BEKA-troniX1. Temporisateur électronique intégrée. Manuel V01-06

Documents pareils
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Centrale d alarme DA996

PROMI 500 Badges - Codes

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Système de contrôle TS 970

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

NOTICE D UTILISATION

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Tableau d alarme sonore

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Kit avertisseur fermeture

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

COACH-II Manuel d utilisation

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

CASSY -Display ( )

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

NOTICE DE MISE EN SERVICE

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Système de surveillance vidéo

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Manuel d aide à la pose

Centrale de surveillance ALS 04

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Technique de sécurité

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Notice de montage et d utilisation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Centrale d Alarme Visiotech

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d installation du clavier S5

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Colonnes de signalisation

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

NOTICE D UTILISATION

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Contrôleurs de Débit SIKA

Tableaux d alarme sonores

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

équipement d alarme type 4

Électro-mobilité Systèmes de charges et composants

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Modem GSM TV GSM 000 &TVGSM 100

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Installation de la serrure e-lock multipoints

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Notice de montage et d utilisation

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Chaudières électriques MURALES

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Atelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation

Transcription:

Temporisateur électronique intégrée

Temporisateurs électroniques intégrés type Matière: Pg. Généralités: 1. Possibilités de fonctionnement et cotes de montage 1 2. Déroulement fonctionnel 2 3. Mode de fonctionnement 3 4. Réglage des paramètres 4 Fonctions auxiliaires: 5 5. Surpression 6 6. Contrôle de niveau bas 7 Récapitulations: 7. Signaux 8 8. Schéma de raccordements 9 9. N de commande EP-1 10 10. Adaptation ultérieure 11 11. N de commande temporisateur 12 Pompe EP-1 avec temporisateur intégré 1. Généralités: La nouvelle génération de temporisateur est une unité conçue pour être intégré dans la pompe EP-1. Ce temporisateur est équipé d une banque de données qui traduit les valeurs suivantes: Type de temporisateur Version du temporisateur Numéro de série Date de fabrication Mode de travail (Temps, Rotations) Valeurs réglées (plages de réglage) Cotes de montage: La pompe électrique EP-1 à commande intégrée peut être équipée de récipients variés. Pour les cotes de montage de ces récipients variés se conformer à la description EP-1. Les modes suivants peuvent être réglés pour la commande à l aide du logiciel de diagnose BEKA-DiSys: 176 A) Temporisateur temps B) Temporisateur rotations moteur 172 239 322 140

2. Déroulement fonctionnel Indépendamment du programme réglé, les diodes verte et rouge ou les témoins vert et rouge s allument pour 1,5 sec. dans la cabine du opérationnelle (contrôle de mise en marche). Temporisateur électronique intégré : A chaque premier raccordement de la commande une opération de graissage est lancée et la LED verte dans la semi-coque de la commande est allumée durant toute l opération de graissage. Le temporisateur est équipé d une mémoire. En cas de coupure de l allumage, la durée du cycle ou l écoulement du temps de graissage est stoppé et mémorise. Après ré-enclenchement de l allumage, les données sont lues et le déroulement fonctionnel continue là ou il s est arrêté. Avec le bouton poussoir qui se trouve sur le boîtier du moteur ou sur le tableau de bord, allumage enclenché, une lubrification intermédiaire peut à tout moment être lancée. La pompe commence un cycle de graissage et la durée du cycle mémorisé auparavant est remis à zéro. Un graissage intermédiaire peut également être déclenché à l aide d un bouton-poussoir extérieur et les signalisations des diodes rouge et verte peuvent également de faire par des témoins rouge et verte dans la cabine du conducteur. Par une poussée sur le bouton de graissage supplémentaire de la pompe, celle-ci redémarre et entame un nouveau cycle. Diode verte pour fonctionnement Bouton poussoir pour graissage supplémentaire Diode rouge défaut de fonctionnement Données techniques du temporisateur: Tension: 10 à 60 V DC Charge de courant max.: I = 6,0A Fusible (non compris dans l appareil): F 6,3 A (5x20) moyenne Sortie pour lampe témoin: I = 0,4A Température de service: -35 C à +75 C Protection: IP 65 Pour le raccordement, la tension de la pompe est à respecter. La lampe externe (verte) signale le déroulement fonctionnel du temporisateur.

3. Mode de fonctionnement A) Réglage en temps: Pour une installation avec temporisateur défini en réglage du temps, un cycle se compose d un temps fonctionnel et d un temps de pause. Il s applique à parti du temps fonctionnel de graissage jusqu au temps fonctionnel de graissage suivant. Diagramme du cycle: Temps fonctionnel Durée du cycle B) Réglage en rotations moteur pompe: Les variations de rotation du moteur dues basses températures, baisse de tensions électriques ou contre pressions fortes, peuvent influencer le débit de la pompe. Avec le temporisateur qui compte les rotation moteur pompe, on évite inconvénient. Le moteur de pompe est équipé d un contact raccordé au temporisateur. A chaque rotation il donne un signal. Si après la misse en service le signal rotation moteur fait défaut plus longtemps que le temps d intervalle (Standard 30 sec.) le temporisateur signale une erreur. La diode rouge dans le cadre rouge du boîtier moteur ou la lampe

4. Réglage des paramètres La durée du cycle ou de graissage, le nombre de tours peuvent être réglés à l aide de commutateurs à crans dans la fenêtre de commande. Temporisateur électronique intégré : Pour les réglages du cycle, enlever à l aide d un tournevis plat le carde rouge sur le boîtier de la pompe, retirer 4 vis à fente en croix, enlever le couvercle transparent. Le temps fonctionnel ou la durée du cycle peuvent être réglés avec un tournevis plat. Remettre tout en place après réglage. De l eau peut s infiltrer dans la commande et occasionner des dommages et même détruire celle-ci, si le couvercle transparent n est pas bien remis en place. La garantie n est plus applicable dans ce cas-ci. Raccordement diagnostic Les modes de fonctionnement et les plages de réglage peuvent être changées à l aide du logiciel diagnostic BEKA-DiSys, même sur place si la commande avait déjà été utilisée chez le client. Toutes les plages de réglage de la durée de graissage peuvent être combinées à volonté avec toutes les plages de durée de cycle. Repère de la durée du cycle Commutateur à crans pour régler la durée de graissage Réglage du paramètre: Temps fonctionnel: 1 à 16 min. (16 repères de 1 min.) 2 à 32 min. (16 repères de 2 min.) 2 à 32 sec. (16 repères de 2 sec.) Durée du cycle: 0,5 à 8 h (16 repères de 0,5 h) 2 à 32 min. (16 repères de 2 min.) 2 à 32 h (16 repères de 2 h) Nombre de rotations moteur: 1 à 16 rotations moteur (16 repères de 1 rotations) 10 à 160 rotations moteur (16 repères de 10 rotations) 170 à 320 rotations moteur (16 repères de 10 rotations) Si l on change de mode de commande et de plage de réglage, il y a lieu d échanger l autocollant dans la fenêtre de commande. Pour ceci on pourra commander un jeu d autocollants comprenant 18 variantes; toutefois, ces autocollants peuvent également être commandés séparément par la suite. Référence de commande pour le jeu d autocollants: 0490000342

Equipement supplémentaire (en option) La commande électronique intégrée est Pompe électrique EP-1 avec commande électronique intégrée avec contrôle de pression de - Contrôle de la pression de système Les fonctions auxiliaires peuvent être raccordées à la Si le système est fourni avec fonctions auxiliaires, la semicoque inférieure du moteur comprend, outre le connecteur à baïonnette, deux raccords à broches 4 pôles. Dans la cas de commandes fournies sans les fonctions auxiliaires, celles-ci ne peuvent pas être activées ultérieurement car les raccords sur la semi-coque inférieure du moteur ne sont pas prévus. Les raccords à broches supplémentaires et les câbles des interrupteurs concernés sont marqués en couleur. Le raccord à broches marqué d une bague verte est prévu pour raccorder le contrôle de la pression de système. Le raccord à broches marqué d une bague rouge est prévu pour raccorder le contrôle du niveau de graisse. Les raccords à broches non utilisés doivent être fermés par des capuchons. Raccords à broches pour les fonctions auxiliaires Commande électronique intégrée vue d en Le raccord utilisé pour les fonctions auxiliaires peut être Capuchons pour fermer un raccord à broches non utilisé pour les fonctions auxiliaires de la commande électronique intégrée : Bague de repère verte N de commande: 1000913004 Bague de repère rouge

5. Soupape de surpression avec micro rupteur Le temporisateur électronique intégré permet de contrôler la surpression dans le système de graissage progressif. Il y à lieu de monter un micro rupteur sur la soupape de surpression. En cas d un tuyau écrasé ou d un blocage de graisseur, une surpression se manifeste et le micro rupteur signale un défaut au temporisateur. L alimentation du moteur de la pompe et interrompue et la diode rouge ou lampe externe clignote. La diode verte ou lampe externe s illumine en permanence. Soupape de surpression avec micro rupteur sur un élément Micro rupteur Données techniques du micro rupteur: Tension: 10 à 60 V DC Courant de sortie max.: I = 1,7 A Nature du contact: 1 sélectable Température ambiante: -25 C à +85 C Protection: IP 67 Raccordement: Câble de Xm soudé Raccordement à la commande: Lors de la commande préciser si le micro-rupteur est à livrer raccordé à la commande. Si le micro-rupteur doit être raccordé à une autre unité de commande, p. ex. API, on pourra commander un câble supplémentaire de longueurs différentes (voir le descriptif EP-1). Celui-ci pourra être raccordé au câble soudé au Le contrôle de pression du système peut être raccordé au bloc de commande à n importe quel programme choisi. Les soupapes de sûreté avec micro rupteur peuvent être montées et raccordées à la commande ultérieurement, si celle-ci a été spécifiée dans le bon de commande avec les fonctions auxiliaires. Le raccordement au bloc de commande se fait par le raccord à 4 pôles repéré par une bague verte sur la semicoque inférieure du moteur de pompe; pour ceci, il y a lieu d enlever le couvercle du contact à fiches. Bague de repère verte Les soupapes de sûreté avec micro-rupteur peuvent être commandées individuellement pour les avoir en stock ou pour une adaptation ultérieure (voir descriptif EP-1).

6. Contrôle de niveau bas Il est possible de raccorder un contrôle de niveau bas sur le temporisateur de la pompe. À cet effet il y lieu d installer un sonde capacitive dans le réservoir de la pompe. Aussi longtemps que la quantité de graisse est suffisante la sonde transmet un signal au temporisateur. Lorsque le niveau de graisse baisse en dessous du minimum, la sonde capacitive coupe le signal. Si cette situation de prolonge plus longtemps que 10 secondes, le temporisateur interrompe l alimentation de la pompe afin d éviter que de l air se met dans la tuyauterie. La diode rouge sur le temporisateur ou la lampe témoin sur le tableau de bord est illuminé en permanence. Lorsque l on rempli la pompe elle reprend sont fonctionnement normal de travail. Sonde de niveau bas montée dans un réservoir de 2,5 kg d une pompe EP-1: Le contrôle du niveau de graisse peut être commandé raccordé à la commande; dans ce cas, la fourniture comprend un câble de raccordement d une longueur de 0,6 m avec une price coudée M12x1 à connecter au raccord du contrôle du niveau de graisse et un connecteur coudé M12x1 à raccorder à la commande. La fonction «contrôle du niveau de graisse» est activée. Raccordement à la commande: Si le contrôle du niveau de graisse n est pas commandé raccordé à la commande, il y a lieu de commander séparément un câble avec un prise M12x1 à raccorder au contact enfichable du contrôle du niveau de graisse (voir descriptif EP-1). Le contrôle du niveau de graisse peut aussi être monté ultérieurement si la pompe a été commandée avec des fonctions auxiliaires. Dans ce cas, la fonction devra être activée à l aide du logiciel BEKA-DiSys. La fonction ne doit pas être activée si aucun contrôle de niveau de graisse n est raccordé au risque de provoquer un défaut permanent. Le câble doit être commandé séparément, même si le contrôle de niveau de graisse est adapté ultérieurement. Le raccordement au bloc de commande se fait par le raccord à 4 pôles repéré par une baque rouge sur la semicoque inférieure du moteur de pompe; pour ceci, il y a lieu d enlever le couvercle du contact à fiches. Bague de repère rouge Le contrôle de niveau bas est applicable dans chaque programme du temporisateur. Données techniques de la sonde capacitive niveau bas: Tension: 10 à 60 V DC Contact: PNP-Fermé Courant de commutation maxi.: 250 ma Protection: Interrupteur: IP 67 Température ambiante: -25 C à +70 C Raccordement: à 4-pôles, M12x1 enfichable

7. Groupement des signaux Deux diodes de contrôle (verte/rouge) dans le cadre rouge de la coquille inférieure de la pompe signalent le bon fonctionnement de celle-ci. La diode rouge signale toujours une erreur dans le déroulement du programme. Temporisateur électronique intégré : Les fonctions des diodes de contrôle peuvent être aussi installées dans la cabine du véhicule. Les diodes externes sont à commander séparément. Diode rouge signale les erreurs Diode verte contrôle de fonction Raccordement des fonctions: Fonctions: 1,5 sec. a) Mise en service: b) Graissage actif: Diode rouge Diode verte Déroulement d un graissage: Diode rouge Pendant le graissage total Diode verte Niveau de graisse trop bas: Jusqu à remplissage du réservoir c) Erreur niveau bas: Diode rouge Diode verte Surpression dans la tuyauterie: 1sec. d) Erreur de surpression: Diode rouge Diode verte 1sec. Erreur de rotation dans le moteur de pompe: 1sec. e) Erreur de rotation moteur: f) Erreur de rotation moteur: g) Graissage d essai (graissage permanent): Pour raison de service, il est possible d installer un graissage permanent. Pour cela, régler le temps fonctionnel plus haut que la durée du cycle. Diode rouge Diode verte Erreur CPU: Diode rouge Diode verte Graissage d essai: Diode rouge Diode verte 1sec. 0,5 sec. 0,5 sec. 1sec. 1sec.

8. Schéma de raccordements - toutes possibilités Lampe verte Lampe rouge Lampes externes orange (N 4) Bouton pour graissage intermédiaire Masse, borne 31 Allumage, borne 15 noir (N 3) brun (jaune/vert) (N...) = pour câble numéroté une couleur Sonde contrôle de niveau bas verte (N 1) rouge (N 2) Micro rupteur pour soupape de surpression grün rot

9. N de commande EP-1 avec temporisateur intégré N art 2175. 2. 1.E. 0. 1. 2. 1. 000 Tension avec connecteur à baïonnette 12V 3 24V 4 El. pompe Sans PE-120 PE-120 V Pos. 1 sans micro rupteur 0 1 2 avec micro rupteur 0 D M Pos. 2 sans micro rupteur 0 3 4 avec micro rupteur 0 E N Pos. 3 sans micro rupteur 0 5 6 avec micro rupteur 0 F P Un seul micro rupteur peut être raccordé à l appareil de commande. Réservoir (kg) 1,9 Numéro 1 Avec niveau bas 4 2 S 2-pièces 8 3 T 2,5 4 U 1-pièce 8 8 W Equipement supplémentaire raccordé à la commande Sans options Niveau bas Contrôle de la pression de système Contrôle du niveau de graisse e contrôle de la pression de système Sans raccordement à la commande (uniquement connecteur; non raccordé, non activé) 0 1 2 3 4 Paramètre Temps de graissage I 1 à 16 min. II 2 à 32 min. III 2 à 32 sec. Rotations moteur I 1 à 16 II 10 à 160 III 170 à 320 0,5 à 8 h 1 2 3 7 8 9 Cycle 2 à 32 min. A B C G H I 2 à 32 h J K L O Q R Exécutions spéciales 000 Toutes les fonctions de réglage peuvent être activés à n importe quel moment au moyen le programme BEKA-DiSys sur laptop! Les fonctions auxiliaires peuvent être activées ou mises hors service en tout moment lorsque la commande a été spécifiée dans le bon de commande avec fonctions auxiliaires, à savoir si le boîtier inférieur du moteur est muni des connecteurs supplémentaires. Positions des sorties: 3 1 2

10. Adaptation ultérieure La commande intégrée peut être montée ultérieurement sur la pompe électrique EP-1. Sur des pompes livrées sans commande et en échange contre des commandes existantes. Le montage ultérieur sur des pompes sans commande peut cependant se faire seulement après l année de construction 2004. Câble de raccordement à 5 fils, longueur 10 m avec connecteur à baïonnette: Les commandes livrées pour montage ultérieur ou en échange ne comprennent aucun câble de raccordement, car ce dernier existe déjà en général. Si la commande doit être incorporée à une pompe non encore pourvue d une commande ou en échange contre une commande équipée d une autre fiche, il y a lieu de commander le câble de raccordement séparément. N de commande: FAZ02499-19 Les câble de raccordement pour des fonctions auxiliaires éventuellement existantes sont à commander également séparément. En ce qui concerne le micro-rupteur pour le contrôle de pression, voir le descriptif EP-1. Le raccordement du contrôle de niveau de graisse est également expliqué au descriptif EP-1. Les raccords à broches non utilisés doivent être fermés par des capuchons. Capuchons pour fermer un raccord à broches non utilisé pour les fonctions auxiliaires de la commande électronique intégrée EP-tronic: N de commande: 1000913004

11. N de commande temporisateur N art 2175. 90. 10. 0. A. 000 Variante de connecteur avec connecteur à baïonnette 10 Options Sans Options 0 avec surveillance du niveau de graisse avec contrôle de la pression de système 2 avec contrôle du niveau de graisse et contrôle de la pression de système 3 avec contacts à broches (non activés) 4 1 Paramète Temps de graissage I 1 à 16 min. II 2 à 32 min. III 2 à 32 sec. Rotations moteur I 1 à 16 II 10 à 160 III 170 à 320 Exécutions spéciales 0,5 à 8 h 1 2 3 7 8 9 000 Cycle 2 à 32 min. A B C G H I 2 à 32 h J K L P Q R Toutes les fonctions de réglage peuvent être activés à n importe quel moment au moyen le programme BEKA-DiSys sur laptop! Les fonctions auxiliaires peuvent être activées ou mises hors service en tout moment lorsque la commande a été spécifiée dans le bon de commande avec fonctions auxiliaires, à savoir si le boîtier inférieur du moteur est muni des connecteurs supplémentaires.