REQUIEM CONCERT-POÉSIE. les 14 et 15 janvier Relations presse Nathalie Gasser /

Documents pareils
SONIA WIEDER ATHERTON CHANTAL AKERMAN D EST EN MUSIQUE PRESENTATION

Danseur / Danseuse. Les métiers du spectacle vivant

LES MUSIQUES TRAD SE RACONTENT

Piano et Guitare ORGANISATION DU CURSUS

MATA GANGA ORCHESTRA. Conférence de presse. lundi 18 février à 11h

Ecoute. par Isabelle Philippe et Alain Davignon. Mise en scène : Catherine Vion. Lumières : Michel Wermester. Son : Philippe Fournel Olivier Lecoeur

FLAINE. Haute-Savoie / France STAGE JAZZ. 1 au 15 Aout 2015 Dans le cadre de l Académie Internationale de Musique de Flaine

Rencontre avec un singe remarquable

L écoute ritualisée au cycle 3

Livret du jeune spectateur

- LA COHÉSION EN CHANSON -

Compétences souhaitées à la fin des trois cycles de l enseignement spécialisé (musique)

Programme automne 2012

Règlement d études et d examens concernant la formation de musiciens et musiciennes d Eglise non professionnels

Semaine du 21 avril 2012 LILLE-NAPLOUSE-SAFED MUSIC & PEACE. [Projet Lille-Naplouse-Safed 2012] Music & Peace

METHODE IDENTIFIER LA NATURE D UN DOCUMENT

CE1 et CE2. Le journal des. Une nouvelle maîtresse. Actualité. Loisirs. Culture

sie et socit e tango stor iazzolla dios onino

La diversification des publics à l Opéra national de Paris

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

Avant-propos Le problème de la spécificité du texte dramatique... 7 Genres du dramatique et descriptions linguistiques Conclusion...

Une saison à la juilliard school

EN 2015, CRÉEZ L ÉVÉNEMENT

Rencontres au Castelnau ou.. quand les auteurs s en vont au champ. Sandrine Trochet. Enseignante Castelnau Barbarens.

LA MUSIQUE A L ECOLE PRIMAIRE

Historique de la compagnie

fiches pédagogiques 9. Grand Corps Malade Funambule PAROLES BIOGRAPHIE

FICHES DE REVISIONS LITTERATURE

Patrick c est fini! Le Cabaret de l Agonie du Palmier. Photo de Jérémy Paulin

Gwadloup Festival «OFF» APPEL A PROJETS DOSSIER DE CANDIDATURE

J'aime pas du tout comment tu chantes

Fiche d'inscription au Trempoly organisé par La Gare de Coustellet

Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE)

17 et 18 Novembre > Grenoble

Dates & Tarifs

En UEL uniquement. Jour/ horaire. Programme. Découverte du langage musical autour du piano. Musique à l école. Création sonore et radiophonique

La lettre d information de la médiathèque départementale

MASTER ENSEIGNEMENT Musique et Musicologie LETTRES ET SCIENCES HUMAINES. Une formation à votre rythme

NVCC n Annexe I : Exploitants de lieux, producteurs ou diffuseurs de spectacles dramatiques, lyriques, chorégraphiques et de musique classique.

accompagnement au piano

AN-ANG, EN-ENG, IN-ING, ONG

La politique éducative et culturelle de l académie Dispositifs domaine musique Actions Opéra Grand Avignon

SPECTACLE HERISSON PRODUCTION

LA princesse aux petits prouts

Pony Production. mise en scène : Stéphanie Marino. Texte et Interprètation : Nicolas Devort. création graphique : Olivier Dentier - od-phi.

Le spectacle vivant en Russie

BIOGRAPHIE CATHERINE VASSEUR

Guide d accompagnement à l intention des intervenants

LE VIVAT & LES ENTREPRISES UN DIALOGUE QUI S INVENTE

Ni tout à fait la même clown

Rappels. Prenons par exemple cet extrait : Récit / roman

CURSUS MUSIQUES TRADITIONNELLES

L association Artd école

A.Gt M.B Le Gouvernement de la Communauté française,

Dossier de présentation

«CONCOURS ROSALIA CHLADEK France»

Le Casino de Mont-Tremblant : fier partenaire du Festival international du blues de Tremblant

Programmes du collège

FÉVRIER Dimanche 8 février. Samedi 21 mars et Dimanche 22 mars. Temps ouvert à tous. Temps ouvert à tous. sur ECRAN GÉANT

GRAVER LA PAIX Projet de création artistique collective dans le cadre des Rencontres de Genève Histoire et Cité Construire la Paix (

Direction de la Programmation

NON MAIS T AS VU MA TÊTE!

Le chant des chorales - Concours de Chants Acapella

Arts de la rue Cinéma Jeune public Musique classique Expositions et plus encore...

DEMANDE DE SUBVENTION POUR COMPAGNIE DE THEATRE D AMATEURS

Du 28 septembre au 17 octobre 2014

RÈGLEMENT MUZIK CASTING, édition 2015


Le droit d espérer. Didier Chastagnier

PLAN D ÉTUDES DU PIANO

L héritage Gréco-latin dans le monde contemporain. Ecole pratique des hautes études - Université de Paris-Sorbonne

Les musiciens : Frédérique REZZE Clarinette. Véronique SOUBRE-LANABERE Violon et chant. Pascale PAULY Accordéon, piano et chant

QUELQUES PROPOSITIONS POUR EVALUER LES PRATIQUES MUSICALES AU CYCLE 3. Didier Louchet CPEM

DANSE, CHANT ET SPECTACLE LE SEJOUR INFOS PRATIQUES. Adresse du séjour

Des disques réalisés avec les artistes de la scène actuelle Chaque album est l adaptation de la version scénique d un projet.

Syllabus du cours de musique. Maternelle. enseigné par Joël Chiasson

Economie des chœurs. Année civile 2006 Année scolaire Autre : Précisez combien de formations sont rassemblées au sein de la structure :

Interprétation Lison DAVID Romain CHAFFARD. Accompagnement musical Samuel PERONNET. Une production Le Plancher des Chèvres

Théâtre - Production théâtrale Description de cours

Cahier du participant. 3 e édition. Une présentation de la ville de Vaudreuil-Dorion

Venez voir nos. Machines NOUVELLES MARDI 14 AVRIL. MERCREDI 13 JUIN Soirée Baron

Utopia, tous des barbares

Directives. 1. Je lis beaucoup. 2. J aime utiliser la calculatrice, un chiffrier électronique ou un logiciel de base de données à l ordinateur.

Les Fiches Conseils. Qu est-ce qui fait la qualité (et donc le prix) d un piano?

ORGANISER UNE EXPOSITION DE PRODUCTION D ELEVES OU DES REPRESENTATIONS EXPOSER QUOI?

une pièce d Alain Julien Rudefoucauld mise en scène : Mathieu Béguier interprétée par Julie Allainmat

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

SOMMAIRE. Présentation du projet Programmation 3 ème édition. Le Mot du Producteur. Informations pratiques. Demande d accréditation

Vous propose une large gamme de

Mise en scène: Yves Dagenais. Orchestration et arrangements musicaux: Gilles Bellemare. Direction artistique: Lorena Corradi et Reggi Ettore

L Guinguett présent : Maison de quartier. Fourches. Organis par 'associatio l Guinguett ave l soutie d l Maiso d quartier

BIEN A VOUS LECTURE - SPECTACLE LETTRES DE FEMMES PENDANT LA GRANDE GUERRE DOSSIER PÉDAGOGIQUE

Modalités d inscription Année 2012/2013

APPEL A LA RECONNAISSANCE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL EN BRETAGNE

SUR UN AIR DEUX DUO DE DANSE EN TROIS ALBUMS SUR DES AIRS DE CHANSON FRANÇAISE. production cie de l alambic christian bourigault

Vous propose ses visites guidées animées par des artistes. adaptées en team-building

AUX SOURCES DU FLEUVE

Orchestres en fête 2009!

Transcription:

REQUIEM poèmes d Anna Akhmatova 3 e suite pour violoncelle seul, opus 87 de Benjamin Britten avec et Sonia Wieder-Atherton CONCERT-POÉSIE Chantal Akerman les 14 et 15 janvier 2017 Relations presse Nathalie Gasser 06 07 78 06 10 / gasser.nathalie.presse@gmail.com

samedi 14 janvier à 20h et dimanche 15 janvier 2017 à 15h30 durée : 1h - salle Mehmet Ulusoy spectacle en français et en russe Requiem poèmes d Anna Akhmatova 3 e suite pour violoncelle seul, opus 87 de Benjamin Britten Avec, traduction Sonia Wieder-Atherton, violoncelle Un spectacle créé le 2 février 2015 au Théâtre du Nord / CDN Lille-Tourcoing Région Nord-Pas-de-Calais Picardie INFORMATIONS PRATIQUES Tarifs : de 6 à 23 Théâtre Gérard Philipe, Centre dramatique national de Saint-Denis 59, boulevard Jules Guesde 93200 Saint-Denis Billetterie : 01 48 13 70 00 www.theatregerardphilipe.com / reservation@theatregerardphilipe.com Navette retour vers Paris et à Saint-Denis le samedi à l issue de le représentation.

«Depuis longtemps, sans nous connaître, nous nous suivions. Nous nous sommes rencontrés, Sonia Wieder Atherton et moi, en 2010, à la Cité de la Musique, grâce à France Culture, autour des poèmes d Ossip Mandelstam et d Anna Akhmatova, et nous nous sommes dit que ce serait bien de travailler ensemble encore une fois, pour évoquer le Requiem d Anna Akhmatova, cette suite de poèmes écrits et tout de suite appris par cœur, pour qu il n en existe pas de manuscrit, sur la terreur stalinienne. Un sommet absolu de la poésie russe. Il s agira pour nous, autant que nous pouvons, de partager la terrible beauté de cette langue, son exigence et sa simplicité ; de faire entendre, d une façon ou d une autre, la résistance de tout un peuple car c est bien de cela qu il s agit.» «Ce choix peut paraître étrange au premier abord. Mais pas tant que ça. Cette suite est inspirée de thèmes russes. Chansons populaires, chants orthodoxes. Son écriture, tour à tour rauque, tendre, lyrique, polyphonique, Ses chants profonds, graves, comme la voix d Anna Akhmatova, Feront écho au puissant et dramatique Requiem de la poétesse russe.» Sonia Wieder-Atherton DR

Depuis des années et des années, de lieux en lieux, je me suis proposé de faire un autre genre de traduction, qui est une traduction sans texte. Il s agit pour moi de venir et de dire quelques poèmes. Juste les dire, en russe. D abord, pour que les auditeurs entendent la langue. Et déjà ça, c est beaucoup. Ensuite, j improvise une traduction, et quand je dis que j improvise, ça veut dire qu il n y a pas de traduction écrite, et qu il n y en aura pas. Il n y a qu une traduction orale. Une traduction qui n est pas une traduction, au sens où une vraie traduction est censée remplacer un texte par un texte, mais qui est un récit, là encore, improvisé, sur le sens, sur le sens de chaque mot, puis sur le rythme, le mètre, les sonorités, sur les connotations, les citations que, moi, en tant que lecteur russe, j y trouve. Il s agit de donner, au bout du compte, l idée que ce texte existe, et de laisser repartir le public non pas avec des mots, mais avec un halo, une aura ceci a été dit, ceci a existé et, peut- être, finalement, faire en sorte que le public français puisse, au bout d une heure, avoir l impression qu il comprend le russe, qu il n a plus besoin de traduction. Quand j ai rencontré Sonia Wieder-Atherton, au cours d une soirée à la Cité de la Musique sur la poésie russe, j ai rencontré quelqu un qui portait en elle cette passion que j éprouve, et qui comprenait d instinct ce que je viens de dire sur la mémoire. Nous avons cherché comment travailler ensemble et nous avons eu l idée de proposer une soirée autour du Requiem d Anna Akhmatova. Le Requiem, qu est- ce que c est? Douze poèmes, et une préface en prose, écrits entre 1935 et 1938, au moment où son fils avait été arrêté, avec des centaines de milliers d autres personnes. Aucun de ces poèmes n a été écrit : ils ont été composés par cœur, et confiés à la mémoire de sept amies. Chacune, jusqu en 1962 (date où Anna Akhmatova a enfin accepté de faire taper le texte et de l enregistrer), sans savoir qui d autre les savait, venait régulièrement, et les lui redisait, pour être sûres qu elle n oubliait rien. Mais il ne s agit pas de poèmes personnels : chaque poème est écrit avec une voix différente, dans un mètre différent, avec une intonation spécifique, et, poème après poème, c est, musicalement, un véritable oratorio. C est, vraiment, la voix de la Russie. Il y a des traductions, bien sûr mais, bon. L idée nous est donc venue de proposer une soirée où ces poèmes du Requiem, seraient dits, en russe et en français, et pas seulement dits mais repris Sonia leur répondrait, par sa musique, et c est elle qui a proposé la Troisième suite pour violoncelle de Benjamin Britten un des musiciens les plus proches d Anna Akhmatova, avec Dimitri Chostakovitch. Au moment où j écris, je ne sais absolument pas comment, concrètement, nous allons faire. Même si c est le 2 février, au Théâtre du Nord Je sais juste que nous allons le faire. Que nous voulons le faire faire entendre, ressentir, non seulement les mots, mais le halo autour, et la présence Je me permettrai ici de faire une note personnelle. Je n ai vu pleurer ma grand-tante qu une seule fois dans ma vie, c était au moment où elle a découvert ce texte. Moi, j avais douze treize ans, je ne comprenais pas trop. Elle, elle avait vécu les queues dans les prisons, et les déportations, et tout le reste. Et, dans sa jeunesse (elle était née en 1890), Anna Akhmatova était son idole. Elle allait l écouter dès qu elle savait qu elle donnait une lecture. Elle connaissait par cœur beaucoup de ses premiers poèmes. Mais elle n avait jamais lu le Requiem, évidemment. Je la revois, lisant et relisant le texte aux éditions de Minuit, penchée dessus, et relevant le visage, rougi de larmes, et me disant : «Это ведь всë правда» (C est vrai, tout ce qu il y a là).»

Sonia Wieder-Atherton Violoncelliste, concertiste, Sonia Wieder-Atherton occupe une place à part dans le monde musical d aujourd hui, questionnant inlassablement la notion de répertoire. Née à San Francisco d une mère d origine roumaine et d un père américain, elle grandit à New-York puis à Paris où elle entre au Conservatoire national supérieur dans la classe de Maurice Gendron. À 19 ans, elle part vivre à Moscou pour étudier avec Natalia Chakhovskaïa au conservatoire Tchaïkovski. Elle gardera en elle de ces années russes, en plus d un enseignement d excellence, un rapport particulier au temps, aux histoires et aux hommes. Lauréate du concours Rostropovitch à 25 ans, elle aime décrypter et comprendre la langue de compositeurs contemporains. Avec la même recherche, elle aborde les pièces du répertoire dit «classique». Ces dernières années, Sonia Wieder-Atherton conçoit et met en scène de nombreux projets : Chants juifs, Chants d Est, Vita Monteverdi Scelsi, Odyssée pour violoncelle et chœur imaginaire, D Est en musique, spectacle conçu avec les images du film D Est de Chantal Akerman, ou encore Danses Nocturnes, avec Charlotte Rampling, sur les œuvres de Benjamin Britten et de Sylvia Plath. Little Girl Blue, from Nina Simone est sa dernière création en 2014. Sonia Wieder-Atherton présentera du 20 au 22 janvier 2017 au Théâtre Gérard Philipe de Saint-Denis Leur Odyssée, un spectacle musical dont la bande sonore a été enregistrée avec les voix et les chants de lycéens de Villeneuve-la- Garenne pendant sa résidence dans leur établissement en 2015-2016. Traducteur passionné, né de mère russe et de père français, il a notamment traduit pour Actes Sud l intégralité de l œuvre romanesque de Fédor Dostoïevski (quarante-trois volumes), mais aussi le théâtre complet de Nicolas Gogol ou celui d Anton Tchekhov (en collaboration avec Françoise Morvan). Tout son travail tend à faire passer en français quelque chose de la culture russe, et notamment de la période fondamentale du XIXe siècle. Après la traduction du roman en vers de Pouchkine, Eugène Onéguine, Le Soleil d Alexandre est son grand-œuvre, qui vient éclairer et compléter toutes ses publications.