IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Documents pareils
Manuel de l utilisateur

Système de surveillance vidéo

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

TABLE à LANGER MURALE PRO

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Manuel d utilisation du modèle

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0


INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

ClickShare. Manuel de sécurité

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

NOTICE D UTILISATION

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MC1-F

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

guide d installation Collection Frame

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Multichronomètre SA10 Présentation générale

UP 588/13 5WG AB13

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

RELEVÉ DES RÉVISIONS

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

1- Maintenance préventive systématique :

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Références pour la commande

Entretien domestique

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Notice de montage et d utilisation

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

ULC-S Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

MANUEL D UTILISATION

INSTRUCTIONS DE POSE

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Les dangers de l électricité

KeContact P20-U Manuel

MANUEL D'UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

LES DANGERS DU COURANT ELECTRIQUE

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

APS 2. Système de poudrage Automatique

Système de contrôle TS 970

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Milliamp Process Clamp Meter

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Tableaux d alarme sonores

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Manuel de référence O.box

Notice d utilisation

NOTICE D INSTALLATION

Notice de montage et d utilisation

Serrures de coffre-fort MP série 8500

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Description. Consignes de sécurité

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Transcription:

SÈCHE MAINS AirMulti Série OAM Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l appareil décrit. Protégez vous et les autres en observant toutes les consignes de sécurité. Le fait de négliger l application de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages à la propriété. Conserver ces instructions pour consultation ultérieure. DESCRIPTION Le sèche mains AirMulti à moteur universel avec balais offre une puissance de séchage de 1150 watts. Ce sèchemains est un appareil multi tension qui fonctionne sur un courant de 115 à 230 VCA. Le fonctionnement est assuré par un capteur infrarouge qui commande la mise en marche et l arrêt automatiques du sèche mains. Cet appareil est conçu pour sécher les mains et contribue d une manière hygiénique et économique aux soins de propreté des mains dans les entreprises et les bureaux de petite taille et les environnements de travail léger. SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES # PRODUIT COULEUR CYCLE DE SÉCHAGE DIMENSIONS (L X H X P) POIDS OAM1150BL Blanc Automatique 11,6 po X 10,7 po X 4,9 po (294 mm X 273 mm X 124 mm) 8 lbs (3,6 kg) SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES HOMOLOGATION culus E19860 # MODÈLE TYPE ENTRÉE ÉLECTRIQUE* AMPÉRAGE WATTS OAM1150BL Automatique 115VCA 50/60Hz 10 1150 OAM1150BL Automatique 208VCA 50/60Hz 6 1150 OAM1150BL Automatique 230VCA 50/60Hz 5 1150 (*) Ce sèche mains est un appareil multi tension dont le réglage s effectue automatiquement en fonction de l alimentation disponible, de 115 VCA. à 230 VCA. DÉBALLAGE 1. Enlever le matériel d emballage. Il est recommandé de le recycler. 2. Sortir le sèche mains du carton, en veillant à ne pas le faire tomber. 3. Vérifier soigneusement qu aucun dommage n est survenu durant le transport. Examiner les pièces pour voir si certaines sont desserrées, manquantes ou endommagées. Si le sèche mains est endommagé, en informer le marchand immédiatement. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 180, 3 e Avenue, L Islet (Québec) G0R 2C0 CANADA Téléphone : 1 800 463 7043 418 247 3947 info@ouellet.com www.ouellet.com 68 834ET.V2

INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ! DANGER Le fait de ne pas débrancher la source d alimentation avant de procéder à l installation, à la réparation ou à l entretien peut entraîner des blessures graves ou mortelles résultant d une décharge électrique. Toujours fermer la source d alimentation avant de réparer, d entretenir ou d installer le sèche mains. Une mauvaise mise à la terre de cet appareil peut entraîner des blessures graves ou mortelles résultant d une décharge électrique. Cet appareil doit être mis à la terre correctement pour fonctionner en toute sécurité. Un point de raccordement à la terre est identifié sur la base de fixation du sèche mains. Nous recommandons une protection par disjoncteur détecteur de fuites à la terre (DDFT) dans les endroits humides ou lorsque le code local l exige.! AVERTISSEMENT Un risque d incendie, de blessures ou de dommages matériels est possible si les codes locaux, les codes nationaux ou les recommandations de sécurité ne sont pas suivis. N utiliser que l'alimentation électrique (tension et fréquence) spécifiée pour le modèle de sèche mains en cours d installation. Raccorder le sèche mains au panneau de distribution adapté le plus proche. Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace, utiliser du fil correspondant au calibre exigé par le code local ou national de l électricité. Ne pas le raccorder à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur ou un fusible de plus de 15 A. Tous les modèles de sèche mains automatiques doivent avoir leur propre circuit. Faire passer l ensemble du câblage à l écart des pièces mobiles à l intérieur du sèche mains.! ATTENTION Un mauvais montage peut provoquer des accidents corporels et des dommages matériels. Suivre les recommandations de montage du Tableau 1. INSTALLATION IMPORTANT: Consulter les réglementations locales et générales avant d installer le sèche mains. S assurer que le réseau électrique n est pas surchargé. 1. Couper la source d alimentation électrique. 2. Enlever les deux vis de montage du couvercle. Enlever le couvercle. 3. Placer la base du sèche mains sur le mur à l emplacement désiré. Se reporter au Tableau 1 pour déterminer la hauteur de montage recommandée. Pour deux sèche mains ou plus, observer une distance minimale de séparation entre eux de 24 po (60 cm) de centre à centre. Marquer l emplacement des quatre trous des boulons de montage et le trou d entrée du câble. 4. Pour un câblage encastré, acheminer le câble d alimentation vers la partie à défoncer de la plaque de la base du sèche mains et le fixer au moyen d un serre câble adapté. Le sèche mains nécessite deux conducteurs d alimentation plus un fil supplémentaire de mise à la terre. 5. Pour un câblage en surface, enlever la partie à enfoncer située en bas à gauche du capot. Acheminer le câble d alimentation conformément au code local à travers la partie enfoncée et le fixer solidement au 2

support. Le sèche mains nécessite deux conducteurs d alimentation plus un fil supplémentaire de mise à la terre. 6. Fixer le dispositif solidement au mur. Sur des murs ou des montants en bois, utiliser des vis n 16 d une longueur adaptée pour assurer une pénétration du montant d au moins 1 po (25 mm). Sur des murs en maçonnerie, utiliser des boulons ou des ancrages à expansion pour des vis de 1/4 po (6 mm) de longueur adaptée pour assurer une pénétration de 1/4 po (6 mm) de plus que les ancrages. Caler le dispositif si nécessaire pour que la plaque de la base soit à niveau et à plat contre le mur. 7. Connecter les fils d alimentation au bornier comme indiqué. Connecter le fil de mise à la terre à la plaque de la base au moyen de la vis de borne de terre. 8. Remettre le couvercle en place. Ne pas trop serrer les vis. Tableau 1 HAUTEURS DE MONTAGE RECOMMANDÉES DU SOL À LA BASE DU SÈCHE MAINS po Toilettes pour hommes 49 125 Toilettes pour femmes 47 119 Toilettes pour enfants de 4 à 7 ans 35 89 Toilettes pour enfants de 7 à 10 ans 39 99 Toilettes pour enfants de 10 à 13 ans 43 109 Toilettes pour enfants de 13 à 17 ans 47 119 Hauteur de montage pour handicapés 41 104 cm ENTRETIEN Lire toutes les instructions avant de procéder au nettoyage. Un entretien adéquat doit être effectué sur les appareils au moins tous les 6 mois dans des conditions d utilisation normales. Un nettoyage plus fréquent est nécessaire dans les environnements sales ou en cas de fort achalandage. L accumulation de peluches et de poussière à l intérieur du sèche mains peut endommager le moteur. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 1. Couper la source d alimentation électrique. 2. Enlever les deux vis de montage du couvercle à l aide de la clé hexagonale fournie. 3. Enlever le couvercle. 4. Enlever toute poussière et peluche à l intérieur du sèche mains. 5. Remettre le couvercle en place. Ne pas trop serrer les vis. 6. Essuyer le couvercle avec un chiffon humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs pour nettoyer le couvercle. DÉPANNAGE! DANGER Toujours couper l alimentation électrique au panneau d alimentation principal avant de procéder à l entretien ou à la réparation de l appareil. 3

DÉPANNAGE (SUITE)! ATTENTION Toujours s assurer que l appareil est mis à la terre correctement.! AVERTISSEMENT L entretien et la réparation devraient toujours être faits par des techniciens qualifiés. Prière de consulter les réglementations locales et nationales avant de procéder. SYMPTÔME Le sèche mains ne démarre pas. Le sèche mains fonctionne sans arrêt ou est peu sensible. L élément est chaud mais le moteur ne fonctionne pas. Le moteur fonctionne mais l élément reste froid. CAUSE(S) POSSIBLE(S) Carte de circuits imprimés défectueuse Carte de circuits imprimés défectueuse Moteur du ventilateur défectueux Fils desserrés ou endommagés ou élément défectueux ACTION(S) CORRECTIVE(S) S assurer que le disjoncteur d alimentation du sèche mains fonctionne. Si c est le cas, couper l alimentation et enlever le couvercle du sèche mains. En prenant toutes les précautions nécessaires pour éviter un choc électrique, remettre l alimentation et vérifier la tension sur les fils conducteurs. Si le sèche mains est alimenté mais ne démarre pas, remplacer la carte de circuits imprimés. S assurer qu il n y a aucune obstruction sur la lentille ou devant la lentille du capteur. Couper l alimentation. Enlever le couvercle du sèche mains et les vis qui fixent la carte de circuits imprimés. S assurer qu il n y a aucune obstruction entre la lentille du capteur et les «yeux» du capteur à infrarouge. Si le problème persiste, remplacer la carte de circuits imprimés. Couper l alimentation et vérifier que rien n obstrue le caisson du ventilateur. Tout ventilateur endommagé doit être remplacé. S il n y a aucune obstruction, remplacer le moteur. Couper l alimentation, ouvrir l appareil et enlever le couvercle d accès au boîtier du ventilateur. Examiner l élément de chauffage pour vérifier qu il ne présente ni trace de brûlure ni indication de fissure. Tout élément de chauffage endommagé doit être remplacé. Si l élément ne semble pas endommagé, le débrancher au niveau de la carte de circuits imprimés et vérifier la continuité sur les deux fils de l élément. Un circuit ouvert indique que le système intégral de commande de limite de la température est endommagé. Dans un tel cas, remplacer l élément. 4

GARANTIE LIMITÉE À L ACHETEUR Les garanties dans ce contexte remplacent toutes les autres garanties nommées et impliquées, et ne s appliquent pas à aucun accessoire qui ne fait pas partie du produit. Ouellet Canada inc. garantit son sèchemains AirMulti contre les vices de matériel ou les défauts de fabrication pour une période de deux (2) ans au premier utilisateur consommateur, à compter de la date d'achat et sur présentation de la facture et sous réserve de conditions normales d'utilisation et d'un entretien normal. Les obligations de Ouellet Canada Inc., sous les termes de cette garantie seront : de remplacer par de nouvelles pièces ou de réparer les pièces défectueuses suivant l option de la compagnie, sans frais à l acheteur pour la nouvelle pièce ou celle réparée. Les pièces doivent être retournées à l usine, ou à un autre endroit désigné par la compagnie aux frais de l acheteur. Cette garantie n oblige pas Ouellet Canada Inc. à payer le coût de la main d œuvre pour remplacer une pièce ou un ensemble. De plus, la compagnie n assume aucune responsabilité pour charges secondaires, dépenses pour installation ou remplacement, ou toutes autres conséquences (pertes, transport ou dommages). EN CAS DE DÉFECTUOSITÉS DU PRODUIT Il sera de l obligation de l acheteur ou de l entrepreneur de fournir à la compagnie dans la période désignée par la garantie les informations suivantes : 1. Le numéro du modèle et le numéro de série du produit défectueux. 2. Description complète des défectuosités reliées au produit. 5