RAPPORT ANNUEL 2013. Réseaux d eau potable Règlement de l Ontario 170/03. Table 1Information du système d eau potable



Documents pareils
Centre d expertise en analyse environnementale du Québec GRILLE D ÉVALUATION SYSTÈME DE MANAGEMENT

Décrets, arrêtés, circulaires


Au Québec, les superficies en culture

L eau à l intérieur des bâtiments: aspects règlementaires

DISTRIBUTION D EAU POTABLE

Région du lac de Gras

Est-elle bonne à boire?

VILLE DE QUÉBEC RÈGLEMENT R.V.Q. 416 RÈGLEMENT SUR LA QUANTITÉ ET LA QUALITÉ DES EAUX USÉES

inspection, nettoyage et désinfection

QU EST-CE QUE LA CHLORATION?

Présentation de l entreprise. Des entreprises d ici. Une offre de services sur mesure. .com

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR

Traitement de l eau par flux dynamique

DOSSIER DE PRESSE VOYAGE DE PRESSE NANTES. Mercredi 23 juin 2010

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Caractéristiques des eaux utilisées en industrie agroalimentaire

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Comptes rendus d Activités Techniques et Financières du Service de l Eau Potable Année 2004

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

La qualité de l eau utilisée dans les entreprises alimentaires. Guide d application de la réglementation

RÈGLEMENT CO SUR L UTILISATION DE L EAU POTABLE CHAPITRE I DÉFINITIONS

ÉVALUATION DE L EXPOSITION DU CONSOMMATEUR AU PLOMB DANS L EAU DU ROBINET ET IDENTIFICATION DE MESURES CORRECTIVES

Calcaire ou eau agressive en AEP : comment y remédier?

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

UNEP /UNESCO /UNCH / ECA

Demande chimique en oxygène

Puissant et écologique à la fois


Individualisation de votre contrat de fourniture d eau

Délégation du Service Public de l Eau Potable

Règlement sur la qualité de l eau potable

Les piscines à usage collectif Règles sanitaires. à usage collectif

Journée «Eau et Assainissement

À LA RENCONTRE D UN CHERCHEUR DE FUITE

Se protéger contre la contamination par les micro-organismes. Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs

EN AMONT DE LA DÉLÉGATION ACCUEIL ET FORMATION GÉNÉRALE À LA SÉCURITÉ FORMATION AU POSTE DE TRAVAIL

Pour améliorer la qualité Objectif esthétique pour l eau potable 1 mg/l

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P)

Installations de plomberie

1.2. REALISATION DES OPERATIONS DE PRELEVEMENTS ET D ANALYSES

Guide de l usager sur le système de déclaration des BPC en ligne : créer un nouveau compte

VERITAS TUNISIE CATALOGUE ANALYSES LABORATOIRE

PARTICIPATIONS FINANCIERES H.T. DES ADHERENTS POUR L ANNEE 2010 ADOPTEES PAR LE COMITE SYNDICAL DU 19 FEVRIER

GUIDE PRATIQUE. Branchement. d eau potable

5. Matériaux en contact avec l eau

Rapport annuel de monitoring automatisé de la qualité de l eau

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe

Optimisation des procédés de clarification : Utilisation des polymères cationiques

DIAGNOSTIC DU RESEAU D ALIMENTATION EN EAU POTABLE SCHEMA DIRECTEUR

PIÈCE B - DOSSIER DE DEMANDE D AUTORISATION DE DISTRIBUTION ET DE TRAITEMENT DES EAUX ETABLI AU TITRE DU CODE DE LA SANTE PUBLIQUE

2.1 Tarifs Délibérations Facture d eau type pour une consommation de 120 m³ Recettes d exploitation...

CRÉDIT D IMPÔT RELATIF À LA DIVERSIFICATION DES MARCHÉS DES ENTREPRISES MANUFACTURIÈRES QUÉBÉCOISES INVESTISSEMENT QUÉBEC

Rapport général «Etat initial»

ETABLISSEMENT PUBLIC A CARACTERE INDUSTRIEL ET COMMERCIAL Rue Félix CHABAUD VENELLES N SIRET : Code APE : 3600 Z

&AITES Guide d'entretien

Prescriptions Techniques

Registre des dossiers et des mesures correctives du programme LCQ

ETABLISSEMENT PUBLIC A CARACTERE INDUSTRIEL ET COMMERCIAL Rue Félix CHABAUD VENELLES N SIRET : Code APE : 410 Z

POUR LES PRODUITS CHIMIQUES CORROSIFS. De la cuve de stockage...

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Le Plomb dans l eau AGENCE NATIONALE POUR L AMÉLIORATION DE L HABITAT

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

L eau c est la vie! À l origine était l eau... La planète bleue. Les propriétés de l eau. L homme et l eau. ... et l eau invita la vie.

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

EPLEFPA "LES SARDIERES" 79 AVENUE DE JASSERON BOURG EN BRESSE Tel :

Inutilisable pour. transaction. Compte tenu de l importance que revêtent les déclarations qui suivent, le vendeur doit transmettre les informations

Mon installation d assainissement non collectif PRÉSERVER LA RESSOURCE EN EAU ET RESPECTER LES MILIEUX AQUATIQUES. Guide.

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

Les textes et règlements

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Télégestion et logiciels, des auxiliaires pour une gestion patrimoniale performante

Le mardi 25 mai à 19 heures Présentation de la problématique, actions mises en place, ce que vous pouvez faire et période de questions.

Glossaire : définitions des termes utilisés dans les fiches sur les indicateurs de performance

Terminal d approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal

!"#$%&#'()&*+",#%)-"#.),%)/&*01%')2%1'&0.%3)

SYNTHESE TECHNIQUE LE STOCKAGE D EAUX BRUTES, DISPOSITIF DE SECURITE EN CAS DE POLLUTION SUPERFICIELLE

Exemples de réclamations Assurance pollution pour entrepreneurs

AVERTISSEMENT. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction encourt une poursuite pénale. LIENS

OPTIMISATION D ADDUCTION DDUCTION D EAU POTABLE. Ville de Thouars. Deux Sèvres

M. GUILLAUME ^ Alimentation en eau potable /} ( de la Ville de Metz Implantation de nouvelles stations de pompage dans la région de La Maxe-Thur;y

PROJET D INVERSION DE LA CANALISATION 9B ET D ACCROISSEMENT DE LA CAPACITÉ DE LA CANALISATION 9

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

ECO-PROFIL Production Stratifié HPL mince fabriqué par Polyrey

ELECTRICIEN. Liste des domaines étudiés Listes des produits Liste des produits avec nom d usage. automobile Amiante amiante

SALAIRES ET ÉCHELLES SALARIALES 2015

Séparateurs d huile/eau

16- Grand lac Shaw Portrait 2006

Indicateurs de ph Tests qualitatifs Tests semi-quantitatifs. Tests rapides pour plus de 40 substances MACHEREY-NAGEL

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

Les rôles de l oxygène en phase post fermentaire

Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Transcription:

RAPPORT ANNUEL 2013 Table 1Information du système d eau potable Numéro du réseau d eau potable : 220003207 Nom du réseau d eau potable : Propriétaire du réseau d eau potable : Catégorie de réseau d eau potable : Usine de purification de l eau de l île Lemieux Ville d Ottawa Grand réseau résidentiel municipal Période de rapport : Du 1 er janvier au 31 décembre 2013 Remplissez cette section si votre réseau d eau potable appartient à la catégorie «Grand réseau résidentiel municipal» ou «Petit réseau résidentiel municipal». Votre réseau d eau potable dessert-il plus de 10 000 personnes? Oui Votre rapport annuel a-t-il été gratuitement mis à la disposition du public sur un site Web? Oui Endroit où le rapport sommaire exigé aux termes de l article 22 du Règlement de l Ontario 170/03 sera disponible pour inspection : Usine de purification de l eau de l île Lemieux 1, rue River, Ottawa (Ontario) K1Y 2C4 Téléphone : 613-728-3771 Remplissez cette section pour toutes les autres catégories. Nombre d établissements désignés desservis : S.O. Avez-vous transmis un exemplaire de votre rapport annuel à tous les établissements désignés que vous desservez? S.O. Nombre d autorités compétentes auxquelles vous devez rendre compte : S.O. Page 1

Avez-vous transmis un exemplaire de votre rapport annuel à toutes les autorités compétentes auxquelles vous devez rendre compte pour chaque établissement désigné? S.O. Tableau 2 Réseaux d eau potable dont l approvisionnement en eau potable provient de notre réseau Nom du réseau d eau potable Municipalité de Russell Numéro du réseau d eau potable W260092014 Avez-vous transmis un exemplaire de votre rapport annuel à tous les propriétaires de réseau d eau potable qui sont raccordés à votre réseau et dont l approvisionnement en eau potable provient entièrement de votre réseau? Oui Prière d indiquer de quelle façon vous avez informé les usagers du réseau qu ils pouvaient obtenir, sans frais, votre rapport annuel. [ ] Accès / avis public sur le Web [ ] Accès / avis public par l intermédiaire d un bureau du gouvernement [ ] Accès / avis public dans un journal [ ] Accès / avis public à la suite d une demande de citoyens [ ] Accès / avis public dans une bibliothèque publique [ ] Accès / avis public par une autre méthode Décrivez votre réseau d eau potable : La Ville d Ottawa exploite deux usines de traitement qui produisent de l eau potable : l usine de purification de l eau de l île Lemieux (capacité de 400 ML/jour, construite en 1931) et l usine de purification de l eau de Britannia (capacité de 360 ML/jour, construite en 1961). L eau des deux usines provient de la rivière des Outaouais. Les Page 2

deux installations utilisent des procédés de traitement de l eau identiques et ont été agrandies et modernisées de façon importante au fil des ans. L eau brute entre dans les usines de traitement par de grands tuyaux d adduction qui prolongent le cours principal de la rivière. Le procédé de traitement repose sur l utilisation d un ensemble de barrières. Une série de traitements retirent tour à tour les éléments indésirables de l eau comme les pigments, les particules en suspension, les algues, les bactéries et les virus. Le procédé de traitement employé à Ottawa est constitué des étapes suivantes : coagulation (alun et acide sulfurique) floculation (silice activée comme floculant) sédimentation filtration (sable/anthracite) désinfection primaire (hypochlorite de sodium) correction du ph (hydroxyde de sodium) désinfection secondaire (chloramines) fluoruration (acide fluorosilicique) Lors de l étape finale du traitement, du fluorure est ajouté pour la prévention des caries dentaires, et les chloramines (mélange de chlore et d ammoniac) sont ajoutés pour préserver la qualité de l eau au cours de son transport dans le vaste réseau de distribution. L ajustement du ph permet de réduire la corrosion dans le système de distribution. À l issue du traitement, l eau est pompée dans le réseau de distribution par les conduites d eau principales (plus de 2 700 km de conduites) et parvient aux clients dans une zone d environ 25 km par 50 km. L eau traitée de l usine de Britannia et celle de l usine de l île Lemieux se mélangent lors de leur transport dans le système de distribution. Les exigences relatives à la pression et au stockage sont respectées grâce à l exploitation de 25 stations de pompage et réservoirs situés partout dans le système. Le volume total de l eau stockée dans les réservoirs est de 270 millions de litres, soit environ 90 % de la production quotidienne moyenne. Tous les systèmes de traitement, de pompage et de stockage sont contrôlés par un système informatique spécialisé (SCADA) et surveillés en tout temps par des techniciens en traitement de l eau certifiés du ministère de l Environnement (MEO). Page 3

Énumérez tous les produits chimiques utilisés pour le traitement de l eau pendant la période du présent rapport : Sulfate d aluminium (liquide, 48,8 %) Acide sulfurique (liquide, 93 %) Silicate de sodium (liquide, 29 %) Hypochlorite de sodium (liquide, 12 %) Acide fluorosilicique (liquide, 24 %) Hydroxyde de sodium (liquide, 50 %) Hydroxyde d ammonium (liquide, 25 %) Bisulfite de sodium (liquide, 38 %) Y a-t-il eu des dépenses importantes engagées dans le but : [ ] d installer l équipement nécessaire? [ ] de réparer l équipement nécessaire? [ ] de remplacer l équipement nécessaire? Décrivez brièvement et ventilez les dépenses engagées : Projet de mise à niveau du SCADA (12 millions de dollars) : Ce projet de grande envergure, qui s est poursuivi tout au long de 2013, consiste en l amélioration du système informatique qui contrôle les procédés. Le projet comprend des améliorations aux usines de purification de l eau de Britannia et de l île Lemieux, ainsi que la modernisation des systèmes de communication pour les stations de pompage et les réservoirs éloignés. Il devrait se terminer en 2014. Améliorations mécaniques (1,3 million de dollars) : Ce projet de modernisation et de modification des divers systèmes mécaniques des deux usines de purification de l eau s est déployé sur deux ans, et s est terminé en 2013 à l usine de l île Lemieux. À l usine de l île Lemieux, le projet comprenait l installation de nouveaux robinets de fonds de cuve et de robinets-vannes pour le bassin de mélange, l installation de nouvelles Page 4

pompes d assèchement dans le bâtiment de pompage à haute pression, ainsi que le prolongement et la modification des canalisations d adduction d eau. Bâche de sortie nord (16 millions de dollars) : Ce projet visant l usine de l île Lemieux s étendait sur plusieurs années. Il prévoyait des réparations structurelles et de surface de la bâche de sortie nord de l île Lemieux, notamment l installation de nouvelles canalisations afin d améliorer le débit des filtres 13 et 14 à la bâche de sortie sud. Le projet s est terminé en février 2014. Remplacement des câbles d alimentation et de communication de la station de pompage de la rue Fleet (410 000 $) : Ce projet, qui s est achevé en 2013, consistait en l installation de câbles d alimentation de 600 V et de câbles de communication en fibre optique, reliant la station de pompage de la rue Fleet à l ouvrage de tête situé en amont. Un massif de conduits en béton a été installé dans l aqueduc ouvert pour recevoir les nouveaux câbles. Réparations structurelles du canal de fuite de la rue Fleet (5,5 millions de dollars) : Ce projet visait la réparation de la structure du canal de fuite Est situé entre la station de pompage et le pont Pooley, tous deux considérés comme des structures patrimoniales. Les travaux visaient également le remplacement de cinq tubes d aspiration de turbine, d importantes réparations structurelles sous la station, des réparations au pont du canal de fuite, l injection de coulis sous pression et le scellement de fissures, l aménagement paysager et le pavage. Installation d une tuyauterie d arrivée temporaire à l usine de l île Lemieux (340 000 $) : Ce projet, terminé en décembre 2013, visait à atténuer les risques de blocage par le frasil, comme ce fut le cas au printemps 2013. Les travaux ont permis de fabriquer et d installer une tuyauterie d arrivée temporaire se raccordant à la prise d eau riveraine peu profonde. Amélioration de la sécurité pour le travail en hauteur (460 000 $) : Ce projet visant plusieurs sites comprend des modifications et des améliorations aux échelles, aux rampes, aux plateformes et aux points d ancrage fixes des installations périphériques et des stations de traitement de l eau aux fins de conformité avec les exigences actuelles Page 5

des opérations et du Code du bâtiment. La première phase du projet s est achevée en 2013, et les prochaines phases sont prévues pour 2014 et 2015.. Énumérez tous les avis remis en application du paragraphe 18(1) de la Loi ayant trait à la salubrité de l eau potable ou de l article 16-4 de l annexe 16 du Règlement de l Ontario 170/03 et signalés au Centre d intervention en cas de déversement. Tableau 3 Cas de mauvaise qualité de l eau pour l usine de purification de l eau de l île Lemieux et le réseau de distribution central combiné approvisionné par les usines de purification de l eau de Britannia et de l île Lemieux Date du cas Lieu et paramètre d essai Résultat Unité de mesure Mesures correctives Date des mesures correctives 29-avr-13 NDMA > 9,0 ng/l 10,88 ng/l 8-mai-13 110870 Eau traitée de l usine de purification de l eau de l île Lemieux 3-janv-13 109674 caserne de pompiers de Stittsville 4-janv-13 5-mars-13 6-mars-13 110174 Remise en service de la conduite d eau principale au 121, Ste. Cecile Page 6

12-avr-13 110504 Plomb > 10 µg/l dans le réseau d approvisionnement : bouche d incendie du 127 µg/l Examen de l historique de la bouche d incendie 12-avr-13 774, rue Lonsdale 28-mai-12 29-mai-13 caserne de pompiers de 111218 Preston 11- juil-13 12-juil-13 L ile Petrie 112368 16-juil-13 112512 Service temporaire des rue Harmer (6 échantillons sur 6) 17-juil-13 22-juil-13 112739 et des bactéries E. coli > 0 TC/EC NPP/100ml 25-juil-13 Carlsbad trickle système d'alimentation pendant avis d'ébullition de l'eau : Neuvième ligne souffler point d'échantillonnage 30-juil-13 31-juil-13 caserne de pompiers de 113002 Orléans Page 7

6- août -13 Chloramines < 0,25 mg/l 0,10 mg/l 6- août -13 École Bridlewood 113175 20- août -13 21- août - caserne de pompiers de 13 113489 King Edward 27- août -13 Chloramines < 0,25 mg/l 0,10 mg/l 3- sept -13 rue Albion OC Transpo 113670 08- oct -13 Chloramines < 0,25 mg/l 0,20 mg/l 9-oct -13 rue Albion OC Transpo 114484 22- oct -13 Chloramines < 0,25 mg/l 0,02 mg/l 22-oct -13 10, rue Cassidy (Vanne 114683 fermée) 23-oct-13 24-oct-13 Station de pompage de 114692 Riverside Sud 31-dec -13 1- janv -14 115583 caserne de pompiers de King Edward Tableau 4 Analyses microbiologiques effectuées conformément aux annexes 10, 11 ou 12 du Règlement 170/03 durant la période du présent rapport Nombre Intervalle des résultats pour Intervalle du total des Nombre d échantillons Intervalle des Page 8

d échantillons E. coli ou coliformes fécaux (min. max.) coliformes (min. max.) de la numération sur plaque des bactéries hétérotrophes (HPC) résultats HPC (min. max.) Eau brute 363 0 207 0 2 420 53 < 10 3 000 Eau traitée 1 439 0 0 208 < 10 60 Distribution 4 989 0 0 2 883 < 10 2 000 Tableau 5 Vérifications de fonctionnement effectuées conformément aux annexes 7, 8 ou 9 du Règlement 170/03 durant la période du présent rapport Nombre d échantillons ponctuels Résultats (min. max.) Turbidité 729 + en continu 0,02 0,11 utn Chlore 727 + en continu 1,54 2,49 mg/l Fluorure (si le réseau d eau potable effectue la fluoruration) 632 + en continu 0,03 0,79 mg/l Tableau 6 Résumé des analyses et échantillonnages supplémentaires réalisés conformément à l exigence d une approbation, d une ordonnance ou de tout autre instrument juridique Date de délivrance de l instrument juridique Paramètre Date de l échantillonnage Résultat Unité de mesure Page 9

Table 7 Résumé des paramètres inorganiques analysés durant la période du présent rapport, ou résultats les plus récents Paramètre Date Résultat Unité de Dépassement** d échantillonnage* mesure Antimoine Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Arsenic Janv. à déc. 2013 0,0002 mg/l Non Baryum Janv. à déc. 2013 0,0141 mg/l Non Bore Janv. à déc. 2013 0,0070 mg/l Non Cadmium Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Chrome Janv. à déc. 2013 0,0001 mg/l Non Fluorure Janv. à déc. 2013 0,67 mg/l Non Mercure Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Nitrate Janv. à déc. 2013 0,15 mg/l Non Nitrite Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Plomb Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Sélénium Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Sodium Janv. à déc. 2013 15,0 mg/l Non Uranium Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non ND signifie «non détectable». Page 10

NOTE* : Les paramètres inorganiques sont analysés une fois par mois. Les données figurant dans le tableau sont des valeurs annuelles moyennes. NOTE** : Les dépassements sont déterminés à partir de tous les résultats de l ensemble de données. Tableau 8 Résumé des analyses de la teneur en plomb de l eau potable effectuées conformément à l annexe 15.1 pendant la période du présent rapport Type d emplacement Nombre d échantillons Intervalle de la teneur en plomb (min.) (max.) (μg/l) Nombre de dépassements Tuyaux 123 <0,05 44,2 7 Distribution 20 <0,05 124,7 1 Tableau 9 Résumé des paramètres organiques analysés durant la période du présent rapport, ou résultats les plus récents Paramètre Date Résultat Unité de Dépassement** d échantillonnage* mesure 1,2-Dichlorobenzène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non 1,2-dichloroéthane Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non 1,4-Dichlorobenzène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non 2,3,4,6-Tétrachlorophénol Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non 2,4,6-Trichlorophénol Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non 2,4-dichlorophénol Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Page 11

Paramètre Date Résultat Unité de Dépassement** d échantillonnage* mesure Acide 2,4- dichlorophénoxyacétique (2,4-D) Acide trichloro-2,4,5 phénoxyacétique (2,4,5-T) Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Alachlore Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Aldicarbe Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Aldrine + dieldrine Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Atrazine + métabolites N- désalkylés Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Azinphos-méthyl Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Bendiocarbe Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Benzène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Benzo(a)pyrène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Biphényles polychlorés (BPC) Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Bromoxynil Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Carbaryl Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Carbofuran Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Chlordane (total) Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Chlorpyrifos Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Page 12

Paramètre Date Résultat Unité de Dépassement** d échantillonnage* mesure Chlorure de vinyle Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Cyanazine Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Diazinon Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Dicamba Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Dichloro-1,1 éthylène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non (chlorure de vinylidène) Dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT) + métabolites Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Dichlorométhane Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Diclofop-méthyl Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Diméthoate Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Dinosèbe Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Diquat Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Diuron Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Glyphosate Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Heptachlore + époxyde d heptachlore Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Lindane (total) Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Malathion Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Méthoxychlore Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Page 13

Paramètre Date Résultat Unité de Dépassement** d échantillonnage* mesure Métolachlore Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Métribuzine Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Monochlorobenzène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Paraquat Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Parathion Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Pentachlorophénol Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Phorate Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Piclorame Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Prométryne Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Simazine Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Téméphos Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Terbufos Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Tétrachloroéthylène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Tétrachlorure de carbone Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Triallate Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Trichloroéthylène Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Trifluraline Janv. à déc. 2013 ND mg/l Non Trihalométhanes*** Janv. à déc. 2013 0,039 mg/l Non ND signifie «non détectable» Page 14

NOTE* : Les paramètres organiques sont analysés une fois par trimestre. Les données figurant dans le tableau sont des valeurs annuelles moyennes. NOTE** : Les dépassements sont déterminés à partir de tous les résultats de l ensemble de données. NOTE*** : Les résultats déclarés pour les trihalométhanes représentent une moyenne annuelle de la valeur maximum observée chaque trimestre. Tableau 10 Paramètres inorganiques ou organiques dont le résultat dépassait la moitié de la norme prescrite à l annexe 2 des Normes de qualité de l eau potable de l Ontario Paramètre Résultat Unité de mesure Date d échantillonnage Fluorure 0,75 0,85 mg/l Janv. à déc. 2013 Chloramines 1,56 2,55 mg/l Janv. à déc. 2013 N- nitrosodiméthylamine (NDMA) 0,0108 µg/l 13-avr -2013 NOTE : Les valeurs contenues dans le tableau ci-dessus proviennent d échantillons ponctuels. Certains résultats étaient supérieurs à la moitié de la CMA (concentration maximale admissible) au cours de 2013, mais comme la teneur en fluorure et en chloramines est mesurée quotidiennement, il n est pas nécessaire d augmenter la fréquence d échantillonnage. Il est important de souligner que le fluorure et les chloramines sont ajoutés intentionnellement de façon à ce que leur concentration soit supérieure à la moitié de la CMA, ce qui assure l efficacité de leur action. CMA pour le fluorure = 1,5 mg/l; CMA pour les chloramines = 3,0 mg/l. Page 15