SE PRÉPARER AUX INONDATIONS



Documents pareils
Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau

Installations de plomberie

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR

Le risque inondation : comment s en protéger?

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

Inutilisable pour. transaction. Compte tenu de l importance que revêtent les déclarations qui suivent, le vendeur doit transmettre les informations

Spécimen de formulaire : Plan de préparation aux situations d urgence de La ferme

Classification des pièces. Toutes. Supérieur et de confinement. Intermédiaire, supérieur et de confinement.

Table des matières. Il est réconfortant de savoir que votre famille est préparée. Vous préparer pour une panne

Pannes de courant. Que faire?

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

L HABITAT. Technologie 5ème

La Réserve de Remplacement

Pannes de courant. Que faire? Connaissez les risques. Préparez un plan. Ayez une trousse

Exemples de réclamations Assurance pollution pour entrepreneurs

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

Le risque inondation : comment s en protéger?

FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc

GUIDE pour l aménagement sanitaire des établissements alimentaires. Centre québécois d inspection des aliments et de santé animale

Mon installation d assainissement non collectif PRÉSERVER LA RESSOURCE EN EAU ET RESPECTER LES MILIEUX AQUATIQUES. Guide.

Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur

Bailleur /Locataire. Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement

D.I.C.R.I.M. DOCUMENT D INFORMATIONS COMMUNAL SUR LES RISQUES MAJEURS LES BONS REFLEXES EN CAS DE RISQUES MAJEURS

Cette brochure a été réalisée par le ministère de la Sécurité publique en collaboration avec le Bureau d assurance du Canada.

CREATION D UN GROUPE SCOLAIRE

de sous-sols Protégez votre maison contre les inondations Pour des habitations plus sûresmd

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

p. 4-5 p. 6-7 p. 8-9 p

GUIDE D ENTRETIEN ET DE REPARATION DANS VOTRE LOGEMENT. Qui fait quoi

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

L eau c est la vie! À l origine était l eau... La planète bleue. Les propriétés de l eau. L homme et l eau. ... et l eau invita la vie.

Calendrier d entretien pour la maison

PROJET DE DEVELOPPEMENT DES MODELS D EPARGNE D EAU POUR LA GESTION VIABLE D EAU ET D EAUX USEES

Parties communes et services

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. Construction Automobile Industrie

LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE

Normes de pratique professionnelle pour l inspection de bâtiments résidentiels

RÈGLEMENT # RELATIF AUX BRANCHEMENTS À L'ÉGOUT ET À L AQUEDUC

RÉPARATIONS LOCATIVES

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Municipalité de la paroisse de Saint-Lazare

A l extérieur du logement

Liste de contrôle d auto-évaluation pour le niveau de confinement 1 pour les phytoravageurs

RÈGLEMENT Règlement concernant les branchements à l aqueduc et à l égout municipal

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

Commencez à réduire les risques d inondation de votre sous-sol

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

Votre maison ou votre commerce a été inondé? Soyez préparés Tout ce que vous devez savoir

guide pratique Entretien et réparations dans votre logement tout ce qu il faut savoir!

CREATION DE FORAGE, PUITS, SONDAGE OU OUVRAGE SOUTERRAIN

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

ENTRETIEN & RÉPARATIONS. Qui paie quoi dans votre logement?

VILLE DE SAINT-MAUR-DES-FOSSÉS MISE EN CONFORMITÉ DE L ASSAINISSEMENT INTÉRIEUR D UNE PROPRIÉTÉ

Catalogue de répartition frais entretien - investissements (Etat au )

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

MISE EN DÉCHARGE. Une entreprise de Bayer et LANXESS

Carnet photos. Visite commentée des travaux

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Qui a la charge de l entretien

RAPPORT D INSPECTION

Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage»

CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

NOM équipement. Notice accessibilité pour les établissements recevant du public

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Présentation de l entreprise. Des entreprises d ici. Une offre de services sur mesure. .com

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT

RAPPORT D'ENTRETIEN PRÉVENTIF. Rapport de vérification à l'intention des assurés du programme d'assurances Sékoia

Présenté par Stéphane Hurens

Guide simplifié du locataire

RÈGLEMENT VERSION REFONDUE

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Table des matières générale 1)

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Sommaire. Références Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Environnement. préservé CONTACT LE SERVICE DE L ASSAINISSEMENT ET VOUS

Glossaire : définitions des termes utilisés dans les fiches sur les indicateurs de performance

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point.

Norme de pratique de l inspection en bâtiment

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT

guide pratique Entretien & réparations qu il faut savoir!

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

Transcription:

LIVRET D INFORMATION SE PRÉPARER AUX INONDATIONS GUIDE DU PROPRIÉTAIRE...2 Ministère de la Santé de la Saskatchewan Direction de la santé de la population 1 800 667 7766 HUwww.health.gov.sk.caU 3475, rue Albert 306 787 0146 Ligne Info Santé 1 877 800 000 Regina, SK S4S 0G6

TABLE DES MATIÈRES TPréambuleT...3 TPréparation aux inondationst...3 TGénéralitésT...3 TPour réduire les risques de dommagest...4 TSi une inondation est prévuet...4 TEn cas de danger d inondation imminentt...5 TPendant l inondationt...6 TPrécautions pour les installations individuelles d assainissementt...6 TRéférencesT...8 Février 2011 2 Direction de la santé de la population

Préambule Tout propriétaire devrait envisager la possibilité d une inondation dans son quartier. Une préparation adéquate aux inondations peut réduire les dommages et les pertes causés à votre propriété et contribuer à votre sécurité. Les propriétaires devraient aussi savoir que les assurances habitation ne couvrent habituellement pas les pertes causées par une inondation, mais que plusieurs assureurs offrent cet avenant. Veuillez contacter votre assureur pour obtenir plus de détails. Il est possible que les services d urgence vous avisent de l imminence d une inondation, mais vous devriez déjà vous être préparé à cette éventualité. Les médias locaux sont souvent une bonne source d information sur les risques d inondation. Si les eaux montantes constituent une menace pour votre sécurité, suivez les instructions des services d urgence chargés des opérations de secours ou de sauvetage, y compris de ceux qui contrôlent la circulation, puisque l eau pourrait être plus profonde qu il n y paraît. Le lecteur est seul responsable de l interprétation qu il fait du contenu du présent livret d information. Les renseignements fournis dans le livret ne servent qu à des fins d information, et bien qu ils soient considérés comme exacts, sont transmis tel quel, sans aucune garantie explicite ou implicite. La province de la Saskatchewan est par la présente exonérée de toute responsabilité quant aux préjudices ou aux dommages qui résulteraient de l utilisation, directe ou indirecte, de l information contenue dans le présent document. Préparation aux inondations Généralités Aux éventuelles pertes humaines causées par une inondation peuvent s ajouter des dommages matériels occasionnant de lourdes pertes financières. Dans le but de réduire ces coûts au minimum, il vaut mieux prendre des précautions, surtout dans les zones sujettes aux inondations. Ce sont les habitants qui constituent la première ligne de défense contre les dommages imputables aux inondations, et c est à vous d atténuer les dégâts qui pourraient survenir. Si vous vivez dans une zone sujette aux inondations : Chaque année, mettez à jour les procédures à suivre en cas d inondation dans votre résidence, votre exploitation agricole ou votre entreprise : O Rappelez à tous quand et comment joindre les services d urgence; O Mémorisez le chemin le plus sûr entre votre résidence ou votre lieu de travail et un lieu surélevé; O Prévoyez un lieu d hébergement temporaire dans l éventualité où vous deviez évacuer votre résidence; O Déterminez des lieux de rencontre et des numéros de téléphone d urgence au cas où les membres de votre famille seraient séparés par les eaux montantes; O Enseignez à votre famille les rudiments de la sécurité en cas d inondation, y compris quand et comment fermer l alimentation en gaz, en électricité et en eau; O Prévoyez un refuge pour vos animaux domestiques, car ils ne sont pas admis dans la plupart des abris; O Établissez un plan pour votre bétail. Février 2011 3 Direction de la santé de la population

Préparez des trousses de secours pour votre maison, votre voiture et votre lieu de travail. Si vous avez un puits domestique : Vérifiez que la tête du puits est protégée. Elle devrait avoir : o un tubage et un espace annulaire scellé; o une margelle qui dépasse de 0,6 à 0,9 mètre du sol; o un monticule en argile qui fait le tour du puits; o un couvercle étanche permettant la ventilation. Éliminez les fosses de visite de puits, puisqu elles constituent une source de danger. L eau contaminée pourrait s y amasser et s infiltrer dans votre approvisionnement en eau. Pour éliminer une fosse, il faut prolonger le tubage afin qu il dépasse du sol et raccorder la canalisation au puits à l aide d un adaptateur pour puits sans fosse de visite. La fosse pourra ensuite être remplie, et la tête recouverte adéquatement. UPour réduire les risques de dommages Assurez vous qu il n y a pas d accumulation d eau dans les caisses de soupirail en traçant des courbes de niveau à partir de la maison. Aménagez votre terrain de façon à former une pente de trois mètres à partir des murs de fondation de votre maison, d une dénivellation d au moins 15 cm (20 unités horizontales pour 1 unité de dénivellation verticale). Il est recommandé de prolonger cette pente de 1 000 unités horizontales pour 1 unité verticale. Installez la descente dʹeaux pluviales suffisamment loin de votre résidence pour que l eau soit évacuée dans la direction opposée de la maison. Assurez vous que les gouttières ne sont pas raccordées aux égouts de la maison. Assurez vous que la pompe de puisard rejette l eau dans une zone bien drainée située à plusieurs mètres des fondations de la maison. Assurez vous que l eau provenant de la pompe de puisard et des gouttières ne s écoule pas dans la fosse septique ou dans le terrain qui l entoure. Envisagez d installer un puisard et une pompe de même qu un dispositif de non retour dans les siphons du sous sol. Disposez les objets de valeur en hauteur (au deuxième étage si possible). Entreposez les produits chimiques au dessus du niveau possible d inondation. Assurez vous que les réservoirs de stockage souterrain sont bien scellés et sécurisés. Calfeutrez les fenêtres du sous sol et le bas des portes du rez de chaussée avec un scellant de protection contre les intempéries. Pour éviter les inondations par les eaux souterraines, envisagez le déblai des fondations afin d installer un système de drainage au gravier lavé. Ce système permettra de drainer l eau de votre maison s il y a une pente ou vers un système de pompe de puisard. Pour éviter les inondations résultant de la fonte des neiges, enlevez la neige sur un à deux mètres autour de votre maison. USi une inondation est prévue Fermez les volets, transportez le mobilier de jardin à l intérieur et empilez des sacs de sable devant les portes. Déplacez les véhicules et les véhicules récréatifs jusqu à un terrain surélevé. Février 2011 4 Direction de la santé de la population

Prenez bien soin de sécuriser l équipement de chauffage à l électricité, au gaz naturel ou au gaz propane, par exemple en éteignant la chaudière et les autres appareils au gaz. Consultez le fournisseur de ces appareils et SaskEnergy pour connaître la marche à suivre. Si vous avez le temps, faites vider votre fosse septique ou votre cuve de rétention par un professionnel et faites la immédiatement remplir d eau fraîche. Vous préviendrez ainsi le retour d eaux usées dans votre résidence et réduirez l impact qu aurait le débordement d eaux usées sur les zones environnantes, y compris les puits d eau potable. Cette précaution s avère particulièrement importante dans les zones riveraines ou les zones de chalets. Si vous utilisez une entrée d eau privée, placer des sacs de sable autour de celle ci pourrait réduire les dégâts des débris transportés par l inondation. Constituez vous des réserves d eau pouvant durer trois jours. Une personne a besoin d au moins deux litres d eau par jour. L eau embouteillée se révèle souvent la plus facile à obtenir et à entreposer. UEn cas de danger d inondation imminent Coupez l électricité. Si la zone entourant la boîte à fusibles ou le disjoncteur est mouillée, montez sur une planche sèche et éteignez le courant à l aide d un bâton de bois sec. Si on vous a avisé de le faire, fermez le robinet du gaz au compteur. Ne le rouvrez pas vous même. Si vous devez évacuer les lieux ou si vous ne pouvez pas fermer le gaz au compteur, coupez l alimentation en gaz de chaque appareil. Montez les meubles, les appareils électriques et autres objets aux étages supérieurs. Retirez les substances toxiques comme les pesticides et les insecticides de la zone pouvant être inondée pour éviter la contamination. Fermez l entrée et la sortie d eau du chauffe eau. Ne le videz pas, puisque le poids de l eau qu il contient l empêchera de se déplacer. Pour éviter les inondations par le siphon de sol : O Si la grille qui recouvre le siphon du sous sol peut être enlevée, enfoncez une balle de caoutchouc dont le diamètre serait 1,25 fois plus large que celui du tuyau dans le siphon pour le boucher. La pression pourrait être élevée si les eaux tentaient de remonter, alors maintenez la balle en place à l aide d une planche de 2 X 4 appuyée contre le plafond. Pour éviter d abîmer le plafond en plâtre, glissez une planche ou un morceau de contreplaqué entre le plafond et la planche de 2 X 4. Si vous avez un plafond suspendu, enlevez un panneau ou deux afin d avoir accès aux solives. Placez une planche de 2 X 4 à lʹhorizontale entre deux solives, puis coincez la planche de 2 X 4 verticale entre la première planche et la balle. Certaines quincailleries vendent des bouchons au centre en caoutchouc qui prennent de l expansion pour bien boucher les tuyaux. O Si la grille qui recouvre le siphon ne s enlève pas, une chambre à air semi gonflée peut être placée autour du siphon. Posez une ou deux planches de contreplaqué (et non des panneaux de particules agglomérées) sur la chambre à air. La planche de contreplaqué doit être plus large que la chambre à air, pour bien la recouvrir. Procédez ensuite comme pour la balle dans le tuyau. Attendez vous à ce que l eau suinte. O Enlevez les cuvettes des toilettes et bouchez les conduites des égouts du sous sol et des toilettes ainsi que les avaloirs de douche avec un bouchon en bois ou une balle de caoutchouc, comme pour le siphon de sol. o Les tuyaux des laveuses et des lavabos de sous sol peuvent être débranchés et bouchés de la même façon. Février 2011 5 Direction de la santé de la population

Assurez vous que les fosses septiques sont remplies de liquide (de préférence d eau fraîche). Les fosses vides peuvent flotter, et la canalisation pourrait s abîmer si la fosse se déplaçait. Coupez l alimentation en électricité de la pompe élévatoire de la fosse. Si la pompe continuait de fonctionner, le débit accru dans le système de la fosse pourrait expulser les particules solides de la fosse dans le champ d épuration et le boucher. Il faudrait alors construire un nouveau champ d épuration. Dans certains cas, les maisons peuvent être protégées par des sacs de sable ou des barrières de plastique. Attendez de recevoir les instructions des services d urgence locaux à cet effet. UPendant l inondation Écoutez la radio pour savoir quelles zones sont affectées, quelles routes sont sécuritaires, où aller et quoi faire si les services d urgence vous demandaient d évacuer votre maison. Gardez une trousse de secours à portée de la main, dans un contenant portable comme un polochon ou une valise à roulettes. NE TRAVERSEZ JAMAIS une zone inondée. Les gens à pied peuvent être emportés et les voitures rester prises dans des eaux plus profondes qu elles n y paraissent. Ne vous servez plus de votre installation individuelle d assainissement. Utilisez des toilettes portatives jusqu à ce que le système se rétablisse et que les eaux se retirent. UPrécautions pour les installations individuelles d assainissement Le traitement des eaux usées dans les champs d épuration des installations individuelles nécessite des conditions aérobies (avec oxygène). Quand le sol est saturé, le procédé ne fonctionne pas adéquatement et les composantes des eaux usées ne sont pas épurées efficacement, ce qui entraîne de la contamination. Si le champ d épuration de votre installation d assainissement est inondé, vous constaterez que l eau sera évacuée plus lentement des tuyaux de la maison, que les toilettes se videront plus lentement, qu un bruit inhabituel se fera entendre quand vous tirerez la chasse, ou que l eau remontera dans les siphons du sous sol. En cas d inondation ou de saturation du sol, ne faites PAS pomper la fosse septique ou la cuve de rétention. Il ne s agirait que d une solution temporaire qui pourrait entraîner la flottaison de la cuve vide. Si la cuve est vide et qu une inondation ou une saturation du sol est prévue, remplissez la de liquide (de préférence d eau fraîche). En cas d inondation ou de saturation du sol, ne rejetez pas d eaux usées dans le champ d épuration. Évacuez la maison ou utilisez une toilette portative. Pour connaître les lignes directrices quant aux installations individuelles d assainissement, consultez le Guide des installations d assainissement des eaux usées (Saskatchewan Onsite Wastewater Disposal Guide) du ministère de la Santé de la Saskatchewan : HTUhttp://www.health.gov.sk.ca/wastewater disposal guideuth À inclure dans la trousse de secours : de l eau, deux litres par personne par jour; des aliments impérissables; un ouvre boîte manuel; une lampe torche et des piles; des chandelles et des allumettes ou un briquet; une radio à piles ou à manivelle; une trousse de premiers soins; Février 2011 6 Direction de la santé de la population

une trousse pour les soins spéciaux (médicaments); des clés supplémentaires; de l argent comptant; un plan d urgence, comprenant des photocopies de pièces d identité (passeports et actes de naissance. À inclure si possible : des vêtements de rechange; une couverture chaude; un sifflet; des sacs à poubelle; du papier hygiénique; des gants de sécurité; des outils essentiels; un petit poêle à combustible avec son combustible; de l eau en surplus. Renseignements supplémentaires : Le site Web du ministère de la Santé de la Saskatchewan (HTUhttp://www.health.gov.sk.ca/environmentalhealthUTH) contient des renseignements sur les installations de plomberie. Si vous avez besoin de plus d information sur ce livret d information ou sur les installations sanitaires, communiquez avec l inspecteur en santé publique de votre région. Regina Qu Appelle Regina 306 766 7755 Saskatoon Saskatoon 306 655 4605 Prairie North North Battleford 306 446 6400 Prince Albert Parkland Prince Albert 306 765 6600 Kelsey Trail Melfort 306 752 6310 Five Hills Moose Jaw 306 691 1500 Cypress Swift Current 306 778 5280 Sun Country Weyburn 306 842 8618 Sunrise Yorkton 306 786 0600 Heartland Rosetown 306 882 6413 Mamawetan Churchill River La Ronge 306 425 8512 Keewatin Yatthe Buffalo Narrows 306 235 5811 Pour avoir plus d information, visitez : HTUhttp://www.health.gov.sk.ca/rha community listuth Le lecteur est seul responsable de l interprétation qu il fait du contenu du présent livret d information. Les renseignements fournis dans le livret ne servent qu à des fins d information, et bien qu ils soient considérés comme exacts, sont transmis tel quel, sans aucune garantie explicite ou implicite. La province de la Saskatchewan est par la présente exonérée de toute responsabilité quant aux préjudices ou aux dommages qui résulteraient de l utilisation, directe ou indirecte, de l information contenue dans le présent document. Février 2011 7 Direction de la santé de la population

Références BUREAU DE GESTION DES URGENCES DU GOUVERNEMENT DE LA NOUVELLE ÉCOSSE. «After the Flood», [en ligne]. (23 janvier 2007). BUREAU DE LA PROTECTION DES INFRASTRUCTURES ESSENTIELLES ET DE LA PROTECTION CIVILE. Inondations : Que faire avant et après?, D82 34/2001 1F IN, juillet 2003. COMTÉ DE KING. «How to Prepare for a flood», [en ligne]. [HUhttp://dnr.metrokc.gov/wlr/flood/Before.htmUH] (23 mai 2007). CROIX ROUGE AMÉRICAINE. «Flood and Flash Flood», [en ligne]. HTU[http://www.redcross.org/portal/site/en/menuitem.86f46a12f382290517a8f210b80f78a0/?vgnextoid=fdb4510 f935ea110vgnvcm10000030f3870arcrduth] (23 mai 2007). CROIX ROUGE AMÉRICAINE ET FEDERAL EMERGENCY MANAGEMENT AGENCY. Repairing your Flooded Home, 1992. CROIX ROUGE CANADIENNE. «CRC Flood Recovery Booklet Draft 2», [en ligne]. (8 février 2007). DEPARTMENT OF GOVERNMENT SERVICES AND LANDS DU GOUVERNEMENT DE TERRE NEUVE. Restoring your home to Satisfactory, Sanitary Condition After a Flood. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY DES ÉTATS UNIS. «Septic Systems What to do after the Flood», [en ligne]. [HUwww.epa.gov/safewater/faq/emergencyseptic.htmlUH] (20 juin 2007). ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY DES ÉTATS UNIS. Flood Cleanup and the Air in Your Home, EPA 402 K 06 006. GOUVERNEMENT DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE, Cleaning up after the Flood. GOUVERNEMENT DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE. «Sewage Systems and Flooding», [en ligne]. [Uwww.healthservices.gov.bc.ca/emergency/pdf/seweragesystemsandflooding.pdf]U (18 juin 2007). GOUVERNEMENT DE LA SASKATCHEWAN. Interagency Report on the Torrential Rainstorm of July 3, 2000 at Vanguard, Saskatchewan, 2003. MINISTÈRE DE LA SANTÉ DU GOUVERNEMENT DU NOUVEAU BRUNSWICK. «Dangers pour la santé que représentent les inondations» [en ligne]. (23 janvier 2007). MINISTÈRE DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE ET DE LA PROTECTION CIVILE, «Inondations au Canada», [en ligne]. [Uhttp://www.getprepared.gc.ca/knw/ris/fld fra.aspx#a02] U(23 janvier 2007). MINISTÈRE DES AFFAIRES MUNICIPALES DU GOUVERNEMENT DE L ALBERTA. After Flooding, janvier 2005. MINISTRY OF PUBLIC SAFETY AND SOLICITOR GENERAL DU GOUVERNEMENT DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE, Flooding: Am I in a Risk Area?, avril 2007. MINISTRY OF PUBLIC SAFETY AND SOLICITOR GENERAL DU GOUVERNEMENT DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE, Flood Risk and Personal Preparedness, avril 2007. MUNICIPALITÉ DE HIGH RIVER. Flood Disaster: What to do before and after the Flooding, mai 2006. NDSU EXTENSION SERVICE. «Coping with Floods», [en ligne]. [HUhttp://www.ag.ndsu.edu/disaster/floods/UH] (23 mai 2007). NDSU EXTENSION SERVICE. «Septic Systems and Flooding», [en ligne]. [HUwww.ag.ndsu.edu/disaster/floods/septic2.htmUH](23 mai 2007). NDSU EXTENSION SERVICE. «Steps to Reduce Flood and Water Damage», [en ligne]. [HUhttp://www.ag.ndsu.edu/disaster/floods/steps.htmUH] (23 mai 2007). SOCIÉTÉ CANADIENNE D HYPOTHÈQUES ET DE LOGEMENT. «Après une inondation Liste de vérification pour le propriétaire occupant», [en ligne]. (23 janvier 2007). Février 2011 8 Direction de la santé de la population