MC SPOT Manuel de l utilisateur appareil sans fil de suivi d activities surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé! www.joinwego.com WO1615IS07SCC.indd 1
Contents Bienvenue à WeGo MC 2 Téléchargement et mise en place de l application Join WeGo MC 3 Synchronisation de votre unité SPOT 4 Utilisation de votre unité SPOT tout au long de la journée 5 Utilisation de votre unité SPOT pendant les sessions de sommeil 6 Avis sur la règlementation et la sécurité 7 Information sur la sécurité de la pile 8 Garantie 9 1 WO1615IS07SCC.indd 1
Bienvenue à WeGo MC Félicitations de l achat de votre nouvel appareil WeGo MC SPOT! Inclus dans cet emballage est ce qui suit: Module de suivi d activité SPOT Support de taille SPOT Porte-poignet SPOT Guide de démarrage rapide WeGo SPOT QUICK START GUIDE Congratulations on the pu rchase of the WeGo SPOT Activity Tracker. Included here are the initial steps to get you going. Please visit www.joinwego.com for more details. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE POUR LE WeGo MC SPOT Merci d avoir choisi le système de suivi d activité WeGo SPOT. Vous trouvere z dans ce do cument une description des premières ét apes pour utiliser l appareil. Veuillez visiter le www.joinwego.com pour obtenir plus d information. Bouton de fonctionnement 2 WO1615IS07SCC.indd 2
Téléchargement et mise en place de l application Join WeGo MC Avant de pouvoir faire la synchronisation à votre téléphone intelligent ou tablette, vous devez télécharger l application Join WeGo de la boutique d applications ou Google Play. Vous pouvez trouver l application en tapant JOIN WEGO dans la zone de recherche des boutiques d applications. Une fois le téléchargement complet, vous serez invité à entrer dans un compte existant MapMyFitness ou d en créer un nouveau. Au-dessous des paramètres du compte, veuillez entrer votre date de naissance et taille. Par la suite, quelques autres détails sont nécessaires avant que votre profil soit prêt. Ajoutez une image de profil, votre poids actuel, et genre (ceci nous aidera à calculer les caractéristiques individuelles de chaque personne et leurs activités). Une fois que l installation est complète, indiquez vos objectifs, et commencez à faire le suivi vers une personne plus en santé et plus heureuse! 3 WO1615IS07SCC.indd 3
Synchronisation de votre unité SPOT Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre téléphone avant de procéder. Pour commencer la synchronisation, ouvrez l application et assurez-vous d être dans le tableau de bord. Si vous n êtes pas dans le tableau de bord, appuyez sur l icône de menu (3 lignes solides) et sélectionner. Appuyez ensuite sur l icône de synchronisation sur le dessus à droite qui vous donnera les instructions pour vous aider à transférer de façon appropriée les données de votre unité à l application. Une fois complété, vous recevrez un message «SUCCESSFUL SYNC» et l unité retournera à l affichage normal avec l application montrant toutes les données mises à jour. Veuillez noter: Une synchronisation devrait être effectuée avant de commencer à utiliser votre nouvelle unité. 4 WO1615IS07SCC.indd 4
Utilisation de votre unité SPOT tout au long de la journée Comment porter l appareil Vous pouvez porter votre module SPOT de diverses façons. Si placé à l intérieur du support de taille, il peut être attaché à tout article de vêtement. Si utilisé avec le bracelet, il peut être placé comme une montre, ou il peut être laissé en dehors des deux et placé à l intérieur de votre pochette. Visualisation des données Le module SPOT est connu pour son suivi d activité passive. Il n y a pas d affichage sur cette unité, un voyant DEL seulement. Il pourra quand même se synchroniser et faire le suivi des paramètres suivants à votre téléphone intelligent ou tablette pour analyse: Pas Distance Heure D activité Calories Heure % D objectif Sommeil le nombre de pas au cours d une période de 24 heures la distance voyagée au cours d une période de 24 heures heures/minutes de déplacement au cours d une période de 24 heures les calories brûlés au cours d une période de 24 heures heure du jour pourcentage de l achèvement de votre objectif établi débute le suivi de la qualité/durée de sommeil Comment les données sont saisies SPOT capture les activités de minuit à minuit. Chaque soirée à 0h00 du matin l unité se remet à zéro pour commencer à saisir ces activités/sommeil pour une nouvelle journée. 5 WO1615IS07SCC.indd 5
Utilisation de votre SPOT pendant les sessions de sommeil Comment le porter pendant le sommeil On recommande de porter le module SPOT à l intérieur du bracelet pour analyse facile. Début du mode sommeil Quand l unité/del est en arrêt, appuyez et puis relâchez le bouton. Si le module SPOT est en mode sommeil, le DEL bleu clignotera 10 fois. Si l unité SPOT est en mode actif, le DEL vert clignotera 10 fois. Si vous voulez changer au mode sommeil, pendant que le DEL vert clignote, appuyez et retenez le bouton pendant 5 secondes et le DEL bleu clignotera 10 fois. L unité débutera la fonction d enregistrement du sommeil une fois en mode sommeil après 10 secondes. La fonction d enregistrement du sommeil s arrêtera et se sauvegardera quand le mode aura changé de sommeil à actif. Réveil du mode sommeil Pour sortir du mode sommeil (entrant de ce fait dans le mode actif et vice versa) Quand l unité/del est en arrêt, appuyez, puis relâchez le bouton du milieu. Si le module SPOT est en mode sommeil, le DEL bleu clignotera 10 fois. Si vous voulez changer au mode actif, pendant que le DEL bleu clignote, appuyez et retenez le bouton pendant 5 secondes et le DEL vert clignotera 10 fois. Fréquence du mode sommeil Vous pouvez entrer et sortir de multiples sessions de sommeil au cours d une période de 24 heures. Le module SPOT les enregistrera et vous pouvez visualiser les données sur l application Join WeGo MC une fois que vous le synchronisez. 6 WO1615IS07SCC.indd 6
Avis sur les règles et la sécurité Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et fait l objet des deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas causer d interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l interférence qui peut causer un fonctionnement peu désiré. 1. Les changements et les modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l autorité de l utilisateur de faire fonctionner le produit. 2. REMARQUE: Ce produit a été examiné et trouvé conforme aux limites pour la classe B d appareil numérique, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut rayonner de l énergie de radiofréquence et, si non installé et utilisé en conformité avec les instructions, peut causer de l interférence nuisible aux communications par radio. Il n y a cependant aucune garantie que de l interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si le produit cause de l interférence nuisible à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l équipement en marche et arrêt, l utilisateur peut essayer de corriger l interférence par l une des mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l antenne de réception. Augmenter la séparation entre le produit et le récepteur. Brancher le produit à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. Consulter le concessionnaire ou un technicien expérimenté en radio/tv pour de l aide. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de bruit d appareil numérique énoncées dans la norme visant l équipement causant de l interférence intitulée «appareils numériques» ICES-003 du département canadien des communications. 7 WO1615IS07SCC.indd 7
Renseignements sur la sécurité de la pile Caution Battery Safety Information Ne laissez pas les enfants jouer avec la pilebouton, gardez la pile-bouton hors de la portée de votre enfant. Ne jamais se mettre pour aucune raison la pile-bouton dans la bouche car elles sont facilement avalées par accident. Si une pile-bouton est avalée, recherchez immédiatement des soins médicaux. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées Les piles rechargeables doivent être retirées avant la charge Les piles rechargeables devraient être rechargées sous la supervision d un adulte Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou rechargeables (cadmiumnickel) Les piles déchargées doivent être enlevées Ne pas mélanger les vieilles et nouvelles piles Ne pas jeter les piles dans un feu; les piles peuvent éclater ou couler Ne pas jeter le produit dans un feu; les piles peuvent éclater ou couler Si ce produit ne sera pas utilisé pendant une période prolongée de temps, retirez les piles du produit. Les bornes d alimentation ne doivent pas être mises en court-circuit Les piles doivent être insérées dans la polarité exacte Nettoyez les contacts de pile et également ceux du produit avant l installation de la pile Toujours jeter les piles usées d une façon qui respecte l environnement Le message véhiculé par le symbole de la poubelle rayée d une croix est que la plupart des appareils électriques et des piles contiennent des matières (par exemple du mercure, Hg, du cadmium, Cd ou du plomb, Pb) dangereuses pour l environnement et, par conséquent, notre santé. Nous devons disposer de ces matières de manière responsable, conformément aux solutions mises en place : une collecte spéciale, des poubelles conçues à cet effet (et non pas des conteneurs à déchets ordinaires). Ainsi, nous aidons l autorité locale à disposer adéquatement de ces matières. 8 WO1615IS07SCC.indd 8
Garantie Certificat de garantie Pour les achats faits aux É.-U. Si à tout moment dans un délai d un (1) an de la date d achat de ce produit, il cesse de fonctionner de façon appropriée en raison de défectuosité de matériau ou de fabrication, retournez-le port payé à : EB SPORT GROUP, 585 OAK RIDGE ROAD, HAZLETON, PA 18202 Remplir le certificat de garantie inclus (ou une copie de celui-ci) avec le produit. Veuillez contacter le service à la clientèle au 866-694-4575 ou CustomerService@JoinWeGo.com pour un numéro d autorisation de retour avant d envoyer votre produit. (VEUILLEZ IMPRIMER CLAIREMENT) Nom Téléphone Adresse Magasin où acheté aux É.-U. Date d achat État Prix d achat Zip Problème avec le produit 9 WO1615IS07SCC.indd 9
Garantie Remplacement Ce produit a été soigneusement conçu, fabriqué et emballé. Si des pièces sont absentes ou endommagées, veuillez nous contacter à l adresse ci-dessus et nous remplacerons l unité sans frais. (La garantie ne couvre pas le cristal ou la pile.) Pour les achats faits au RU Si vous rencontrez des problèmes avec cet article, veuillez le retourner au point d achat. Ceci n affectera pas vos droits statutaires. Autrement, retournez-le à l adresse ci-dessous pour réparation/remplacement. EB BRANDS UK, BERKELEY BUSINESS PARK, WAINWRIGHT ROAD, WORCESTER WR4 9FA Certificat de garantie Pour les achats faits au Canada Si à tout moment dans un délai d un (1) an de la date d achat de ce produit, il cesse de fonctionner de façon appropriée en raison de défectuosité de matériau ou de fabrication, retournez-le port payé à: ACI BRANDS INC., 2616 SHERIDAN GARDEN DRIVE, OAKVILLE, ON L7J 7Z2 Remplir le certificat de garantie inclus (ou une copie de celui-ci) avec le produit. Veuillez contacter le service à la clientèle au 1-800-668-5593 ou info@acibrands.com pour un numéro d autorisation de retour avant d envoyer votre produit. 10 WO1615IS07SCC.indd 10
(VEUILLEZ IMPRIMER CLAIREMENT) Nom Téléphone Adresse Magasin où acheté aux Canada Date d achat Province Prix d achat Code Postale Problème avec le produit www.joinwego.com Fabriqué en Chine. WeGo est une marque de commerce de EB Sport Group, Hazleton, PA 18202. Distribué au Royaume-Uni par EB Brands (RU), Worcester WR4 9FA. Distribué au Canada ACI Brands Inc., 2616 Sheridan Garden Drive, Oakville, Ontario, L6J 7Z2. MapMyFitness est une marque de commerce de MapMyFitness, Inc. Les marques et logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. iphone et ipad sont les marques de commerce de Apple Inc., enregistrées aux É.-U. et autres pays. Android et Google Play sont des marques de commerce de Google Inc. Tous droits réservés. 2014 Conçus et mis au point par EB Labs. WO1614IS07SCC Avertissement: Ce produit n est pas un appareil médical. Il ne doit pas être utilisé pour diagnostiquer ou traiter toute condition médicale. Consultez votre médecin pour de la prévention, un diagnostic et un traitement. Voir le guide de l utilisateur pour plus d information. 11 WO1615IS07SCC.indd 11