Introduction à la phonétique. 5

Documents pareils
Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

UE11 Phonétique appliquée

Le modèle standard, SPE (1/8)

La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait

Une proposition de séquence relative à l étude des sons /an/, /on/ et de leurs graphies. Cadre général

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

Jacques DURAND. Les primitives phonologiques : des traits distinctifs aux éléments*

Parcours d acquisition des sons du langage chez deux enfants francophones

1. Productions orales en continu après travail individuel

Probabilité. Table des matières. 1 Loi de probabilité Conditions préalables Définitions Loi équirépartie...

AVERTISSEMENT. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction encourt une poursuite pénale. LIENS

Les probabilités. Chapitre 18. Tester ses connaissances

N SIMON Anne-Catherine

L enseignement/apprentissage de la prononciation des langues assisté par ordinateur : le cas du français langue étrangère.

Manuel d entraînement à l éducation auditivo-verbale de l adulte sourd implanté cochléaire

Document d aide au suivi scolaire

Communication parlée L2F01 TD 7 Phonétique acoustique (1) Jiayin GAO <jiayin.gao@univ-paris3.fr> 20 mars 2014

Cours d introduction à l informatique. Partie 2 : Comment écrire un algorithme? Qu est-ce qu une variable? Expressions et instructions

Dents et Résines.

Accueillir un sourd en entreprise

Tableau des contenus

Chapitre 2. Eléments pour comprendre un énoncé

AC AB. A B C x 1. x + 1. d où. Avec un calcul vu au lycée, on démontre que cette solution admet deux solutions dont une seule nous intéresse : x =

Arlette Osta (1) «Chauffer sa voix» (1) Orthophoniste 1, Avenue du Dr. Roux Nice

Ministère des Affaires étrangères et européennes PARIS CAMILLE. Clips pour apprendre n 12 : Ils chantent la France

Rencontrer des personnes en situation de handicap

CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS

Convention de transcription CIEL-F

La Conscience phonologique

Exercices Alternatifs. Une fonction continue mais dérivable nulle part

Exercices Alternatifs. Une fonction continue mais dérivable nulle part

Université CLAUDE BERNARD LYON1 INSTITUT DES SCIENCES et TECHNIQUES DE READAPTATION. MEMOIRE présenté pour l obtention du

BABEL LEXIS : UN SYSTÈME ÉVOLUTIF PERMETTANT LA CRÉATION, LE STOCKAGE ET LA CONSULTATION D OBJETS HYPERMÉDIAS

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE

Chapitre 10 Arithmétique réelle

lecture : LE SON [an]

Mademoiselle J affabule et les chasseurs de rêves Ou l aventure intergalactique d un train de banlieue à l heure de pointe

UNIVERSITE CHEIKH ANTA DIOP DE DAKAR

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

Jeux mathématiques en maternelle. Activités clés. Jeu des maisons et des jardins (Yvette Denny PEMF)

Comprendre une consigne simple dans une situation non ambiguë. Utiliser le pronom je pour parler de soi.

Ecrire avant de savoir lire : l écriture tâtonnée permet-elle de mieux préparer les élèves de maternelle à l apprentissage de la lecture?

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

Qu est-ce qu un emprunt linguistique?

Elle accompagne les entrepreneurs, les gestionnaires et les équipes pour résoudre les défis liés à leur rôle.

THÈSE. présentée par. Lionel REVÉRET. pour obtenir le grade de DOCTEUR

COORDONNÉES PROFESSIONNELLES PARCOURS PROFESSIONNEL FORMATION

ACTES DES COMMUNICATIONS ORALES ET AFFICHÉES

6. PHONETIQUE ARTICULATOIRE

Lire, écrire et comprendre avec en em an am

«L impact de l interculturel sur la négociation» construire des intérêts matériels ou des enjeux quantifiables

Les textos Slt koman sa C pa C?

Le guide pinta de l acoustique

Application en classe de la progression des apprentissages en musique 1 er cycle du secondaire

bonnes raisons pour NE PLUS utiliser «sourd-muet»...

Dragon Naturally Speaking 13

J ai des idées pourquoi plagier?! Campagne de sensibilisation sur le plagiat

Feuille d exercices 2 : Espaces probabilisés

Pour écrire un texte sans fautes

TD 1 - Structures de Traits et Unification

RVACHEW, S., BROSSEAU LAPRÉ, F. & PAUL, M. (2012) (TITRE ET AUTEURES PROVISOIRES)

Le codage informatique

Tutoriels. 01 Utiliser Praat. 02 Transcrire sous Praat en utilisant les conventions VALIBEL. Sylviane Bachy. Rédaction octobre 2005

LA PRATIQUE DE L ORAL DANS L ENSEIGNEMENT / APPRENTISSAGE DU FLE

Cabri et le programme de géométrie au secondaire au Québec

Étude de la performance des modèles acoustiques pour des voix de personnes âgées en vue de l adaptation des systèmes de RAP

Circuits RL et RC. Chapitre Inductance

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

Charte de protection des mineurs

Comment assurer la présence d une langue dans le cyberespace?

Vision industrielle et télédétection - Détection d ellipses. Guillaume Martinez 17 décembre 2007

Théorie et Codage de l Information (IF01) exercices Paul Honeine Université de technologie de Troyes France

Apprentissage Automatique

Chap 4: Analyse syntaxique. Prof. M.D. RAHMANI Compilation SMI- S5 2013/14 1

Analyse dialectométrique des parlers berbères de Kabylie

Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Nom :.. Prénom : Ecole :... Langage oral Lecture. Ecriture. Cahier de l élève. Evaluation fin CP

ANALYSE ACOUSTIQUE de la VOIX. pour la. DÉTECTION de PERTURBATIONS PSYCHOPHYSIOLOGIQUES. APPLICATION au CONTEXTE AÉRONAUTIQUE

Et avant, c était comment?

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Morphosyntaxe de l'interrogation en conversation spontanée : modélisation et évaluations

Journal de bord «À Tout Petits Pas» Outil de communication quotidienne entre parents et éducatrices

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

PROFIL DE COMPÉTENCES

LES RELATIONS INTERNATIONALES. du Conseil national de l Ordre des médecins

ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 50

Consignes pour les travaux d actualité Premier quadrimestre

Master Etudes françaises et francophones

Qu est-ce qu une problématique?

SONS. Dossier pédagogique. Enseignants Niveau lycée

Qu est-ce qu une probabilité?

TRAVAUX PRATIQUES SCIENTIFIQUES SUR SYSTÈME

ORTHOPHOS XG 3 DS. Systèmes de radiographie. ORTHOPHOS XG 3 l accès facile à la panoramique numérique.

FICHE 1 Fiche à destination des enseignants

ENFIN, UN SYSTÈME POLYVALENT D'IMAGERIE ORL ET DENTAIRE

Le logiciel EduAnatomist.

Codage d information. Codage d information : -Définition-

Transcription:

Introduction à la phonétique. 5 LLSDL206 PLPSDL09 Caroline BOGLIOTTI caroline.bogliotti@u-paris10.fr https://sdlparisouest.wikispaces.com/phonétique Correction exercice 4 : Identification des consonnes du français

Correction exercice 4 : Identification des consonnes du français [p] [m] Bilab Velum CV [t] [v] Programme Transcription phonétique Du phonétique au phonologique Les matrices de traits

Alphabet phonétique international Association Phonétique Internationale fondée à Paris en 1886 par Paul Passy, Otto Jespersen Association de Phonétique Internationale - révisé en 2005 > mis au point pour répondre au besoin de transcrire les sons des langues dans le cadre de l apprentissage de langues étrangères. Objectif : transcrire finement les sons du langage Première version API : 1888 ; plusieurs révisions depuis Principes généraux : Relation bi-univoque > un symbole pour un son et un son pour un symbole Un même symbole doit représenter dans les diverses langues dans lesquels il est utilisé des sons de timbre identique ou proche. Symboles latins et grecs Signes diacritiques Transcription entre crochets [fonetik] Alphabet phonétique international Utilisation de l API pour transcrire toutes les langues du monde Elle était vêtue de rouge [ɛletɛvetydəʁuʒ] ou [ɛletevetydəʁuʒ Si, io parlo italiano [siiʲopaʀloitaljano] Ne permet pas de transcrire pas tous les phénomènes phonétiques observables (ex.prosodie), trace d ambiguïtés [ɛstɛʁpɛʁsevɛʁ] > Esther persévère ou Esther perd ses verres? [kãtyoʁafinidəmɔ tedesãdʁtypuʁadesãdʁpuʁmɔ temɔ te] > Quand tu auras fini de monter des centres, tu pourras descendre pour monter mon thé

Français API & systèmes phonologiques Anglais API & systèmes phonologiques 2 langues dont certains phonèmes sont en commun. Bi-univocité (un son = un symbole) quelle que soit la langue Non correspondance phonie - graphie (entre 2 langues ou dans une même langue) Français, irrégulière régularité importante entre graphème et phonème : le graphème «!a!» se prononce toujours /a/, «!ou!» toujours /u/ Relativement faible entre phonème et graphème /o/ comme O, AU, EAU, OT, OP Anglais doublement irrégulière Entre phonèmes et graphèmes : le phonème / / s écrit différemment MEN, CAN Entre graphèmes et phonèmes : le graphème «!a!» se prononce différemment dans CAT, WAS, MADE, SAW

Exercice Transcription phonétique Transcription API 1. Bonjour 2. Bateau 3. Porte 4. Pot 5. Pinceau 6. Table 7. Histoire 8. Zéro 9. Fleur 10. Esquinter 11. Immeuble 12. Rosacée 13. Zimbabwe 14. impossible Lecture API!" #$%&'( )* +" #% )*," #-./.0 ( )* 1" #.$'2 2/)* 3" #$ 4$%.567)* 8" #'9$-9)* :" #;< )* =" #'>.$?574 &$%.$7)** @" #&/- A4?B24$6?)**!C" #A2A&56?2 24?D2/2)*!!" #-?%2%.-27% <7)*!+" #A7A7E9/ ' E.%2 70(' %7$.%?' )*!," #A7!.-F/"2'.9%"G0(A(";#$)* correction Transcription phonétique Transcription API 1. Bonjour [b!"#u$] 2. Bateau [bato] 3. Porte [p t] 4. Pot [po] 5. Pinceau [p%"so] 6. Table [tabl] 7. Histoire [istwa ] 8. Zéro [ze o] 9. Fleur [flœ ] 10. Esquinter [%sk%"te] 11. Immeuble [imœbl] 12. Rosacée [ ozase] 13. Zimbabwe [zimbabwe] 14. Impossible [%"posibl] Lecture API!" #$%&'( )*$%<'7<H* +" #% )*%72I/7*," #-./.0 ( )*-./.I7<H* 1" #.$'2 2/)*.$'2H2/7* 3" #$ 4$%.567)*$J7K%.$27H* 8" #'9$-9)*'./$7-7/%* :" #;< )*;F<LM7* =" #'>.$?574 &$%.$7)*'F2$$F/$*7%* LH<$%.LN$** @" #&/- A4?B24$6?)*</7*-FAA7* LF/B2L%2F/**!C" #A2A&56?2 24?D2/2)*AJ2AA<$2F/*2/D2/27*!!" #-?%2%.-27% <7)*-F/*'7%2%*%.-2$*7$%* %HF<N*!+" #A7A7E9/ ' E.%2 70(' %7$.%?')* AJNAN'M.%*/J7$%*'.$*E.%2I<N*07*'FH%H7H* $.*%HF-'7*!," #A7!.-F/"2'.9%"G0(A(";#$)*A7$* LM.-7.<K*/7*H27/%*'.$*7/%H7*7<K*07* A7<H$*;F$$7$*

Inventaires consonantiques et vocaliques dans les langues du monde Des systèmes très variés Des langues avec système consonantique élaboré & système vocalique petit Ex : le zulu avec 44 consonnes et 5 voyelles Des langues avec même nombre de consonnes et voyelles Ex: l anglais britannique avec 20 voyelles et 23 consonnes Des langues avec très peu de consonnes et de voyelles Ex : l hawaïen avec 5 voyelles et 8 consonnes (et donc des mots longs car les combinaisons disponibles V-C sont faibles) Des langues avec beaucoup de consonnes & voyelles Ex: le Jul hoansi, langue Khoisan parlé en Namibie et Bostwana avec 89 consonnes et 34 voyelles Les systèmes vocaliques des langues du monde Varient en fonction du nombre de voyelles et des traits utilisés Les plus petits systèmes ont 3 voyelles [i a u] Mais le kabardian, parlé dans le caucase en a 2, peut être 1 20 % des langues avec 5 voyelles

Les systèmes consonantiques des langues du monde Environ 600 types de consonnes utilisées dans les langues du monde (+ que dans l API qui ne donne que les grandes catégories) Plus de consonnes que de voyelles : une majorité de systèmes ont entre 18 et 23 consonnes avec un pic à 22 Les consonnes les plus fréquentes : les occlusives sourdes labiales, dento-alvéolaires (coronales) et palato-vélaires et glottales occlusives > fricatives sourdes > sonores Les lieux d articulation privilégiés dans les langues pour les fricatives

Les lieux d articulation privilégiés dans les langues pour les occlusives nasales De la phonétique à la phonologie On peut sélectionner dans la masse des faits physiologiques, physiques et perceptifs mis en évidence par la phonétique, ceux qui assurent la communication du sens, c est-à-dire qui permettent de distinguer entre elles les unités significatives : c est la phonétique fonctionnelle ou phonologie dont les méthodes relèvent de la linguistique. Riegel, 39. Ce qui intéresse au premier chef le linguiste, ce n est pas la réalité matérielle des sons (susceptibles d infinies variantes ) mais ce qui en assure le fonctionnement de la communication, ce en quoi ils constituent un système. On passe ici du plan de la phonétique à celui de la phonologie. Riegel, 47. Décrire les sons du français oblige à de fréquents allers et retours entre ces divers points de vue. Riegel, 39 (phonétique - phonologie)

De la phonétique à la phonologie Classements des phonèmes Matériel utilisé pour représenter le phonèmes d une langues traits articulatoires équivalents acoustiques (caractéristiques physiques des sons produits) : ±arrondi, ± bas, etc. Symboles Des traits articulatoires aux traits distinctifs En phonétique : tous les sons peuvent faire l objet d une étude précise En phonologie : seuls ceux qui donnent lieu à l opposition de formes linguistiques (en français : par/bar vs ri/ri) Pour les autres, on parle de variante libre (habitude de parler) ou combinatoire/contextuelle (influence des sons les uns sur les autres /apsã/ et aussi contraintes morphologiques /mã e/ vs /mã )

La prononciation du français ici et maintenant Des oppositions distinctives ici et non distinctives ailleurs Variété de français +/- conservatrices Ex : français «!standard!» vs. francais régional, domaine de la francophonie (ex. Canada, Belgique, Suisse) Des oppositions distinctives hier et non distinctives maintenant : les voyelles Oppositions disparues (en français standard) Variation de durée qui ne constitue plus un trait phonologique, alors qu elle l est encore ans certaines domaines de la francophonie (de vs deux en côte d ivoire /d / /dø:/ Oppositions menacées Opposition /e/ vs / /, l opposition tend à disparaître (je viendrais je viendrai, gai guet, j ai j aie ) ; idem pour pate patte Faible rendement des oppositions phonologiques en jeu : peu de paires minimales Principes d économie articulatoire : geste articulatoire le plus simple gardé -> affaiblissement de la fermeture (/e/ vs / /) ou labialisation (in un ) Variantes libres et conditionnées Variantes libres intéressantes pour la sociophonologie Celles qui révèlent l appartenance à un milieu social ou géographique - occlusives sonores assourdies en Alsace : abris [apri] - Appendice fricatif sur occlusives dentales au Québec : tiens [tsje ] - Diphtongaison en Lorraine : mariée [marjei] Variantes conditionnées Elles sont produites par l influence de l entourage phonétique sur la réalisation du phonème. Celui-ci est souvent modifié par un phonème voisin qui le «colore» de ses caractéristiques propres. Assimilation consonantique par dévoisement cheval / fal/ Assimilation consonantique par assourdissement absent /apsã/ L assimilation pouvant être progressive ou régressive

Des traits articulatoires au traits distinctifs (ou pertinents) Un phonème est construit autour d un faisceau ou en un ensemble de traits distinctifs reflétant des propriétés phoniques de nature articulatoire (son mode et lieu d articulation) et acoustique. Un phonème, selon Jakobson et al. (1952), est un ensemble «des propriétés phoniques simultanées». PROBLEME : certaines descriptions articulatoires sont trop liées à une langue (ex. les sons apico-alvéolaires du français n existent qu en français) > Recherche d une description universelle qui peut s éloigner des traits articulatoire Des traits articulatoires aux traits distinctifs Un phonème est construit autour d un faisceaux de traits articulatoires spécifiant son mode et son lieu d articulation /p/ = [+cons], [+occlusif], [+sourd], [+labial] Règle : si la substitution d un trait articulatoire par un autre a comme conséquence l occurrence d un nouveau sens, alors cette substitution est linguistiquement pertinente, i.e. ces traits articulatoires ont une valeur distinctive (traits distinctifs), ils donnent naissance à deux phonèmes en tant qu unités oppositives dans la langue (opposition de deux paires minimales) occlusif/fricatif p/f (p r vs f r) Sourd/sonore p/b (par vs bar) Labial vs dental (par vs tard) Phonème : unité fonctionnelle distinctive, oppositive

Traits distinctifs Trait: unité phonétique minimale qui ne peut être réalisée de façon indépendante. Un trait est généralement contenu dans la matrice qui définit un segment donné. L ensemble des traits distinctifs qui caractérisent un phonème varie d une langue à l autre: /s/ en français: [+ consonantique] [- vocalique] [+ alvéolaire] [+ continu] [- voisé] /s/ en espagnol:[+ consonantique] [- vocalique] [+ alvéolaire] [+ continu] Chomsky & Halle Sound Pattern of English Chomsky & Halle dans SPE (1968) propose un système de trentaine de traits en donnant chaque trait une valeur binaire (+ / -). Classement des traits 1. Traits de classe majeurs : syllabique [± syll], consonantique [± cons], sonante [± son]. 2. Mode d articulation : [± nasal], [± continu], etc. 3. Lieu d articulation : [± coronal], [± Antérieur], [± Haut], [± Bas], [± Arrière], etc. 4. Trait de source : [± Voisé].

Traits distinctifs Chomsky & Halle Classe majeures Le trait syllabique [± syll] indique les sons qui peuvent constituer à eux-seuls une syllabe. En français, cette classe correspond aux voyelles Le trait consonantique [± cons] indique les sons caractérisés par une obstruction importante (passage étroit ou fermeture totale) dans le conduit oral (les occlusives, fricatives, liquides et nasales) Le trait sonant [± son] (sonorant en anglais) caractérise les sons produits avec une ouverture importante du conduit vocal. Les voyelles, les semi-consonnes, les liquides et les nasales sont [± son]

Traits distinctifs Chomsky & Halle Lieu d articulation des consonnes Le trait coronal [± cor] indique les consonnes pour lesquelles la pointe de la langue s élève pour se rapprocher ou toucher les dents ou les alvéoles. Les labiales [p,b,m,f,v] et les vélaires [k,g,, ] sont [-cor] Le trait haut [± haut] indique que le dos de la langue s élève pour s approcher ou toucher le palais. Il permet de regrouper les palatales [,, ] et vélaires [k,g, ] Le trait antérieur [± ant] indique que le point d articulation est alvéolaire ou plus en avant [p,b,m,f, v, t, d, n, s, z, l ] Le trait arrière [± arr] indique que les sons sont produits avec la masse de la langue arrière [k, g, ]

Traits distinctifs Chomsky & Halle mode d articulation des consonnes Le trait sonant [± son] Le trait continu [± cont] indique les sons qui peuvent être prolongés. Il permet d opposer les occlusives (qui sont [- cont] aux fricatives (qui sont [+ cont] ) Le trait nasal [± nas] Traits distinctifs Chomsky & Halle les voyelles Les traits [± haut] et [± bas] qualifient la position de la langue dans la bouche. Ils sont utilisés pour représenter trois degrés d aperture Les voyelles fermées sont [+ haut - bas] [i, y, u] Les voyelles moyennes sont [- haut - bas] [e,ø,,o,œ,, ] Les voyelles ouvertes sont [ - haut + bas] [a, ] Le trait arrière [u, o,,, #$, %$, w] Le trait rond qualifie les sons produits avec un arrondissement des lèvres [y, u, ø,o,, &$, #$, w]

Matrice de traits des consonnes du français (système très redondant)

Matrice de traits des consonnes du français Matrice de traits des voyelles du français

Matrice de traits des voyelles du français Exercice 5. Transcrire en API les phrases suivantes 1. Lorsqu on tombe, c est le pied qui a tort. 2. Tu es impitoyable et sentimental à la fois. 3. J en ai acheté deux cents exemplaires. 4. Les proverbes sont les lampes des mots. 5. Prends soin de cette plaie qui suinte.. 6. Non c est le sien!

Bibliographie http://m.antoniotti.free.fr/assoc2.htm