I Body 400 Impédancemètre Bluetooth 4.0

Documents pareils
Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Manuel de l utilisateur

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

BUREAU VIRTUEL. Utilisation de l application sur ipad. Guide utilisateur. Sciences Po Utilisation du bureau virtuel sur ipad 1 / 6

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

RECORD BANK RECORD BANK MOBILE

Prise en main Description de l appareil Utilisation prévue Contenu Mise sous tension de votre balance... 1

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

Guide de l utilisateur

Enregistreur de données d humidité et de température

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Manuel d utilisation

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Indicateur. IDé 500. Descriptif indicateur. Schéma/Encombrement

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

SmartCaisse, depuis Prise de Commande IPhone, IPad (2, 3 et mini), IPod et tablette Android SmartCaisse

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Works like you work. La solution pour l accès public à la défibrillation. Le secourisme facile

Préparation d une flotte d IPADS dans une école via ITUNES

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Gestion de tablettes Baie pour 16

Sommaire 1. Aperçu du Produit

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Les pages suivantes présenteront : I. Le téléchargement et l installation du navigateur. II. L utilisation de Pep s à l aide de ce navigateur.

MOBILE BANKING. Accès à vos opérations bancaires avec «BL Mobile Banking»

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Documentation commerciale

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Liseuses et tablettes électroniques

La solution Mobile Banking d ING Version 3.0

Modules InnovationCRM

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

Poste virtuel. Installation du client CITRIX RECEIVER

CATEYE MICRO Wireless

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Guide d installation rapide

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

LES TABLETTES TACTILES

Détecteur de mouvement images

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

Détecteur de mouvement

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Poste de travail d enregistreur vidéo en réseau

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Synoptique. Instructions de service et de montage

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

APPAREILS ACCESSIBLES

Guide d utilisation du ipad

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Note comparative entre les caractéristiques des tablettes numériques, smartphones et pocket PC pour la collecte de données naturalistes de terrain

Guide M-CARTE Crédit Mutuel

SERVICE APGIS MOBILE : Siège social : 12, rue Massue Vincennes cedex

Procédure pour télécharger un livre numérique de L Harmattan

Un choc pour une vie!

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Système de contrôle TS 970

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Les tablettes. Présentation tablettes Descriptif Fournisseurs Caractéristiques Comparatifs Conseils Perspectives Démonstration

NOTICE DE MISE A JOUR - ODYSSEY

L art de surveiller la température

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

TABLETTE NUMÉRIQUE TACTILE - IPAD

Défibrillateur Cardiaque Automatisé

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Guide d installation rapide

Notice d installation sur le véhicule

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone :

Emprunter et lire un livre numérique sur FRe BOOKS en français

MANUEL D INSTRUCTION

Manuel de l utilisateur

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Pour accéder au Prêt numérique

ARCHOS Activity Tracker

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Manual de l utilisateur

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Transcription:

I Body 400 Impédancemètre Bluetooth 4.0

Contenu de la notice 03 1 : Mise en marche 03 Présentation 04 Alimentation 04 Choix des unités de pesage 05 Compatibilité Présentation de l I Body 400 05 Téléchargement de l application Lb+ 06 Paramétrage du Bluetooth 07 2 : Comment se peser 07 Se peser ( sans équipement ios / Androïd) 08 Se peser (avec équipement ios / Androïd) 10 3 : Problèmes rencontrés 10 Erreurs courantes et solutions 11 4 : Spécifications et caractéristiques 11 Spécifications 12 Caractéristiques principales 13 Annexe 13 Précautions de fonctionnement Cet appareil est en constante évolution et il peut changer d aspect ou de couleur. 14 Précautions d emploi 14 Maintenance

Alimentation Compatibilité Ouvrez le couvercle du compartiment des piles au dos de l impédancemètre et L impédancemètre I Body 400 Bluetooth est prévu pour fonctionner avec les appareils ios et Androïd. installez 2 piles au Lithium 3v cr2032 dans le compartiment en tenant compte de la polarité. Une mauvaise installation aura un impact permanent sur l électronique de l appareil. Il est compatible avec les appareils suivants : ios Android BT 4.0 ou version plus récente comme : BT 4.0 ou version plus récente comme : iphone 4 S ou modèle plus récent Samsung i9300 ou modèle plus récent ipodtouch 5 ou modèle plus récent Nexus 4 Nexus 4, Nexus 7, Nexus 10 ipad 4 ipad mini ou modèle plus récent Et avec système Bluetooth 4.0 ou version plus récente L écran de mise en marche s affichera. Si l écran affiche «Lo», remplacez les piles par des piles neuves. Avertissement : Etant donné la variété d appareils Androïd, Little Balance se réserve le droit de déclarer l impossibilité pour certains appareils Androïd de se connecter pour cause de logiciels de performance insuffisante. Ne pas utiliser des piles neuves et usagées simultamément. Les piles rechargeables ne peuvent être utilisées. Retirer les piles de l impédancemètre s il n est pas utilisé pendant un certain temps. Choix des unités de pesage Quand l impédancemètre est en marche, pressez le bouton des unités de pesage au dos pour choisir entre kg et lb. Téléchargement de l application Lb+ Installez l application Lb+ avant de connecter l impédancemètre avec votre appareil ios et Androïd. Si votre appareil ios et Androïd n est pas équipé de l application, la meilleur manières de l installer est : - Accédez à l App Store ou au Google Playstore et depuis votre appareil et tapez Lb+ dans la barre de recherche. - Téléchargez et installez l application. Une fois l application téléchargée, il vous suffit de la lancer pour en profiter.

Paramétrage du Bluetooth 1. Vérifiez votre version de ios /Androïd et assurez vous qu il s agit de la Version 7.0/ 4.3 ou d une version plus récente. Sinon procédez à une mise à jour. 2. Ouvrez le Bluetooth de votre appareil ios /Androïd et allez sur les paramètres Bluetooth. Mettez le Bluetooth en marche. Se peser ( sans équipement ios / Androïd) 1. Installez l impédancemètre sur une surface plate et dure. 2. Tenez vous droit sur l impédancemètre jusqu à ce qu il indique votre poids après avoir clignoté. Si le Bluetooth 4.0 n apparait pas dans la barre de recherche sous système ios, ouvrez le Bluetooth de votre appareil ios et il se connectera automatiquement. 3. Une fois que l installation est effective, ouvrez l application Lb+ pour essayer. L I body 400 ne peut être connecté qu avec un seul appareil ios /Androïd à la fois. Tenez vous debout sur l impédancemètre, il va commencer à se relier automatiquement au Bluetooth et le symbole Bluetooth apparaîtra une fois la connection réalisée. Si le symbole clignote, cela signifie que la connection a échoué. Attendez un moment et commencez à vous peser quand le symbole cesse de clignoter. 3. L impédancemètre s éteindra automatiquement 10 secondes après la pesée. Si votre I body 400 n est pas connecté avec ios /Androïd le symbole Bluetooth continue de clignoter. Pour un résultat précis, restez debout sans bouger au milieu de la plateforme de l impédancemètre.

4. Le symbole Bluetooth restera allumé lorsque la connection sera effective Se peser avec Lb+ (avec ios/androïd ) 1. Mettez le logiciel en marche en appuyant sur la touche Lb+. Si le symbole clignote, veuillez vérifier la connection Bluetooth. L impédancemètre est en mode analyse de masse graisseuse lorsqu un «0» défiler sur l écran ; restez debout sur l impédancemètre pour éviter les erreurs. Sélectionnez l utilisateur et commencer la pesée.. 2. Installez l impédancemètre sur une surface dure et plate. 5. Le pèse personne s arrêtera automatiquement au bout de 10 secondes 3. Tenez vous de manière stable et mettez vos pieds bien en contact avec les éléctrodes. L impédancemètre affichera le poids de l utilisateur. Dès que le poids est stable, l impédancèmetre commence l évaluation de la masse graisseuse. Un zéro défilant s affiche alors. Puis à nouveau le poids. Conseils : Montez sur l I body 400 les pieds nus et nettoyez régulièrement le socle. Le dernier utilisateur sera considéré par Lb+ comme l utilisateur par défaut. Lb+ ne gardera en mémoire que le dernier poids de la journée. Gardez vos pieds bien en contact avec les éléctrodes. Conseils pour l utilisation quotidienne : Déverrouillez l écran de votre appareil ios/android et appuyez sur les icones pour mettre l impédancemètre en marche. Quand l auto-test est terminé, vous verrez que l application est lancée : vous pouvez vous peser.

Erreurs courantes et solutions 1. Pas d indication sur l impédancemètre? Explication : Pas de piles ou défaut de contact Remplacez les piles ou vérifiez que les piles sont bien installées. 2. Le Bluetooth de ios/androïd ne peut trouver Lb+ Explication : la connection Bluetooth ne fonctionne pas Vérifiez si le pèse personne est en mode Marche Vérifiez s il est connecté à un autre appareil ios /Androïd Réinitialisez ios /Androïd et cherchez à nouveau. 3. Pas de connection Bluetooth? Explication : la connection Bluetooth ne fonctionne pas. Réinitialisez ios / Androïd et installez à nouveau les piles. Puis relancez la connection Bluetooth. 4. L application Lb+ ne reçoit pas les informations de poids? Explication : La transmission de données est retardée. Relancez l application Lb+. Spécifications Dimensions de l impédancemètre : 280x280x15.5mm Poids de l appareil : 1460g Capacité : 150kg /330.6 lb Pesage minimum : 8kg / 17.6 lb Echelon : 100g/17.6 lb Unités : kg, lb Unité de taille cm, ft-in Division pour IMC / Masse graisseuse / Masse hydrique : 0.1% / Masse osseuse : 0.1kg Amplitude d âge pour évaluation de la masse graisseuse: de 10 à 80 ans Amplitude pour la taille : 100-220cm / 3ft 3in-7ft 3in Amplitude pour la masse osseuse : 0-15kg Amplitude pour la masse musculaire : 13.0-100% Amplitude pour masse graisseuse : 5-50% Amplitude pour la masse hydrique : 35-75% Ecran : Ecran LCD Mise en marche automatique/ Arrêt automatique Indicateur de surchage, d erreur d évaluation de la masse graisseuse, de piles faibles Puissance : 2x3V CR2032 Piles Lithium ( incluses) Environnement de fonctionnement : Entre 10 C et 40 C ( entre 50 F et 104 F) Température de stockage : Entre -25 C et 60 C ( entre -15 F et 140 F) 5. Lb+ indique Err2 Explication : La fonction impédancemètre est en mode erreur. Assurez vous que vous êtes bien pieds nus et bien en contact avec les électrodes. Les éléctrodes sont peut-être sale ou humide. 6. L application Lb+ indique une erreur dans le prise de mesure de masse graisseuse mais l impédancemètre n indique pas Err 2 Explication : il y a une erreur dans la sélection des paramètres personnels. Vérifiez si le paramétrage de la taille de l âge et du sexe a été bien fait. 7. Le pèse personne ne se repositionne pas sur zéro? Tapotez sur le pèse personne et ne montez dessus qu une fois que le 0 défilera sur l écran. 8. Le Bluetooth ne peut être arrêté ou mis en marche manuellement? Allez sur Paramétrage > Applications >Services actifs > Lb+ >Stop

Caractéristiques principales : 1. Equipé d un capteur de jauge de déformation de haute précision. 2. Socle en verre trempé d une épaisseur de 5 mm. 3. Ecran LCD de 71 X 31mm. 4. Fonction connection Bluetooth. bluetooth V4.0 support BLE 5. Versions ios disponibles pour : iphone, ipodtouch, ipad, ipad mini, The New ipad Version Androïd : appareil avec Bluetooth version 4.0 ou plus récente 6. Compatible avec ios / Androïd versions6.0/4.3 ou plus récente 7. Si vous connectez l impédancemètre avec l application Lb+ de ios / Androïd, il peut mesurer le poids, les pourcentages de masse graisseuse, hydrique et musculaire et l IMC. 8. Fonction suivi du poids personnel. Si vous connectez l impédancemètre avec l application Lb+ de ios / Androïd, il peut mesurer et garder en mémoire les données de poids, de masse osseuse et les pourcentages de masse graisseuse, hydrique et musculaire et l IMC quotidiennement.. Les résultats sont disponibles sous forme de tableaux ou de diagrammes. Les utilisateurs peuvent effectuer un suivi et une planification de leur poids. 9. Fonction affichage des poids records ANNEXE Précautions de fonctionnement : L évaluation du % de la masse graisseuse peut varier selon la quantité d eau et ce facteur affecte l évaluation de la masse graisseuse. En conséquence les facteurs suivants ont une incidence sur le % de la masse graisseuse : le régime alimentaire, une consommation d alcool excessive, un exercice physique important, certains traitements prescrits dont les diurétiques, la maladie ou le cycle menstruel féminin. 1. Retirez vos chaussettes et assurez vous que vos pieds sont propres et secs. 2. Retirez vos vêtements avant la pesée : certains vêtements affectent la précision de la mesure. 3. Des excés alimentaires ou une perte d eau auront des effets négatifs sur la mesure. 4. Un exercice physique important aura des effets négatifs sur la mesure. 5. Une lecture variable ou incorrecte peut provenir d un mauvais contact avec les éléctrodes. Nettoyez l impédancemètre et montez dessus comme stipulé dans les instructions. 6. Restez en position stable pendant la pesée. Si vous bougez pendant la pesée, cela peut conduire à des imprécisions dans la mesure. L utilisation de cet impédancemètre n est pas recommandé pour les catégories de personnes suivantes : La fabrication et la vente de cet impédancemètre est en accord avec les exigences des directives de l Executed Enterprise Standard : Q/ZSYH 01-2010 Enfants de moins de 10 ans ou personnes de plus de 80 ans Personnes de type athlétiques comme les culturistes. Femmes enceintes, personnes atteintes d oedème

Précautions d emploi L impédancemètre ne peut être utilisé par les porteurs de pacemakers ou d un autre transplant médical. Les résultats de tests montrent que même si l impédance qui traverse le corps est faible, elle peut affecter le fonctionnement normal de ce type d équipements. Cet impédancemètre est réservé à un usage domestique et ne constitue pas un équipement Médical. Nous déconseillons une utilisation médicale professionnelle. Ne pas utiliser sur un sol humide ou glissant. Pour éviter les chutes, ne vous tenez pas sur le bord de l appareil. Les personnes handicapées, les femmes enceintes et les personnes âgées doivent utiliser l impédancemètre avec l aide d un tiers. Maintenance Ceci est un appareil de haute précision Pour prolonger la durée de vie de l appareil, tenez compte des instructions qui suivantes : Ne démontez pas l appareil Placez l impédancemètre sur une surface propre et plate et évitez des pressions extérieures. Evitez de heurter ou d agiter violemment l impédancemètre. N utilisez pas l impédancemètre dans un environnement de températures excessives, hautes ou basses. Evitez le soleil direct, la proximité d une source de chaleur, une température élevée. N utisez pas l impédancemètre dans une pièce avec des variations de température. Ne mettez pas l impédancemètre dans l eau. Utilisez une petite quantité de solution alcoolisée pour nettoyer l électrode de métal et utilisez un produit adapté au nettoyage du verre pour entretenir l impédancemètre. Mettez le produit sur votre chiffon d abord et évitez d utiliser du savon.