GROUPE D EXPERTS SUR LES MARCHANDISES DANGEREUSES (DGP)

Documents pareils
AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Archived Content. Contenu archivé

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Bill 204 Projet de loi 204

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Notice Technique / Technical Manual

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Utiliser un proxy sous linux

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Swap: Utilisation et risques Approche de gestion pour les consommateurs

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

Application Form/ Formulaire de demande

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Contents Windows

Forthcoming Database

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Practice Direction. Class Proceedings

Scénarios économiques en assurance

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

This is a preview - click here to buy the full publication COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

Les Portfolios et Moodle Petit inventaire

CONCLUSION. 31 mars 2015 Laurène Chochois Helpdesk REACH&CLP Luxembourg

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

VMware : De la Virtualisation. au Cloud Computing

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

AVOB sélectionné par Ovum

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Bill 69 Projet de loi 69

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Transcription:

Organisation de l aviation civile internationale NOTE DE TRAVAIL DGP/22-WP/48 11/8/09 GROUPE D EXPERTS SUR LES MARCHANDISES DANGEREUSES (DGP) VINGT-DEUXIÈME RÉUNION Montréal, 5 16 octobre 2009 Point 2 : Élaboration de recommandations relatives à des amendements des Instructions techniques pour la sécurité du transport aérien des marchandises dangereuses (Doc 9284) à introduire dans l édition de 2011-2012 Point 5 : Dans la mesure du possible, règlement des questions non répétitives déterminées par la Commission de navigation aérienne ou par le groupe d experts : 5.4 : Restructuration des instructions d emballage DISPOSITIONS RELATIVES AUX QUANTITÉS LIMITÉES APPLIQUÉES AUX CARTOUCHES POUR PILE À COMBUSTIBLE (Note présentée par l USFCC) SOMMAIRE (Faute de ressources, seuls le sommaire et les Appendices A et B ont été traduits.) La présente note propose d adopter de nouvelles dispositions dans les Instructions techniques pour la sécurité du transport aérien des marchandises dangereuses (Doc 9284) pour permettre le transport de cartouches pour pile à au titre des dispositions relatives aux quantités limitées. Suite à donner par le DGP : Le groupe d experts est invité à amender les différentes rubriques du Tableau 3.1, Chapitre 2, Partie 3, concernant les cartouches pour pile à comme le montre l Appendice A et à ajouter les nouvelles instructions d emballage Y215, Y374, Y495 et Y873 dans la Partie 4 comme le montre l Appendice B. Cette proposition est fondée sur les délibérations de la réunion DGP-WG09. 1. INTRODUCTION 1.1 A proposal to adopt new provisions to allow the carriage of fuel cell cartridges under the provisions of limited quantities was discussed at the DGP Working Group of the Whole Meeting in Auckland (DGP-WG09, 4 to 8 May 2009). The proposal was made by the USFCC on the basis that the UN Model Regulations currently provide for limited quantity exceptions for all types of fuel cell cartridges (Chapter 3.2) as summarized in the table below: (8 pages) 09-2994 DGP_22_WP_48_2_5_5_4_FULL_FR_EDENPROD_#250518_v1.DOC

2 UN # Proper Shipping Name Classification Limited Quantity* UN 3473 Fuel cell cartridges containing flammable liquids 3 1 L UN 3476 Fuel cell cartridges containing water-reactive substances 4.3 500 ml or 500 g UN 3477 Fuel cell cartridges containing corrosive substances 8 1 L or 1 kg UN 3478 Fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas 2.1 120 ml UN 3479 Fuel cell cartridges containing hydrogen in metal hydride 2.1 120 ml *Maximum quantity per inner packaging as per column 7a, chapter 3.2 of the UN Model Regulations. 1.2 The UN Model Regulations permits limited quantities of such articles to be placed in suitable outer packagings, provided the gross mass of the package does not exceed 30 kg G. At DGP-WG09, it was argued that fuel cell cartridges are inherently robust packaging, designed and constructed to withstand conditions of normal use and transport and that Special Provisions, A161 and A162 place additional requirements on the design and construction of fuel cell cartridges providing more safety. Allowing the shipment of limited quantities by air would improve multimodal harmonization, provide for the efficient and rapid transport of consumer and emergency services applications for micro fuel cell cartridges, and remove the competitive disadvantage fuel cell technology has with other portable sources of electric power which could negatively affect their development as an alternative energy source. 1.3 Discussion centred at DGP-WG09 around the quantity limits which were proposed. It was noted that although the limits proposed were consistent with those in the UN Model Regulations, quantity limits in the Technical Instructions were generally smaller. It was also explained at the working group meeting that if the limit is reduced below the allowable cartridge size for carry-on, this would make the limited quantity provision useless since the smallest cartridge is likely to be the cartridge size permitted to be carried by a passenger in carry-on baggage. It was suggested this could have serious implications for the affected industry and careful consideration should be given to reductions in quantity, especially as fuel cell cartridges had to withstand a 1.2m drop test when unpackaged as distinct to the standard limited quantities 1.2m drop test on the outer packaging. Some members questioned the fact that some of the chemicals contained in fuel cells were not permitted in limited quantities but it was pointed out that these chemicals were part of articles rather than chemicals contained in combination packagings. It was agreed a new proposal would be prepared for DGP/22 based on the discussion.

Appendice A APPENDICE A PROPOSITION D AMENDEMENT DE LA PARTIE 3 DES INSTRUCTIONS TECHNIQUES Partie 3... LISTE DES MARCHANDISES DANGEREUSES, DISPOSITIONS PARTICULIÈRES ET QUANTITÉS LIMITÉES ET EXEMPTÉES Chapitre 2 AGENCEMENT DE LA LISTE DES MARCHANDISES DANGEREUSES (TABLEAU 3-1) Certaines parties du présent chapitre font l objet des divergences d État AU 1, AU 2, AU 3, BE 3, CA 7, CA 8, CA 10, CA 11, CA 13, GB 3, IR 3, JP 21, NL 1, US 2, US 3, US 6, US 15 et ZA 1 ; voir Tableau A-1. 2.1 AGENCEMENT DE LA LISTE DES MARCHANDISES DANGEREUSES (TABLEAU 3-1)... Aéronefs de passagers Aéronefs cargos Classe ou Risques Divergences Dispositions Groupe d emballage Instruction nette Instruction nette d embal- maximale d embal- maximale N o divisiodiaires Étiquettes États culières ONU exemptée lage par colis lage par colis subsi- des parti- Matière ou objet ONU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 873 50 kg contenant des matières corrosives 3477 8 Corrosif E0 873 Y873 5 kg 2,5 kg contenant des liquides s 3473 3 Liquide E0 374 Y374 5 kg 2,5 kg 374 50 kg contenant de l hydrogène dans un hydrure métallique 3479 2.1 Gaz A162 E0 215 Y215 1 kg 0,5 kg 215 15 kg contenant du gaz liquéfié 3478 2.1 Gaz A161 E0 215 Y215 1 kg 0,5 kg 215 15 kg contenant des matières hydroréactives 3476 4.3 Dangereux si humide E0 495 Y495 5 kg 2,5 kg 495 50 kg contenues dans un équipement contenant des matières corrosives 3477 8 Corrosif E0 874 5 kg 874 50 kg

Appendice A A-2 Aéronefs de passagers Aéronefs cargos Classe ou Risques Divergences Dispositions Groupe d emballage Instruction nette Instruction nette d embal- maximale d embal- maximale N o divisiodiaires Étiquettes États culières ONU exemptée lage par colis lage par colis subsi- des parti- Matière ou objet ONU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 E0 375 5 kg 375 50 kg contenues dans un équipement contenant des liquides s 3473 3 Liquide contenues dans un équipement contenant de l hydrogène dans un hydrure métallique 3479 2.1 Gaz A162 E0 216 1 kg 216 15 kg contenues dans un équipement contenant du gaz liquéfié 3478 2.1 Gaz A161 E0 216 1 kg 216 15 kg contenues dans un équipement contenant des matières hydroréactives 3476 4.3 Dangereux si humide E0 496 5 kg 496 50 kg emballées contenant des matières corrosives 3477 8 Corrosif E0 875 5 kg 875 50 kg emballées contenant des liquides s 3473 3 Liquide E0 376 5 kg 376 50 kg emballées contenant de l hydrogène dans un hydrure métallique 3479 2.1 Gaz A162 E0 217 1 kg 217 15 kg emballées contenant du gaz liquéfié 3478 2.1 Gaz A161 E0 217 1 kg 217 15 kg emballées contenant des matières hydroréactives 3476 4.3 Dangereux si humide E0 497 5 kg 497 50 kg...

Appendice B APPENDICE B PROPOSITION D AMENDEMENT DE LA PARTIE 3 DES INSTRUCTIONS TECHNIQUES Partie 4 INSTRUCTIONS D EMBALLAGE... INSTRUCTION D EMBALLAGE Y215 s limitées N os ONU 3478 et 3479 seulement Prescriptions générales Les prescriptions du Chapitre 4 de la Partie 3 doivent être respectées. Les emballages uniques ne sont pas autorisés pour les quantités limitées. Aux fins de la présente instruction d emballage, une cartouche pour pile à est considérée comme étant un emballage intérieur. 1) Compatibilité Les matières doivent être compatibles avec leurs emballages, comme le prescrit la section 1.1.3 de la Partie 4. N o ONU et désignation officielle de transport ONU 3478 contenant du gaz liquéfié ONU 3479 contenant de l hydrogène dans un hydrure métallique maximale par colis 0,5 kg de cartouches pour pile à PRESCRIPTIONS SUPPLÉMENTAIRES D EMBALLAGE Les cartouches pour pile à doivent être calées fermement dans les emballages extérieurs. La capacité en eau de chaque cartouche pour pile à ne doit pas dépasser 120 ml. EMBALLAGES EXTÉRIEURS Caisses Fûts Jerricans Acier Acier Acier Aluminium Aluminium Aluminium Bois naturel Carton Bois reconstitué Carton

Appendice B B-2 Prescriptions générales INSTRUCTION D EMBALLAGE Y374 s limitées N o ONU 3473 seulement Les prescriptions du Chapitre 4 de la Partie 3 doivent être respectées. Les emballages uniques ne sont pas autorisés pour les quantités limitées. Aux fins de la présente instruction d emballage, une cartouche pour pile à est considérée comme étant un emballage intérieur. 1) Compatibilité Les matières doivent être compatibles avec leurs emballages, comme le prescrit la section 1.1.3 de la Partie 4. N o ONU et désignation officielle de transport ONU 3473 maximale par colis 2,5 kg de cartouches pour pile à PRESCRIPTIONS SUPPLÉMENTAIRES D EMBALLAGE Les cartouches pour pile à doivent être calées fermement dans les emballages extérieurs. Le contenu en liquide des cartouches pour pile à ne doit pas dépasser 0,5 L. EMBALLAGES EXTÉRIEURS Caisses Fûts Jerricans Acier Acier Acier Aluminium Aluminium Aluminium Bois naturel Carton Bois reconstitué Carton

B-3 Appendice B INSTRUCTION D EMBALLAGE Y495 s limitées N o ONU 3476 seulement Prescriptions générales Les prescriptions du Chapitre 4 de la Partie 3 doivent être respectées. Les emballages uniques ne sont pas autorisés pour les quantités limitées. Aux fins de la présente instruction d emballage, une cartouche pour pile à est considérée comme étant un emballage intérieur. Les cartouches pour pile à contenant des s liquides hydroréactifs ne sont pas autorisées en quantités limitées. 1) Compatibilité Les matières doivent être compatibles avec leurs emballages, comme le prescrit la section 1.1.3 de la Partie 4. N o ONU et désignation officielle de transport ONU 3476 maximale par colis 2,5 kg de cartouches pour pile à PRESCRIPTIONS SUPPLÉMENTAIRES D EMBALLAGE Les cartouches pour pile à doivent être calées fermement dans les emballages extérieurs. Le contenu en solide hydroréactif de chaque cartouche pour pile à ne doit pas dépasser 0,2 kg. EMBALLAGES EXTÉRIEURS D EMBALLAGE COMBINÉ (voir la section 3.1 de la Partie 6) Caisses Fûts Jerricans Acier Acier Acier Aluminium Aluminium Aluminium Bois naturel Carton Bois reconstitué Carton

Appendice B B-4 Prescriptions générales INSTRUCTION D EMBALLAGE Y873 s limitées N o ONU 3477 seulement Les prescriptions du Chapitre 4 de la Partie 3 doivent être respectées. Les emballages uniques ne sont pas autorisés pour les quantités limitées. Aux fins de la présente instruction d emballage, une cartouche pour pile à est considérée comme étant un emballage intérieur. 1) Compatibilité Les matières doivent être compatibles avec leurs emballages, comme le prescrit la section 1.1.3 de la Partie 4. N o ONU et désignation officielle de transport ONU 3477 maximale par colis 2,5 kg de cartouches pour pile à PRESCRIPTIONS SUPPLÉMENTAIRES D EMBALLAGE Les cartouches pour pile à doivent être calées fermement dans les emballages extérieurs. Le contenu en liquide corrosif ou en solide corrosif de chaque cartouche pour pile à ne doit pas dépasser 0,2 L ou 0,2 kg respectivement. EMBALLAGES EXTÉRIEURS D EMBALLAGE COMBINÉ (voir la section 3.1 de la Partie 6) Caisses Fûts Jerricans Acier Acier Acier Aluminium Aluminium Aluminium Bois naturel Carton Bois reconstitué Carton FIN