COMITE D EXPERTS SUR LA REFORME DE LA COUR (DH-GDR) RAPPORT



Documents pareils
Protocole n 15 portant amendement à la Convention de sauvegarde des Droits de l'homme et des Libertés fondamentales (STCE n 213) Rapport explicatif

La situation en matière de pension privées et de fonds de pension dans les pays de l OCDE

J ai demandé l asile dans l Union européenne quel pays sera responsable de l analyse de ma demande?

REPÈRES ÉCONOMIQUES POUR UNE RÉFORME DES RETRAITES JUILLET 2015

Co-CAC, rotation : quel avenir pour l audit?

ENV ANB. EC1 Eurocode EN

RAPPORT. (préparé par le Secrétariat)

du 6 mars Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs,

Actifs des fonds de pension et des fonds de réserve publics

AFFAIRE RELATIVE À L'APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION ET LA RÉPREISSION DU CRIME DE GÉNOCIDE

LISTE PROVISOIRE DES MEMBRES ET AUTRES PARTICIPANTS PROVISIONAL LIST OF MEMBERS AND OTHER PARTICIPANTS

TD/B/GSP/FORM/4. United Nations Conference on Trade and Development. United Nations. Generalized System of Preferences. Trade and Development Board

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie?

ICC septembre 2012 Original : anglais. tendances de la consommation du café dans certains pays importateurs.

La retraite pour pénibilité

Saint-Marin Allemagne. Monaco. Saint-Siège Andorre. Norvège. Slovaquie Autriche. Pays-Bas. Slovénie Belgique. Pologne. Suède Bulgarie.

AFFAIRE DE LA FRONTIÈRE TERRESTRE ET MARITIME ENTRE LE CAMEROUN ET LE NIGÉRIA

La coordination des soins de santé en Europe

Bénéficiaires du droit d asile dans l UE, par nationalités, Irak 5% Afghanistan

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n

Étude de marché. Critères de qualification Travaux de génie civil et construction de bâtiments industriels au CERN

Âge effectif de sortie du marché du travail

CARTE DE BANQUE: information précontractuelle

Nomination des membres du Comité consultatif indépendant d experts de la Surveillance

Le commerce de détail en Europe : la diversité des tissus commerciaux

La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS

PROGRAMME ERASMUS+ Toute mobilité Erasmus+, financée ou non par la bourse, doit faire l objet de justification sur la base des documents suivants

COMMENT PAYEZ-VOUS? COMMENT VOUDRIEZ-VOUS PAYER?

bcf.courrier@bcf.asso.fr site internet : ASSURANCE FRONTIÈRE CAHIER DES CHARGES

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

PARTICIPANTS LIST. SICKNESS, DISABILITY AND WORK: BREAKING THE BARRIERS Australia, Luxembourg, Spain and the United Kingdom

apparentés), titulaires d un diplôme ou d un titre paramédical européen, souhaitant exercer en région Nord Pasde-Calais et délivrées par les DRJSCS*

Guide SEPA Paramétrage Experts Solutions SAGE depuis 24 ans

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+ dans les pays participant au programme (mobilités européennes)

AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE L'INCIDENT AÉRIEN DE LOCKERBIE

établi par le Bureau Permanent * * * REVIEW OF ACTIVITIES OF THE CONFERENCE IN REGARD TO MEDIATION drawn up by the Permanent Bureau

GROUPE POMPIDOU GROUPE D EXPERTS AD HOC SUR LA PREVENTION DES USAGES DE DROGUES EN MILIEU PROFESSIONNEL. 3 ème réunion

COMPRENDRE, EVALUER ET PREVENIR LE RISQUE DE CORRUPTION

Le marché de l assurance de protection juridique en Europe. Octobre 2013

CONDITIONS CONTRACTUELLES APPLICABLES A L OPERATION «LES BONNES AFFAIRES MICROSOFT OFFRE PRODUIT»

Mobilité de l enseignement supérieur

DISPOSITIF D INTERVENTION REGIONALE AIDE À LA MOBILITE ETUDIANTE A L'ETRANGER Année universitaire 2015/2016

Principaux partenaires commerciaux de l UE, (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale)

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

Journal. Réunions officielles à venir. Lundi 8 décembre 2014

CONDITIONS CONTRACTUELLES APPLICABLES A L OPERATION «LES BONNES AFFAIRES MICROSOFT OFFRE MULTIPRODUITS»

Décrets, arrêtés, circulaires

Discrimination et pauvreté: deux défis indissociables

Les comptes nationaux et le SEC 2010

Quelle part de leur richesse nationale les pays consacrent-ils à l éducation?

COMMENT COMMANDER? Par courrier. En ligne sur le site Par fax. Par

les étudiants d assas au service des professionnels

016276/EU XXIII.GP Eingelangt am 25/06/07

L IMMIGRATION AU SEIN DE L UE

Servir l avenir Une initiative d EUREKA et de la Commission européenne, destinée aux Pme innovantes à fort potentiel de croissance

Quel est le temps de travail des enseignants?

Projets Eurêka. i s. E u r ê k a. f r a n ç a. i a t. S e c r é t a r. Innovation européenne Ouverture aux marchés Impact économique

L ESSENTIEL 2014 KEY FACTS & FIGURES

LES PNEUS HIVER SONT-ILS OBLIGATOIRES DANS TOUTE L EUROPE?

Règlement de la Cour

Traité établissant une Constitution pour l'europe

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Notes explicatives concernant le formulaire d opposition

N 1470 ASSEMBLÉE NATIONALE

Régimes publics de retraite État de la situation. Perspectives des différents régimes publics de retraite. Plan

relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures

LA RÉDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL : UNE COMPARAISON DE LA POLITIQUE DES «35 HEURES» AVEC LES POLITIQUES D AUTRES PAYS MEMBRES DE L OCDE

telecomnews Votre internet professionnel dans un Bizz Pack! gratuites - 12 pendant 6 mois pour indépendants et petites entreprises Voir p.

Guide SEPA «Votre guide pour préparer la migration de vos flux vers l Europe des Moyens de Paiement»

Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011

Nouvelles modalités pour contrer l utilisation abusive des cartes de débit en dehors de l'europe

Taux de risque de pauvreté ou d exclusion sociale le plus élevé en Bulgarie, le plus faible en République tchèque

Cour. des droits QUESTIONS FRA?

Numéro du rôle : Arrêt n 167/2014 du 13 novembre 2014 A R R E T

RETRAITES : Y A-T-IL UNE SOLUTION IDÉALE EN EUROPE POUR UN AVENIR?

Le Conseil d administration. L Article VI du Statut du PAM définit comme suit les fonctions du Conseil:

Les problèmes de politisation. Comprendre. l Indice de réponse humanitaire

4./4/14 DE DROIT AÉRIEN. (Montréal, 26 CONVENTION SURVENANT. (12 pages) DCTC_WP_DCTC_

Nom. les. autres États. n de l aviation. Organisation. ATConf/6-WP/49 14/2/12. Point 2 : 2.2. Examen de. des accords bilatéraux. consultées.

Guidance de Statistique : Epreuve de préparation à l examen

Bourses de mobilité des étudiants et membres du personnel de l UMONS Année académique

Premières estimations pour 2014 Le revenu agricole réel par actif en baisse de 1,7% dans l UE28

Organe consultatif indépendant de surveillance de l OMPI

v i e L engagement est une force Prêts à grandir ensemble? Volontariat Entreprise International

Case study Méthodologie d enquête et développement d une Great Place To Work

Prendre sa retraite en France Droits, conditions et formalités de résidence. Natasha Lavy-Upsdale Service des Relations avec les Pays-hôtes

ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944

Les concepts et définitions utilisés dans l enquête «Chaînes d activité mondiales»

Louvain School of Management The Preferred International Management School in Belgium CAMPUS UCL MONS

PNEUS HIVER EN EUROPE

Vous avez eu ou élevé des enfants Vos droits

Transcription:

Strasbourg, le 9 novembre 2011 DH-GDR(2011)R8 COMITE DIRECTEUR POUR LES DROITS DE L HOMME (CDDH) COMITE D EXPERTS SUR LA REFORME DE LA COUR (DH-GDR) RAPPORT 8 e réunion 2 4 novembre 2011 Résumé : Lors de sa 8 e réunion, le Comité a, en particulier : - adopté des projets de rapports du CDDH sur les questions suivantes, en vue de leur présentation au CDDH lors de sa prochaine réunion : - le filtrage des requêtes et le traitement des affaires répétitives (voir annexe III) ; - un système de frais pour les requérants devant la Cour (voir annexe IV) ; - la proposition d introduire une sanction pour les affaires dénuées de tout fondement (voir annexe V) ; - la représentation légale obligatoire (voir annexe VI) ; - la proposition d étendre la compétence de la Cour en matière d avis consultatifs (voir annexe VII) ; - examiné une proposition allemande d amender le critère de recevabilité du «préjudice important» de l article 35 paragraphe 3.b. CEDH, ainsi que des propositions de la Suisse et du Royaume-Uni sur d éventuelles nouvelles règles ou pratiques d ordre procédural concernant l accès à la Cour, et décidé de charger M. Martin KUIJER (Pays-Bas) de l élaboration d un rapport préliminaire sur ces questions ; - examiné et exprimé son intérêt pour une proposition allemande d inviter la Cour à réexaminer sa pratique sur la mise en œuvre de la règle des six mois pour la recevabilité ; - examiné une proposition polonaise sur le concept de recours interne général et exprimé son intérêt pour l avenir pour cette proposition ; - organisé ses travaux futurs.

DH-GDR(2011)R8 2 Point 1: Ouverture de la réunion, adoption de l ordre du jour et de l ordre des travaux 1. Le Comité d experts sur la réforme de la Cour (DH-GDR) a tenu sa 8 e réunion à Strasbourg du 2 au 4 novembre 2011, sous la présidence de Mme Anne-Françoise TISSIER (France). La liste de participants figure à l Annexe I. L ordre du jour, tel qu il a été adopté, figure à l Annexe II. Point 2 : Nouveau mécanisme de filtrage / traitement judiciaire des affaires répétitives 2. Le Comité prend note des notes des informations données par M. Patrick TITIUN, du greffe de la Cour, concernant la diminution, en septembre et octobre 2011, du nombre des requêtes en attente devant une formation judiciaire de la Cour qui est survenue, le chiffre au 31 octobre 2011 étant de 153 850 requêtes. M. Titiun replace ce développement dans le contexte des résultats très encourageants obtenus par la nouvelle section de filtrage du greffe, qui a atteint une production de décisions dans les affaires manifestement irrecevables plus grande que l arrivée de nouvelles requêtes identifiées provisoirement comme telles, ainsi que par le détachement au greffe de 20 juges par la Fédération de Russie. 3. Le Comité examine ensuite et adopte un projet de rapport du CDDH sur le filtrage des requêtes et le traitement des affaires répétitives, tel qu il figure à l Annexe III, en vue de le soumettre au CDDH à la prochaine réunion de ce dernier (6-9 décembre 2011). Point 3: Accès à la Cour Frais pour les requérants 4. Le Comité examine et adopte un projet de rapport du CDDH sur un système de frais pour les requérants devant la Cour, tel qu il figure à l Annexe IV, en vue de le soumettre au CDDH à la prochaine réunion de ce dernier (6-9 décembre 2011). Point 4 : fondement Accès à la Cour Sanctions pour les affaires dénuées de tout 5. Le Comité examine et adopte un projet de rapport du CDDH sur la proposition d introduire une sanction pour les affaires dénuées de tout fondement, tel qu il figure à l Annexe V, en vue de le soumettre au CDDH à la prochaine réunion de ce dernier (6-9 décembre 2011). Point 5 : Accès à la Cour Représentation légale obligatoire 6. Le Comité examine et adopte un projet de rapport du CDDH sur la représentation légale obligatoire, tel qu il figure à l Annexe VI, en vue de le soumettre au CDDH à la prochaine réunion de ce dernier (6-9 décembre 2011).

Point 6 : Avis consultatifs 3 DH-GDR(2011)R8 7. Le Comité prend note des informations données par M. John DARCY, du greffe, selon lesquelles la Cour, en réponse à l initiative du Comité, 1 est en train de préparer une position commune sur la question, qui devrait être adoptée fin novembre et communiquée à la réunion du CDDH des 6-9 décembre 2011. 8. Le Comité examine ensuite et adopte un projet de rapport du CDDH sur la proposition d étendre la compétence de la Cour en matière d avis consultatifs, tel qu il figure à l Annexe VII, en vue de le soumettre au CDDH à la prochaine réunion de ce dernier (6-9 décembre 2011). Point 7 : Amendement du critère de recevabilité du préjudice important (article 35(3)(b) CEDH) 9. Mme Denise RENGER (Allemagne) présente la proposition allemande d amender le critère de recevabilité du préjudice important de l article 35 paragraphe 3 b., en retirant la clause de sauvegarde exigeant que l affaire ait été dûment examinée par un tribunal interne. 10. Une nette majorité d experts est en faveur de continuer l examen de cette question, bien que certains experts soient opposés à la proposition, et il est suggéré que cela ne devrait pas être considéré comme une priorité immédiate. La proposition pourrait, toutefois, faire partie des discussions plus larges sur les critères de recevabilité tant durant la préparation de la session ministérielle qu au cours de cette dernière. 11. Le Comité décide de préparer un rapport préliminaire sur la question et les autres questions connexes soulevées par la note de la Suisse et du Royaume-Uni (voir également le point 10, Questions diverses, ci-dessous), sur la base de contributions écrites et de leur approbation subséquente par procédure écrite. Il est convenu que le calendrier pour cette procédure soit le suivant : - Les contributions écrites devront être envoyées au rapporteur, M. Martin KUIJER (Pays-Bas) (m.kuijer@minjus.nl), avec copie au Secrétariat (david.milner@coe.int), au plus tard le vendredi 18 novembre 2011 ; - Le projet de rapport préliminaire sera diffusé pour approbation par procédure écrite le vendredi 16 décembre, permettant ainsi au rapporteur de tenir compte également des discussions sur ces questions lors de la réunion du CDDH des 6-9 décembre 2011 ; - Toute réponse à la procédure écrite d approbation devra être communiquée au rapporteur (avec copie au Secrétariat) avant le mardi 20 décembre ; - La version finale du rapport préliminaire sera ensuite diffusée au plus tard le jeudi 22 décembre ; - Le rapport préliminaire sera ensuite examiné lors de la réunion des 18-20 janvier 2012. Point 8 : Application de la règle des six mois par la Cour (article 35(1) CEDH) 12. Mme RENGER (Allemagne) présente la proposition allemande d inviter la Cour à réexaminer sa pratique sur la mise en œuvre de la règle des six mois pour la recevabilité, 1 Voir le document DH-GDR(2011)R7 REV., paragraphe 9.

DH-GDR(2011)R8 4 selon laquelle les requérants dont le premier contact avec la Cour ne s est pas fait sous une forme correcte, même si la demande est déposée peu de temps avant l expiration du délai de six mois, se voient accorder huit semaines supplémentaires pour compléter et renvoyer le formulaire de requête. Le Comité exprime son intérêt pour cette proposition. 13. M. DARCY, du greffe, informe le Comité du Projet article 47 de la Cour. Ce projet implique du greffe une approche plus stricte des exigences formelles pour le dépôt d une requête, telles que précisées à l article 47 du Règlement de la Cour. Un manquement à fournir toutes les informations requises conduirait au rejet de la requête par le greffe. Le requérant serait informé par courrier que sa requête n a pas été accepté pour examen judiciaire. Cette notification est définitive. Le requérant ne pourrait pas soumettre un nouveau formulaire de requête, même dans le délai des six mois. Certaines catégories d affaires sont exemptées de l exercice, à savoir les requêtes soulevant des questions en vertu des articles 2, 3, 4 et 5 (la plus haute priorité étant accordée à ces dispositions), les requêtes déposées par des personnes en détention etc. Il y a également une discrétion limitée pour les rapporteurs non judiciaires pour les cas limites. Le projet est initialement prévu pour une période de six mois, suivie d une première évaluation de son impact. Les résultats de cette évaluation seront présentés au Comité. Le Comité prend note de ces informations et exprime son intention de suivre ces développements. Point 9 : Organisation de travaux futurs 14. Le Comité prend note que sa prochaine réunion se tiendra du 18 au 20 janvier 2012 et que le CDDH, lors de sa réunion extraordinaire, l a chargé de préparer le texte principal du projet de rapport final du CDDH et un projet de contribution du CDDH à la Conférence à haut niveau qui sera organisée par la Présidence britannique du Comité des Ministres, les deux textes devant être soumis à la réunion plénière du CDDH des 7-10 février 2012 pour adoption et transmission au Comité des Ministres au plus tard le 10 février. 2 Point 10 : Questions diverses 15. Le Comité examine également les questions suivantes : - Une note présentée par la Suisse et le Royaume-Uni sur de nouvelles règles ou pratiques éventuelles d ordre procédural concernant l accès à la Cour. 3 Le Comité salue ces propositions, dont il estime qu elles nécessitent d être davantage examinées, et décide de préparer un rapport préliminaire y afférent comme base pour les discussions lors de sa prochaine réunion (voir également le paragraphe 11 ci-dessus). - Une proposition de la Pologne sur le concept de recours interne général. Le Comité prend note de cette proposition. Toutefois, tout en convenant que l amélioration de la mise en œuvre de la Convention au niveau national est une question importante qui nécessiterait davantage d attention à l avenir, le Comité décide que la proposition n a pas à être davantage examinée à ce stade des travaux dans la mesure où elle ne nécessite pas d amender la Convention. * * * 2 Voir le doc. CDDH(2011)R.Ex, rapport de la réunion extraordinaire du CDDH (12-14 octobre 2011), paragraphe 7. 3 Voir le doc. DH-GDR(2011)020.

5 DH-GDR(2011)R8 Annexe I List of participants / liste des participants MEMBERS / MEMBRES AUSTRIA / AUTRICHE Ms Brigittte OHMS, Deputy Government Agent, Division for International Affairs and General Administrative Affairs, Federal Chancellery, Dpt. V/5, Constitutional Service, Ballhausplatz 2, 1010 Wien BELGIUM / BELGIQUE Mme Stéphanie GRISARD, co-agent du Gouvernement, Service Public Fédéral Justice, Service des droits de l homme, Boulevard de Waterloo 115, B-1000 Bruxelles CZECH REPUBLIC / REPUBLIQUE TCHEQUE Mr Vit SCHORM, Government Agent, Ministry of Justice, Vyšehradská 16, 128 10 Praha 2 DENMARK / DANEMARK Mr Mads Møller LANGTVED, Head of Section, The Danish Ministry of Justice, EU Law and Human Rights Division, Slotsholmsgade 10, DK-1216 Copenhagen K FINLAND / FINLANDE Mr Arto KOSONEN, Government Agent, Director of the Unit for Human Rights Court and Conventions, Legal Service, Ministry of Foreign Affairs, P.O. Box 411, FI-00023 Valtioneuvosto FRANCE Mme Anne-Françoise TISSIER, Chairperson of the DH-GDR / Présidente du DH-GDR, Sous-directeur des droits de l homme, Agent du Gouvernement, Ministère des affaires étrangères, DJ/HOM, 57 boulevard des Invalides, F-75007 Paris Mme Emanuelle TOPIN, Conseiller, Direction des affaires juridiques, Sous-direction des droits de l Homme, Ministère des affaires étrangères, 57 boulevard des Invalides, F-75007 Paris GEORGIA / GEORGIE Ms. Mariam VASHAKIDZE, Legal Advisor for the Department of the State Representation to the International Courts of Human Rights of the Ministry of Justice of Georgia 24(a), Gorgasali, 0114, Tbilisi GERMANY / ALLEMAGNE Mrs Almut WITTLING-VOGEL, Chairperson of the CDDH / Présidente du CDDH Agent for Human Rights, Federal Ministry of Justice, Mohrenstr. 37, D-10117 Berlin Ms Denise RENGER, Legal Officer, Federal Ministry of Justice, Mohrenstr. 37, 10117 Berlin GREECE / GRECE Mr Ioannis BAKOPOULOS, Membre du Conseil juridique de l État, Ministère des affaires étrangères, Bureau de l Agent du Gouvernement hellénique, Athènes Ms Ourania PATSOPOULOU, Membre du Conseil Juridique de l État, Attachée à la Représentation Permanente de la Grèce auprès du Conseil de l Europe, 67000 Strasbourg ITALY / ITALIE

DH-GDR(2011)R8 6 IRLAND / IRELAND Mr Peter WHITE, Assistant legal advisor, Department of Foreign Affairs and Trade, Legal Division, 80 St Stephen's Green, Dublin 2 LATVIA / LETTONIE LUXEMBURG / LUXEMBOURG THE NETHERLANDS / PAYS-BAS Mr Martin KUIJER, Senior legal adviser human rights law, Ministry of Justice, Legislation Department, room H.511, Schedeldoekshaven, P.O. Box 20301, 2500 BZ The Hague Ms Françoise SCHILD, Legal counsel, International Law Division, Human Rights Cluster, Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands, P.O. Box 20061, 2500 EB The Hague NORWAY / NORVEGE Ms. Audgunn SYSE, Acting legal advisor, The Legislation Department, Ministry of Justice and the police, P.O. Box 8005 Dep, NO-0030 Oslo Ms Guro CAMERER, Senior adviser, Legal Affairs Department, Ministry of Foreign Affairs, P.O.Box 8114 Dep, NO-0032 Oslo POLAND / POLOGNE Mr Jakub WOLASIEWICZ, Government Agent, Ministry of Foreign Affairs, Aleja Szucha 23, Warsaw 00580 PORTUGAL Mme Maria de Fátima GRAÇA CARVALHO, Agente du Gouvernement, Procureur-Général adjointe, Procuradoria Geral da Republica, rua de Escola Politécnica, N 140, P-1249-269 Lisboa ROMANIA / ROUMANIE Ms Alexandra NEAGU, Directorate of the Agent of the Government for the European Court of Human Rights, Ministry of Foreign Affairs of Romania RUSSIAN FEDERATION / FEDERATION DE RUSSIE Mr Nikolay MIKHAILOV, Office of the Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights, Deputy Head, Ministry of Justice of the Russian Federation, Zhitnaya St., 14, 119991 Moscow Ms Maria MOLODTSOVA, I st Secretary, Department for International Humanitarian Cooperation and Human Rights, Ministry of Foreign Affairs, 32/34, Sennaya sq., 119200 Moscow M. Vladislav ERMAKOV, Représentation permanente de la Fédération de Russie auprès du Conseil de l Europe, 75 allée de la Robertsau, F-67000 STRASBOURG SWEDEN / SUEDE Mr Olof WIDGREN, Special Adviser, Department for International Law, Human Rights and Treaty Law, Ministry for Foreign Affairs, SE-103 39 Stockholm Ms Jessica SJÖSTRAND, Deputy Director, Department for International Law, Human Rights and Treaty Law, Ministry for Foreign Affairs, SE-103 39 Stockholm SWITZERLAND / SUISSE

7 DH-GDR(2011)R8 M. Frank SCHÜRMANN, Agent du Gouvernement, Chef de l unité Droit européen et protection internationale des droits de l homme, Office fédéral de la justice, Bundesrain 20, CH-3003 Berne TURKEY / TURQUIE Mme Deniz AKÇAY, Adjointe au Représentant permanent de la Turquie auprès du Conseil de l Europe, 23 boulevard de l Orangerie, F-67000 Strasbourg Ms Gönül ERONEN, Adjointe au Représentant permanent de la Turquie auprès du Conseil de l Europe, 23, boulevard de l Orangerie, F-67000 Strasbourg UNITED KINGDOM / ROYAUME-UNI Mr Derek WALTON, Vice-Chair of the CDDH / Vice-Président du CDDH, Legal Counsellor, Foreign and Commonwealth Office, King Charles Street, London SW1A 2AH Mr Simon JONES, Head of Council of Europe Team, Foreign and Commonwealth Office, King Charles Street, London SW1A 2AH * * * OBSERVERS / OBSERVATEURS Holy See/ Saint Siège Mr Grégor PUPPINCK, 4 quai Koch, F-67000 Strasbourg Japan/ Japon Mr Hideaki GUNJI, Consul, Consulate-General of Japan at Strasbourg European Union/Union Européenne Office of the United Nations High Commissioner for Refugees / Office du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) Mr Jean-Etienne KAUTZMAN, Legal Associate, UNHCH Representation to the European Institutions in Strasbourg Parliamentary Assembly/Assemblée parlementaire Mr Andrew DRZEMCZEWSKI, Head of Department, Legal Affairs & Human Rights Department / Chef de service des questions juridiques & des droits de l homme Registry of the European Court of Human Rights / Greffe de la Cour européenne des droits de l homme Mr Patrick TITIUN, Head of Office, Private Office of the President of the European Court of Human Rights / Chef de Cabinet, Cabinet du Président de la Cour européenne des droits de l homme Mr John DARCY, Conseiller du président et du greffier, Private Office of the President, European Court of Human Rights / adviser to the President and the Registrar, Cabinet du Président, Cour européenne des droits de l homme Conference of INGOs of the Council of Europe / Conférence des OING du Conseil de l Europe Mr Giuseppe GUARNERI, 18, rue Carrière, F-67000 Strasbourg Department for the Execution of Judgments of the Court/ Service de l Execution des Arrêts de la Cour Amnesty International

DH-GDR(2011)R8 8 Mr Sébastien RAMU, Senior Legal Adviser, Law and Policy Program, Amnesty International, 1 Easton street London WCIX ODW Mr Théo BOUTRUCHE, Chercheur, Amnesty International, International Secretariat, 1 Easton Street, London WC1X ODW Council of Bars and Law Societies of Europe / Conseil des barreaux européens (CCBE) European Group of National Human Rights Institutions / Groupe européen des institutions nationales des droits de l'homme Mme Noémie BIENVENU, Legal Adviser / Chargée d études juridiques, Commission Nationale Consultative des Droits de l Homme (CNCDH) 35, rue Saint Dominique, 75007 Paris Ms Mary CUNNEEN, Senior Lawyer with the UK Equality and Human Rights Commission International Commission of Jurists (ICJ) / Commission internationale de Juristes (CIJ) * * * SECRETARIAT DG I Human Rights and Rule of Law / Droits de l Homme et État de droit Council of Europe / Conseil de l'europe, F-67075 Strasbourg Cedex M. Alfonso DE SALAS, Head of the Human Rights Intergovernmental Cooperation Division / Chef de la Division de la coopération intergouvernementale en matière de droits de l Homme, Secretary of the CDDH / Secrétaire du CDDH Mr David MILNER, Administrator / Administrateur, Human Rights Intergovernmental Cooperation Division / Division de la coopération intergouvernementale en matière de droits de l Homme, Secretary of the DH-GDR / Secrétaire du DH-GDR Mme Virginie FLORES, Lawyer / Juriste, Human Rights Intergovernmental Cooperation Division / Division de la coopération intergouvernementale en matière de droits de l Homme Mme Szilvia SIMOND Assistant / Assistante, Human Rights Intergovernmental Cooperation Division / Division de la coopération intergouvernementale en matière de droits de l Homme Interpreters/Interprètes: Ms TANNER Julia Mr GUITTONNEAU Nicolas Mr JUNGLING Didier * * *

9 DH-GDR(2011)R8 Annexe II Ordre du jour Point 1 : Ouverture de la réunion, adoption de l ordre du jour et de l ordre des travaux généraux - Projet d ordre du jour annoté DH-GDR(2011)OJ003 - Rapport de la réunion extraordinaire du CDDH (12-13 octobre 2011) CDDH(2011)R.Ex - Rapport de la 72 e réunion du CDDH (29 mars 1 er avril 2011) CDDH(2011)R72 - Rapport intérimaire d activité sur des propositions spécifiques pour des mesures nécessitant des amendements à la Convention CDDH(2011)R72 Add. I - Rapport de la 7 e réunion du DH-GDR (30 mai 1 er juin 2011) DH-GDR(2010)R7 - Rapport final du CDDH sur les mesures qui résultent de la Déclaration d Interlaken et qui ne nécessitent pas d amendement de la Convention - Décisions du Comité des Ministres sur les suites à donner à la Déclaration d Interlaken et Mandats du CDDH et de ses instances subordonnées impliquées dans le suivi de la Déclaration - Décisions des Délégués des Ministres sur les suites à donner à la 121 e session du Comité des Ministres (Istanbul, 10-11 mai 2011) CDDH(2010)013 Add. I CDDH(2010)002 CM/Del/Déc.(2011)1114/1.5 - Déclaration d Interlaken CDDH(2010)001 - Déclaration d Izmir CDDH(2011)010 - pour la Conférence d Interlaken H/Inf (2010) 2 - «Travaux préparatoires» pour la Conférence d Interlaken H/Inf (2010) 3 - Avis de la Cour pour la Conférence d Izmir #3484768 - Rapport d activité du CDDH Garantir l efficacité à long terme du système de contrôle de la Convention européenne des droits de l homme CDDH(2009)007 Add. I Point 2 : Nouveau mécanisme de filtrage / traitement judiciaire des affaires répétitives Document de travail - Projet de rapport révisé sur le filtrage des requêtes et le traitement des affaires répétitives DH-GDR(2011)029 - Rapport du CDDH sur le filtrage des requêtes et le traitement des affaires répétitives CDDH(2011)R72 Add. I, Annexe IV

DH-GDR(2011)R8 10 - Non-paper sur un mécanisme de filtrage combiné DH-GDR(2011)014 - Propositions de la Norvège concernant le filtrage des requêtes et le traitement des affaires répétitives - Proposition allemande Mécanisme de filtrage judiciaire (uniquement en anglais) - Filtering by whom? Why judges should be vested with the task of filtering and not the registry staff (Germany) - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues (uniquement en anglais) - Norwegian amendment proposals to document DH-GDR(2011)029 DH-GDR(2011)019 DH-GDR(2011)022 DH-GDR(2011)023 DH-GDR(2011)032 Point 3: Accès à la Cour Frais pour les requérants Document de travail - Modèles éventuels pour un système de frais pour les requérants devant la Cour DH-GDR(2011)011 FINAL - Avis du Service du Conseil juridique sur la question de savoir s il DH-GDR(2011)025 serait ou pas nécessaire d amender la CEDH afin d introduire un système de frais - Registry note on Court fees DH-GDR(2011)027 - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues - Rapport intérimaire du CDDH sur la question de l accès à la Cour - frais pour les requérants CDDH(2011)R72 Add. I, Annexe V - Registry note on Court fees #3666425 - Etude sur l éventuelle introduction d un système de frais pour les requérants devant la Cour européenne des droits de l homme (préparé par M. Julien Lhuillier, expert consultant) + Annexes - «Preliminary reflections concerning the introduction of a fee system» (document préparé par le greffe de la Cour) (uniquement en anglais) DH-GDR(2011)002 REV. + Add. I COURT_n3121780_v1 COURT_n3102958_v1_feesrevised Point 4 : fondement Accès à la Cour Sanctions pour les affaires dénuées de tout Document de travail - Rapport préliminaire sur la proposition d introduire une sanction à l encontre des affaires dénuées de tout fondement DH-GDR(2011)018 FINAL - Proposition allemande pour l introduction d une sanction à l encontre des affaires dénuées de tout fondement (uniquement en DH-GDR(2011)012

anglais) - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues 11 DH-GDR(2011)R8 Point 5 : Accès à la Cour Représentation légale obligatoire Document de travail - Rapport préliminaire sur la représentation légale obligatoire DH-GDR(2011)016 FINAL - Court s Note on compulsory legal representation of applicants DH-GDR(2011)026 - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues Point 6 : Avis consultatifs Document de travail - Rapport préliminaire sur la proposition d étendre la compétence de la Cour en matière d avis consultatifs (révisé par le Secrétariat) DH-GDR(2011)017 - Avis consultatifs : discussions précédentes dans le cadre du DH-S- GDR et CDDH - Estonian comments on the draft preliminary report on the proposal to extend the Court s jurisdiction to give advisory opinions (uniquement en anglais) - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues (uniquement en anglais) - Russian Federation s Position on the proposal to extend the Court s jurisdiction to give advisory opinions DH-GDR(2010)019 DH-GDR(2011)021 DH-GDR(2011)031 Point 7 : Amendement du critère de recevabilité du préjudice important (article 35(3)(b) CEDH) - Déclaration allemande quant à l évaluation des critères de recevabilité - Proposition allemande amendement de l article 35 paragraphe 3 b. de la CEDH DH-GDR(2011)013 DH-GDR(2011)024

DH-GDR(2011)R8 12 - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues (uniquement en anglais) Point 8 : Application de la règle des six mois par la Cour (article 35(1) CEDH) - Déclaration allemande quant à l évaluation des critères de recevabilité - European Group of National Human Rights Institutions, Reform of the European Court of Human Rights Selected Issues (uniquement en anglais) DH-GDR(2011)013 Point 9 : Organisation de travaux futurs Point 10 : Questions diverses - Possible new procedural rules or practices concerning access to the Court (Note submitted by Switzerland and the United Kingdom) - Concept of a General Domestic Remedy (proposal by Poland) DH-GDR(2011)020 DH-GDR(2011)028 Point 11 : Adoption des conclusions et du rapport de réunion Document de travail - Projet de rapport de la 8 e réunion du DH-GDR (2-4 novembre 2011) DH-GDR(2010)R8 * * *