Les propositions de travail ci-dessous sont extraites de la plate-forme de formation à distance «m@gistère», module «construire et mettre en œuvre une séquence en langue», enseigner une langue vivante. Elles sont cependant aisément transférables pour un travail sur la langue orale, dans la mesure où elles proposent une démarche active, dite «actionnelle», spécifique à l enseignement des langues vivantes : Définition d un projet et d une production finale (la tâche), Recherches, construction des outils qui permettront de réaliser la tâche, Modalités et temps de travail qui mobilisent majoritairement l expression orale des élèves et les échanges entre pairs. Langues vivantes : pratiques de classe, posture pédagogique Construire une séquence Trame A : «Qui est-ce?» (Un jeu pour faire deviner des personnages) Rechercher des informations sur les personnages choisis les besoins d apprentissage et les Recenser des personnages politiques, sportifs, artistes, écrivain, etc Elaborer une trame commune pour décrire un personnage (caractère physique, moral, activité principale, etc ) Répartition des personnages par groupe Décrire son personnage à l oral pour le faire découvrir aux autres groupes Groupe A vers groupe B Groupe C vers groupe D Co-évaluation des prises de parole en fonction de critères établis préalablement Elaborer des questions pour faire découvrir son personnage. Comparer les questions des deux groupes qui travaillent sur le même personnage Travail par groupe Prévoir des questions de type «Ja / Nein». S entraîner à dire les questions avec l intonation et la prononciation requises. Mémoriser les questions. S entraîner et enregistrer les questions pour transmission à une autre classe de l école, d une autre école ou dans le cadre d un projet d échange à distance (e-twinning) Utilisation du logiciel «Audacity», de baladeurs, de tablettes Ecouter et comprendre les questions des camarades. Poser des questions pour trouver des éléments de réponse. Proposer des réponses. Mise en œuvre du jeu au sein de la classe, avec une autre classe Envoi du jeu sous sa forme numérique à une autre classe... en fonction du projet d échange à distance
Trame B : «Les lieux remarquables de notre ville» (un jeu pour découvrir et re-connaître des lieux de notre ville) Recenser des lieux historiques ou culturels qui caractérisent la ville choisie. Rechercher des informations sur les lieux choisis (B2I ; utiliser des ressources internet) Décrire le lieu, le monument en allemand pour le faire découvrir à ses camarades. Constituer un court texte ou légendes) Comparer les productions et les enrichir mutuellement. Lire la description d un monument pour le reconnaître. Ecouter le texte lu et indiquer l emplacement de ce monument sur un plan de ville. Prévoir un même lieu (ou monument) pour deux groupes afin d inciter les élèves à comparer et confronter leurs recherches (entraînement à la prise de parole visé) Organiser les recherches en fonction des documents disponibles Alternance de temps de travail individuel, par groupe et collectif : régulation et relance (Deux groupes travaillent sur le même monument) Mise en forme des textes produits pour une meilleure lisibilité (traitement de texte) Les élèves viennent lire une description à tour de rôle. Les autres doivent indiquer retrouver le lieu ou le monument sur un plan. Création du jeu (éventuellement sous une forme numérique avec des liens «hypertexte» ou des «images actives») Repérer le texte descriptif correspondant à un lieu ou monument indiqué sur le plan. Jeu interactif dans la classe ou avec une autre classe de l école, d une autre école ou dans le cadre d un projet d échange à distance (etwinning). Les uns indiquent sur le plan un monument ou lieu pour lequel ils souhaiteraient des informations complémentaires. (usage du TNI intéressant pour ce jeu).
Trame C : «Ma journée à l école» (un roman-photo pour les parents, les correspondants) Consulter quelques modèles différents de romans- photos Définir les choix de présentation et les outils nécessaires (appareil photo numérique, logiciel de mise en page, etc ). Elaborer le plan d une journée de classe. Repérer les faits marquants. Identifier les prises de vue à réaliser Prendre les photos des différents moments identifiés Analyser les photos prises Choisir celles qui représentent le mieux l objectif visé. Reconstituer la chronologie de la journée avec les photos sélectionnées. Légender les photos. Mémoriser les légendes. S entraîner à présenter le déroulement d une journée (prise de parole en continu). Présenter le roman-photo commenté aux parents, aux autres classes Envoyer le roman-photo à des correspondants. Répartir une journée différente pour chaque groupe (possibilité proposer la même journée à deux groupes différents pour favoriser les interactions). Répartir les prises de vue à effectuer selon les groupes. Choisir les prises de vue les plus pertinentes. Alternance de temps de travail individuel, par groupe, collectif Améliorer, enrichir les productions écrites Répartir les productions écrites à apprendre au sein des groupes. S organiser pour se répartir les rôles pour la prise de parole en continu et mettre en scène sa présentation. Mémoriser les productions écrites. Enregistrer les légendes sous la forme de fichiersson. Présentation chronologique. (le photo-roman défile avec les légendes sous-titrées). Chaque groupe effectue sa prestation orale. Les autres groupes coévaluent la prestation de leurs camarades (attitude, voix, regard ). L enseignant évalue les aspects phonologiques et linguistiques.
Trame D : «On a aimé ce conte» (enregistrer un conte pour le partager avec ) Ecouter un conte Restituer en français ce qu on a compris S approprier le sens du texte et les formulations langagières. Ecouter et répéter phrase par phrase pour s approprier son texte au plan phonologique. Mémoriser sa partie de texte S entraîner à restituer oralement le texte devant un l auditoire Prévoir une «mise en scène» pour animer la présentation du conte Présenter le conte devant des enfants plus jeunes. Enregistrer le conte pour l envoyer à ses correspondants (une autre classe de l école, d une autre école, de correspondants dans le cadre d un projet d échange à distance). Faire écouter un conte enregistré. Veiller à la présence de structures répétitives. Utiliser des «flashcards» comme outil d aide à la compréhension. Mimer les scènes Répartir les parties du texte dans les différents groupes. Chaque élève s entraîne à la «mise en bouche» de son texte (usage de baladeurs recommandé). Les groupes s organisent pour présenter leur partie du texte dans le respect de la chronologie. Ils prévoient une «mise en scène» de leur prestation avec l utilisation des illustrations. Présentation aux autres groupes avec coévaluation des prestations Selon le niveau de difficulté du/des contes : Option 1 : dans le cas d un texte assez long, les différents groupes présentent un seul et même conte à une (ou plusieurs) classe(s). Option 2 : dans le cas d un texte assez court, chaque groupe présente un conte différent à une (ou plusieurs) classe(s). Situation d écoute active : Prévoir un jeu à réaliser par les élèves plus jeunes pour vérifier leur compréhension (remise en ordre d images, questions en français ) Chaque groupe s organise pour effectuer les prises de son pour chaque élève. Utilisation des outils numériques (logiciel «Audacity», baladeurs, tablettes ). Validation individuelle, puis par groupe des meilleurs prises de son en fonction du modèle enregistré. Validation par l enseignant avant mise en forme définitive et envoi.
Trame E : «Nos recettes préférées» (production d un livre de recettes de cuisine) Rechercher des recettes à réaliser. 1. 2. Rechercher des recettes à la BCD, sur internet Sélectionner une recette par groupe. Prévoir de faire enregistrer les recettes choisies par un locuteur natif, un assistant étranger (en fonction des ressources locales, départementales ) Comprendre les différentes étapes des recettes. S approprier les formulations utilisées Utilisation de «flashcards» pour faciliter la compréhension. Remise en ordre chronologique des étapes d une recette. Mise en commun des travaux individuels par groupe pour une même recette Mise en commun des travaux de groupe pour les différentes recettes Identifier l arrière-plan culturel des recettes. Illustrer les différentes étapes de la recette. Remettre en ordre les illustrations et les étapes correspondantes d une recette d un autre groupe. Rechercher les aspects culturels liés à sa recette. Choisir les illustrations pour sa recette ou les réaliser. Associer chaque étape à une image. Prévoir l échange des recettes d un groupe à l autre : -le groupe B remet en ordre les étapes et associe les illustrations prévues par le groupe A et inversement. -idem pour les groupes C et D. Ecouter la recette et s entraîner à la dire. Mémoriser les différentes étapes de la recette. Prévoir les ingrédients et ustensiles à apporter pour la faire réaliser lors de l étape 5 Ecouter la recette enregistrée et répéter phrase par phrase pour s approprier les étapes de la recette au plan phonologique. Se répartir les différentes étapes au sein d un même groupe pour la présentation orale. Chercher les mimes à réaliser pour aider à la compréhension. Mémoriser les étapes de la recette : les réciter à voix haute en s appuyant seulement des images. Dire et mimer la recette pour la faire réaliser une recette à un autre groupe d élèves Réalisation et validation des recettes. Chaque groupe présente sa recette à la classe, à une autre classe. Des élèves- arbitres vérifient le respect de critères établis préalablement (mémorisation, respect des étapes de la recette, ). Dans un temps différé, réalisation des recettes. Validation par rapport à la recette initiale. Vote pour la meilleure recette. Valoriser le travail effectué autour des recettes. Constitution d un livre de recettes dans la classe à destination des familles. Réalisation de ces recettes pour une fête d école ou à l occasion de divers évènements. Production d un album numérique «Didapage» à poster sur le blog de l école ou à envoyer aux correspondants