Pompe à chaleur de Piscine RACER Notice d installation et d utilisation

Documents pareils
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel d utilisation du modèle

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE DE MISE EN SERVICE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MODÈLE C Électronique

CHAUFFE-PISCINE RÉVERSIBLE HCW

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Références pour la commande

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Centrale d alarme DA996

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Système à débit variable T.One

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Instructions d'utilisation

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Annexe 3 Captation d énergie

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Centrale de surveillance ALS 04

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

APS 2. Système de poudrage Automatique

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

MANUEL D INSTRUCTION

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Eau chaude Eau glacée

Equipement d un forage d eau potable

DDPAsa CLIM AUTONOME ET RAFRAICHISSEURS A HAUT RENDEMENT MINICOOL : L ÉCONOMIE VERTE. Économie de combustible. 100% Écologique.

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe

Pompes à carburant électriques

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Instructions de montage DHP-AQ

Portier Vidéo Surveillance

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

UP 588/13 5WG AB13

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Technique de sécurité

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Catalogue Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

VI Basse consommation inverter

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

DISPOSITIFS DE VENTILATION DES BATIMENTS NON RESIDENTIELS: Méthode de détermination et exigences

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Spécifications d installation Précision des mesures

Transcription:

Pompe à chaleur de Piscine RACER Notice d installation et d utilisation

INDEX 1. Spécifications 2. Dimensions 3. Installation et Raccordement 4. Accessoires 5. Câblage électrique 6. Mise en service 7. Paramétrage 8. Guide de dépannage 9. Schéma éclaté 10. Entretien Nous vous remercions d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine Racer pour chauffer l eau de votre piscine, elle va chauffer l'eau de votre piscine et la maintenir à une température constante lorsque la température ambiante est de -5 à 43 C. ATTENTION : Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l utilisation et à l installation de votre pompe à chaleur. L installateur doit lire le manuel et suivre attentivement les instructions d utilisation, de mise en œuvre et de sécurité du produit. L installateur est responsable de l installation de l appareil et du respect des instructions du fabricant et de la règlementation en vigueur. Le non-respect de ce manuel implique l exclusion de toute garantie. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages occasionnés aux personnes, aux objets et des erreurs dues à l installation dans de mauvaises conditions. Toute utilisation à des fins non conformes à celles qui sont à l origine de sa fabrication sera considérée comme dangereuse. ALERTE * Vous devez évacuer l'eau de pompe à chaleur, pour empêcher les dommages du gel au cours des saisons d'hiver ou pendant une longue période d inactivité. * Coupez l alimentation électrique lors de toute intervention sur le produit. * Protégez la machine de l humidité avec la couverture d isolation. - 1 -

1. Caractéristiques techniques 1.1 Pompe à chaleur de Piscine Racer RACER Modèle 5 7 10 13 18 18V 22 22T 26T Puissance de chauffage Air27/Eau27 kw 5 7 10 13 18 18 22 22 26 BTU/h 17000 23500 34000 44300 61000 61000 75000 75000 88700 Puissance de chauffage Air15/Eau26 kw 3,7 4,3 6,5 8,2 10,8 10,8 14,5 14,5 16,5 BTU/h 12500 14500 22000 28000 36000 36000 49500 49500 56000 Performances de refroidissement Air35/Eau27 kw 2,8 3,5 5 7 9 9 11 11 15 BTU/h 9500 12000 17000 24000 30500 30500 37500 37500 51000 Consommation kw 0,93 1,02 1,48 1,86 2,51 2,51 3,45 3,45 3,93 Volume Maximum (bonne insulation) m³ 20 30 45 60 85 85 120 120 140 Courant Nominal A 4,1 4,7 7 9,1 11,4 11,4 15 6,6 7,7 Courant Maximum A 4,9 5,6 8,4 11 13,7 13,7 18 8,4 10 COP en air 27/eau27 W/W 5,8 5,9 6,2 6 6,1 6,1 5,9 5,9 5,8 COP en air 15/eau26 W/W 4 4,2 4,4 4,4 4,3 4,3 4,2 4,2 4,2 Alimentation électrique V/Ph/Hz 220 240/1/50 380/3/50 Controlleur Electronic Condenseur Titanium heat exchanger Quantité de compresseur 1 Type de compresseur Rotary Scroll Gaz R410a Quantité de ventilateur 1 Alimentation de ventilateur W 68 80 80 120 200 400 400 400 400 Vitesse de ventilateur RPM 830~870 Circulation d Air Horizontal Vertical Niveau de brut à 10m db(a) 39 40 40 43 44 47 47 47 50 Niveau de brut à 1m db(a) 48 49 49 52 53 56 56 56 59 Diamètre entrée sortie mm 50 Débit d eau conseillé m³/h 2,5 2,5 2,8 3,5 4,6 6,2 6,2 6,2 7,1 Perte de pression max. kpa 12 12 12 15 16 18 18 18 18 1048*384*608 1098*410*786 1008*370*577mm Dimension nette L/W/H mm mm 910*707*940mm Dimension 1092*436*670 1155*448*800 1064*425*617mm d emballage L/W/H mm mm 935*765*975mm Poids net / Poids brut Kg 42/47 46/ 51 52 / 57 63/67 100/110 125/135 125/135 125/135 150 /160 * Les données ci dessus sont sujettes à modification sans préavis. - 2 -

2. Dimension Modèle 5,7,10 Unit: mm Modèle 13-3 -

Modèle 18 Modèle 18V, 22, 22T, 26T - 4 -

3. Installation et connection 3.1 Note Seule la pompe à chaleur est fournie. Tous les autres éléments, y compris un by-pass s ils ont besoin, devraient être fournies par l utilisateur ou l installateur. Attention : Pendant l installation, lisez s il vous plait les notices ci-dessous : 1. Tous les Tuyaux avec liquide chemique, doivent être installés en aval de la pompe à chaleur piscine. 2. Installez un by-pass losque le flux d eau de la pompe à chaleur piscine est 20% supérieur au flux supportable par l echangeur de chaleur de la pompe à chaleur. 3. Installez la pompe à chaleur piscine plus haut de niveau d eau de la piscine. 4. Toujours mettez la pompe à chaleur piscine sur une base solide et utilisez les patins en caoutchouc fournis pour éviter la vibration et le bruit. 5. Toujours laissez la pompe à chaleur piscine verticale. Si la machine a été tenue à un angle, attendez au moins 24 heures avant de démarrer la pompe à chaleur. 3.2 Location de la pompe à chaleur piscine L'appareil peut être installé presque n'importe où à l'extérieur, à condition que les trois facteurs soient satisfaits : 1. Une bonne ventilation - 2. Une alimentation électrique stable et fiable - 3. Un système d'eau recyclée L unité peut être installé en pratique n'importe quel endroit à l'extérieur à condition que les distances minimales montrées dans le schéma ( ci-dessous) soient conformées. Pour les piscines intérieures, demandez votre installateur pour bien installer. L installation dans un endroit venteux ne produit pas du tout un problème, sauf qu il y a un réchauffeur de gaz dans le même endroit (problème à causer une flamme). ATTENTION: L'unité ne doit pas être installée dans une zone où la ventilation d'air est limitée ou les emplacements qui ne peuvent pas fournir de façon continue de l'air, s assurer que l entrée d air ne puisse jamais être obstruée. Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l'évaporateur, ce qui réduit son efficacité et affectera sa durée de vie. L illustration ci-dessous montre la distance minimale requise de chaque côté de la pompe à chaleur de piscine. - 5 -

3.3 Distance de la piscine En règle générale, il est recommandé d installer la pompe à chaleur de piscine à côté de la piscine, moins de 7.5 mètres de distance. Si elle est installée trop loin, la tuyauterie peut entraîner une perte de chaleur plus grande. En raison que les tuyaux sont principalement sous-sol, la perte de chaleur n est pas beaucoup dans une distance 30 m(15m de et à l appareil, 30 m totalement), sauf que la terre soit humide ou le niveau de l eau souterraine soit élevé. Une estimation approximative de la perte de chaleur par 30 m est 0.6 kw/h(2,000 BTU) pour chaque 5 de l écart d entre la température de l'eau dans la piscine et de la température du sol entourant le tuyau. Cela augmente la durée de fonctionnement de 3% à 5%. 3.4 Installation du clapet de non-retour Note: Si l'équipement de dosage automatique pour le chlore et l'acidité (ph) est utilisé, il est essentiel de protéger la pompe à chaleur contre les produits chimiques à concentration trop élevée qui pourraient corroder l'échangeur thermique. Pour cette raison, ce type d équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur. Il est recommandé d installer un clapet de non-retour pour empêcher un écoulement inverse en l'absence de circulation d'eau. Dommages due à négliger cette instruction ne sont pas couverts par la garantie. - 6 -

3.5 Arrangement typique Note: Cet arrangement est seulement un exemple illustratif. 3.6 Ajustement du by-pass Ajustez le by-pass selon les procédures suivantes : Ouvrez complètement toutes les valves Fermez doucement valve 1 jusqu à ce que la pression d eau augmente approximativement de 100 g à 200 g. Fermez valve 3 approximativement à moitié, pour ajuster la pression du gaz dans le système du refroidissement. Si le contrôleur s affiche ON ou EE3, fermez petit à petit le valve 2, pour augmenter le débit d eau et arrêtez losque le code d erreur se disparaître. La pompe à chaleur est performante losque la pression du gaz de refroidissement est de 22 2 bar. Cette donnée de pression peut être lue sur le manomètre à côté du contrôleur. Dans cette condition le flux d eau à travers la pompe à chaleur est aussi optimal. Note: Fonctionnement sans un by-pass ou avec un by-pass dans l installation incorrecte peut entraîner un fonctionnement sous-optimal de la pompe à chaleur et probablement endommager la pompe à chaleur et ce cas ne couvert pas dans la garantie. - 7 -

3.7 Raccordement électrique Note : Bien que la pompe à chaleur est électriquement isolé du reste du système de piscine, cela empêche que l'écoulement de courant électrique vers ou de l'eau de la piscine. Mise à la terre est toujours nécessaire pour la protection contre les courts-circuits à l'intérieur de l appareil. Toujours assurez une bonne connexion de terre. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la tension de fonctionnement de la pompe à chaleur. Il est recommandé de raccorder la pompe à chaleur à un circuit avec son propre fusible ou un disjoncteur(type lent; courbe D) et utiliser le câblage adéquat( voir le tableau en dessous). Pour les modèles horizontaux (Racer 7, 10, 13 and 18): retirez le panneau à droite du ventilateur. (Racer 5) : retirez le panneau en haut. Pour les modèles verticaux (Racer 18V, 22, 22T and 26T) : retirez la pièce de panneau à côté du contrôleur. Connectez les fils électriques au bornier marqué POWER SUPPLY. Un autre bornier marqué WATER PUMP est juste à côté du premier bornier. La pompe à eau (max. 5 A / 240 V) peut être connectée sur le WATER PUMP. Cela permet le fonctionnement de la pompe à eau soit contrôlé par la pompe à chaleur. Note: Dans le cas des modèles triphasés, inverser deux phases pourrait entraîner que les moteurs électriques fonctionne dans le sens inverse, ce qui va entraîner des dommages. Pour cette raison, il y a une device protective équipée pour interrompre le circuit si la connexion n'est pas correcte. Si la LED rouge s'allume au-dessus de cette device de sécurité, vous devriez permuter les connexions de deux fils de phase. Modèle Voltage (V) Fusible ou disjoncteur (A) Courant nominal (A) Diamètre du fil mm 2 (avec max. 15 m de longueur) Racer 7 220 240 16 6.6 2x 1.5 +1.5 Racer 10 220 240 16 9.2 2x 2.5 + 2.5 Racer 13 220 240 20 12.1 2x 2.5 + 2.5 Racer 18 220 240 25 16.5 2x 6 + 6 Racer 22 220 240 32 20.9 2x 6 + 6 Racer 22T 3x 380 20 7.9 4x 2.5 + 2.5 Racer 26T 3x 380 20 8.9 4x 2.5 + 2.5-8 -

3.8 Mise en service initiale de l'unité Note: Veuillez assurez-vous que la pompe à eau fonctionne en circulation avec un taux adéquat de débit d'eau. Une fois que toutes les connexions après l'installation est terminée, veuillez suivre ces étapes: (1) Allumez votre filtre de la pompe, vérifiez les fuites d'eau et le débit de la piscine (2) Activez l'alimentation électrique de l'appareil, puis appuyez sur la touche ON / OFF du contrôleur de fil, il devrait commencer à fonctionner dans quelques secondes. (3) Après avoir fonctionné pendant quelques minutes, assurez-vous que la ventilation de l'air par le côté (en haut) de l'unité est plus froide. (4) Lorsque vous désactivez le filtre de la pompe, l'unité doit également être désactivée automatiquement, sinon, veuillez réglez le commutateur de débit. (5) Laissez l unité et la pompe de piscine fonctionner 24 heures par jour jusqu'à ce que l'eau atteigne la température souhaitée. Lorsque la température atteint la valeur fixée, l'unité thermopompe va arrêter, lorsque la température de la piscine descend plus de 2, la pompe va redémarrer (aussi longtemps que la pompe à eau fonctionne). En fonction de la température initiale de l'eau dans la piscine et la température de l'air, elle pourrait prendre plusieurs jours pour chauffer l'eau à la température souhaitée. Une bonne couverture de piscine piscine peut réduire considérablement la durée requise. Commutateur de débit d'eau: Il est équipé d'un détecteur de débit pour assure que l'unité thermopompe fonctionne avec un débit d'eau suffisant. Il se mettra en marche lorsque la pompe de la piscine fonctionne et il s'éteint lorsque la pompe s'arrête. Si le niveau d'eau de la piscine est supérieur ou inférieur de 1 m vis-à-vis de bouton d'ajustement automatique de la pompe à chaleur, votre concessionnaire aurait besoin d'ajuster sa mise en service initiale. Temporisé: L unité thermopompe doit être équipée d'une protection de redémarrage temporisée de 3 minutes intégrée transistorisé. Le contrôle de la temporisation est une partie intégrante du circuit de commande, il peut éliminer le cyclisme de redémarrage et le bavardage de contacteur. La fonction de temporisation permet de redémarrer automatiquement l'appareil thermopompe d environ 3 minutes après chaque interruption du circuit de commande. Même une brève interruption de courant peut activer le redémarrage de 3 minutes transistorisé et empêcher que l'appareil soit redémarré jusqu'à ce que le compte à rebours de 3 minutes soit terminé. 3.9 Condensation L'air aspiré dans la pompe à chaleur est fortement refroidi par le fonctionnement de la pompe à chaleur pour chauffer l'eau de la piscine, ce qui peut provoquer la condensation sur les ailettes de l'évaporateur. Le montant de la condensation peut être autant que plusieurs litres par heure à une humidité relative élevée. Ceci est parfois considérées à tort comme une fuite d'eau. - 9 -

4. Accessoires 4.1 Liste d accessoires Patin caoutchouc anti-vibration, 4 pcs Connecteur d évacuation, 2 pcs Fil du signal, 10m Boîte de contrôleur, 1 pc 4.2 Installation d accessoires Patin caoutchouc anti-vibration 1. Prenez les patins caoutchoucs 2. Déposez-les un par un sous les pieds de la machine. Connecteur d évacuation 1. Installez le connecteur d évacuation sous la machine. 2. Connectez un tuyau d eau pour évacuer l eau. Note: Inclinez la pompe à chaleur comme la photo montre. Ne pas mettez à l envers la pompe à chaleur, sinon il va endommager le compresseur. - 10 -

Connecteurs d admission et de sortie d eau 1. Utilisez la bande à coller pour installer les Connecteurs d admission et de sortie d eau dans la pompe à chaleur. 2. Installez les joints comme la photo montre 3. Vissez-les sur l entré et la sortie d eau Fil du signal 1. Prendez le fil du signal, connectez avec le contrôleur. 2. Enfilez l autre côté à travers de la bouche comme la photo montre. 3. Ensuite fixez les fils dans la carte électrique : fil brun --- 1 er joint ; fil blue --- 2 ème joint ; fil jaune --- 3 ème joint. Câble alimentaire 1. Connectez le câble alimentaire à travers de la bouche comme la photo montre. 2. Fixez les fils dans la carte électrique. - 11 -

Câble de la pompe à eau 1. Connectez le câble de la pompe à eau à travers de la bouche marquée par une flèche rouge. 2. Fixez les fils dans la carte électriqe comme la photo montre. 5. Câblage Electrique 5.1 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Racer 5/7/10-12 -

5.2 SCHEMA DE CABLAGE DE POMPE À CHALEUR DE PISCINE Racer 13-13 -

5.3 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Racer 18/22-14 -

5.4 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Racer 22T/26T NOTE: (1) Le schéma de câblage électrique ci-dessus est seulement pour votre référence, veuillez utiliser le schéma de câblage affiché sur la machine. (2) La pompe à chaleur de piscine doit être bien raccordée au fil de terre, bien que l'échangeur de chaleur d appareil soit électriquement isolé du reste de l'unité. La mise à la terre de l'unité est toujours nécessaire pour vous protéger contre les courts-circuits à l'intérieur de l'unité. La fixation à un support stable est également nécessaire. Interruption : Un moyen d interruption (disjoncteur, interrupteur à fusibles ou sans fusible) doit être en vue et facilement accessible de l'unité. C est une pratique courante pour les pompes à chaleur résidentielles et commerciales. Il permet la mise hors tension à distance de l'équipement sans surveillance et permet aussi de couper l'alimentation à l'unité alors que l'appareil est en réparation. - 15 -

5.5 INSTALLATION DE LA COMMANDE DEPORTEE Photo (1) Photo (2) Photo (3) - Démontage du tableau de commande et degrafage du connecteur (photo 1). - Mise en place du cable fourni (photo 2) - Passer le cable par le presse étoupe (photo 3) et connecter les fils directement 6. Paramétrage 6.1 Les fonctions du tableau de commande LED Ecran LED Appuyez pour régler la mode Instruction du mode de fonctionnement Appuyez pour régler la température d eau Appuyer pour activer et désactiver l unité Appuyer pour programmer l heure de départ Appuyer pour programmer l heuree d arrêt Appuyer pour régler l heure et activer la minuterie Lorsque la pompe à chaleur est en cours de fonctionnement, l écran LED affichera la température d'arrivée d'eau. Lorsque la pompe à chaleur est arrêtée, le contrôleur à LED affichera l heure. 6.2 Démarrer ou arrêter la pompe à chaleur Appuyez sur pour démarrer la pompe à chaleur. Appuyez sur pour arrêter la pompe à chaleur. - 16 -

6.3 Choisir Mode de chauffage ou de refroidissement Appuyez pour sélectionner «Heat» pour chauffage ou «Cool» pour refroidissement. 6.4 Réglage de l'heure: Appuyez sur pour programmer l'heure, et appuyez sur et pour régler l'heure Après appuyez sur à nouveau pour enregistrer les nouvelles données. En moment du réglage de l heure, et ne sont pas disponibles. 6.5 Réglage de la température d eau : Appuyez sur et pour sélectionner la température souhaitée. NOTE: Attention la pompe à chaleur ne fonctionne que si le système de filtration est en route. 6.6 Mode automatique Programmation de l heure de démarrage Appuyez sur pour programmer l'heure de démarrage, ensuite appuyez sur et pour régler l'heure de démarrage. (l appareil démarre 5 minutes après la pompe à eau) Appuyez sur à nouveau pour enregistrer les données. Programmation de l heure d arrêt Appuyez sur pour programmer l'heure d arrêt, ensuite appuyez sur et pour régler l'heure de démarrage. (l appareil s arrête 5 minutes avant la pompe à eau) Appuyez sur à nouveau pour enregistrer les données. 6.7 Désactiver le mode automatique Désactiver le démarrage automatique Appuyez sur puis, s éteint et le démarrage automatique est désactivé. Désactiver l arrêt automatique Appuyez sur puis, s éteint et l arrêt automatique est désactivé. - NOTE: Dans le cas où le système de filtration se coupe avant la pompe à chaleur, celle-ci se mettra automatiquement en sécurité et affichera une erreur EE3 ou ON permanente. - Il est impératif de bien programmer la pompe à chaleur suivant les heures de fonctionnement de la filtration. - 17 -

- Pour relancer la pompe à chaleur, il faudra disjoncter et réenclencher l alimentation électrique. 7. Paramètrage 7.1 Comment vérifier les paramètres. En mode de veille ou de fonctionnement, appuyez longtemps sur pour 10 secondes, ensuite appuyez sur ou afin de vérifier les paramètres (de 0 à H, voir les illustrations en dessous). 7.2 Comment ajuster les paramètres(peut ajuster seulement en mode de fonctionnement). 1) Appuyez sur pour 10 secondes, ensuite appuyez encore une fois pour sélectionner les paramètres. 2) Appuyez ou pour ajuster les paramètres, appuyez encore une fois pour enregistrer les nouvelles valeurs. 3) Appuyez ensuite ou pour selectionner un autre paramètre que vous voulez ajuster, et répétez 2) en dessus. - 18 -

Veuillez noter : A) Appuyez MODE pour choisir la mode ( 1 ou 2 dans le paramètre 6) B) le Mode peut être changé lors de fonctionnement. C) Chauffage auxiliaire électrique n'est pas applicable ici. 7.3 Comment savoir les états actuels - 19 -

- 20 -

Paramètre Signification Amplitude Défaut Remarques 0 1 Pour régler la température de l'eau d'arrivée en mode de refroidissement Pour régler la température de l'eau d'arrivée en mode de chauffage 8-35 28 Réglable 15-40 28 Réglable 2 Entrée en période de dégivrage. 30-90Minutes 40Minutes Réglable 3 4 Conditions d entrée la fonction de dégivrage. Conditions de sortie de la fonction de dégivrage. 5 Temps pour sortir du dégivrage 6 Mode: 0 Chauffage 1 Chauffage et Refroidissement -30 à 0-7 Réglable 2 à 30 20 Réglable 1 à 12 minutes 0-1 12 minutes Réglable 1(Chauffage et Refroidissement) Réglable Mode de sélection du détendeur 7 électronique 0-1 1(automatique) Réglable La cible de chauffage pour la 8 surchauffe -15-15 3 Réglable La cible de refroidissement pour la 9 surchauffe -15-15 -2 Réglable Les mesures d'ajustement manuel A du détendeur électronique 18-94 70 Réglable B Température de l'eau arrivée -9-99 Essai exact par valeur C Température de l'eau sortie -9-99 Essai exact par valeur Température du condenseur en D mode de chauffage -9-99 Essai exact par valeur E Température de retour du gaz -9-99 Essai exact par valeur F La température ambiante -9-99 Essai exact par valeur Température du condenseur en G mode refroidissement -9-99 Essai exact par valeur Les mesures réelles de détendeur H électronique N*5 Essai exact par valeur L Calibrage pour la température d eau entrée -9.9-9.9 0 Réglable Remarques: (1) Lorsque la pompe à chaleur arrête de fonctionner pendant 30 secondes, la pompe à eau s'arrête automatiquement (2) Le contrôleur à LED peut faire fonctionner la pompe à eau une fois que le câble supplémentaire est correctement connecté au dispositif de la pompe sur le terminal "PUMP". (3) Il est nécessaire de mettre un dispositif de transfert des 3-phases supplémentaire pour la pompe à eau Triphasée. - 21 -

8. Guide de dépannage 8.1 Code d'erreur affichée sur le tableau de commande Dysfonctionnement Code d erreur Raison Défaillance du capteur de PP1 Le capteur est en circuit ouvert température d eau arrivée ou en court-circuit Solution Vérifiez ou remplacez le capteur Défaillance du capteur de PP2 Le capteur est en circuit ouvert Vérifiez ou remplacez le capteur température d eau sortie ou en court-circuit Défaillance du capteur de PP3 Le capteur est en circuit ouvert Vérifiez ou remplacez le capteur condenseur de chauffage ou en court-circuit Défaillance du capteur de gaz de PP4 Le capteur est en circuit ouvert Vérifiez ou remplacez le capteur retour ou en court-circuit Défaillance du capteur de PP5 Le capteur est en circuit ouvert Vérifiez ou remplacez le capteur température ambiante ou en court-circuit La différence de température entre eau arrivée et eau sortie est trop PP6 Débit d'eau ne suffit pas, la différence de pression d'eau est Vérifiez le volume de débit d'eau ou si eau est bloquée ou pas importante trop faible La température de refroidissement de l'eau sortie est trop faible PP7 Débit d'eau ne suffit pas Vérifiez le volume de débit d'eau ou si le système d eau est bloqué ou pas Protection antigel du premier PP7 La température ambiante ou la Pompe à eau se lancera niveau en hiver température d'eau arrivée est automatiquement pour l'antigel du trop faible premier niveau Protection antigel du second PP7 La température ambiante ou la Pompe à eau se lancera niveau en hiver température d'eau arrivée est trop faible automatiquement pour l'antigel du second niveau Défaillance du capteur de PP8 Le capteur est en circuit ouvert Vérifiez ou remplacez le capteur condenseur de refroidissement ou en court-circuit Protection haute pression EE1 1. Trop de réfrigérant 2. Pas assez de débit d'air 1. Déchargez le réfrigérant redondant du système de gaz de la pompe à chaleur 2. Nettoyez l'échangeur d'air Protection basse pression EE2 1. Réfrigérant ne suffit pas 2. Le débit d'eau n'est pas suffisant 3. Filtre ou capillaire bloqué 1. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz, re-remplissez le réfrigérant 2. Nettoyez l'échangeur d'air 3. Remplacez le filtre ou le capillaire Défaillance de l'interrupteur de débit Mauvaise connexion de l'alimentation (pour unité de 3 phases) Dysfonctionnement de la différence température entre eau arrivée et eau sortie EE3 ou ON Peu d eau, pas d eau ou sens d'écoulement mal Vérifiez le volume de débit d'eau et le sens d écoulement, sinon le l'interrupteur de débit serait endommagé. EE4 Mauvaise connexion ou Vérifiez la connexion du câble l'absence de connexion d'alimentation EE5 Débit d'eau ne suffit pas, la Vérifiez le volume de débit d'eau ou si le différence de pression d'eau est système d eau est bloqué ou pas trop faible Défaillance de communication EE8 Connexion du fil n'est pas bonne Vérifiez la connexion du fil - 22 -

8.2 Autres dysfonctionnements et Solutions (Pas affiché sur le contrôleur de fil de LED) Dysfonctionnemets Observations Raisons Solution Aucun affichage sur le Pas d'alimentation Vérifiez le disjoncteur du câble contrôleur à LED et du circuit soit connecté Contrôleur à LED affiche Pompe à chaleur en état le temps réel de veille Démarrez la pompe à chaleur. 1. Température de l'eau atteint presque la valeur 1. Vérifiez le réglage de fixée, pompe à chaleur est température de l'eau. Pompe à chaleur Contrôleur à LED affiche en état à température 2. Démarrez de la pompe à ne fonctionne pas la température réelle de constante. chaleur après quelques l'eau. 2. Pompe à chaleur minutes. commence juste à 3. Contrôleur à LED doit fonctionner afficher "Dégivrage" 3. En état de dégivrage 1. Réglez le mode à la bonne fonction Température de 2. Remplacez le contrôleur à 1. Choix du mauvais mode. l'eau est refroidit Contrôleur à LED affiche LED en panne, puis vérifiez 2. Les chiffres montrent lorsque la pompe à la température réelle de l'état après avoir changé le des défaillances. chaleur fonctionne l'eau et aucun code mode de fonctionnement, 3. Défaillance du sous le mode de d erreur ne s affiche vérifiez la température d eau contrôleur chauffage d arrivée et de sortie 3. Remplacez ou réparez l unité de pompe à chaleur 1. Vérifiez les connexions des câbles entre le moteur et le 1. Ventilateur ne ventilateur, le cas échéant, il Contrôleur à LED affiche fonctionne pas doit être remplacé. Fonctionnement la température réelle de 2. La ventilation d'air n'est 2. Vérifiez l'emplacement de court l'eau, aucun code pas suffisante l'unité de pompe à chaleur, et d erreur ne s affiche 3. Réfrigérant ne suffit pas. éliminez tous les obstacles pour faire bonne ventilation. 3. Remplacez ou réparer l unité de la pompe à chaleur 1. Aucune action. Taches d'eau Les taches d'eau sur la 1. Protection. 2. Vérifiez l'échangeur de pompe à chaleur 2. Infiltration d'eau. chaleur en titane avec soin, si il y a une fuite 1. Vérifiez l'emplacement de Trop de glace sur Trop de glace sur l'unité de pompe à chaleur, et l'évaporateur l'évaporateur. éliminez tous les obstacles 2. Remplacez ou réparez l unité de la pompe à chaleur - 23 -

9. Schéma eclaté et entretien 9.1 Schéma eclaté Modèle 5 kw - 24 -

No. Nom de la pièce No. Nom de la pièce 1 Top cover (ABS) 30 Clip 2 Back grill 31 Terminal block 3 Evaporator 32 Wiring cover 4 Pillar 33 Water-proof wiring cover 5 Left side panel 34 Controller 6 Isolation panel 35 Wiring box 7 Top frame 36 Water out-let temperature sensor 8 Top frame 37 Water flow switch 9 Fan motor bracket 38 High pressure switch 10 Fan motor 39 Exhaust pipes 11 Fan blade 40 Return gas pipes 12 Front panel (ABS) 41 Pipe (4 way valve to collection pipe) 13 Front grill 42 Temperature sensor clip 14 Compressor capacitance clip 43 Heating pipe temperature sensor 15 Transformer 44 low pressure protection switch 16 Compressor capacitance 45 Suction pipe 17 Fan motor capacitance 46 Pipe (4 way valve to heat exchanger) 18 Main board 47 4 way valve 19 Scaleboard 48 Capillary 20 Controller box 49 Collection pipes 21 Compressor 50 Distributor 22 Compressor stand 51 Pipe(Heat exchanger to capillary) 23 Base tray 52 Water inlet bolt (Blue) 24 Water in-let temperature sensor 53 Water inlet screw cap 25 Heating pipe temperature sensor clip 54 Water outlet bolt (Red) 26 Titanium heat exchanger 55 Water outlet screw cap 27 Terminal block cover 56 Pressure gauge 28 Drainage hole plug 57 Ambient temperature sensor clip 29 Right side panel 58 Ambient temperature sensor - 25 -

10. Entretien (1) Vous devez vérifier le circuit d eau régulièrement pour éviter l'air entrant dans le circuit et la présence de faible débit d'eau, car cela réduirait les performances et la fiabilité de la pompe à chaleur. (2) Nettoyez votre piscine et le système de filtration régulièrement. (3) Vous devez évacuer l'eau de pompe à chaleur, pour empêcher des dommages de gel au cours des saisons d'hiver ou pendant une longue période d inactivité. (4) Remplir entièrement le système avec de l'eau avant de faire fonctionner l unité à nouveau. (5) Après la mise en hivernage, il est recommandé de couvrir la pompe à chaleur avec une bâche adaptée. (6) Lorsque l'unité est en cours de fonctionnement, il y aura un peu d'eau de condensation déchargé en dessous, - 26 -

A0165PRC02