Conseils pour la résolution des problèmes



Documents pareils
MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

NOTICE D INSTALLATION

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Instructions d'utilisation

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

armoires de fermentation

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

UP 588/13 5WG AB13

VI Basse consommation inverter

Votre automate GSM fiable et discret

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

INSTRUCTIONS DE POSE

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Sommaire. Références Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE

Formation Bâtiment Durable :

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

Energie solaire

Systèmes de ventilation double flux CWL

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

CI VI CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Centrale d alarme DA996

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Entretien domestique

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Pose avec volet roulant

Détecteur de mouvement images

Manuel d utilisation du modèle

Manuel de l utilisateur

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

POÊLES À PELLETS. Manuel utilisateur VENTILÉS

France. France. Bois déchiquetés, granulés de bois, ECO-HK kwk W briquettes, copeaux, sciures.

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Chaudière à granulés entièrement automatique 4,5 30 kw

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

depuis 1840 chaque jour un peu plus

AUTOPORTE III Notice de pose

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

SECURIT GSM Version 2

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide pour l installation domestique de chaudière automatique à bois déchiqueté

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

LA RENOVATION ENERGETIQUE. atelier o

APS 2. Système de poudrage Automatique

Chauffage au bois. à la qualité de l AIR. Vallée de l Arve

NOTICE D UTILISATION

Atelier B : Maintivannes

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

GLEIZE ENERGIE SERVICE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Notice d utilisation

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Chauffage à granulés de bois

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Chaudières électriques MURALES

Transcription:

DOSSIER SAV 01/2008

Conseils pour l installation d un poêle à pellet: - Avant la livraison au client et l installation, verifier parmi du MENU TEST SORTIES les fonctions de l appareil. - Lors de la mise en route d un poêle 6/7 kw (Minnie, Tizzy, Polly, Margherita, Emi), dans le MENU INSTALLATEUR (password 201), modifier le paramètre DOFF COC P1 de 8.0 à 7.0. - En cas de pannes à la mise en route, verifier le câblage des dispositifs et ses connexions - En cas de sortie en directe, protéger la sortie avec un chapeau anti-vent professionnel Conseils et informations à l utilisateur lors de la mise en route d un poêle à pellet: - Qualité du pellet voir les pages dédiées de ce dossier - Nettoyage régulier de l appareil (voir pages dédiées) - Avis de la Maintenance Extraordinaire après le numéro d heures prévu - Eviter l utilisation de la puissance automatique (P=A), car la modulation de puissance est lente et entre-temps le poêle pourrait surchauffer la pièce - Eviter l utilisation en continu à la puissance minimum (P=1), utiliser le MENU TIMER pour programmer des cycles d allumage et d extinction de l appareil. Il faut expliquer à l utilisateur que l appareil n est pas un climatiseur, qui assure en tout cas la température ambiante, surtout si le client veut garder une température assez basse. - Expliquer à l utilisateur que la sonde de température ambiante dans un poêle à air est placée en bas derrière l appareil. Un décalage entre la température mesurée par cette sonde et un thermomètre placé au centre pièce est tout à fait normal et dépend de la circulation d air à l arrière du poêle. Conseils pour la résolution des problèmes Si la panne n est pas évidente (Alarmes SONDE FUME SONDE PELLET, SONDE AMBIANTE, SONDE EAU, VENT. FUMEES) : - consulter le DOSSIER SAV en ce qui concerne la liste des ALARMES - vérifier les conditions d installation et d utilisation du poêle, surtout l état du conduit d évacuation de fumées à partir de la sortie du ventilateur de fumées. - vérifier les câblages des dispositifs et de la platine

En demandant le conseil technique de Palazzetti, il faudra communiquer : - le n. de série de l appareil - la date d installation - les conditions d installation ( prise d air, conduit de fumées) - le réglage de l appareil (puissance, ventilation, température ambiante ou de l eau) - les éventuelles modifications des paramètres - description de la panne avec tout détail (message exacte d alarme, et les conditions de sa parution) Commandes de pièces détachées S il s agit d endommagements à cause du transport, les pièces abîmées doivent être signalées parmi des vues éclatées au bureau de livraison de Palazzetti, avec la copie de la réserve sur le document de transport Pour des pièces détachées sous garantie, nous vous prions d utiliser le RAPPORT DE SERVICE TECHNIQUE, avec indication OBLIGATOIRE du numéro de série de l appareil en panne, adressé par fax ou e-mail au bureau de livraisons de Palazzetti. Pour des commandes de pièces détachées avec facturation normale, nous vous prions de communiquer au bureau de livraisons de Palazzetti les codes inclues dans les vues éclatées annexes.

Caractéristique du pellet Le performances et la puissance thermique du poêle peuvent varier en fonction du type et de la qualité des pellets utilisés Nous recommandons d utiliser des granulés labellisés avec la charte de qualité ITEBE, avec les caractéristiques suivantes: Paramètres Unités Valeurs Taux d'humidité brut % <10 Résistance mécanique % >97,7 Pourcentage de fines % 0.7 Longueur (90% en masse) mm 10-30 Diamètre (Préciser) mm 6 +/-1 Teneur en cendre sur sec % < 1 Additif naturel (Amidon, % < 2 mélasse, huile végétale,...) sur sec Masse volumique apparente Kg/m3 >650 Densité >1,15 Pouvoir calorifique inférieur kwh/kg >4,7 Les granulés labellisés DIN Plus sont aussi à recommander. Stockage des pellets Les pellets doivent être conservés à l abri de l humidité, à un endroit non excessivement froid. Il est conseillé de conserver quelques sacs de pellet dans la pièce où le poêle est utilisé ou dans une pièce où les conditions de température et d humidité soient acceptables. La puissance thermique des pellets humides et/ou froids (5 C) est moindre; sont nécessaires dans ce cas de plus fréquentes interventions de nettoyage du brasier (matières imbrûlées) et du foyer. Procéder avec précaution au déplacement des sacs de pellet, afin d éviter la formation de brisures et sciures de pellet. L introduction de sciures à l intérieur du réservoir du poêle peut causer le blocage du système d alimentation du pellet. Alimentation des pellets La première opération à effectuer est le remplissage du réservoir. Les pellets doivent être introduis à l intérieur du réservoir à l aide d une palette. Ne pas vider le sac directement dans le réservoir. Une fois par mois il est conseillé de utiliser tout le pellet et de nettoyer le fond du réservoir de tout dépôt de sciure

INSTALLATION A) PAROI ADJACENTE B) PAROI POSTERIEURE C) PAROI LATERALE D) PROTECTION DU SOL PRISE D AIR COMBURANTE: JAMAIS CONNECTEE DIRECTEMENT AU POÊLE CONDUIT D EVACUATION FUMEES: A) MITRON ANTI-VENT B) SECTION MAX. Ø 15 CM. C) SCELLER D) REGARD

ENTRETIEN DE L APPAREIL Nettoyage quotidien: Aspirer les dépôts de cendre de l intérieur du foyer; nettoyer le brasier et aspirer au dessous du même Une fois par semaine: Enlever la plaque en fonte au fond du foyer; aspirer les cendres et nettoyer les trous d évacuation des fumées parmi de l écouvillon en dotation. Compartiment de cendres: Ouvrir la porte du compartiment Vider le bac à cendres Aspirer les éventuelles cendres restantes par le logement du tiroir à cendres

CHAQUE SAISON NETTOYER LE CONDUIT DE FUMEES DANS LE CAS DE BLOCAGE DE LA VIS SANS FIN D ALIMENTATION PELLET D abord enlever la protection en dévissant les 4 vis; Dévisser le bouton du couvercle de la fenêtre d inspection (8.2.13) Enlever le couvercle (8.2.14) Parmi d une tournevis enlever les grumeaux de pellet et libérer la vis. (8.2.15) EN OUTRE, NOUS CONSEILLONS UN NETTOYAGE MENSUEL DU RESERVOIR DE PELLET POUR EVITER LES LAIS DE POUSSIERE PRESSEE

ALARMES POÊLES ECOFIRE MODÈLES À AIR ALARME DESCRIPTION SOLUTIONS ALARME TEMP FUME ALARME TERM. DEPR ALARME TEMP PELLET ALARM E VENT. FUME ALARM E SONDE FUME ALARM E SONDE PELLET La température des fumées n est pas suffisante pour le bon fonctionnement du poêle. Alarme combiné (toutes modèles sauf les 6 kw): peut signifier soit une température trop élevée des fumées, ou une dépression insuffisante dans la chambre d évacuation des fumées. Le capteur de température du réservoir du pellet détecte une température trop élevée. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du ventilateur des fumées. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de fumées Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur du pellet Si c est dû à une manque d allumage : Vérifier le fonctionnement de la résistance d allumage Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement diminuer les tour du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la phase 2 d allumage Si lors de l allumage la pièce est assez froide, il conviendra diminuer la température limite de passage à la phase de travail Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Si ça arrive en phase de travail : Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la bonne fermeture de la porte du foyer Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement régler la vitesse du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la puissance ou le phénomène se présente. Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de températures trop élevées : Réarmer le thermostat de sécurité placé à l arrière du poêle Vérifier que l installation hydraulique permette une rapide dispersion de la chaleur, et que la chaleur excessive p. ex. soit gardée dans un accumulateur. Eventuellement changer le thermostat de sécurité, le capteur et le câblage. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de problèmes de dépression : Vérifier la circulation d air comburante, en particulier : - la prise d air comburante - le nettoyage de l échangeur derrière la plaque en fonte du foyer et des trous d évacuation des fumées. - la connexion au conduit de fumées - le nettoyage du conduit de fumées - le nettoyage du ventilateur de fumées - l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero - l étanchéité de l inspection de la chambre d évacuation de fumées. - Dans le cas de sortie en directe de la façade, vérifier la présence d un chapeau anti-vent. Eventuellement augmenter les tours du ventilateur des fumées. Eventuellement changer le pressostat ou le tube en PVC qui capte la dépression, après en avoir vérifié les correctes branchements. Eventuellement changer la carte électronique Vérifier l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero. Vérifier les distances du poêle des murs. Eventuellement changer le capteur du pellet Eventuellement changer la carte électronique. Vérifier la correcte position sur la carte électronique du «capteur de Hall» qui transmet les tour du ventilateur à la platine (plaque CN 5) Nettoyer le ventilateur des fumées, et éventuellement le remplacer. Changer le capteur de fumées après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Changer le capteur du pellet après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3

ALARME SONDE AMB ALARM E VIDER BRASIER Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de la température ambiante Il s agit pas d une vraie alarme ; c est un avis de vider et nettoyer le brasier avant de faire redémarrer le poêle. Changer le capteur de la température ambiante après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Appuyer sur OFF dans le tableau de commande pendant 5 seconds. MODÈLES IDRO (FREDDY - MAXI - ENCASTRABLE) ALARME DESCRIPTION SOLUTIONS ALARME TEMP FUME ALARME TERM. DEPR ALARME TEMP PELLET La température des fumées n est pas suffisante pour le bon fonctionnement du poêle, ou pour autoriser le passage de la phase d allumage à la phase de travail Alarme combiné: peut signifier soit une température trop élevée de l eau dans la chaudière, ou une dépression insuffisante dans la chambre d évacuation des fumées. Le capteur de température du réservoir du pellet détecte une température trop élevée. Si c est dû à une manque d allumage : Vérifier le fonctionnement de la résistance d allumage Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement diminuer les tour du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la phase 2 d allumage Si lors de l allumage la pièce est assez froide, il conviendra diminuer la température limite de passage à la phase de travail Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Si ça arrive en phase de travail : Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la bonne fermeture de la porte du foyer Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement régler la vitesse du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la puissance ou le phénomène se présente. Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de températures trop élevées : Réarmer le thermostat de sécurité placé à l arrière du poêle Vérifier que l installation hydraulique permette une rapide dispersion de la chaleur, et que la chaleur excessive p. ex. soit gardée dans un accumulateur. Eventuellement changer le thermostat de sécurité, le capteur et le câblage. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de problèmes de dépression : Vérifier la circulation d air comburante, en particulier : - la prise d air comburante - le nettoyage de l échangeur derrière la plaque en fonte du foyer et des trous d évacuation des fumées. - la connexion au conduit de fumées - le nettoyage du conduit de fumées - le nettoyage du ventilateur de fumées - l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero - l étanchéité de l inspection de la chambre d évacuation de fumées. - Dans le cas de sortie en directe de la façade, vérifier la présence d un chapeau anti-vent. Eventuellement augmenter les tours du ventilateur des fumées. Eventuellement changer le pressostat ou le tube en PVC qui capte la dépression, après en avoir vérifié les correctes branchements. Eventuellement changer la carte électronique Vérifier l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero. Vérifier les distances du poêle des murs. Eventuellement changer le capteur du pellet Eventuellement changer la carte électronique.

ALARM E TEMP EAU ALARM E VENT. FUME ALARM E SONDE FUME ALARM E SONDE PELLET ALARM E SONDE EAU ALARM E VIDER BRASIER Le capteur de la température de l eau dans la chaudière détecte une température trop élevée. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du ventilateur des fumées. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de fumées Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur du pellet Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de l eau Ce n est pas une vraie alarme ; c est un avis de vider et nettoyer le brasier avant de faire redémarrer le poêle. Vérifier que l installation hydraulique permette une rapide dispersion de la chaleur, et que la chaleur excessive p. ex. soit gardée dans un accumulateur. Eventuellement changer le capteur et le câblage. Eventuellement changer la carte électronique. Vérifier la correcte position sur la carte électronique du «capteur de Hall» qui transmet les tour du ventilateur à la p latine (plaque CN 5) Nettoyer le ventilateur des fumées, et éventuellement le remplacer. Changer le capteur de fumées après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Changer le capteur du pellet après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Changer le capteur de l eau après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Appuyer sur OFF dans le tableau de commande pendant 5 seconds.

Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 505 ERREUR 506 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 509 ERREUR 510 Code Avis AVIS 101 AVIS 102 AVIS 103 AVIS 104 AVIS 106 AVIS 107 MULTIFIRE 45 AIR Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de température ambiante abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Compartiment de cendres ouvert. Apparaît si le compartiment de cendres reste ouvert pendant beaucoup de temps. Porte du foyer ouverte. Apparaît si la porte du foyer reste ouverte pendant beaucoup de temps. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Alarme thermique. Température de l eau dans la chaudière ou température du réservoir du pellet trop élevée. Il faut réarmer manuellement le thermostat de sécurité (voir notice d utilisation) Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Description Nettoyage bras ier en cours. Porte du foyer ouverte Apparaît si la porte reste ouverte plus de 1 en fonctionnement avec bois. Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Surchauffe pellet. La température du réservoir de pellet est trop élevée. Manque d allumage du bois. Apparaît après deux essais infructueux d allumage des bûches. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 505 ERREUR 506 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 509 ERREUR 510 Code Avis AVIS 101 AVIS 102 AVIS 103 AVIS 104 AVIS 105 AVIS 106 AVIS 107 MULTIFIRE 45 IDRO Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de l eau abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Compartiment de cendres ouvert. Apparaît si le compartiment de cendres reste ouvert pendant beaucoup de temps. Porte du foyer ouverte. Apparaît si la porte du foyer reste ouverte pendant beaucoup de temps. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Alarme thermique. Température de l eau dans la chaudière ou température du réservoir du pellet trop élevée. Il faut réarmer manuellement le thermostat de sécurité (voir notice d utilisation) Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Description Nettoyage brasier en cours. Porte du foyer ouverte Apparaît si la porte reste ouverte plus de 1 en fonctionnement avec bois. Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Surchauffe pellet. La température du réservoir de pellet est trop élevée. Surchauffe eau. La température de l eau dans la chaudière. Manque d allumage du bois. Apparaît après deux essais infructueux d allumage des bûches. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider.

Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 510 ERREUR 511 ERREUR 513 Code Avis AVIS 500 AVIS 103 AVIS 107 AVIS 109 AVIS 110 AVIS 112 ECOFIRE ENCASTRABLE AIR Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de température ambiante abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Alarme thermique - Dépression Température sonde pellet trop élevée Description Vider brasier Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Préalarme dépression Température de fumées insuffisante Phase de fin combustion extraction de fumées Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 510 ERREUR 511 ERREUR 513 ERREUR 514 Code Avis AVIS 500 AVIS 103 AVIS 107 AVIS 109 AVIS 110 AVIS 112 ECOFIRE ENCASTRABLE IDRO Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de l eau abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Alarme thermique - Dépression Température sonde pellet trop élevé e Température sonde eau trop élevée Description Vider brasier Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Préalarme dépression Température de fumées insuffisante Phase de fin combustion extraction de fumées

Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 510 ERREUR 511 ERREUR 513 ERREUR 514 Code Avis AVIS 101 AVIS 103 AVIS 104 AVIS 105 AVIS 107 AVIS 109 AVIS 110 AVIS 112 CLEMY Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de l eau abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Alarme thermique - Dépression Température sonde pellet trop élevée Température sonde eau trop élevée Description Nettoyage brasier en cours Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Surchauffe pellet. La température du réservoir de pellet est trop élevée. Surchauffe eau. La température de l eau dans la chaudière. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Préalarme dépression Température de fumées insuffisante Phase de fin combustion extraction de fumées

PALAZZETTI LELIO S.p.A. Service technique Europe Date 07.02.2005 INFORMATION TECHNIQUE Gestion de la MANUTENTION EXTRAORDINAIRE dans les poêles ECOFIRE Comme déjà communiqué dans l information technique concernant la version 12 du software, dans le MENU SET POELE du tableau de commande sont marquées : HEURES TOTALES Heures de fonctionnement enregistrées par le compteur du poêle. HEURES REST. Heures manquantes jusqu au limite de heures après lequel il faut appeler le service de manutention (2000 h pour les poêles à air et 2500 h pour les poêles idro). Quand le limite sera atteint, à chaque démarrage apparaîtra l avis : MANUTENTION EXTRAORDINAIRE Pour rétablir le compteur et éventuelle ment modifier ces valeurs, nous vous prions de suivre les instructions suivantes : D ABORD NOTER L HEURE AFFICHEE DANS LE TABLEAU DE COMMANDE Pour accéder au Menu: Appuyer sur + au mê me temps pendant 3 seconds; avec sélectionner le MENU INSTALLATEUR et valider avec. Password: sera égal aux 3 premières chiffres de l heure notée avant, p. ex.:si l heure est 13.56 = Passwor d 135; sélectionner avec ou le numéro. Il apparaîtra : ok MAN.EXTRAORD - NON ; avec sélectionner OUI et valider avec. Pour modifier les valeurs, procéder comme suit : Pour accéder au Menu: + au même temps pendant 3 seconds; avec sélectionner le MENU SAV et valider avec. Password: sera égal aux 3 premières chiffres de l heure notée avant, p. ex.:si l heure est 13.56 = Passwor d 135; sélectionner avec ou le numéro. Il apparaîtra : ok COMPTEHEURES. 2000 pou les poêles à air et 2500 pour les idro. Avec faire clignoter la valeur, et avec les modifier et valider avec. Meilleures salutations. PAOLO FORNASIER

OPERATIONS DE MAINTENANCE DE POÊLES A PELLET PALAZZETTI C : tâches à réaliser par le client lors d un entretien courant et périodique P : tâches à réaliser par le Prestataire lors de l opération de maintenance. DESCRIPTIF DE LA TACHE A REALISER Tous les jours Toutes les semaines Tous les mois Nettoyage de la vitre C* P Nettoyage du foyer C* P Vidage du cendrier (sur modèle équipé) C* P Démontage de la plaque de fond (équipée de poignées) C* P Démontage et nettoyage du brasero C* P Nettoyage de l échangeur (derrière la plaque de fond)avec écouvillon C* P Débouchage des orifices (Aspiration et écouvillon) C* P Nettoyage et aspiration du té et des conduits d évacuation C* P Aspiration des cendres sous le brasero et nettoyage de la bougie C* P Contrôle de la bougie P Contrôle du pressostat P Contrôle de la platine électronique P Contrôle des sondes P Nettoyage des ventilateurs P Démontage, Nettoyage et remontage de la vis sans fin P Aspiration et dépoussiérage de la partie technique du poêle P Ramonage et aspiration du conduit de fumée P Nettoyage du terminal anti-vent de la ventouse (suivant le cas) P Nettoyage et ramonage du conduit ou du gainage (suivant le cas) P Contrôle de l étanchéité de la porte P Réglage de la porte (si nécessaire) P Mise à l heure de l horloge si nécessaire P Vérifier et modifier si nécessaire le programmateur P Mise en route du poêle pour vérification du parfait fonctionnement P 1 fois/an * prestations conseillées pour un usage du poêle en fonctionnement continu.

PALAZZETTI LELIO S.p.A. Service technique Europe DATE 27/04/04 NOTICE TECHNIQUE N 35 Correcte installation des capteurs de la température des fumées Ecofire Si la fixation des capteurs de la température des fumées n est pas correcte, il peut se générer constamment des alarmes «ALARME TEMP. FUME», ou même causer la casse des capteurs. Nous vous prions donc de vérifier et éventuellement de corriger ce détail dans les poêles sur lesquelles vous effectuerez des interventions ou des manutentions. GAJA Le capteur doit être inséré du bas vers le haut. Le capteur doit s éloigner 5 mm du support. 5mm MINI MINI STANDARD - LARA Le câble en silicone doit rester sur le côté gauche, pour éviter d entrer en contacte avec la chaudière. 5mm La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit s éloigner 5 mm du support.

MINNIE - TIZZY La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit s éloigner 5 mm du support. MAXI FREDDY AIR Le support du capteur a été installé à partir de la matricule LT2004048. Le support (Code N 760820230), peut être fixé avec deux vis. 5 mm Le trou du support doit correspondre au trou existante dans le paroi de la chaudière. La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit s éloigner 5 mm du support. MAXI FREDDY IDRO (avec échangeur à eau) La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit correspondre au côté du déflecteur.

IDRO ENCASTRABLE ET GINEVRA IDRO Le capteur doit être incliné et la deuxième rainure (la plus proche au but du capteur) doit correspondre au paroi postérieur du foyer.

DENSITE DU PELLET Le système d'alimentation du pellet dans les poêles PALAZZETTI est volumétrique, et donc la charge ne peut pas être constante. La quantité est influencée par: les dimensions (longueur, diamètre) la quantité de sciure la densité apparente du pellet La dernière valeur est particulièrement importante pour déterminer un éventuel réglage particulier des paramètres de combustion. Méthode pour la détermination de la densité apparente: 1. choisir un seau ou autre récipient avec une capacité de au moins 10 litres (15 c'est encore mieux) 2. le remplir d'un volume exacte d'eau = volume d'essai 3. marquer le niveau atteint 4. mesurer exactement le poids du récipient vide 5. remplir le récipient de pellet jusqu'au niveau marqué 6. ne pas secouer ni presser le pellet; seulement le faire correspondre au niveau marqué Calculer comme suit: POIDS LOURD POIDS DU RÉCIPIENT : POIDS NET DU PELLET POIDS NET DU PELLET : VOLUME D'ESSAI = DENSITÉ APPARENTE en Kg/dm3 Selon les données obtenues, suivre la table des réglages suivante.

Puissance poêle kw Modèles TABLE DES REGLAGES (MENU INSTALLATEUR, Password 201) Puissance de travail Quantité de pellet Kg/h DON COC sec Densité apparente Kg/dm3 0,58-0,60 0,62-0,64 0,66-0,68 DOFF COC sec 6 P1 0,54 1.1 6.8 8.0 8.0 Minnie, Tizzy P2 0,85 1.1 4.4 5.0 5.3 Polly, Margherita P3 1,10 1.1 3.0 3.5 3.7 P4 1,50 1.1 2.0 2.3 2.5 8 P1 0,55 1.6 6.0 6.8 7.2 Mini Classic, Lux P2 0,95 1.6 3.0 3.5 3.8 Chauffe-plats P3 1,30 1.6 1.7 2.0 2.2 Fedra, Lara P4 1,80 1.6 0.9 1.2 1.4 10,9 P1 0,57 1.6 7.2 8.0 8.4 Gaja P2 1,05 1.6 3.2 3.7 3.9 Molly Sissi P3 1,70 1.6 1.4 1.7 1.9 P4 2,52 1.6 0.7 0.9 1.0 11,9 P1 0,56 1.6 5.7 6.5 6.8 Maxi P2 1,00 1.6 2.3 2.7 2.9 Freddy P3 1,61 1.6 0.9 1.2 1.4 P4 2,65 1.6 0.1 0.1 0.2 13,2 P1 0,58 3.0 9.5 11.0 12.0 Maxi Idro P2 1,10 3.0 4.6 5.3 6.0 Freddy Idro P3 1,80 3.0 2.3 2.8 3.4 Ginevra Idro P4 2,10 3.0 1.0 1.4 1.8 P5 2,60 3.0 0.5 0.8 1.2 P6 2,95 3.0 0.1 0.4 0.8 DON COC = TEMPS DE CHARGE DE LA VIS SANS FIN DOFF COC = PAUSE ENTRE LE CHARGEMENTS DE LA VIS SANS FIN Nous vous rappelons de la possibilité d' exécuter un test de quantité par chaque puissance dans le menu TEST SORTIES avec Password 249 (à partir de la version 12 du software)

LISTE DE PARAMETRES VERSION 12 Pour accéder au menu: + au même temps pour 3 seconds et avec choisir le menu SAV Passwords: avec sélectionner le numéro 184 et confirmer avec ECOFIRE MINI FEDRA LARA TEXTE DESCRIPTION valeur Intervalle 1 D A1 Durée phase 1 d'allumage 2' 0-25' 2 D A2 Durée phase 2 d'allumage 8' 0-25' 3 D A3 Durée phase 3 d'allumage 10' 0-25' 4 G A1 Tours ventilateur fumées phase 1 d'allumage 1610 0-2800 g/' 5 G A2 Tours ventilateur fumées phase 2 d'allumage 2460 0-2800 g/' 6 G A3 Tours ventilateur fumées phase 3 d'allumage 2570 0-2800 g/' 7 DOFF COC A1 Durée pause vis sans fin en phase 1 d'allumage 1,2" 0-10'' 8 DOFF COC A2 Durée pause vis sans fin en phase 2 d'allumage 6,8" 0-10'' 9 DOFF COC A3 Durée pause vis sans fin en phase 3 d'allumage 1,6" 0-10'' 10 D RESIST Durée allumage résistance 10' 0-20' 11 D ON DP A Durée test dépression pendant la phase d'allumage 0" 0-180'' 12 G DP A Tours ventil. Fumées pendant le test dépression c.d. 1700 0-2800 g/' 13 ST A Limite température de passage à phase de travail 45 C 10-100 C 14 G.FUMI P1 Tours ventilateur fumées an puissance 1 1600 0-2800 g/' 15 G.FUMI P2 Tours ventilateur fumées an puissance 2 1800 0-2800 g/' 16 G.FUMI P3 Tours ventilateur fumées an puissance 3 2500 0-2800 g/' 17 G.FUMI P4 Tours ventilateur fumées an puissance 4 2600 0-2800 g/' 18 DON COC Durée travail vis sans fin 1,6" 0-12'' 19 G.+/- %FUMI Augmentation pourcentage +/- tours ventilateur fumées 0-9 / + 9 % 20 DOFF COC P1 Durée pause vis sans fin en puissance 1 6,8" 0-10'' 21 DOFF COC P2 Durée pause vis sans fin en puissance 2 3,5" 0-10'' 22 DOFF COC P3 Durée pause vis sans fin en puissance 3 2,0" 0-10'' 23 DOFF COC P4 Durée pause vis sans fin en puissance 4 1,2" 0-10'' 24 V.SCAMB1 tension ventilateur échangeur à la vitesse 1 1 1-8 25 V.SCAMB2 tension ventilateur échangeur à la vitesse 2 2 1-8 26 V.SCAMB3 tension ventilateur échangeur à la vitesse 3 4 1-8 27 V.SCAMB4 tension ventilateur échangeur à la vitesse 4 5 1-8 28 ST SCAMB MX Temp. Limite pour ventilateur échangeur au maximum 150 C 0-300 C 29 ST OFF SC Limite arrêt ventilateur échangeur 43 C 0-50 C 30 ST STEP SC Limite température en ventilation automatique 20 C 0-50 C 31 DASS MOD P Intervalle d'essai en fonction modulation 10' 0-30 ' 32 D CICLO FC Durée cycle fin combustion 10' 0-10'' 33 ST.BLACKOUT Limite de température de rallumage après black-out 60 C 10-100 C 34 D ALL GEN Durée préalarme 20'' 10"-60" 35 T.ALL.PELL Température maximale réservoir pellet 80 C 70-120 C