

Hansgrohe Conseils & Entretien

Système de gaine DICTATOR

Plomberie. Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier Code Désignation Photo. Pièces détachées SAV-002-I 1/10. Chauffe eau électrique 15 L Sous évier

6. LOGEMENT ADAPTÉ. Le logement adapté doit permettre à une. PMR en fauteuil roulant d accéder à son. logement, d y circuler et d en utiliser

LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

p. 506 p. 508 p. 510 p. 511 p. 512 p. 513 p. 514

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four

G 7.10 G 7.10, ,

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

LOT 1 PLOMBERIE SANITAIRES

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Instructions d'utilisation

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

consulting concept know-how equipment products academy service Wetrok Système de dosage

Le chauffe eau à accumulation électrique

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower.

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Règles DTU Octobre 1988

Procap Accessibilité et intégration. Adresses web. Accès sans obstacles aux piscines

MAIRIE DE REMIRE-MONTJOLY DEPARTEMENT DE LA GUYANE GROUPE SCOLAIRE MOULIN A VENT REMIRE-MONTJOLY CONSTRUCTION DE QUATRES CLASSES MATERNELLE

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS

Relevé de l'eau avec système!

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

1. GENERALITES OBJET DU MARCHE DUREE DU MARCHE REGLEMENTATION SECURITE ASTREINTE ET GESTION DES

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

COMMUNE DE TRAVAILLAN RESTRUCTURATION ET EXTENSION DES ECOLES MATERNELLES ET PRIMAIRES DE LA COMMUNE DE TRAVAILLAN DANS LE VAUCLUSE (84).

Annexe 3 Captation d énergie

Classement des locaux en fonction de l exposition à l humidité des parois et nomenclature des supports pour revêtements muraux intérieurs

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

Rainshower System. Rainshower System

A.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

NOTICE TECHNIQUE SOMMAIRE DE VENTE. Le Clos Vergniaud LILLE

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

CLASSEMENT - NOTE DE CLARIFICATION -

Soltherm Personnes morales

FICHE INFORMATION. Répartition individuelle des frais de chauffage. Guide d'information à l'usage des occupants

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

SNC KAUFMAN ET BROAD PROMOTION OPERATION MILLERY GELTINES TRANCHE 2. Ensemble de 11 villas Rue traversière MILLERY

VI Basse consommation inverter

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

guide pratique Entretien et réparations dans votre logement tout ce qu il faut savoir!

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage

CAHIER TECHNIQUE BALNEO

Accessoires pour SWS. Caractéristiques. Description du fonctionnement Rack de rangement SWM-S pour changeurs d'outils

COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Design et plaisir : le nouveau Hansgrohe Ecostat Select

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE!

oq'q" PROTOCOLE D'ACCORD CONTRATS D'ENTRETIEN

Chauffe-eau électriques

e t o i l e ETOILE - ET / ETV DANUBIO - DA NILO - NI

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

PRIX DES RÉPARATIONS LOCATIVES : MENUISERIE / SERRURERIE / DIVERS

accessibilité des maisons individuelles neuves

Guide Technique de Conception

N 5 SUPERSTRUCTURE. Enveloppe Seconde œuvre. Arezou MONSHIZADE MOBat

Entretien et Réparations dans votre logement

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Cloisons de distribution Caroplatre

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

LOT N 7 - PLOMBERIE - SANITAIRE - CHAUFFAGE

Transcription:

Instructions Instructions de de montage montage ibox universal 1

Set de finition Mitigeur bains-douches Starck 10415XXX/10416XXX Starck X 10445000 Massaud 18455000 Carlton 17415XXX Steel 35425800 Terrano 37455XXX Uno 38405XXX/38415XXX Uno² 38425XXX Citterio 39455XXX Citterio M 34425000 Metropol E 14475000 Metris E 31475000 Focus E 31744000 Mitigeur bains-douches avec disconnecteur Starck 10417XXX/10418XXX Starck X 10447000 Massaud 18457000 Carlton 17417XXX Steel 35427800 Terrano 37417XXX Uno 38407XXX/38417XXX Uno² 38427XXX Citterio 39457XXX Citterio M 34427000 Metropol E 14477000 Metris E 31476000 Mitigeur douche Starck 10615XXX/10616XXX Starck X 10645000 Massaud 18655000 Carlton 17615XXX Steel 35625800 Terrano 37655XXX Uno 38605XXX/38615XXX Uno² 38625XXX Citterio 39655XXX Citterio M 34625000 Metropol E 14675000 Metris E 31675000 Focus E 31761000 2

Set de finition Mitigeur bains-douches Metropol S 14465000 Metris S 31465000 Talis S / Talis S² 32475000 Talis E² 31645000 Talis Classic 14145XXX Focus S 31743000 Mitigeur bains-douches avec disconnecteur Metropol S 14466000 Metris S 31466000 Talis S / Talis S² 32477000 Talis E² 31646000 Talis Classic 14146XXX Mitigeur douche Metropol S 14665000 Metris S 31665000 Talis S / Talis S² 32675000 Talis E² 31666000 Talis Classic 14165XXX Focus S 31763000 Mitigeur thermostatique High Flow Metropol E + S / Metris E + S Focus E + S Talis E² + S + S² + Classic 15715XXX Raindance Royale High Flow Set 27070000 3

Set de finition Mitigeur thermostatique Starck 10710XXX Starck X 10716000 Massaud 18740000 Carlton 17710XXX/17715XXX Steel 35710800 Terrano 37710XXX/37715XXX Montreux 16810XXX Uno / Uno² 38375XXX Citterio 39710XXX/39715XXX Citterio 34715000 Metropol E + S/Metris E + S/ Talis E² + S + S² + Classic/ Mitigeur thermostatique High Flow Starck 10715XXX Starck X 10717000 Massaud 18741000 Carlton 17712XXX/17716XXX Steel 35715800 Terrano 37711XXX/37716XXX Montreux 16815XXX Uno / Uno² 38715XXX Citterio 39711000/39716000 Citterio M 34716000 Mitigeur thermostatique électronique avec touche Marche / arrêt 15740XXX 4

Set de finition Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt Starck 10700XXX Starck X 10706000 Massaud 18745000 Carlton 17700XXX/17705XXX Steel 35700800 Terrano 37700XXX/37705XXX Montreux 16800XXX Uno / Uno² 38700XXX Citterio 39700000/39705000 Citterio M 34705000 Metropol E + S/Metris E + S/ Focus E + S Talis E² + S + S² + Classic 15700XXX Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur Starck 10720XXX Starck X 10726000 Massaud 18750000 Carlton 17720XXX/17725XXX Steel 35720800 Terrano 37720XXX/37725XXX Montreux 16820XXX Uno / Uno² 38720XXX Citterio 39720XXX/39725XXX Citterio M 34725000 Metropol E + S / Metris E + S/ Focus E + S / Talis E² + S² + S + Classic 15720XXX Raindance Panneau de douche 27100XXX 5

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur (voir pages 12, 22, 24, 34) Mitigeur thermostatique (voir pages 26, 28, Mitigeur thermostatique électronique avec touche Marche / arrêt (voir pages 20) Mitigeur thermostatique High Flow (voir pages Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt (voir pages 14, 16, 6

Mitigeur bains-douches (voir pages 12) Mitigeur douche (voir pages 14-20) Rainfall (voir pages 56) mécanisme inverseur/arrêt (voir pages 60) Raindance Panneau de douche (voir pages 18, 40) Mitigeur bains-douches avec disconnecteur (voir pages 10) 7

8 La pièce de base rotative symétrique de l'ibox a une possibilité de montage universel, horizontal comme vertical. Sauf pour le montage d u mitigeur bain-douche avec disconnecteur ou là le montage vertical seulement est possible.

jeu de rallonge 25 mm 13595000 Sortie 2 (par exempledouche) froid chaud Sortie 1 (par Rallonge de 22 mm (pour profondeur de montage trop faible) 13597XXX / 13596XXX / 97407XXX / 98860000 Pour un mitigeur bains-douches la sortie 1 est prioritaire. 9

Mitigeur bains-douches avec disconnecteur 10

En cas de défaillance, de l'eau peut ressortir au niveau de la combinaison de sécurité A partir de le fonctionnement est garanti. Centre de la baignoire Ibox en combination avec un remplissage exafill avec mécanisme de vidage et de tropplein 11

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et Mitigeur bains-douches bec 12

A partir de le fonctionnement est garanti Centre de la baignoire Dimension X = du centre raccord coudé de douche au centre bec déverseur divisé par 2 (éventuellement s'adapter au carrelage). 13

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt Mitigeur douche La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 14

A partir de le fonctionnement est garanti 15

Mitigeur thermostatique avec Mitigeur douche La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 16

A partir de le fonctionnement est garanti 17

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt Mitigeur douche Raindance Panneau de douche La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 18

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 19

Mitigeur thermostatique électronique avec touche Marche / arrêt Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt Mitigeur douche La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 20

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 21

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur Une seule utilisation possible, pas les deux ensemble. 22

A partir de le fonctionnement est garanti. 23

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 24

A partir de le fonctionnement est garanti. 25

Mitigeur thermostatique La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 26

A partir de le fonctionnement est garanti. 27

28 La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton.

29

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt Mitigeur douche La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 30

A partir de le fonctionnement est garanti. 31

Mitigeur thermostatique La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 32

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 33

Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 34

A partir de le fonctionnement est garanti. 35

Mitigeur thermostatique La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 36

A partir de le fonctionnement est garanti. 37

Mitigeur thermostatique La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 38

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 39

Raindance Panneau de douche La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 40

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 41

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 42

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 43

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 44

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 45

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 46

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 47

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 48

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 49

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 50

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 51

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 52

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 53

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement nécessairede la paroi La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. Robinet d'arrêt 54

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 55

Mitigeur thermostatique High Flow Renforcement de la paroi nécessaire Robinet d'arrêt La tuyauterie des douchettes latérales à installer avec une pente. La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. 56

57

58 Robinet d'arrêt

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 59

Mitigeur thermostatique High Flow 60

A partir de le fonctionnement est garanti. X = Centre cuvette de douche 61

Exemples de montage Installation au mur. Installation au mur avec une vis de distance. Installation libre devant le mur: montage sur un cadre de support. 62

Exemples de montage Installation sur des panneaux de montage préfabriqués. Installation directement dans le mur. 96615000 Installation avec rail de fixation 63

Montage de base Monter la pièce de base pour que l eau chaude arrive sur le côté gauche et l eau froide sur le côté droit. Profondeur d'encastrement: _1e mm à _1f mm. ( jeu de rallonge 25 mm 13595000 ) La pièce de base peut être installée selon les différentes (possibilités voir pages 58 et 59). L ibox est appropriée aussi bien pour les baignoires que pour les douches. Pour un mitigeur douche, la sortie 1 est prioritaire. Pour une installation de douche, la sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon de laiton. Exemple de montage Pour monter les différents raccords, on peut fixer l ibox grâce à un tuyau et un étau. 64

Français Rinçage Rincer l installation complette conformément à Classification règlementation acoustique et aux normes. et débit Les flèches sur le bloc de rinçage indiquent l arrivée et la sortie qui doivent être raccordées, exemple l eau chaude avec la sortie. On devra tourner le bloc de 90 après le premier rinçage. Sortie 2 Informations techniques Pression de service autorisée: Max 1,0 MPa Pression de service conseillée: 0,1 0,5 MPa Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Température max. d'eau chaude: max. 80 C Température recommandée: 65 C Dimension d arrivée: G ¾ Raccordementfroide à droite chaude à gauche entr Débit libre à 0,3 MPa: Mitigeur bains-douches Sortie Baignoire 31 l/min Mitigeur bains-douches Sortie Douche 24 l/min Mitigeur douche 32 l/min Mitigeur thermostatique 43 l/min Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt26 l/min Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur 26 l/min Mitigeur thermostatique High Flow 58 l/min chaud froid Sortie 1 DVGW P-IX SVGW ACS NF WRAS KIWA DK X X 65

Français Maçonner ou habiller avec des plaques de montage l ibox déjà montée et testée. Après le séchage de l enduit, étancher la fente entre l ibox et le mur avec un joint de silikon (sans acide acétique!). Recouvrir le mur avec du PCI-Lastogum ou un matériel d étanchéité comparable. Enfoncer le joint d étanchéité autour du boîtier de l ibox sur le matériel d étanchéité et sur le joint de silikon. Attention! La manchette étanche ne doit pas être collée à chaud.faire attention que l ibox ne soit pas détériorée par un collage à chaud. 66

Français Ibox en combination avec un remplissage exafill avec mécanisme de vidage et de tropplein Couper l alimentation d eau de l exafill pendant la période de construction. Installation de base 4. Installer l ibox universelle (seulement vertical). Poser et boucher la tuyauterie pour l exafill (Bouchon laiton). 5. Rincer la tuyauterie et effectuer les épreuves d étanchéité voir pages Pose de la baignoire 8. Monter la baignoire avec l exafill et raccorder la tuyauterie 9. Rincer la tuyauterie de l exafill avec l alimentation de test et contrôler l étanchéité 10. Couper l arrivée d eau au robinet d arrêt de l étage 11. Démonter le bloc rinçage 12. Installer le bouchon (A) pour la sortie de l exafill 13. Monter le bloc de rinçage 14. Ouvrir l eau. 67 Hansgrohe Postfach 1145 D-77761 Schiltach Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com Internet: www.hansgrohe.com 07/2008 9.08417.04 Français