TRAVAIL DU BOIS INSTRUCTIONS DE SECURITE ET DONNEES TECHNIQUES

Documents pareils
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Instructions d'utilisation

Centre d usinage. Venture 13/15

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Notice d utilisation

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MANUEL D'UTILISATION

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

NOTICE D INSTALLATION

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

Atelier B : Maintivannes

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Mode d emploi pour. Presse à chaud

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Catalogue Diffuseur industriel WKD 381

Assises Européennes du Bâtiment Basse Consommations. Frédéric ric FRUSTA. Président Directeur Général. ENERGIVIE 25 Juin 2010

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

GRIP. SYSTEME MAGNETIQUE ELECTROPERMANENT Division serrage machines outils série rectification et fraisage. Manuel d utilisation et d entretien

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

GUIDE D'INSTRUCTIONS

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Réduction de la consommation énergétique des datacenter : optimisation du conditionnement d air, influence de. l architecture

FORMULAIRE DE REPONSE

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

BALAIS Moteur (charbons)

NOM :...PRENOM :... LP Alfred SAUVY VILLELONGUE DELS MONTS

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Catalogue Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

TO U R D E R O N D E. Notice de montage Notice et informations à lire et à conserver. ATTENTION! réservé à un usage familial.

Système à débit variable T.One

Rapport pour la commission permanente du conseil régional. Présenté par Jean-Paul Huchon Président du conseil régional d'ile-de-france

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

1. L'été le plus chaud que la France ait connu ces cinquante dernières années.

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise

Préparation et Réalisation d Ouvrages Electriques

Accès à la carte système

Table basse avec tablette encastrée

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

AGITATEUR VERTICAL FMI

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

GUIDE DE L UTILISATEUR

NOTICE DE MISE EN SERVICE

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Serrurerie-Métallerie

MANUEL D UTILISATION

Les Cheminements piétons

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Electricien automaticien Electricienne automaticienne

DATA CENTER. Règles d'ingénierie du Data Center DATA CENTER

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

DESCRIPTION DE PRODUIT

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

Croissants et autres viennoiseries enroulées.

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Centrale de surveillance ALS 04

TABLE à LANGER MURALE PRO

Eau chaude Eau glacée

Machine de débit TURBO-Drive. Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm. Innovations pour la construction bois

Contrat de livraison direct de gaz naturel. Conditions Générales

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

S11 Un concentré de productivité pour les petites pièces

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Transcription:

TRAVAIL DU BOIS INSTRUCTIONS DE SECURITE ET DONNEES TECHNIQUES PLAQUEUSE DE CHANTS TB 20

SOMMAIRE TB 20 Objectifs. 1 Description...... 2 Spécifications.. 3 Façonnage 4 - Consignes générales. 4 - Utilisation.. 4 - Constatations d irrégularités..... 6 Instructions de sécurité 6 - Mesures générales de prévention.. 7 - Mesures spécifiques.. 7 Test.. 8 Les références aux articles de loi et autre documents officiels sont données à titre informatif et ne peuvent en aucun cas engager ni les auteurs des fiches ni le C.F.B. Lors de la mise en application des informations fournies, il est conseillé aux lecteurs de faire appel à des organismes officiels afin de connaître la législation en vigueur. Centre de Formation Bois, Allée Hof ter Vleest 3, 1070 Bruxelles (voir TB 00). Nouvelle édition revue, complétée et actualisée (2 ème éd. 2002)

OBJECTIFS TB 20-1 OBJECTIFS COGNITIFS 1. EXPLlQUER la fonction des éléments de la machine. 2. DECRIRE les différents matériaux utilisés pour les couvre-chants. 3. ENONCER, dans l'ordre chronologique, les opérations pour le placage des chants. 4. IDENTIFIER les colles pour le placage des chants. 5. EVALUER la qualité de la surface des chants à plaquer. 6. CHOISIR le couvre-chant approprié au travail à réaliser. OBJECTIFS PSYCHOMOTEURS 1 PREPARER le poste de travail en fonction des dimensions des panneaux et de la nature du couvre-chant. 2. UTILlSER le tableau de commande. 3. EFFECTUER les opérations nécessaires avant la mise en marche de la machine. 4. CONTROLER les outils de coupe et les dispositifs d'encollage. 5. CONTROLER la température de la colle. 6. REGLER la machine (presses, scies, fraises) en fonction du travail à réaliser. 7. CONTROLER la qualité du produit fini. OBJECTIFS COMPORTEMENTAUX 1. ORGANISER l'aire de travail avec méthode. 2. SURVEILLER le déroulement du travail. 3. PRENDRE toutes les dispositions en vue d'obtenir une qualité optimale. 4. APPLIQUER spontanément les consignes de sécurité lors de la préparation et de l'utilisation de la machine.

DESCRIPTION TB 20-2 A. Encollage C. Affleurement/ Chanfreinage B. Mise à longueur D. Raclage E. Ponçage/ Polissage 1. Magasin de couvre-chants. 2. Distributeur de colle. 3. Rouleaux presseurs. 4. Lames tronçonneuses de couvre-chants. 5. Fraises affleureuses. 6. Racloir d affleurement. 7. Disque de ponçage. 8. Tableau de commande.

SPECIFICATIONS TB 20-3 FIRME : TYPE : ANNEE DE CONSTRUCTION : Largeur minimale du panneau:.......... Longueur minimale du panneau:......... Epaisseur minimale du panneau:...... Epaisseur maximale du panneau:...... Température de colle (suivant prescription):.. Vitesse d'avancement:...... Pression de l'air comprimé :....... Puissance de raccordement: Type de colle recommandée:.. (1) (1 bar = 10 5 Pa) MATERIAUX mm mm mm mm C m/min bar ou Pa (1) kw 1. PANNEAUX - Catégories de panneaux:......... - Dimensions des panneaux: ( dimensions finies réduites de l épaisseur du couvre-chant)........... - Aspect des chants (sciés, fraisés, poncés):......... 2. COUVRE-CHANTS Remarque: les couvre-chants préencollés ne peuvent pas être utilisés avec ce type de machine. - Couvre-chants utilisables:............ - Largeur des couvre-chants (relative à l'épaisseur du panneau):............ - Dimensions: excédent en longueur à l'avant:...... mm à l'arrière:...... mm excédent en largeur au-dessus:...... mm en dessous:...... mm 3. COLLES - Type de colle recommandée en fonction de la nature du chant :.......... - Caractéristiques particulières de la colle (couleur, viscosité, température, etc.) : - Forme commerciale :

FACONNAGE TB 20-4 CONSIGNES GENERALES 1. Maintenir le dispositif d'alimentation de colle (cartouche, réservoir) en état de propreté. 2. Nettoyer soigneusement le peigne à colle après chaque utilisation. 3. Garder les rouleaux presseurs propres et nets. 4. Procéder impérativement à un essai de collage avant tout travail de production. 5. Protéger la machine des poussières. 6. Surveiller la pression et la température de la colle pendant le fonctionnement de la machine. 7. Maintenir les éléments du magasin d'alimentation en état de fonctionnement. 8. Maintenir l'aspiration des poussières en état de fonctionnement. 9. Vérifier la conformité de la qualité de l'affleurement. 10. Rectifier toute anomalie constatée (coupe des outils, rouleaux, déchets,...). 11. Enlever toute particule étrangère (poussière, éclat, colle) susceptible de perturber le fonctionnement correct (machine à l'arrêt!). 12. Libérer la pression de l'air dans la machine après utilisation. 13. Nettoyer les rouleaux tactiles et presseurs après utilisation. 1. Couvre-chant en rouleau. UTILISATION 1.1. Machine en état de repos. - Interrupteur mis à zéro sur le tableau de commande. - Pression d'air comprimé nulle. - Groupe de coupe déconnecté. - Eléments presseurs ouverts. En cas d'arrêt de courte durée - Maintenir la colle à sa température d'utilisation. 1.2. Réglage de la machine. - Enclencher l'interrupteur principal et l'élément de chauffe de la colle. - Ouvrir l'arrivée d'air comprimé et régler la pression (Pa). - Vérifier l'approvisionnement en colle. - Régler la hauteur du dispositif presseur suivant l'épaisseur du panneau. - Contrôler la température de la colle. - Brancher le mélangeur de colle lorsque la température de fluidité est atteinte (colle sous forme de granulés ou en cartouche). - Relever le dispositif presseur. - Régler la largeur d'encollage lorsque la colle a atteint sa température d'utilisation ( ± 160 ).

FACONNAGE TB 20-5 - Contrôler la hauteur de la pellicule de colle en fonction de l'épaisseur du panneau. - Régler les rouleaux presseurs suivant l'épaisseur du couvre-chant. - Engager le couvre-chant entre les rouleaux entraîneurs. - Régler tous les groupes (tronçonnage, fraisage, finition). - Positionner le support. 1.3. Essais. - Fermer l'écran protecteur. - Mettre en marche la machine et la bande d'alimentation. - Introduire une pièce d'essai dans la machine et effectuer un collage. - Contrôler le résultat du collage. - Apporter les corrections éventuelles au premier réglage. Longueur totale du couvre-chant : ➀ Excédent de longueur (20 mm) : ➁ Excédent de largeur (2 mm) : ➂ 1.4 Plaquage - Démarrer la production lorsque le résultat de l'essai est concluant. 2. Couvre-chant droit. Même utilisation de la machine, mais remplacer la plaque d alimentation de couvre-chants en rouleaux par l unité d alimentation pour les couvre-chants droits.

FACONNAGE TB 20-6 CONSTATATIONS D IRREGULARITES ANOMALIES CAUSES 1. Avancement irrégulier du panneau. - Mauvais réglage : - de l élément entraîneur - des rouleaux presseurs - des rouleaux tactiles horizontaux ou verticaux. 2. Mauvais positionnement du couvrechant. - Rouleaux d'alimentation mal réglés. - Mauvaise synchronisation entre les avancements du couvre-chant et du panneau. - Pression excessive sur le couvre-chant. - Surcharge du plateau distributeur de couvrechants. 3. Mauvaise adhérence du couvre-chant. - Alimentation défectueuse de la colle. - Encrassement du peigne à colle. - Colle non conforme (nature, température, viscosité,...). - Pression insuffisante des rouleaux presseurs. - Rouleaux presseurs encrassés. - Pression d'air comprimé insuffisante (uniquement pour machine avec peigne à colle). 4. Finition non conforme des excédents (épaisseur). - Rouleaux tactiles mal réglés. - Rouleaux tactiles encrassés. - Dépoussiérage insuffisant. - Outillage défectueux (fraises, scies,...). 5. Couvre-chant mal arasé (en longueur). - Dispositifs de sciage mal réglés. - Fonctionnement défectueux des rouleaux tactiles. - Pression d'air comprimé insuffisante.

INSTRUCTIONS DE SECURITE TB 20-7 MESURES GENERALES DE PREVENTION 1. Les moteurs des groupes de travail sont-ils débranchés lors de la préparation et de la mise au point de la machine? 2. La pression du panneau contre le guide est-elle conforme? 3. La hauteur d'encollage a-t-elle été réglée en respectant la fluidité de la colle (température)? 4. Tous les leviers de blocage sont-ils serrés? 5. La vitesse d'avancement du panneau est-elle adaptée? 6. L aspiration est-elle en service? MESURES SPECIFIQUES DANGERS PREVENTION MOYENS 1. Brûlures. - Eviter tout contact avec l'élément de chauffe, le groupe d'encollage et/ou la colle chaude. - Eviter autant que possible le réglage du peigne à colle lorsqu'il est chaud. - Eviter tout contact avec le côté fraîchement plaqué. - Double plaque de recouvrement protégeant l'élément de chauffe. - Gants 2. Coincement des mains. (ex : systèmes d'entraînement) - Signaler les zones à risques - Régler la hauteur de l'élément de pression selon les prescriptions. - Stries jaunes/noires. - Ouverture limitée d'entrée des panneaux. 3. Contact avec des éléments en mouvement. - Régler la machine à l'arrêt. - Arrêt automatique dès l'ouverture de l'écran protecteur. 4. Vapeurs nocives. - Respecter les règles de salubrité lors de l'implantation. - Ventilation suffisante.

TEST TB 20-8 1. Enumérez les phases de réglage de la plaqueuse de chants. 2. Citez 6 consignes générales à respecter lors de l'utilisation de la plaqueuse de chants. 3. Déterminez les dimensions de débit du panneau en fonction du produit fini. 4. Indiquez la température d utilisation de la colle. 5. Citez 4 consignes à respecter pour assurer l'entretien de la plaqueuse de chants. 6. Indiquez les principales conditions à respecter pour obtenir un collage de qualité. 7. Précisez les mesures et moyens de prévention pour éviter les brûlures. 8. Citez 4 causes de mauvaise adhérence des couvre-chants.