ABB i-bus KNX. 1 3 ABB i-bus KNX



Documents pareils
ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Les nouveaux Room Master RM/S 3.1 et RM/S 4.1

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

KNX Gestion intelligente du bâtiment Résumé de gamme

Sécurité et confort Busch-Guard

É C R A N TA C T I L E

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

UP 588/13 5WG AB13

Votre automate GSM fiable et discret

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

LUXOR Commande de confort dans l habitat

Module Relais de temporisation DC V, programmable

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

DTS MOBATime's Distributed Time System

Coffret Distributeur de DJ10: Distributeur de jetons (Avec PC embarqué Siemens et suite logicielle)

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Tableaux d alarme sonores

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence.

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Notice de montage et d utilisation

Système de surveillance vidéo

Notice de montage et d utilisation

Caractéristiques techniques

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Centrale d alarme DA996

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

la solution sans fil de controle de l eclairage public par internet

5942F PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX NDS. Numéro de catalogue. Caractéristiques. Description

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

your Creative agency MountainCloud CLUSTER HBI INOTEP - Pôle d Excellence BTP Nord-Pas de Calais 73 rue Raoul Briquet BRUAY-LA-BUISSIERE

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

CARACTéRISTIQUES du système IQ3xcite

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

français (CH) Gamme de produits SOLUTIONS DE GESTION DU TEMPS, DE LA LUMIÈRE ET DE LA TEMPÉRATURE

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Manuel d'utilisation de la maquette

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Découvrir le. Discover. Lighting Technologies

Solutions sans fil. pour l habitat et les locaux professionnels

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Système de contrôle TS 970

Centrale de surveillance ALS 04

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

Solution Vidéo Surveillance

epowerswitch 4M+ Fiche technique

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Niko Home Control Live it, love it

Automation du bâtiment. Linecard. Nos Partenaires. Capteurs et appareils de terrain. PC industriels. Logiciel. Systèmes de cablage / Installation

Solutions didactiques

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Architecture de la Gestion du Technique du Bâtiment.

Manuel du produit ABB i-bus KNX. Actionneur combiné, entrées binaires, Encastré 6173/11 U-500. Power and productivity for a better world TM

domovea tébis La maison sous contrôle

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Portier Vidéo Surveillance

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

SYSTEME D ALARME. Etude d un objet technique : Centrale d alarme. LP Porte d Aquitaine - Thiviers Page 1/13

Références pour la commande

Le multiplexage. Sommaire

L enregistreur de données professionnel pour toute application

GESTION LECTURE/ÉCRITURE

Modules d automatismes simples

Sonde de surveillance environnementale gamma

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

Unité centrale de commande Watts W24

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

ContrôleEnvironnemental

E LDS: refroidir intelligemment

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

EBS Informations techniques

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Transcription:

1 ABB i-bus KNX

ABB i-bus KNX Alimentations et blocs secteur / Appareillage système et interfaces / 5 Connexion et câblage / 7 Gestion automatisée et centralisée / 9 Aperçu rapide / 11 Modules d entrées / 15 Aperçu rapide / 15 Modules de sorties / 18 Aperçu rapide / 20 Stores / 2 Eclairage et détection / 25 Chauffage et climatisation / 1 Commande, logique et temps / 5 Visualisation, affichage et signalisation / 6 Commandes, boutons-poussoirs / 9 Gestion de l énergie / 45 Sécurité et surveillance / 48 Sécurité et surveillance / matériel de marquage / 58 ABB i-bus KNX 2

Alimentations et blocs secteur Alimentation, 160 ma, MRD Alimentation en courant avec self intégrée. Diagnostic rapide grâce à l affichage LED pour la disponibilité opérationnelle et les dérangements. L idéal pour les petites installations ou l alimentation de lignes principales et lignes de zone. SV / S 0.160.5 2CDG 110 085 R0011 405 800 015 Alimentation, 20 ma, MRD Alimentation en courant compact avec self intégrée pour de petites installations. Diagnostic rapide grâce à l affichage LED pour la disponibilité opérationnelle et les dérangements. SV / S 0.20.5 GH Q61 008 R0111 405 801 015 Alimentation, 640 ma, MRD Alimentation en courant avec self intégrée pour alimenter une ligne de bus. Diagnostic rapide grâce à l affichage LED pour la disponibilité opérationnelle et les dérangements. Sortie 0 V CC supplémentaire permettant d alimenter une autre ligne associée à une self supplémentaire. SV / S 0.640.5 GH Q61 0048 R0111 405 800 105 Self de choc, MRD La self permet d alimenter une seconde ligne de bus en liaison avec l alimentation en courant SV / S 0.640.5. Avec bouton de réinitialisation pour remettre à l état initial les participants raccordés au bus. Raccordement par bornes. DR / S 4.1 2CDG 110 029 R0011 405 810 005 Bloc d alimentation de mise en service, 28 V CC, 0 ma Pour l alimentation temporaire d appareils KNX durant la mise en service. Raccordement rapide et alimentation d appareils à contrôle manuel (par ex. FCA / S) grâce à des euroconnecteurs et bornes à fiches. NTI / Z 28.0.1 2CDG 110 096 R0011 405 800 05 Alimentation ininterrompue, 640 ma, MRD Alimentation en courant avec self intégrée pour l alimentation ininterrompue d une ligne de bus. Diagnostic rapide grâce à l affichage LED pour la disponibilité opéra tionnelle et les dérangements et l état de la batterie, ainsi qu un contact libre de potentiel pour la signalisation des dérangements. L alimentation en courant en mode de fonctionnement normal recharge le module d accumulateur, ou deux accumulateurs au maximum. En cas de panne de secteur, le bus est alimenté par les accumulateurs. SU / S 0.640.1 GH Q61 0049 R0111 405 800 205 Alimentation secourue, 12 V CC, 2 A, MRD Fourniture d une TBTS 12 V sans interruption avec un courant de sortie maximal de 2 A. Idéale pour l alimentation de composants de sécurité ou l alimentation auxiliaire d appareils KNX. Tension d alimentation fournie par batteries en cas de coupure de courant. NTU / S 12.2000.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 070 R0011 405 800 405 Module accumulateur, 12 V CC, MRD Avec accumulateur au plomb gélifié utilisable avec l alimentation ininterrompue SU / S 0.640.1. et pour la mise en mémoire tampon du système du bus en cas de panne de secteur pour 10 minutes (à pleine charge). Raccordement via un câble standard à 4 conducteurs. AM / S 12.1 GH Q61 0062 R0111 405 890 015 Jeu de câbles Pour le raccordement des accumulateurs au plomb gélifié SAK7, SAK12 et SAK17 à l alimentation interrompue SU / S 0.640.1. Si un seul accumulateur est raccordé, il convient d utiliser le jeu de câbles KS / K 4.1 avec capteur de température intégré. Lorsque deux accumulateurs sont raccordés en parallèle, il convient d utiliser le jeu de câbles KS / K 4.1 pour le premier accumulateur et le jeu de câbles KS / K 2.1 pour le second accumulateur. Il n est pas permis de raccorder plus de deux accumulateurs en parallèle. KS / K 4.1 Base GH Q60 1910 R0001 405 900 105 KS / K 2.1 Extension GH Q60 1910 R0011 405 900 205 ABB i-bus KNX

Alimentations et blocs secteur Accumulateurs au plomb gélifié, 12 V CC Pour la mise en mémoire tampon du système du bus en cas de panne de secteur. Les accumulateurs se raccordent à l alimentation ininterrompue SU / S 0.640.1. Il est possible de raccorder au maximum deux accumulateurs au plomb gélifié de même type en parallèle. Le jeu de câbles KS / K 4.1 ou KS / K 2.1 doit être utilisé pour le raccordement. SAK7 7 Ah GH V924 0001 V0011 961 890 10 SAK12 12 Ah GH V924 0001 V0012 SAK17 17 Ah GH V924 0001 V001 Blocs secteur, MRD Possibilité d utilisation universelle pour l alimentation auxiliaire des installations KNX ou d autres applications SELV. Ces appareils compacts fournissent une tension de sortie réglée de 12 V CC ou 24 V CC avec un courant de sortie de 1,6 A ou 0,8 A. Les blocs offrent une grande robustesse d emploi grâce à la protection contre les surcharges et à la sortie protégée contre un court-circuit permanent. Affichage LED pour l état de la tension d alimentation et de la tension de sortie. NT / S 12.1600 12 V CC, 1,6 A GH Q605 0056 R0002 405 801 105 NT / S 24.800 24 V CC, 0,8 A GH Q605 0057 R0002 405 801 115 ABB i-bus KNX 4

Appareillage système et interfaces Coupleur de bus, ENC Pour le support de base Busch-priOn simple 646 / 10-10x et les éléments de commande 6122 / 0x-xxx, 6124 / 0x-xxx, 6125 / 0x-xxx, 6126 / 0x-xxx, 6127 / 0x-xxx, 6128 / 0x-xxx, 6129 / 0x-xxx. Le raccordement de bus s effectue au moyen de la borne de bus fournie. 6120 / 12-101-508 NOUVEAUTÉ Version suisse 6120-0-0076 Coupleur de bus et d alimentation, ENC, Busch-priOn Pour support simple, double ou triple Busch-priOn. Alimentation séparée nécessaire. Le raccordement sur KNX est réservé à la communication de bus. 6120 / 1-508 Version suisse 6120-0-007 05 670 025 Coupleur de ligne, MRD Permet de relier des lignes ou des zones KNX dans de grandes installations. Dans ce cas, les lignes ou zones sont séparées galvaniquement les unes des autres. Les télégrammes peuvent être filtrés simultanément afin de réduire le trafic des télégrammes sur une ligne. Le LK / S 4.1 comporte des bornes de raccordement au bus pour la ligne principale ou la ligne secondaire. A l intérieur d une ligne, le LK / S 4.1 peut aussi être utilisé comme amplificateur de ligne (répéteur). LK / S 4.1 2CDG 110 027 R0011 405 820 205 Passerelle IP, MRD Cette passerelle assure l interface entre les installation KNX et les réseaux IP. Elle peut servir de coupleur rapide de ligne ou de zone en utilisant pour cela le réseau local (LAN) pour l échange rapide de télégrammes entre les lignes / zones. Avec l ETS.0 ou plus, il est possible de programmer des appareils KNX via le LAN. L appareil utilise le protocole KNXnet / IP de l association KNX (Routing et Tunneling). L adresse IP peut être définie de façon fixe ou obtenue depuis un serveur DHCP. L alimentation électrique s effectue en 12 à 0 V CC. IPR / S 2.1 2CDG 110 061 R0011 405 701 005 Routeur IP, MRD Le routeur assure l interface entre les réseaux KNX et IP pour la programmation des ensembles d appareils KNX avec l ETS.0 ou plus, ou la transmission de télégrammes de / vers le LAN (par ex. pour les visualisations). L appareil utilise le protocole EIBnet / IP de l association KNX (Tunneling). L adresse IP peut être définie de façon fixe ou obtenue depuis un serveur DHCP. L alimentation électrique s effectue en 12 à 0 V CC. IPS / S 2.1 2CDG 110 098 R0011 405 701 015 Switch réseau IP maître, MRD Mise en réseau de 5 équipements maxi. Possibilité d extension à 10 équipements maxi par raccordement latéral du switch IP esclave (ISS / S). Port Gigabit Ethernet activé, pouvant servir de port de chaînage. ISM / S 5.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 120 04 R0011 405 701 105 Switch réseau IP esclave, MRD Mise en réseau de 5 équipements maxi. Possibilité de raccordement latéral au switch IP maître (ISM / S) pour extension à 10 équipements. L esclave ne fonctionne qu avec le maître. ISS / S 5.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 120 05 R0011 405 701 205 Module de raccordement IP, MRD Module RJ 45 + adaptateur pour montage sur rail. IPM / S 1.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 120 06 R0011 405 701 05 5 ABB i-bus KNX

Appareillage système et interfaces Interface USB, MRD Pour le raccordement d un PC via l interface USB à des fins de programmation et d analyse à partir de l ETS. Affichage LED pour la liaison et la transmission de données. USB / S 1.1 2CDG 110 008 R0011 405 80 215 Interface fibres optiques, MRD Permet de raccorder deux segments d une ligne de bus au moyen d un câble à fibre optique (CFO, fibre multimode). L idéal pour une connexion de pont sur de grandes distances et l utilisation en cas de danger lié à la foudre ou de surtension lors de la pose de câbles entre plusieurs bâtiments. Deux appareils sont nécessaires pour réaliser une section de transmission. LL / S 1.1 GH Q605 005 R0001 405 80 115 Interface radio KNX, montage en saillie L interface radio KNX est un composant du système de bus sans fil et du système de bus KNX. Il permet de coupler une installation à bus sans fil à une installation KNX. Les messages radio sont transformés en messages KNX correspondants. Il est possible de raccorder jusqu à 50 canaux radio. La tension de service est fournie exclusivement par le système de bus KNX. Une batterie rectangulaire de 9 V supplémentaire (non fournie) est nécessaire uniquement pour l affectation des émetteurs du bus sans fil. Connexion: KNX par borne de raccordement KNX Plage de température: 5 C à +45 C Dimensions (L x H x P): 110 97 8 mm 405 521 002 Répéteur radio, montage en saillie Le répéteur radio est un composant du système de bus sans fil. Il augmente la portée du système de bus sans fil et donc sa plage de travail. Le répéteur reçoit également des radiotélégrammes faibles en provenance des émetteurs radio et, après un contrôle, les renvoie à la puissance maximale. Seuls les radiotélégrammes d émetteurs radio préalablement affectés sont retransmis afin d éviter des dérangements dus à des appareils situés à proximité. Ce répéteur permet de raccorder jusqu à 60 canaux radio. Pour retransmettre tous les canaux d une télécommande manuelle ou murale ou d un émetteur universel, un seul canal est nécessaire. Propriétés de l appareil: Affichage de l état de fonctionnement par LED Grande sensibilité radio Portée d émission élevée Sélection du mode programmation par commutateur rotatif Tension: CA 20 V, 50 Hz Puissance consommée nominale: env. 2 W Longueur du câble réseau: 1,5 m Fréquence de réception: 4,42 MHz Plage de température: 20 C à +55 C Dimensions (L x H x P): 110 94 8 mm 205 081 002 ABB i-bus KNX 6

Connexion et câblage Module de diagnostic et protection, MRD Permet de diagnostiquer rapidement l état du bus et affiche le trafic des télégrammes au moyen d une LED. Une éventuelle défaillance du bus est signalée par les contacts d ouverture et de fermeture. La diode suppressive intégrée écrête les surtensions de courte durée et les pics de tension parasites sur le bus et protège ainsi les appareils raccordés. DSM / S 1.1 2CDG 110 060 R0011 405 970 405 Ponts de câblage Permet de raccorder rapidement les appareils à l aide de bornes de raccordement au bus. L exécution horizontale et verticale convient aux applications typiques de câblage. VB / K 100.1 horizontal, 100 mm GH Q60 1908 R000 405 900 05 VB / K 200.1 horizontal, 200 mm GH Q60 1908 R0001 405 900 015 VB / K 270.1 vertical, 270 mm GH Q60 1908 R0002 405 900 025 VB / K 60.1 NOUVEAUTÉ vertical, 60 mm GH Q60 1908 R0004 Rails collecteurs Pour l alimentation de la phase à plusieurs contacts libres de potentiel d un appareil (par ex. SD / S, SA / S). Rédui sent les efforts de câblage et garantissent des connexions sûres. Le PS 1 / 4 / 6 est préconfectionné et peut être utilisé surle-champ. Le PS 1 / 60 / 6 est coupé à la longueur voulue et fermé avec des capuchons d extrémité. PS 1 / 4 / 6-KNX 1 phase, 4 contacts 2CDG 924 00 R0011 405 950 05 PS 1 / 60 / 6-KNX 1 phase, 60 contacts 2CDG 924 004 R0011 405 950 15 PS-END 1-S capuchon d extrémité 2CDL 000 001 R0001 405 900 405 Bornes de raccordement Permet de raccorder les appareils de bus et de boucler ou ramifier la ligne de bus. Disponibles en noir / rouge comme borne de raccordement de bus et en blanc / jaune comme borne de connexion. BORNE DE BUS noir / rouge GH Q60 1901 R0001 157 890 614 BORNE blanc / jaune GH Q60 1902 R0001 157 890 624 Protection anti-surtensions Assure une protection fine contre les surtensions pour les appareils de bus en combinaison avec un dispositif idoine de protection contre les surtensions. US / E 1 GH Q61 0009 R0001 405 920 005 7 ABB i-bus KNX

Pour vos notes ABB i-bus KNX 8

Gestion automatisée et centralisée NOUVEAUTÉ RC / A Règle d or: à chaque pièce, son gestionnaire d ambiance Une seule boîte de répartition (Room Controller) gère toutes les fonctions KNX de la pièce: un gage d économie et de flexibilité. 4 ou 8 modules enfichés dans la boîte de répartition suffisent pour piloter toutes les charges (éclairage, ombrage, chauffage, etc.). KNX RC / A Economie et sécurité, dès la première pierre Par leur conception, la boîte de répartition et ses modules enfichables sécurisent et fiabilisent: l étude de l infrastructure du bâtiment: cette étape peut être entreprise sans connaissance précise des futurs desiderata de l utilisateur la mise en service: le simple enfichage des modules ad hoc garantit le respect à la lettre du cahier des charges utilisateur l exploitation: les réaménagements sont faciles à réaliser, le câblage se limitant à la pièce concernée Protection incendie incluse La nette réduction du câblage diminue d autant la charge calorifique et renforce ainsi la sécurité des personnes et des biens. 9 ABB i-bus KNX

Gestion automatisée et centralisée NOUVEAUTÉ Des économies d énergie, le confort en plus Chaque pièce a sa vocation: les modules de la boîte de répartition sont configurés en conséquence. Voyons trois exemples de confort d ambiance géré par l appareil: Eclairage Une commande d éclairage constant n est pas la panacée! Mieux vaut un éclairage obéissant à différents scénarios de vie pour s adapter confortablement à chaque situation et type d activité. Stores et volets roulants Ils ne se contentent pas de tamiser votre intérieur; ils contribuent aussi à un usage écoresponsable de l énergie. Des commandes en façade baissent ou lèvent les stores, au gré du soleil. Chauffage / ventilation / climatisation La commande de vannes thermostatiques ne pose aucun problème au «module 2 sorties électroniques TOR» de la boîte de répartition, qui peut aussi piloter automatiquement la ventilation. ABB i-bus KNX 10

Gestion automatisée et centralisée Performances de commutation SA / M 2.6.1 SA / M 2.16.1 SD / M 2.6.2 LR / M 1.6.2 UD / M 1.00.1 ES / M 2.20.1 ES / M 2.24.1 Circuits de charge Circuits de charge 2 sorties relais 2 sorties relais à contacts secs 2 sorties relais 1 sortie relais Tension assignée U n 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA Courant assigné I n 6 AX 16 A 6 AX 6 AX Sorties de commande 2 x 1 à 10 V CC 1 x 1 à 10 V CC (passives) (passive) Courant de commande maxi 0 ma 0 ma Puissance de sortie maxi: 00 VA à 20 V CA 150 VA à 127 V CA Puissance de sortie mini: 2 VA Longueur de câble maxi 100 m 100 m Commutation et pouvoir de coupure par sortie Catégorie CA 10 A / 20 V 8 A / 20 V 10 A / 20 V 10 A / 20 V (cos ϕ = 0,45) EN 60 947-4-1 Catégorie CA1 16 A / 20 V 16 A / 20 V 16 A / 20 V 16 A / 20 V (cos ϕ = 0,8) EN 60 947-4-1 Eclairage fluorescent AX selon EN 60 669 6 A / 250 V (70 μf) 16 A / 250 V (70 μf) 6 A / 250 V (70 μf) 6 A / 250 V (70 μf) Pouvoir de coupure mini 100 ma / 12 V 100 ma / 12 V 100 ma / 12 V 100 ma / 12 V 100 ma / 24 V 100 ma / 24 V 100 ma / 24 V 100 ma / 24 V Pouvoir de coupure CC 6 A / 24 V= 16 A / 24 V= 6 A / 24 V= 6 A / 24 V= (charge résistive) Charges électriques sous 20 V CA Lampes incandescentes 180 W 200 W 180 W 180 W Lampes fluorescentes T5 / T8 Non compensées 180 W 200 W 180 W 180 W Compensées en parallèle 180 W 1500 W 180 W 180 W Raccordées en duo 180 W 1500 W 180 W 180 W Lampes halogènes très basse tension Transformateur inductif 1200 W 1200 W 1200 W 1200 W Transformateur électronique 180 W 1500 W 180 W 180 W Lampe halogène 20 V 180 W 200 W 180 W 180 W Lampes à économie d énergie Non compensées 1100 W 1100 W 1100 W 1100 W Compensées en parallèle 1100 W 1100 W 1100 W 1100 W Lampes à vapeur de mercure Non compensées 180 W 2000 W 180 W 180 W Compensées en parallèle 180 W 2000 W 180 W 180 W Courant de commutation Pointe de courant maxi I p (150 μs) 400 A 400 A 400 A 400 A Pointe de courant maxi I p (250 μs) 20 A 20 A 20 A 20 A Pointe de courant maxi I p (600 μs) 200 A 200 A 200 A 200 A Nombre de ballasts électroniques T5 / T8 (par lampe) 18 W (ABB EVG 1 x 18 CF ) 2 2 2 2 24 W (ABB EVG-T5 1x24 CY) 2 2 2 2 6 W (ABB EVG 1 x 6 CF) 14 14 14 14 58 W (ABB EVG 1 x 58 CF) 11 11 11 11 80 W (Helvar EL 1 x 80 SC) 10 10 10 10 Pour en savoir plus, consultez la documentation produit sur notre site www.abb.ch / knx Sortie transistor, 2 sorties transistor réglée par intervalle de phase résistives, courant pour charges ou contrôle de d appel: 1 A maxi, phase courant permanent: 700 ma maxi 11 ABB i-bus KNX

Gestion automatisée et centralisée Boîte de répartition La boîte de répartition centralise la commande de toutes les fonctions de la pièce. Sa structure modulaire permet de s adapter avec souplesse aux fonctionnalités voulues. L installation sur site réduit les délais de montage et de mise en service. Un cheminement structuré des câbles assure une visibilité et une flexibilité qui permettent de modifier les fonctions aussi bien au stade de l étude qu en service. Caractéristiques particulières Hauteur hors tout 50 mm: optimisée pour le montage sous plancher ou en faux plafond Un seul participant participant raccordé par boîte de répartition Tension d alimentation au choix mono-, bi- ou triphasée Boîtier robuste, étanche IP54 Commande manuelle permettant le test immédiat, y compris en l absence de tension de bus Nombreuses fonctionnalités logicielles Boîte de répartition, appareil de base pour 8 modules, AP Peut accueillir jusqu à 8 modules enfichables et commander leurs fonctions. Chaque emplacement de connexion permet d enficher n importe quel type de module. Le module enfiché est détecté automatiquement, puis relié à la tension d alimentation. Le dispositif de commande manuelle permet d effectuer un test de fonctionnement immédiat, même sans tension de bus. RC / A 8.2 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 106 R0011 205 640 205 Boîte de répartition pour 4 modules, AP Accepte et pilote jusqu à 4 modules enfichables. Communique comme un appareil sur le bus. Chaque emplacement peut accueillir n importe quel type de module. Test fonctionnel en mode manuel. RC / A 4.2 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 104 R0011 205 410 105 Modules binaires, quadruple Chaque module possède 4 entrées. Les types de module disponibles pour le raccordement de 20 V, 12 / 24 V (CA ou CC) ou contacts libres de potentiel répondent à toutes les exigences. BE / M 4.20.1 20 V 2CDG 110 005 R0011 405 605 005 BE / M 4.24.1 12 / 24 V 2CDG 110 006 R0011 405 605 105 BE / M 4.12.1 Interrogation de contact 2CDG 110 007 R0011 405 605 205 Module de commutation, double, 6 A Permet de commuter les consommateurs d énergie jusqu à 16 A avec un courant permanent maximal de 6 A. SA / M 2.6.1 2CDG 110 002 R0011 405 665 005 Module 2 sorties TOR, 16 A, contacts secs Commutation de 2 charges jusqu à 16 A. Tension commutée indépendante de la boîte de répartition et raccordée directement au module. SA / M 2.16.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 100 R0011 405 660 105 Modules de commande de volets, doubles Permettent de commander deux actionneurs de stores ou de volets roulants indépendants. Suivant la tension nominale des entraînements, deux types de module pour entraînements à 115 / 20 V CA ou 24 V CC sont utilisables. JA / M 2.20.1 20 V CA 2CDG 110 00 R0011 405 45 005 JA / M 2.24.1 24 V CC 2CDG 110 004 R0011 405 45 105 ABB i-bus KNX 12

Gestion automatisée et centralisée Module de variation d éclairage, 2 sorties, 1-10 V, 6 AX Commutation et variation de deux groupes d appareils d éclairage en combinaison avec les ballasts électroniques via la tension de commande 1 10 V. Pouvoir de coupure accru (remplace SD / M 2.6.1). SD / M 2.6.2 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 107 R0011 405 445 105 Module de régulation de lumière, simple, 6 AX Commutation et variation d un groupe d appareils d eclairage via la tension de commande 1 10 V. Regulation constante de lumiere par enfichage sur le capteur de luminosite LF / U 2.1. (Remplace le module LR / M 1.6.1.) LR / M 1.6.2 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 108 R0011 405 665 05 Sonde crépusculaire, FM Est utilisée en combinaison avec le régulateur de lumière LR / S x.16.1 pour assurer une régulation constante de la lumière. La livraison comprend différents conducteurs de lumière, la borne de connexion et le couvercle pour une installation discrète dans la pièce. LF / U 2.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 110 089 R0011 05 90 005 Module variateur universel, simple, 00 VA Module servant à varier l intensité lumineuse des lampes à incandescence, lampes halogènes 20 V ou à bas voltage d une puissance allant jusqu à 00 W / VA. La détection automatique de la charge permet d identifier le consommateur d énergie raccordé et d optimiser la commande. La charge minimale est de 2 W seulement. UD / M 1.00.1 2CDG 110 012 R0011 405 445 015 Modules de commutation électroniques, doubles Avec 2 sorties protégées contre les surcharges pour un contrôle exempt de bruit des systèmes de chauffage et de refroidissement au moyen d actionneurs électro thermiques. Deux types de module sont disponibles pour des tensions de 115 / 20 V ou 24 V (CA ou CC). ES / M 2.20.1 115 / 20 V 2CDG 110 01 R0011 405 665 015 ES / M 2.24.1 24 V 2CDG 110 014 R0011 405 665 115 1 ABB i-bus KNX

Gestion automatisée et centralisée Room Master Le Room Master est un appareil KNX doté d entrées-sorties préparamétrées (nombre, caractéristiques techniques et fonctionnalités) pour piloter l ensemble des fonctions d une pièce d habitation ou d un appartement, à partir d un seul boîtier. Il convient tout particulièrement à la gestion automatisée de chambres d hôtel et d hôpital, résidences médicalisées et logements étudiants. Compact, le Room Master se plie à toutes les exigences essentielles de l installation électrique: Commande d éclairage Régulation du chauffage et de la climatisation Ombrage (commande de stores, volets roulants ou rideaux avec la version RM / S 2.1) Commutation de prises et charges électriques Les évolutions fonctionnelles sont possibles à tout moment (variation d éclairage sur bus KNX de ABB, par exemple). RM / S 1.1 RM / S 2.1 Possibilités applicatives Entrées TOR par lecture de contacts 8 18 Raccordement d interrupteurs, de boutons-poussoirs (allumage / extinction d éclairage, montée / descente de stores, marche / arrêt de ventilation de salle de bains, activation / désactivation maître, etc.) ou de capteurs (contacts d ouverture de fenêtre ou de porte, capteurs d eau, de condensation, lecteurs de cartes d hôtel, etc.) Sorties Contacts de commutation 1 Ventilation de salle de bains, commutation de prises électriques 20 A (16 AX) Contacts de commutation 2 1 Chauffage électrique d appoint des ventilo-convecteurs, éclairage 16 A (10 AX) Contacts de commutation 6 A 12 Commande de ventilateur à vitesses (ventilo-convecteur), éclairage Contacts électroniques 0,5 A 4 4 Commande de vanne de chauffage / refroidissement Contact inverseur 6 A 1 Commande de stores et volets roulants La version Premium du Room Master (RM / S 2.1) facilite la configuration des états fonctionnels d une pièce, à l aide d une entrée TOR ou d une adresse de groupe KNX, à partir de la réception par exemple. Après rappel de l état prédéfini, toutes les fonctions de la pièce (éclairage, alimentation électrique, stores, chauffage ou ventilation, etc.) s exécutent conformément aux paramétrages. Les liaisons internes entre E / S du Room Master ne nécessitent pas d adresse de groupe; les échanges sur le bus en sont allégés. La configuration standard du RM / S 2.1 comporte 8 états préconfigurés. Toutes les fonctions classiques étant activées immédiatement après raccordement du RM / S 2.1, elles sont de suite opérationnelles et contrôlables. Pour un complément d informations sur le Room Master, consultez notre site www.abb.ch/knx Room Master, version de base, MRD RM / S 1.1 2CDG 110 094 R0011 405 610 405 Room Master, version Premium, MRD RM / S 2.1 2CDG 110 095 R0011 405 610 415 Module d ambiance (thermostat) pour ventilo-convecteur avec écran LCD, AP Envoi de valeurs de commande aux modules actionneurs pour ventilo-convecteur ou à tout appareil disposant des sorties appropriées (Room Master, par ex.). Interface utilisateur intuitive pour réglage de la température et de la ventilation dans chaque pièce. Grand écran LCD pour affichage des températures réelles et de consigne, du mode de fonctionnement et de la vitesse de ventilation. 618 / 11-8-500 alu argente 618-0-0005 205 720 105 618 / 11-84-500 davos / blanc studio 618-0-000 205 720 205 ABB i-bus KNX 14

Modules d entrées Tableau de synthèse BE / S 4.20.2.1 BE / S 4.20.2.1 BE / S 8.20.2.1 BE / S 8.20.2.1 US / U 2.2 US / U 4.2 Généralités Plage de tension 10-20 V 10-20 V Type de tension CA / CC CA / CC Lecture de contacts Nombre d entrées 4 4 8 8 2 4 Type de montage MRD MRD MRD MRD ME ME Largeur (nombre de modules) 2 2 4 4 Fonctions de commutation Réaction aux fronts d impulsion Réaction à la durée du signal et / ou cyclique Envoi cyclique de valeur de commutation 1 Envoi de valeur de commutation 2 Envoi de valeur de commutation Différence entre commande brève et longue Fonctions de variation d éclairage Marche / arrêt, variation pas à pas Variation monotouche Fonctions pour stores / volets Commande par BP / interrupteur monotouche Commande par BP / interrupteur 2 touches Transmission des valeurs Commande forcée 1 bit [0 / 1], 2 bits 1 / 2 / 4 octets Avec signe octets, heure, jour de la semaine Commande de scénarios Scénario 8 bits Scénario pour stores Séquences de commutation Plusieurs séquences paramétrables Relier plusieurs boutons-poussoirs dans une séquence (numéro de commande) Bouton-poussoir à plusieurs voies Télégramme pour commande longue Plusieurs commandes paramétrables Comptage d impulsions Types de données et valeurs de seuil paramétrables Activation temporaire de comptage Envoi cyclique du niveau de comptage Fonctions manuelles Mode économies d énergie Commande manuelle d activation / de desactivation Etat de la commande manuelle Activation / désactivation BP de commande manuelle pour chaque voie Fonctions spéciales Copie et transfert de paramétrages Activation / désactivation de chaque voie Temps anti-rebond et temps minimum du signal ajustables Limitation du nombre de télégrammes Envoi du télégramme «en fonctionnement» Commande de vanne de chauffage (relais électrique) LED de commutation Fonction intégrée 15 ABB i-bus KNX

Modules d entrées Modules d entrées TOR, 10-20 V CA / CC, MRD Détection des signaux CA / CC dans la plage de tension 12 à 20 V. Etat de l entrée signalé par LED jaune. Les entrées TOR permettent la détection de signaux d entrée indépendants. Forçage manuel en face avant. Modules alimentés par le bus KNX de ABB, sans alimentation supplémentaire. BE / S 4.20.2.1 NOUVEAUTÉ quadruple 2CDG 110 091 R0011 405 607 005 BE / S 8.20.2.1 NOUVEAUTÉ octuple 2CDG 110 09 R0011 405 608 005 Modules d entrées TOR, lecture de contacts, MRD Lecture de contacts secs avec une tension de scrutation générée en interne. Etat de l entrée signalé par LED jaune. Les entrées TOR permettent la détection de signaux d entrée indépendants. Forçage manuel de chaque voie en face avant. Modules alimentés par le bus KNX de ABB, sans alimentation supplémentaire. BE / S 4.20.2.1 NOUVEAUTÉ quadruple 2CDG 110 090 R0011 405 607 205 BE / S 8.20.2.1 NOUVEAUTÉ octuple 2CDG 110 092 R0011 405 608 205 Interface universelle, ENC Avec 2 ou 4 canaux paramétrables comme entrée ou sortie dans l ETS. Des boutons-poussoirs conventionnels, contacts auxiliaires, diodes électroluminescentes et le relais électrique ER / U peuvent être raccordés aux lignes de connexion. Ces lignes peuvent être rallongées jusqu à 10 m. La tension d interrogation des contacts et la tension d alimentation pour les LED sont fournies par le dispositif. Les résistances de calibre pour les LED sont intégrées. US / U 2.2 double GH Q61 0074 R0111 405 80 205 US / U 4.2 quadruple GH Q61 0070 R0111 405 80 105 US / U 12.2 12 voies 2CDG 110 065 R0011 05 80 105 Entrée analogique, 4 entrées, MRD Est conçue pour la réception et le traitement de quatre signaux d entrée analogiques indépendants selon la norme DIN IEC 6081 (0-1 V, 0-5 V, 0-10 V, 1-10 V, 0-20 ma, 4-20 ma, 0-1000 ohms, Pt 100 en technique 2 fils et contact libre de potentiel). Le dispositif fournit en sus 24 V CC (max. 00 ma) pour l alimentation des capteurs. La tension de réseau supporte de 115 à 20 V CA, 50 / 60 Hz. AE / S 4.2 quadruple 2CDG 110 00 R0011 405 604 15 Entrée analogique, 4 entrées, AP Utilisable dans tous les cas où des grandeurs analogiques doivent être saisies de manière décentralisée. Le concept subtil de boîtier permet de réaliser un câblage rapide et clair et donc de raccorder rapidement les capteurs. Offre des possibilités de configuration étendues pour un grand nombre de capteurs classiques (1-10 V, 0(4)-20 ma, 0-1 V, Pt 100, Pt 1000) destinés à l enregistrement de la température, de la luminosité, du niveau de remplissage, etc. Une alimentation de tension auxiliaire est nécessaire pour les capteurs actifs. AE / A 2.1 NOUVEAUTÉ double 2CDG 110 086 R0011 205 610 005 Module météo, quadruple, MRD Pour raccorder les capteurs météo les plus courants sur le marché et destinés à relever la vitesse du vent, le sens du vent, la pluie, la quantité de pluie tombée, la luminosité, le rayonnement solaire (pyranomètre), le crépuscule, la pression barométrique, l humidité ou la température. Un bloc d alimentation est intégré pour alimenter les capteurs en 24 V CC (max. 00 ma). L appareil fonctionne au choix avec une tension de 115 à 20 V CA, 50 / 60 Hz. Le logiciel d application est réglé pour la saisie des données météorologiques et permet un paramétrage rapide des capteurs. WS / S 4.1 quadruple 2CDG 110 02 R0011 405 551 005 ABB i-bus KNX 16

Modules d entrées Centrale météo, MRD Enregistre et traite les données fournies par le capteur météo, à savoir les données concernant le crépuscule, la luminosité de trois points cardinaux, la pluie, la température, les informations jour / nuit, la vitesse du vent, la date et l heure (récepteur radio DCF). Quatre mémoires de valeurs sont disponibles et chaque mémoire peut enregistrer 24 valeurs. La centrale météo WZ / S 1.1 est spécialement adaptée pour fonctionner avec le capteur météo WES / A et fournit la tension nécessaire au capteur. L appareil fonctionne au choix avec une tension de 115 à 20 V CA, 50 / 60 Hz. WZ / S 1.1 2CDG 110 04 R0011 405 550 005 Capteur météo, AP Détection du crépuscule, de la luminosité de trois points cardinaux, de la pluie, de la température, du jour et de la nuit, de la vitesse du vent, de la date et de l heure (par récepteur radio). Ne nécessite pas de transformateur de chauffage supplémentaire. WES / A 2.1 NOUVEAUTÉ 2CDG 120 0 R0011 405 559 105 Accessoires pour capteurs météo Mât adapté au capteur météo apparent WES / A 2.1 WES / Mât A 205 900 005 Socle adapté au WES / Mât A WES / Socle de mât A 205 900 015 17 ABB i-bus KNX

Modules de sorties avec mesure de courant NOUVEAUTÉ Une mesure de courant 4 fois plus précise! Les modules de sortie avec mesure de courant sont surtout utilisés quand on veut disposer d un retour d information sur l état de commutation des charges raccordées; l état fonctionnel du bâtiment gagne en transparence et sa surveillance en est facilitée. Sur ces nouveaux modules de sortie KNX, ABB a amélioré la mesure du courant de charge par un facteur de 4. Le courant de charge maxi par sortie de 20 A permet de surveiller des charges de 0,02 à 20 A, avec une précision de ± 2 % de la valeur mesurée et une résolution de 0,02 A. La mesure (valeur efficace) peut être transmise sur 2 ou 4 octets via KNX ou être directement prise en compte. La réponse des sorties peut être réglée en fonction des courants de charge mesurés, par une fonction de seuil. Outre les fonctions éprouvées du bus KNX de ABB pour modules de sortie, le nouveau programme d application ETS s enrichit d une fonction de copie et de transfert des voies de sortie paramétrées. Cette reproductibilité des paramètres sur plusieurs voies de sorties simplifie la mise en service et évite les erreurs. Une fonction de conversion permet en toute simplicité de charger dans la nouvelle application les paramétrages et adresses de groupe des précédentes séries, avec l assurance de pouvoir échanger et modifier sans mal les modules de sorties ABB sur KNX. Applications Commutation (16 / 20 AX, charge C) et surveillance de circuits sur KNX Surveillance de charges par mesure de courant (20 ma-20 A) Avantages Meilleur suivi des consommations du bâtiment Amélioration de l efficacité énergétique Simplification de la mise en service par copie et transfert de sorties paramétrées Produits Modules de sorties TOR (16 / 20 AX charge C) SA / S 2.16.6.1 (2 sorties) SA / S 4.16.6.1 (4 sorties) SA / S 8.16.6.1 (8 sorties) SA / S 12.16.6.1 (12 sorties) voir page 22 ABB i-bus KNX 18

Modules de sorties Récapitulatif des désignations Le tableau suivant vous donne un aperçu général des actuateurs de commutation ABB i-bus et des désignations de types correspondantes: SA / S 2.10.1 SA / S 2.16.1 SA / S 2.16.5.1 SA / S 2.16.6.1 SA / S 4.6.1 SA / S 4.10.1 SA / S 4.16.1 SA / S 4.16.5.1 SA / S 4.16.6.1 SA / S 8.6.1 SA / S 8.10.1 SA / S 8.16.1 SA / S 8.16.5.1 SA / S 8.16.6.1 SA / S 12.6.1 SA / S 12.10.1 SA / S 12.16.1 SA / S 12.16.5.1 SA / S 12.16.6.1 Identification Les modules de sorties avec mesure de courant sont identifiés comme suit: SA / S x.y.z.w x = nombre de sorties (2, 4, 8 ou 12) y = courant assigné (6, 10, 16 A et 16 / 20, 20 A) z = type de charge: 1 = résistive (catégorie de charge selon CA1) 5 = pouvoir de coupure plus élevé, charge C 6 = pouvoir de coupure plus élevé, charge C et mesure de courant w = numéro de version (figurant désormais sur tous les nouveaux produits) Please define the channels to copy or exchange. Then confirm with OK to cary out the changes. Physical address: 1.1.2 Product: SA / S4.1B.6.1 Switch Application: Switch 4I1BCS /.0 Description: Source channels Destination channels Output A Output A Output B Output B Output C Output C Output D Output D All None Keep group addresses in the destination channel unchanged (if possible) NOUVEAUTÉ logicielle: copie et transfert de paramétrages Le paramétrage d un appareil peut s avérer laborieux selon la complexité de l application et le nombre de sorties. C est pourquoi il est possible de copier ou de transférer les paramètres d une voie à d autres voies librement choisies afin d alléger la mise en service. De même, les adresses de groupe peuvent être conservées, copiées ou supprimées dans la voie de destination. La fonction de copie est particulièrement utile aux appareils qui multiplient les sorties possédant les mêmes paramétrages. Le transfert a toute son utilité quand il faut, par exemple, changer l affectation des bornes; inutile de recâbler! Copy group addresses Delete group adresses in the destination channel Exchange without group addresses Exchange with group addresses Delete group addresses OK Copy Exchange Cancel Ces deux nouvelles fonctions sont disponibles sur: les modules de sorties avec mesure de courant SA / S x.16.6.1 le contrôleur d éclairage DALI DLR / S 8.16.1M le module de mesure et suivi des consommations électriques SE / S.16.1 le nouveau module de sorties électroniques ES / S 19 ABB i-bus KNX

Modules de sorties Tableau de synthèse SA / S 4.6.1 SA / S 8.6.1 SA / S 12.6.1 SA / S 2.10.1 SA / S 4.10.1 SA / S 8.10.1 SA / S 12.10.1 SA / S 2.16.1 SA / S 4.16.1 SA / S 8.16.1 SA / S 12.16.1 SA / S 2.16.5.1 SA / S 4.16.5.1 SA / S 8.16.5.1 SA / S 12.16.5.1 SA / S 2.16.6.1 SA / S 4.16.6.1 SA / S 8.16.6.1 SA / S 12.16.6.1 Type de montage MRD MRD MRD MRD MRD Nombre de sorties 4 / 8 / 12 2 / 4 / 8 / 12 2 / 4 / 8 12 2 / 4 / 8 Largeur (nombre de modules) 2 / 4 / 6 2 / 4 / 8 / 12 2 / 4 / 8 12 2 / 4 / 8 Commande manuelle Témoin de position de contact Courant assigné I n 6 A 10 AX 16 A 16 / 20 A 16 / 20 A Fonctions avec programme d application Commutation Temporisation sur Marche / arrêt Minuterie Signal avant fin d éclairage Réglage durée minuterie Eclairage intermittent Paramétrage contact à Fermeture / ouverture Réglage de seuil Mesure de courant Valeur de seuil Valeurs de courant Fonction scénario Fonctions logiques ET OU OU exclusif Fonction porte logique Objet prioritaire / commande forcée Commande pour chauffage / ventilation Marche / arrêt (2 points) Surveillance cyclique des défauts Purge automatique Commande de ventilo-convecteur 4) Fonctions spéciales Position de repli en cas de défaut tension bus Indication d état Courant assigné I n 6 A 10 AX 16 A 16 / 20 AX charge C 16 / 20 AX charge C Tension assignée U n 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA 250 / 440 V CA Charge CA1 (cos = 0,8) EN 60947-4-1 6 A 10 A 16 A 20 A 20 A Charge CA (cos = 0,45) EN 60947-4-1 6 A 8 A 8A 16 A 16 A Pouvoir de coupure charge C 20 A 20 A Eclairage fluorescent AX selon EN 60669-1 6 A (5 μf) ) 10 AX (140 μf) ) 16 A (70 μf) ) 20 AX (200 μf) ) 20 AX (200 μf) ) Pouvoir de coupure mini 10 ma / 12 V 100 ma / 12 V 100 ma / 12 V 100 ma / 12 V 100 ma / 12 V Pouvoir de coupure CC (charge résistive) 7 A / 24 V = 10 A / 24 V = 16 A / 24 V = 20 A / 24 V = 20 A / 24 V = Endurance mécanique des contacts > 10 7 > x 10 6 > x 10 6 > 10 6 > 10 6 Endurance électrique selon CEI 60947-4-1: Courant nominal CA1 (240 V / 0,8) Courant nominal CA (240 V / 0,45) Courant nominal CA5a (240 V / 0,45) 100000 15 000 15 000 100000 0000 0000 100000 0000 0000 100000 0000 0000 100000 0000 0000 Lampes incandescentes 20 V 1200 W 2500 W 2500 W 680 W 680 W Lampes fluorescentes T5 / T8: Non compensées Compensées en parallèle Raccordées en duo Lampes halogènes très basse tension: Transformateur inductif Transformateur électronique 800 W 00 W 50 W 2500 W 1500 W 1500 W 2500 W 1500 W 1500 W 680 W 2500 W 680 W 680 W 2500 W 680 W 800 W 1000 W 1200 W 1500 W 1200 W 1500 W 2000 W 2500 W 2000 W 2500 W Lampes halogènes 20 V 1000 W 2500 W 2500 W 680 W 680 W Lampes à économie d énergie: Non compensées Compensées en parallèle 800 W 800 W 1100 W 1100 W 1100 W 1100 W 680 W 000 W 680 W 000 W Lampes à vapeur de mercure: Non compensées Compensées en parallèle Lampes à vapeur de sodium: Non compensées Compensées en parallèle Pointe de courant maxi I P (150 μs) Pointe de courant maxi I P (250 μs) Pointe de courant maxi I P (600 μs) Suite à la page suivante 1000 W 800 W 1000 W 800 W 200 A 160 A 100 A 2000 W 2000 W 2000 W 2000 W 400 A 20 A 200 A 2000 W 2000 W 2000 W 2000 W 400 A 20 A 200 A 680 W 000 W 680 W 000 W 600 A 480 A 00 A 680 W 000 W 680 W 000 W 600 A 480 A 00 A ABB i-bus KNX 20