BOITE DE VITESSES MANUELLE

Documents pareils
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

APS 2. Système de poudrage Automatique

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Les véhicules La chaîne cinématique

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

AUTOPORTE III Notice de pose

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Recopieur de position Type 4748

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Manuel d utilisation du modèle

Serrures de coffre-fort MP série 8500

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Notice de montage de la sellette 150SP

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

FRANÇAIS IP-310 MANUEL D'INSTALLATION

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Pose avec volet roulant

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Installation de la serrure e-lock multipoints

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Manuel de l utilisateur

Sommaire Table des matières

NOTICE D INSTALLATION

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Vis à béton FBS et FSS

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

Instructions d installation

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

T.P. 7 : Définir et contrôler un système d allumage statique

Votre partenaire de la fermeture :

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Notice d utilisation

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Entretien domestique

PASSAGE A NIVEAU HO/N

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

CONSIGNES D INSTALLATION ET BULLETIN DE DIAGNOSTIC DU BOITIER ÉLECTRONIQUE D ALLUMAGE PERMA-TUNE MODÈLE 911SC

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Notice de montage et d utilisation

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

mécanique Serrures et Ferrures

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Installation kit NTS 820-F E9NN

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

EVOline. Consolidation Point

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Instructions d'utilisation

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONTROLE D ACCES SECURITAIRE

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

US US Instruction d'utilisation 03/2010

CROX 20. motorisation pour portail coulissants. Notice d installation

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

TN402. Coffret VDI basique semi-équipé 2R-20M Grade 1. Notice de montage. 6T 6200.d TN131 TN103S. TN001S prise DTI

Principe de fonctionnement du CSEasy

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Transcription:

BOITE E VITESSES MNUELLE Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez.

22-1 BOITE E VITESSES MNUELLE TBLE ES MTIERES INFORMTIONS GENERLES... 2 LUBRIFINTS... 2 PROUITS ETNCHEITE ET HESIFS.. 2 OUTIL SPECIL... 2 LOCLISTION ES PNNES <SS4 II>... 3 VERIFICTION POUVNT ETRE EFFECTUEE SUR LE VEHICULE... 6 Contrôle de l huile de boîte de vitesses... 6 Vidange d huile... 6 Contrôle de continuité du contacteur de détection 4W <V5MT1>... 7 Contrôle de continuité du contacteur de détection rapport élevé/faible (HI/LO) <V5MT1>... 7 COMMNE E L BOITE E VITESSES <V5MT1>... 8 COMMNE E L BOITE E VITESSES <V5MT3>... 9 ENSEMBLE BOITE E VITESSES... 10 TEMOIN-ECU 4W/BOITE E TRNSFERT-ECU... 17

22-2 Informations générales/lubrifiants/ BOITE E VITESSES MNUELLE - Produits d étanchéité et adhésifs/outil spécial INFORMTIONS GENERLES Rubrique Caractéristiques Modèle de boîte de vitesses V5MT1 V5M31 Modèle de moteur 45 45 4M4 6G7 Type 5 rapports, levier au plancher Rapport 1 ère 3,918 3,952 4,234 de démultiplication 2 ème 2,261 2,238 3 ème 1,395 1,398 4 ème 1,000 5 ème 0,829 0,819 0,761 0,819 Marche arrière 3,925 3,553 Type de démultiplication 2 rapports Rapport Grande 1,000 de démultiplication Petite 1,925 1,900 LUBRIFINTS Rubrique Lubrifiant à employer Quantité L Huile de boîte de vitesses Huile de boîte de transfert Huile pour engrenages hypoïdes SE 75W-90 ou 75W-85W répondant à la norme PI GL-4 Huile pour engrenages hypoïdes SE 75W-90 ou 75W-85W répondant à la norme PI GL-4 3,2 2,5 PROUITS ETNCHEITE ET HESIFS Rubrique Produits d étanchéité spécifié Remarques Bouchon de remplissage d huile 3M T N o de pièce 8660 ou équivalent Enduit semi-durcissant Bouchon de vidange d huile 3M T N o de pièce 8660 ou équivalent Enduit semi-durcissant OUTIL SPECIL Outil Numéro énomination Emploi M998464 Faisceau d essai (4 broches, carré) Vérification du capteur de position de levier

BOITE E VITESSES MNUELLE - Localisation des pannes <SS4 II> 22-3 LOCLISTION ES PNNES <SS4 II> En ce qui concerne les rubriques autres que les procédures d entretien suivantes, voir le CHPITRE 23 - Localisation des pannes <SS4 II>. TBLEU E VERIFICTION POUR LES COES E IGNOSTIC Code Elément de diagnostic de diagnostic 21 Système du capteur de position du levier (LPS) <45> Capteur de circuit ouvert/ anomalie du capteur PROCEURE E VERIFICTION POUR LES COES E IGNOSTIC Code N o 21 Système du capteur de position du levier (LPS) <45> Si la tension de sortie du LPS est égale ou inférieure à 0,2 V au ralenti, le code N o 21 sera défini en tant que circuit ouvert ou de mauvais réglage du LPS. Cause probable Page de référence 22-3 nomalie du LPS nomalie du faisceau électrique ou du connecteur nomalie de la boîte de transfert-ecu nomalie du préchauffage-ecu Liste de données MUT-II N o 1 LPS : Voir pages 23-5, TBLEU E REFERENCE E L LISTE ES ONNEES. nomalie intermittente (Voir le CHPITRE 00 - Points to Note for Transient functions.) Vérifier le LPS. (Voir le CHPITRE 17 - Emission Control System) Vérifier le connecteur suivant: B-02 Mesurer au connecteur B-02 du LPS. ébrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d allumage: ON) : 4,8-5,2 V Page suivante Mesurer au connecteur -114 du préchauffage-ecu. Mesure de la tension à la borne ECU Contacteur d allumage en position: ON Tension entre la borne 7 et la masse : 4,8-5,2 V Vérifier le connecteur suivant: -114 Contrôler le câble du faisceau entre le LPS et le préchauffage-ecu, réparer si nécessaire. Vérifier le symptôme de panne. Vérifier le connecteur suivant: -114 Contrôler le câble du faisceau entre le LPS et le préchauffage-ecu, réparer si nécessaire. Remplacer le préchauffage-ecu.

22-4 partir de la page précédente Mesurer au connecteur B-02 du LPS. Utiliser le faisceau d essai (M998464) pour brancher les bornes du connecteur N o 1, N o 2, N o 3 uniquement, et mesurer au faisceau d excitation. Contacteur d allumage en position: ON (1) Tension entre la borne 3 et la masse : 0,5 V ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d allumage: ON) : 4,8-5,2 V (3) Tension entre la borne 1 et la masse : Pédale d accélérateur complètement relâchée 800-1 000 mv Pédale d accélérateur complètement enfoncée 3 700-4 900 mv Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ecu. Mesure de la tension à la borne ECU Contacteur d allumage en position: ON Tension entre la borne 5 et la masse : Pédale d accélérateur, fermeture complète 800-1 000 mv Pédale d accélérateur, complètement enfoncée 3 700-4 900 mv BOITE E VITESSES MNUELLE - Localisation des pannes <SS4 II> (1), (2) Vérifier le connecteur suivant: -114 (3) Contrôler le câble du faisceau entre le LPS et le préchauffage-ecu, réparer si nécessaire. Régler le LPS. (Voir le CHPITRE 17 - Emission Control System) Vérifier les connecteurs suivants: E-113, E-105 Vérifier les connecteurs suivants: E-105, E-113 Vérifier le câble du faisceau entre le LPS et la boîte de transfert-ecu, et réparer si nécessaire. Vérifier le connecteur suivant: E-105 Vérifier le symptôme de panne. Remplacer la boîte de transfert-ecu. Régler Vérifier le câble du faisceau entre le LPS et la boîte de transfert-ecu, et réparer si nécessaire.

BOITE E VITESSES MNUELLE - Localisation des pannes <SS4 II> 22-5 TBLEU E REFERENCE E L LISTE ES ONNEES Liste des données N o Elément de vérification 1 Capteur de position du levier (LPS) <45> Conditions de vérification Moteur: rrêt Position du levier de sélecteur: P Pédale d accélérateur Ouverture complète CONTROLE L BORNE E L BOITE E TRNSFERT-ECU Numéro des bornes Valeur normale 800-1 000 mv Pédale d accélérateur Fermeture complète Pédale d accélérateur Enfoncée ugmente progressivement par rapport à la valeur ci-dessus. 3 700-4 900 mv Elément de vérification Conditions de vérification Valeur normale 5 Capteur de position du levier (LPS) <45> Pédale d accélérateur Fermeture complète (moteur arrêté) Pédale d accélérateur Ouverture complète (moteur arrêté) 0,8-1,0 V 3,7-4,9 V

22-6 Huile de boîte de vitesses Boîte de vitesses <V5MT1> Boîte de vitesses <V5M31> Boîte de transfert <V5MT1> Bouchon de vidange d huile Boîte de transfert <V5M31> BOITE E VITESSES MNUELLE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule Orifice de remplissage Bouchon de remplissage d huile Bouchon de vidange d huile Bouchon de remplissage d huile Bouchon de vidange d huile Bouchon de remplissage d huile VERIFICTION POUVNT ETRE EFFECTUEE SUR LE VEHICULE CONTROLE E L HUILE E BOITE E VITESSES 1. Enlever le bouchon de remplissage. 2. Vérifier que le niveau d huile se situe au niveau inférieur de l orifice de remplissage. 3. Vérifier que l huile de la boîte de vitesses n est pas sale et que sa viscosité est correcte. 4. Serrer le bouchon de remplissage au couple de serrage spécifié. Couple de serrage: 32 ± 2N m VINGE HUILE 1. évisser le bouchon de remplissage et le bouchon de vidange. 2. Vider la boîte de vitesses ou la boîte de transfert de l huile qu elle contient. 3. ppliquer du produit d étanchéité sur le filetage du bouchon de vidange. 4. Revisser le bouchon de vidange au couple de serrage spécifié. Couple de serrage: V5MT1 39 ± 5N m V5M31 32 ± 2N m Boîte de transfert 32 ± 2N m Produit d étanchéité spécifié: 3M T N o de pièce 8660 ou équivalent 5. Remplir la boîte de vitesses ou la boîte de transfert avec l huile préconisée jusqu à ce que le niveau atteigne le niveau inférieur de l orifice de remplissage. Huile de boîte préconisée: Huile pour engrenages hypoïdes SE 75W-90 ou 75W-85W répondant à la norme PI GL-4 Quantité Boîte de vitesses 3,2 L Boîte de transfert 2,5 L 6. ppliquer du produit d étanchéité sur le filetage du bouchon de remplissage. 7. Revisser le bouchon de remplissage au couple de serrage spécifié. Couple de serrage: 32 ± 2N m Produit d étanchéité spécifié: 3M T N o de pièce 8660 ou équivalent Bouchon Oil drain deplug vidange d huile Bouchon Oil fillerde plug remplissage d huile

BOITE E VITESSES MNUELLE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 22-7 CONTROLE E CONTINUITE U CONTCTEUR E ETECTION 4W<V5MT1> Vérifier la continuité entre les bornes 1 et 2 du connecteur noir sur le côté de la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Numéro des bornes 1 2 2H 4H CONTROLE E CONTINUITE U CONTCTEUR E ETECTION RPPORT ELEVE/FIBLE (HI/LO) <V5MT1> Vérifier la continuité entre les bornes 1 et 2 du connecteur gris sur le côté de la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Numéro des bornes 1 2 4H 4L 4H-4L

22-8 BOITE E VITESSES MNUELLE - Commande de la boîte de vitesses <V5MT1> COMMNE E L BOITE E VITESSES <V5MT1> EPOSE ET POSE Opérations précédant la dépose Mettre le levier de commande de boîte de vitesses au point mort. Mettre le levier de commande de boîte de transfert sur 4H. Opérations succédant à la pose Vérifier le fonctionnement des leviers de commande de boîte de vitesses et de boîte de transfert et le mouvement à chaque position de leviers. 4 4 5 1 2 3 3 Procédure de dépose de l ensemble levier de commande de boîte de vitesses Panneau de témoins (Voir le CHPITRE 52 - Console de plancher) 1. Plaque de retenue 2. Soufflet de commande de changement de vitesse 3. nneau de retenue 4. Ensemble levier de commande de boîte de vitesses Procédure de dépose de l ensemble levier de commande de boîte de transfert Panneau de témoins (Voir le CHPITRE 52 - Console de plancher) 1. Plaque de retenue 2. Soufflet de commande de changement de vitesse 3. nneau de retenue 5. Ensemble levier de commande de boîte de transfert

BOITE E VITESSES MNUELLE - Commande de la boîte de vitesses <V5MT3> 22-9 COMMNE E L BOITE E VITESSES <V5MT3> EPOSE ET POSE Opérations précédant la dépose Mettre le levier de commande de boîte de vitesses au point mort. Opérations succédant à la pose Vérifier le fonctionnement des leviers de commande de boîte de vitesses et de boîte de transfert et le mouvement à chaque position de leviers. 5 5 2 5,0 ± 1,0 N m 6 3 4 7 1 11 ± 2N m 4LLc 4HLc 4H 2H Procédure de dépose de l ensemble levier de commande de boîte de vitesses Panneau de témoins (Voir le CHPITRE 52 - Console de plancher) 1. Ensemble contacteur de sélection de la boîte de transfert 2. Plaque de retenue 3. Soufflet de commande de changement de vitesse 4. nneau de retenue 5. Ensemble levier de commande de boîte de vitesses Procédure de dépose de l ensemble contacteur de sélection de la boîte de transfert Panneau de témoins (Voir le CHPITRE 52 - Console de plancher) 6. Contacteur de sélection de la boîte de transfert 7. Support de contacteur de sélection de la boîte de transfert VERIFICTION CONTROLE E CONTINUITE U CONTCTEUR E SELECTION E L BOITE E TRNSFERT Position d interrupteur 2H 4H 4HLc 4LLc Numéro des bornes 1 2 3 5 6

22-10 ENSEMBLE BOITE E VITESSES EPOSE ET POSE BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses ttention L arbre de transmission arrière est constitué d un tube plastique renforcé de fibres, par conséquent toujours se reporter au CHPITRE 25 avant de procéder à la dépose. Opérations précédant la dépose épose des leviers de commande de la boîte de vitesse et de la boîte de transfert (Voir p. 22-8) Vidange de l huile de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert (Voir la page 22-6.) épose des arbres de transmission avant et arrière (Voir le CHPITRE 25 - rbre de transmission.) épose des tuyaux d échappement avant et central (Voir le CHPITRE 15 - Exhaust Pipe and Main Muffler) Opérations succédant à la pose Pose des tuyaux d échappement avant et central (Voir le CHPITRE 15 - Exhaust Pipe and Main Muffler) Pose des arbres de transmission avant et arrière (Voir le CHPITRE 25 - rbre de transmission.) Remplissage en huile de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert (Voir la page 22-6.) Pose des ensembles levier de commande de boîte de vitesses et levier de boîte de transfert (Voir la page 22-8.) Contrôle de fonctionnement des leviers de commande de boîte de vitesses et de boîte de transfert <45 avec V5MT1> 9 24 ± 5 N m 5 11 10 48 ± 6 N m 6 53 ± 5 N m 24 ± 5 N m 23 ± 3 N m 3 4 48 ± 6 N m 8 2 1 7 9,0 ± 2,0 N m 26 ± 4 N m

BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses 22-11 <45 avec V5M31> 9 24 ± 5 N m 11 5 10 6 48 ± 6 N m 53 ± 5 N m 24 ± 5 N m 23 ± 3 N m 48 ± 6 N m 8 3 4 2 1 7 26 ± 4 N m 9,0 ± 2,0 N m Procédure de dépose 1. Cylindre de débrayage 2. Entretoise en caoutchouc 3. Couvercle de carter d embrayage 4. émarreur 5. Ensemble amortisseur dynamique 6. Support de câble de tension Soutenir la boîte de vitesses avec un cric pour boîte de vitesses. 7. Ensemble traverse central de fixation de la boîte de vitesses " 8. Ensemble silent-bloc de montage de la boîte de vitesses 9. Branchement du connecteur de faisceau de câblage de la boîte de vitesses " 10. Ensemble boîte de vitesses 11. Câble de tension

22-12 <4M4 avec V5M31> BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses Opérations précédant la dépose et succédant à la pose épose et pose de la plaque de frottement et de la tôle de garde Vidange et remplissage du liquide de transmission et de l huile de boîte de transfert (Voir p. 22-6.) épose et pose de l arbre de transmission avant et arrière (Voir le CHPITRE 25.) épose et pose du tuyau d échappement avant et du convertisseur catalytique (Voir le CHPITRE 15.) épose et pose du cache inférieur du carénage de radiateur (Voir le CHPITRE 14.) épose et pose du radiateur d air de suralimentation (Voir le CHPITRE 15) 13 24 ± 5 N m 15 9 7 14 10 53 ± 5 N m 48 ± 6 N m 24 ± 5 N m 11 ± 1 N m 8 48 ± 6 N m 12 6 1 5 3 11 4 2 48 ± 6 N m 26 ± 4 N m Procédure de dépose 1. Cylindre de débrayage (Voir le CHPITRE 15) 2. Ensemble amortisseur d embrayage (Voir le CHPITRE 15) 3. Fixation de support d échappement 4. Branchement de câble de batterie 5. Caoutchouc d écartement 6. Pare-poussière 7. Branchement du flexible de chauffage 8. émarreur

BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses 22-13 9. mortisseur dynamique 10. Support de câble de tension Soutenir la boîte de vitesses avec un cric pour boîte de vitesses. 11. Ensemble traverse central de fixation de la boîte de vitesses 12. Ensemble silent-bloc de montage de la boîte de vitesses " 13. Branchement du connecteur de faisceau de la boîte de vitesses B" épose de la butée de débrayage " 14. Ensemble boîte de vitesses 15. Câble de tension

22-14 <6G7 avec V5M31> BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses Opérations précédant la dépose et succédant à la pose épose et pose de la plaque de frottement et de la tôle de garde Vidange et remplissage du liquide de transmission et de l huile de boîte de transfert (Voir p. 22-6.) épose et pose de l arbre de transmission avant et arrière (Voir le CHPITRE 25.) épose et pose du tuyau d échappement avant (Voir le CHPITRE 15.) épose et pose du cache inférieur du carénage de radiateur (Voir le CHPITRE 14.) 12 24 ± 5 N m 8 14 2 7 74 ± 10 N m 13 9 53 ± 5 N m 24 ± 5 N m 5 30 ± 3 N m 4 1 11 89 ± 9 N m 3 11 ± 1 N m 6 11 ± 1 N m 5,9 ± 0,9 N m 10 36 ± 5 N m 26 ± 4 N m

BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses 22-15 Procédure de dépose 1. Cylindre de débrayage (Voir le CHPITRE 15) 2. Branchement du flexible de chauffage 3. Couvercle 4. émarreur 5. Cache de démarreur 6. Boulons de raccordement de carter d huile 7. Branchement de câble de batterie 8. mortisseur dynamique 9. Support de câble de tension " B" Soutenir la boîte de vitesses avec un cric pour boîte de vitesses. 10. Ensemble traverse central de fixation de la boîte de vitesses 11. Ensemble silent-bloc de montage de la boîte de vitesses 12. Branchement du connecteur de faisceau de la boîte de vitesses épose de la butée de débrayage " 13. Ensemble boîte de vitesses 14. Câble de tension <V5MT1> P G J K POINT INTERVENTION POUR L EPOSE " EBRNCHEMENT U CONNECTEUR E FISCEU E CBLGE E L BOITE E TRNSMISSION 1. baisser la boîte de vitesses à une position dans laquelle le connecteur de faisceau de la boîte de transmission peut être débranché, puis débrancher le connecteur. 2. Placer le faisceau de la boîte de transmission débranché de sorte qu il reste sur la carrosserie du véhicule. <V5M31> B C S E R F Q P O G H I N M L Code B C E F G H I J K L M N O P Q R S Nom du code Combinaison du faisceau de câblage de la boîte de transmission et du faisceau de câblage de la batterie Sélectionner le contacteur de rail <4M4> Contacteur de rail 1 ère et 2 ème <4M4> Contacteur 4LLC (4W à faible rapport direct) Contacteur de détection de fonctionnement 2W Capteur de vitesse de l arbre de transmission arrière Capteur de vitesse du véhicule Capteur d oxygène (arrière) ctionneur de changement de vitesse Contacteur de détection rapport élevé/faible (HI/LO) Contacteur de détection de fonctionnement 4W Contacteur de détection 2W/4W Contacteur 4H (4W en prise permanente) Contacteur de détection de blocage du différentiel central Capteur de vitesse d arbre de transmission avant Contacteur de feux de recul Capteur d oxygène (avant) Contacteur de feux de recul <4M4> Contacteur de rail 3ème et 4ème <4M4>

22-16 Fourchette de débrayage BOITE E VITESSES MNUELLE - Ensemble boîte de vitesses B" EPOSE E L BUTEE E EBRYGE 1. époser le couvercle d ouverture de service au niveau du carter d embrayage. 2. ctionner la fourchette de débrayage et pousser la butée de débrayage vers le côté embrayage. 3. Introduire le tournevis à lame plate pour séparer la butée de débrayage. Butée de débrayage <45> émarreur L POINT INTERVENTION POUR L POSE " POSE E L ENSEMBLE BOITE E VITESSES Les dimensions de boulons de fixation varient en fonction de leur position. Veiller par conséquent à ne pas les confondre. <45> C B C Boulon 10 y 45 B iamètre () x Longueur (L) mm 8y30 <4M4> E C C C 10 y 80 10 y 25 E 10 y 35 <4M4> Boulon iamètre () x Longueur (L) mm émarreur B B 12 y 25 B B B 10 y 45 <6G7> C 10 y 50 émarreur B B <6G7> Boulon 12 y 40 iamètre () x Longueur (L) mm B 12 y 55

BOITE E VITESSES MNUELLE - Témoin-ECU 4W/boîte de transfert-ecu 22-17 TEMOIN-ECU 4W/BOÎTE E TRNSFERT-ECU EPOSE ET POSE Opérations précédant la dépose et succédant à la pose épose et pose du panneau avant de console de plancher, du panneau de témoins (Voir le CHPITRE 52 - Console de plancher) Bloc de commande électronique du témoin 4W Support 4,9 ± 1,0 N m 4,9 ± 1,0 N m Boîte de transfert-ecu Vue VERIFICTION BLOC E COMMNE ELECTRONIQUE U TEMOIN 4W 1. Mesurer la tension sans débrancher le faisceau de câblage du bloc du commande électronique. 2. Mettre la borne (8) à la masse et faire la mesure entre bornes.

22-18 BOITE E VITESSES MNUELLE - Témoin-ECU 4W/boîte de transfert-ecu Numéro bornes des Elément de vérification Conditions de contrôle 1: Contacteur d allumage Conditions de contrôle 2: Position du levier de commande de transfert Tension à la borne 1 Contacteur d enclen- ON 2H Tension du système chement de roue libre 4H* 1 0V 2 Contacteur de ON 2H Tension du système détection de position 4W 4H, 4L 0V 3 Contacteur d alluma- OFF - 0V ge (IG1) ON - Tension du système 6 Contacteur de détection HI/LO ON Passage de 4H à 4L, ou vice-versa Tension du système 2H, 4H, 4L 0V 7 Electrovanne de commutation d embrayage de roue libre ON 4H, 4L 0V 2H* 2 Tension du système 10 Témoin 4W ON 2H 0 V 4H, 4L Tension du système REMRQUE * 1 : Quand le véhicule a été déplacé une fois. * 2 : Passer le levier de la position 4H à la position 2H, puis ramener le contacteur d allumage en position OFF et le remettre en position ON. BOITE E TRNSFERT-ECU Mesurer la tension à la borne (Voir p. 22-3).

BOITE E VITESSES MNUELLE - Généralités/Résolution des problèmes <SS4 II> 22-1 CHPITRE 22 BOITE E VITESSES MNUELLE GENERLITES ESCRIPTION ES MOIFICTIONS Pour les véhicules dotés d un moteur 45 compatible avec les Réglementations d émission, Etape III, une procédure de service différente de la procédure de service du véhicule à moteur 45 a été mise en place. RESOLUTION E PROBLEMES <SS4 II> TBLEU E VERIFICTION POUR LES COES E IGNOSTIC Code de diagnostic Elément de diagnostic Se reporter à la page 21 Système de capteur de position de pédale d accélérateur (PS) <45> Circuit ouvert/éfaut de fonctionnement du capteur PROCEURE E VERIFICTION U COE E IGNOSTIC Code N o 21 Système de capteur de position de la pédale d accélérateur (PS) <45> Le code N o 21 est envoyé pour indiquer un circuit ouvert dans l PS ou un ajustement incorrect quand la tension de sortie PS chute à moins de 0,2 V alors que le moteur est au ralenti. Cause probable 22-1 nomalie de l PS nomalie du faisceau électrique ou du connecteur éfaut de fonctionnement de l ECU de transfert nomalie de l ECU moteur Liste de données MUT-II PS N o 1 : Se reporter à la page 22-2 (Tableau de référence de liste de données). nomalie transitoire (Se reporter au CHPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Contrôle PS Remplacer Vérifier le connecteur suivant : -135 Mesurer au connecteur PS -135 ébrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. Tension entre la borne 8 et la masse. Contacteur d allumage : ON) : 4,8-5,2 V Mesurer au niveau du connecteur ECU-moteur -112. Mesurer au niveau des bornes de l ECU. Contacteur d allumage : ON La tension entre la borne 60 et la masse : 4,8-5,2 V Vérifier les connecteurs suivants : -135, -112 Vérifier le faisceau entre l PS et l ECU-moteur. Vérifierleconnecteursuivant : -112 Remplacer l ECU moteur. Page suivante Contrôler les symptômes de panne. Remplacer l ECU moteur.

22-2 BOITE E VITESSES MNUELLE - Résolution de problèmes <SS4 II> partir de la page précédente (1), (2) Mesurer au connecteur PS -135. Utiliser le faisceau de test pour ne connecter que les bornes 6, 7 et 8, et mesurer au faisceau de prélèvement. Contacteur d allumage : ON (1) Tension entre la borne 7 et la masse. : 0,5 V ou moins (3) (2) Tension entre la borne 8 et la masse. : 4,8-5,2 V (3) Tension entre la borne 6 et la masse : ccélérateurcomplètement fermé 985-1 085 mv ccélérateurcomplètement ouvert 4 000 mv ou plus Vérifier le connecteur suivant : -112 Vérifier le faisceau entre l PS et l ECU-moteur et réparer si nécessaire. justement PS Vérifier les connecteurs suivants : E-113, E-105 Vérifier le faisceau entre l PS et l ECU de transfert et réparer si nécessaire. Mesurer au connecteur E-105 de l ECU de transfert Mesurer aux bornes ECU. Contacteur d allumage : ON La tension entre la borne 5 et la masse : ccélérateur complètement fermé 985-1 085 mv ccélérateur complètement Vérifier les connecteurs suivants : E-105, E-113 Vérifier le faisceau entre l PS et l ECU de transfert et réparer si nécessaire. ouvert 4 000 mv ou plus Vérifier le connecteur suivant : E-105 Contrôler les symptômes de panne. Remplacer l ECU de transfert. TBLEU E REFERENCE E L LISTE ES ONNEES N o Liste des données Elément de vérification 1 Capteur de position de la pédale d accélérateur (PS) <45> Conditions de vérification Moteur : rrêt Pédale d accélérateur : Position du levier de Fermeture complète sélecteur : P Pédale d accélérateur : Enfoncée Pédale d accélérateur : Ouverture complète Valeur normale 985-1 085 mv ugmente progressivement par rapport à la valeur ci dessus. 4 000 mv ou plus VERIFIER UX BORNES E L ECU E TRNSFERT N o de Elément de vérification Conditions de vérification Valeur normale borne 5 Capteur de position de Pédale d accélérateur Fermeture complète (arrêt moteur) 0,985-1,085 V lapédale d accélérateur (PS) <45> Pédale d accélérateur Ouverture complète (arrêt moteur) 4,0 V ou plus