CHAUFFE-TASSE Z/S. Mode d emploi 9/04

Documents pareils
PRECAUTIONS IMPORTANTES

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

1- Maintenance préventive systématique :

KeContact P20-U Manuel

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Manuel de l utilisateur

COMPOSANTS DE LA MACHINE


Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

AUTOPORTE III Notice de pose

ClickShare. Manuel de sécurité

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

Notice d utilisation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

NOTICE D UTILISATION

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

NOTICE DE MISE EN SERVICE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Manuel d utilisation du modèle

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Les dangers de l électricité

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Milliamp Process Clamp Meter

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Le système de détection d intrusion

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Chauffe-eau électrique

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Cadre Photo Numérique 7

Système de surveillance vidéo

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

Comparaison des performances d'éclairages

Mémo. Infrastructure de charge des véhicules électriques

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Card-System 1 Card-System 2

Kit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

NOTICE D INSTALLATION

Enregistreur de données d humidité et de température

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

APS 2. Système de poudrage Automatique

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

CONSIGNES DE SECURITE

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

Base. Centrales à béton. Vue d ensemble

Système de contrôle TS 970

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Entretien domestique

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Accès à la carte système

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

UP 588/13 5WG AB13

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

Module de communication Xcom-232i

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

MANUEL D UTILISATION

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Transcription:

CHAUFFE-TASSE Z/S Mode d emploi 9/04

JURA Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, Internet http://www.jura.com

Sommaire Informations importantes destinées à l utilisateur/trice...page 4 IMPRESSA X5...page 4 1. Description de l appareil...page 4 2. Règles de sécurité...page 4 2.1 Mise en garde...page 4 2.2 Précautions à prendre...page 4 3. Préparation de la machine...page 5 3.1 Contrôle de la tension du secteur...page 5 3.2 Contrôle du fusible...page 5 4. Mise en service...page 5 4.1 Préparation...page 5 4.2 Mise en marche de la machine...page 5 5. Elimination...page 5 6. Remarques d ordre juridique...page 5 7. Caractéristiques techniques...page 5 8. Positionnement de l IMPRESSA X5 et du chauffe-tasse Z...page 6 F 3

Informations importantes destinées à l utilisateur/trice Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JURA. Avant de mettre votre nouvelle machine en service, veuillez lire attentivement le présent mode d emploi. Conservez-le soigneusement afin de pouvoir le consulter par la suite en cas de besoin. Si vous rencontrez des problèmes particulier qui ne vous paraissent pas être traités avec suffisamment de clarté dans ce manuel, veuillez vous adresser à votre détaillant habituel ou directement à JURA Elektroapparate AG. Important: Le chauffe-tasse existe en deux variantes: a) Chauffe-tasse Z -> avec face avant en verre incurvé. b) Chauffe-tasse S -> avec face avant en verre droit. L IMPRESSA X5 est en outre disponible en tant que kit. Pour cela veuillez lire le chapitre suivant. IMPRESSA X5 Vous avez opté pour l IMPRESSA X5 semi-professionnelle (Contenu du kit: IMPRESSA X5, chauffe-tasse Z et socle). Veiller à bien positionner le chauffe-tasse et l IMPRESSA X5 sur le socle comme indiqué dans notre suggestion. Vous éviterez ainsi une accumulation de chaleur entre la machine à café et le chauffe-tasse. 1. Description de l appareil Utilisez le chauffe-tasse Z/S pour chauffer vos tasses à espresso, à café ou petits pots. Vos tasses sont chauffé par circulation d air. Servez le café dans des tasses préchauffées. La température est réglée en usine sur une valeur optimale. Votre machine est livrée avec un câble d alimentation de 2 m. 4 2. Règles de sécurité 2.1 Mise en garde Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à l utilisation d appareils électriques. Ne laissez donc jamais des enfants sans surveillance avec des appareils ménagers. Cette machine ne doit être utilisée que par des adultes connaissant son fonctionnement. Ne jamais mettre sous tension un appareil défectueux; en particulier, ne jamais brancher une fiche ou un cordon endommagés. 2.2 Précautions à prendre Ne pas exposer la machine à des conditions atmosphériques défavorables (pluie, neige, gel) et ne pas l utiliser si vos mains sont humides. Placer la machine sur une surface plane et stable. Ne jamais la poser sur une plaque de cuisson, même si celle-ci tiède. Choisir un endroit hors de la portée des enfants et animaux. Toujours déconnecter l interrupteur principal et débrancher la fiche lors d une absence prolongée (vacances, etc.). Toujours déconnecter l interrupteur principal puis débrancher la fiche avant tout nettoyage. Pour débrancher la fiche du secteur, ne jamais tirer directement le cordon ou la machine. Ne jamais tenter de réparer ou de démonter la machine soimême. Les réparations éventuelles doivent être confiées uniquement au service après-vente JURA ou représentant agrée, qui dispose des pièces de rechange et accessoires d origine. La machine est raccordée au réseau électrique par un cordon d alimentation. Veillez à ce que le cordon ne se trouve pas sur le passage de personnes, qui risquent de trébucher et de faire tomber la machine. Tenir les enfants et les animaux à l écart. Ne pas mettre la machine ou les pièces de la machine dans le lave-vaisselle.

Installer la machine à un endroit bien aéré afin de prévenir une augmentation de température excessive. 3. Préparation de la machine 3.1 Contrôle de la tension du secteur La machine est réglée d usine sous la bonne tension. Contrôlez si votre tension du réseau concorde avec les indications figurant sur la plaque signalétique située sur le bas de la machine. 3.2 Contrôle du fusible Contrôlez si le fusible de votre installation est le même ampérage que la machine. 4. Mise en service 4.1 Préparation Mettez vos tasses à espresso, à café ou vos petits pots dans le chauffe-tasse Z/S. Important: Laissez un espace entre le chauffe-tasse et la machine à café afin d éviter une accumulation de chaleur. 4.2 Mise en marche de la machine Mettez le chauffe-tasse Z/S en marche avec l interrupteur de l appareil situé à l arrière. 5. Elimination A la fin du cycle de vie de l appareil, le chauffe-tasse doit être remis au détaillant, à un point de service après-vente ou renvoyé directement à JURA Elektroapparate AG, qui se chargera de l élimination ou du recyclage de l appareil. 6. Remarques d ordre juridique Le présent mode d emploi contient toutes les informations nécessaires pour une mise en service, une utilisation et un entretien corrects de la machine. Seul observation exacte des indications figurant dans ce mode d emploi vous permettront de faire fonctionner et d entretenir cette machine dans des conditions de sécurité optimales. Il est impossible de tenir compte de toutes les situations envisageables dans le présent mode d emploi. Nous attirons particulièrement votre attention sur le fait que le contenu du présent mode d emploi ne fait pas partie intégrante d accords, engagements ou rapports juridiques passés ou présents, et ne peut donc modifier de tels accords ou engagements de rapport. Toutes les obligations incombant a JURA Elektroapparate AG découlent du contrat de vente conclu lors de l acquisition de la machine. Cette garantie contractuelle n est ni élargie ni restreinte par le présent mode d emploi. Le présent mode d emploi renferme des informations protégées par copyright. Tout photocopie ou traductions dans une autre langue sans l autorisation écrite préalable de JURA Elektroapparate AG est interdite. 7. Caractéristiques techniques Dimensions (LxHxP): 190 x 347.5 x 358mm Capacité: Tasses à café ( 80 mm): 16 tasses /empilées/décalées Tasses à espresso ( 60 mm): 24 tasses/empilées/décalées Branchement électrique: 220 240 V Puissance connectée: 0,5 KW Fusible: 1 x 10 A Contrôle de sécurité: F 5

8. Positionnement de l IMPRESSA X5 et du chauffe-tasse Z Fig. 1 Observer une distance de 2 mm! Machine à café X5 Chauffe-tasse Z 6