MCS Milano Téléphone portable pour malentendants



Documents pareils
CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

M55 HD. Manuel Utilisateur

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Manuel de l'utilisateur SL320

Importantes instructions de sécurité

Téléphone mobile GSM

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

CAREplus CHÈRE UTILISATRICE, CHER UTILISATEUR!

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

ScoopFone. Prise en main rapide

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Table des matières. Précautions pour le Thuraya XT 8 Déballer votre Thuraya XT 11 Thuraya XT 11 La fonction des touches 12

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

TRENDY : Mode d emploi

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit II. Présentation du système... 3

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Table des matières. Pour commencer... 1

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Doro PhoneEasy 508. Français

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Guide de L utilisateur

Téléphone Cat B25 Manuel de l utilisateur. Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone mobile Cat B25

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

NOTICE D UTILISATION

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

inmarsat.com/isatphone

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Utilisation de ce mode d emploi

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

SGH-E250 Mode d'emploi

BLACKBERRY CURVE Mode d emploi

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820

Protégez votre acuité auditive

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Votre poste e.50 PRESENTATION

M-Budget Mobile Internet. M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: Guide de l'utilisateur

Félicitations! Vous venez d acquérir votre mobile Duelle,

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

SGH-E900 Mode d'emploi

MMR-88 中文 F Version 1

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GUIDE DE. XP3340 Sentinel. Français

Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

TELEPHONE PORTABLE ZTE-G R221 MANUEL DE L UTILISATION

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Manuel de l'application SMS

GUIDE de prise en main. let s play

Traceur GPS TK102 2 COBAN

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE APPARENCE... 7

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Manuel d installation Lecteur XM3

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Transcription:

MCS Milano Téléphone portable pour malentendants Avec des fonctionnalités de sécurité supplémentaires Fonctionnalités de sécurité Réglage du volume de réception Réglage du son de réception facile à utiliser 1

Sommaire 1. Précautions de sécurité 3 2. Présentation du téléphone 4 3. Commencent 5 3.1 Mise en place d un carte SIM 5 3.2 Mise en place de la batterie 5 3.3 Recharge de la batterie 6 3.4 Marche/Arrêt le téléphone 6 3.5 Les symboles sur l écran LCD 6 4. Un début de l'appel 7 4.1 Recevoir un appel 7 4.2 Passer un appel 7 4.3 Passer un appel avec des mémoires directes 7 4.4 Rappeler 7 4.5 La fonction SOS 8 4.6 Volume 8 4.7 Réglage de son 8 5. Fonctions de menu 9 6. Configuration du répertoire 10 7. Messages/SMS 10 8. Centre d appel 11 9. Traitement/SOS 12 9.1 Numéros préférés 12 9.2 Appel d urgence 12 9.3 Détecteur de chute Fonction SOS 13 9.3.1 Détecteur de chute Fonction SOS activez 13 9.3.2 Détecteur de chute Fonction SOS de-activez 14 9.4 Alerte Médicale 14 9.4.1 Médecin désignation/réunion 14 9.4.2 Remplir médicament 15 9.4.3 Prise de médicament 16 10. Organisateur 17 11. FM Radio 17 12. Paramétrages 17 12.1 Profiles d utilisateurs 17 12.2 Bluetooth 18 12.3 Réglage téléphone 19 12.4 Configuration réseau 19 12.5 Paramétrage de sécurité 19 12.6 Restaurer paramètres d usine 20 12.7 Réglages d appel général 20 12.8 Lampe de poche 21 13. Donnés technique Renseignements sur l'exposition RF et Déclaration 22 2

Déclaration de conformité 23 1. Précautions de sécurité Importants: Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le téléphone. Conservez ces instructions pour référence future. Lorsque vous utilisez cet appareil à une autre personne, vous avez donc ce manuel. Il ne s'agit pas de lire ce manuel peut entraîner de graves dommages à l'appareil Attention: Ces avertissements doivent être observées, pour prévenir les blessures à l'utilisateur ou de tierces parties. Les différents pays ont des réglementations différentes concernant l'utilisation des mobiles téléphones (par exemple pendant la conduite, les hôpitaux, stations d'essence, ou dans le aéroplane) Vérifiez la loi sur l'utilisation d'un téléphone portable dans votre pays et éteindre le téléphone dans les zones où l'utilisation n'est pas autorisée situations où dangereuses ou lorsque dysfonctionnement. Utiliser uniquement pour l'usage prévu et de téléphone dans les endroits où aucun danger rendements. Utilisez uniquement la batterie dont la référence est donnée dans la notice d utilisation. Une batterie d un autre type pourrait provoquer des blessures ou endommager l appareil. La batterie peut pas être ouvert ou exposé à des flammes nues. Le fonctionnement des appareils médicaux peuvent être affectés. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandons une distance minimale de 20 cm entre le stimulateur et le téléphone quand il est active. Par conséquent porter le téléphone dans votre poche de chemise. Si vous soupçonnez une interférence entre votre téléphone et un dispositif médical, contactez avec votre médecin avant d'utiliser le téléphone. Maintenez le téléphone dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Il comprend de petits pièces qui, si détachée, ce qui donne chance de suffocation. Apportez le téléphone à un service technique qualifié lorsque des réparations doivent être effectuées. L'appareil doit être éloigné des sources de chaleur telles que radiateurs ou cuisinières. Utilisez pas le téléphone à une pompe à essence, les carburants ou de produits chimiques. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de liquides. Conservez le téléphone avec des cartes de débit, cartes de crédit ou des billets magnétiques. Les informations sur les bandes magnétiques peuvent être affectées. 3

2. Présentation du téléphone 1. bouton lampe de poche 2. Réglage de la tonalité treble 3. Réglage de la tonalité bass 4. Détecteur de chute active/inactive 5. Haut-parleur 6. Ecran 7. Bouton gauche supérieur 8. Touche de décrochage 9. Mémoires directes 10. Clavier alphanumérique 11. Contacts du socle (chargeur) 12. LED 13. Touche de défilement haut/bas 4 14. Bouton droite supérieur 15. Touche de raccrochage - Allumer/éteindre 16. Micro 17. Prise chargeur 18. Prise casque 19. Volume vers le haut 20. Volume vers le bas 21. Touch de fonction débloqué 22. Lampe 23. Oeil pour la boucle de cou 24. Haut-parleur 25. Couvercle du logement de la batterie 26. Bouton SOS

3. Commencer 3.1 Mise en place d un carte SIM Ouvrez le couvercle de la batterie, insérez la carte SIM dans le support SIM 3.2 Mise en place de la batterie Insérez la batterie comme indiqué, fermer le couvercle de la batterie. 5

3.3 Recharge de la batterie Importants: Chargez la batterie complètement avant la première utilisation. 3.4 Allumer/éteindre téléphone Allumer le téléphone Maintenez la touché allumer/éteindre enfoncée jusqu'à ce que le téléphone s'allume. Eteindre le téléphone: Maintenez la touche allumer/éteindre enfoncée jusqu'à ce que le téléphone s'éteint. 3.5 Les symboles sur l écran LCD 6

4. Un début de l appel 4.1 Recevoir un appel Appuyez sur Touche de décrochage pour répondre à l'appel Appuyez sur Touche de raccrochage a rejetez un appel. 4.2 Passer un appel Composez un numéro au clavier. Appuyez sur Touche de décrochage Appuyez sur Touche de raccrochage pour mettre fin a l appel 4.3 Passer un appel avec des mémoires directes Importants: Configurez d abord les numéros du téléphone pour les mémoires directes. Voir la section 9.1 Maintenez enfoncée la M1, M2 ou M3 et maintenez jusqu'à ce que le nombre enregistré est composé Appuyez sur Touche de raccrochage pour mettre fin a l appel 4.4 Rappeler Appuyez sur Touche de décrochage d ouvrier le centre d appel. Appuyez sur Touche de défilement haut/bas pour sélecter le numéro Appuyez sur Touche de décrochage pour effectuer l'appel Appuyez sur Touche de raccrochage pour mettre fin a l appel. 7

4.5 Appel d urgence traitement/sos Importants: La fonction d appel d urgence ne pas peut être activé après le numéro de téléphone SOS est activé. Réglage numéros de téléphone SOS s il vous plait se référer à la section 9.2 Maintenez le bouton SOS jusqu à ce que le téléphone compose. Un bip sonore retenti et un message SOS prédéfini via SMS aux contacts sélectionnées envoyé. Après quelques seconds, le téléphone compose automatiquement les numéros de présélection et le numéro est visible sur l écran. Jusqu'à 5 prédéfinie contacts SOS sont établis. Il cherche recommandé que les cinq souvenirs avec vos contacts de confiance à l' susceptibles d'aider en cas d'urgence à optimiser. 4.6 Volume En appel appuyez Volume vers le haut/bas pour régler le volume. 4.7 Réglage de son Les boutons de la tonalité gagnera à différentes hauteurs. Lors d'un appel presse le Réglage de la tonalité treble pour les aigus, appuyez sur Réglage de la tonalité bas pour renforcer les basses. 8

5. Fonctions de menu Appuyez sur Bouton gauche supérieur & le bouton haut ou bas a naviguer dans le menu. Contacts - Recherche rapide - Ajouter nouveau contact - Copier tout - Supprimer - Groupes - Paramétrages Messages/ SMS - Ecrire message SMS - Entrants - Sortants - Brouillons - Modeles - Compteur SMS - Paramétrage des SMS - Serveur de courrier vocal - Message de diffusion Centre d appel - Paramétrage sécurité - Appels non répondus - Restaurer paramètres d'usine - Paramétrage d appel - Appels sortants - Appels entrants - Supprimer les journaux d'appel - Durées des appels Traitement SOS - Vitesse de numérotation - SOS - Alerte médicale Organisateur - Calculatrice - Calendrier - Alarme FM radio Paramétrages - Profils d'utilisateurs - Bluetooth - Réglage telephone - Configuration réseau - Paramétrage sécurité - Restaurer paramètres d'usine 9 - Réglages d'appel général

6. Configuration du répertoire (menu > contactes > ok) Recherche rapide Entrez la première lettre du contact que vous souhaitez rechercher. Ajouter nouveau contact Sélectionnez SIM ou Téléphone Appuyez sur Bouton gauche supérieur pour entrez le nom Appuyez sur Bouton gauche supérieur e selecte Effectué Allez au Numéro et entrez le numéro. Appuyez sur Bouton gauche supérieur en confirmé avec Enregistrer Copier tout Supprimer Groupes appelant Paramétrages. Permet de copier tous les contacts vers et depuis votre carte SIM ou téléphone. Suppression des contacts du téléphone Groupe de contact avec un son choisi. L'état de la mémoire de votre carte SIM ou de téléphone Messages/SMS SMS/Ecrire un message: Entrez votre texte et appuyez sur effectuer. Ensuite choisie l option "envoyer". Entrez le numéro de téléphone ou recherche dans le répertoire. Boîte de réception Vous serez avisé lorsque vous recevez un message. Le message est dans votre boîte de réception. Boîte d envoi Voir vos messages envoyés Brouillons Ce menu contient des messages stockés que vous envoyez. Modèles Il y a quelques dessins dans la liste des messages. Vous pouvez afficher, modifier ou créer de nouveaux messages. Compteur SMS Ce menu affiche la liste des messages envoyés et reçus. Paramétrages SMS 10

Paramétrage des profils (par votre carte SIM ) Paramétrage Generale Rapport de remise. Configuration du réseau pour vous informer si votre SMS a été livré. Paramétrage Generale - Chemin de réponse: Permettre aux bénéficiaires SMS de retourner SMS via le serveur SMS. Serveur de courrier vocal Cette menu donnez accès a le serveur de courrier vocal. (Lorsque ce service auprès de votre fournisseur diminue) Message de diffusion Message de diffusion sont SMS de votre fournisseur de réseau pour votre téléphone. Vous pouvez utiliser ce menu sur et en dehors. 8. Centre d appel Appels non répondus Voir les 20 derniers appels manqués Appels sortants Voir les 20 derniers numéros composés Appels entrants Voir les 20 derniers appels reçus. Supprimer les journaux d'appel Supprimer toutes les informations d'appel Durées des appels Voir le discours de vos appels entrants et sortants. 11

9. Traitement / SOS 9.1 Vitesse de numérotation Alles dans le menu vitesse de numérotation. Appuyez sur Bouton gauche supérieur Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur OK. Vous pouvez entrer jusqu'à trois numéros prédéfinis. Il suffit d'appeler par M1, M2 ou M3 à la presse. 13 9.2 Appel d'urgence/sos Allez dans le menu appel d urgence. Appuyez sur Bouton gauche supérieur Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur OK. Entrer jusqu'à 5 SOS numéros des personnes qui peuvent aider en cas d'urgence. Lorsque le téléphone est en "veille" et vous appuyez sur la position de "SOS", le téléphone va activer le SOS. Le téléphone sonne et un SMS au cours des cinq contacts prédéfinis envoyer, puis le téléphone va automatiquement mis à l'appel du premier contact. 12

Si le premier numéro est occupé ou ne répond pas, le téléphone va aller le nombre 2ème, 3ème, 4ème et 5ème dans la séquence prédéfinie, jusqu'à ce que quelqu'un répond à l'appel. Entre chaque cycle au téléphone environ 90 secondes et l'alarme du téléphone pour activer les gens dans le voisinage immédiat d'alerter l'utilisateur de l'aide. Pendant l'alarme, l'utilisateur peut annuler l'appel de SOS en appuyant sur le bouton "bouton droite supérieur" ou la touche SOS. Appel d'urgenceappel d'urgence Si vos contacts SOS dans le téléphone sont entrés, ces contacts reçoivent un message texte pour confirmer que sur votre liste de contacts SOS. Lorsque vous avez retiré de votre liste de contacts, le téléphone SOS envoyer un message texte indiquant que la personne de la liste des appels SOS. 9.3 Détecteur de chutes SOS Le Détecteur de chutes Fonction SOS marque la chute de l'utilisateur. Lorsque l'utilisateur s'inscrit, le téléphone peut automatiquement communiquer avec l'appel de contacts SOS. 9.3.1 Détecteur de chutes activer Appuyez sur le bouton Détecteur de chutes. Un signal sonore retentit et l'afficheur indique "Détecteur de chute activé". La LED bleue sur le dessus du téléphone clignote pour indiquer que la détection de chute est activé. Importants: La fonction de détecteur de chute ne peut être activé lorsque les numéros de téléphone SOS entrés. Comment a entrer les numéros SOS, voir la section 9.2 Pour le meilleur effet de la détecteur de chute, porter le téléphone avec une sangle pour le cou autour de votre cou. Lorsque le détecteur de chute n'est pas nécessaire, désactivez le détecteur de chute 13

pour économiser l'énergie. 9.3.2 Détecteur de chute désactivez Appuyez sur le bouton Détecteur de chute. Un signal sonore retentit et l'afficheur indique "Détecteur de chute désactivé". La LED bleue dans le haut du téléphone arrêtera de clignoter, indiquant que le détecteur de chute est éteinte. 9.4 Alerte médicale 9.4.1 Réunion (médecin désignation) Allez a le menu Traitement choisie Réunion (médecin désignation) Allez a le menu Réunion (médecin désignation) Appuyez sur le Bouton gauche supérieur d'ajouter un rendez-vous. Entrer la date, entrez l'heure, entrez le nom du médecin (appuyez sur 'modifier' dans la section Note du menu. Appuyez sur Bouton droite supérieur pour garder ce calendrier. Appuyez sur Bouton gauche supérieur pour confirmé le garder. Appuyez su touche de défilement haut / bas pour faire défiler les lignes d'entrée. Appuyez sur Bouton gauche supérieur jusqu á Afficher, Ajouter une tache, Editer ou Supprimer. Détecteur de chutes désactivé Lorsque vous entrez dans la nomination d'un médecin, le téléphone un jour avant votre nomination à ce rappel. Vous pouvez ensuite préparer pour votre aide pour accompagner chez le médecin. Le rendez-vous apparaît sur votre écran. Par le touche de défilement bas vous pouvez voir les détails. Remarque: Le rappel sera activé en fonction de votre date et l'heure mise sur votre téléphone. 14

Assurez-vous que le temps de votre téléphone sont exactes. 9.4.2 Remplir médicament Allez au menu Traitement/SOS. Pui au Alerte médicale. Allez au menu Remplir médicament Appuyez sur Bouton gauche supérieur d ajouter le médicament. Entrer la date, entrez l'heure. Entrez le nom du médecin (appuyez sur 'modifier' dans la section Note du menu). Appuyez sur Bouton droite supérieur pour garder ce calendrier. Appuyez sur Bouton gauche supérieur pour confirmé le garder. Appuyez sur le touche de défilement haut / bas pour faire défiler les lignes d'entrée. Appuyez sur Bouton gauche supérieur jusqu á Afficher, Ajouter une tache, Editer ou Supprimer. Lorsque vous entrez un remplir médicament, le téléphone un jour avant votre nomination à ce rappel. Vous pouvez ensuite préparer pour votre aide pour assistez. Le rendez-vous apparaît sur votre écran. Par le touche de défilement bas vous pouvez voir les détails. 9.4.3 Prise de médicament Aller au menu Traitement, e Alerte médicale Aller au Prise de médicament. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour le rappel. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour activé le rappel. Entrez l'heure. Réglez l'intervalle de temps, lorsque le médicament dans les 10 heures de plus à prendre. Entrer le nom du médicament dans la section «Note» du menu par «Editer» à la presse Appuyez sur le Bouton droite supérieur et pui sur le Bouton gauche supérieur pour activé le rappel et confirmé le rappel. l'écran LCD affiche l'icône d'alarme, quand il est activé. 15

Appuyer sur le bouton pour voir le moment où vous médicament à prendre. Quand il est temps de prendre votre médicament, l'alarme sonne pour vous rappeler. L'écran affiche alors "Prenez médicaments XXX. Appuyez sur Bouton supérieur droite d continué le rappel. L'alarme va au prochain intervalle. Appuyez sur Bouton gauche supérieur a discontinué le rappel. Il y a un maximum de 10 rappel de prise de médicament. 10. Organisateur Calculatrice Ceci inclut des fonctions standard telles que +, -, x, (addition, soustraction, multiplication et division). Calendrier Lorsque vous entrez dans ce menu, vous verrez un calendrier. Alarme Vous pouvez entrer jusqu'à 5 fois une alarme. Sélectionnez une alarme pour le réglage du temps. L'icône d'alarme apparaît sur l'écran LCD lorsque l'alarme s'active. 11. FM Radio Branchez des écouteurs dans la prise casque avant de lancer la fonction radio FM. Allez dans le menu Radio FM. Appuyez sur le bouton ou pour changer de la fréquence FM. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour le canal désiré (jusqu á 30 canaux), Entrée manuelle ou aller a Recherche auto de préétabli. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur de recherche stations de radio automatiquement.. Allez dans Paramétrages pour les réglages des enceintes. Appuyez sur le Bouton droite supérieur a arrêter le FM radio. Le bouton Touche de raccrochage le terminé.. 16

12. Paramétrages 12.1 Profils d'utilisateurs Vous pouvez effectuer des réglages sur le téléphone, les sonneries, le volume ou l'alarme pour des événements ou des environnements différents. 12.2 Bluetooth Activé /désactivé Bluetooth Recherche nouvel appareil Appuyer sur le Bouton gauche supérieur pour rechercher de nouveaux périphériques audio Lier Va au appareil de lier Appuyez sur le Bouton gauche supérieur de confirmé le lien. Entrez le code PIN Bluetooth et appuyez sur "Lier". Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour confirmé le lien. Utilisation des options de l'appareil : De la liste des périphériques, appuyez sur "Options" parmi les options suivantes sont: Connecter/ Déconnecter Connecter ou déconnecter le contact avec le appareil actuel. Définir comme casque par default Renommer: renommer l appareil couplé Autoriser: Pour déterminer si la connexion téléphonique pour permettre aux autres appareils lorsque vous êtes connecté à votre téléphone. Supprimer: pour supprimer le périphérique sélectionné ou tous les périphériques visibles à la liste. Liste des services: Le profil Bluetooth disponibles Mon appareil Rechercher de nouveaux périphériques ou aller à l'appareil que vous souhaitez connecter votre téléphone Appuyez sur le Bouton gauche supérieur de confirmer le connexion. Réglages Visibilité: Autoriser les autres appareils Bluetooth de recherche à votre téléphone. Changer le nom de l appareil: Changer le nom de votre unité comme d'autres vont 17

le voir. Audio pad: Sélectionnez cette option lorsque l'utilisation du téléphone ou de l'utilisation d'un autre périphérique Bluetooth. 12.3 Réglage téléphone Heure et date Ici vous pouvez régler l'heure et la date Alimentation planifiée marche/arrêt Ici vous pouvez programmer l'alimentation automatique de marche / arrêt Set Langue Ici vous pouvez changer la langue du téléphone. Afficher caractéristiques Ici vous pouvez changer le paramétrages de l écran.. Rétro éclairage LCD Ici vous pouvez règle la luminosité de l'écran LCD. 12.4 Configuration réseau Vous pouvez use votre réseau, automatique ous 12.5 Paramétrage sécurité Verrouillage SIM Vous pouvez utiliser un code PIN lorsque le téléphone est allumé. Verrouillage téléphone Vous pouvez utiliser un code de sécurité pour l'utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code de sécurité est "1122". Verrouillage automatique du clavier Lorsque vous activez cette fonction, les touches sont bloquées en fonction de votre institutions. Vous pouvez utiliser le " Touch de fonction bloqué" pour le clavier verrouiller ou déverrouiller. 18

Composition fixe; Carte SIM dépend! Vous pouvez restreindre les appels sortants à certains numéros. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros que vous souhaitez attribuer à ce service, vous pouvez ajouter à la liste après le numéro composé est actif. Composition interdite; Carte SIM dépend! Le «appel à l'arrêt 'fonction assure que vos conversations téléphoniques spécifiques peuvent avoir lieu. Cette fonction doit être supportée par votre fournisseur de réseau. Cette fonction a un verrou en utilisant un mot de passe. PIN/mot de passe Un code PIN assure une protection contre une utilisation par des personnes non autorisées. Vous pouvez modifier les codes d'accès suivants: mot de passe de téléphone, code PIN et code PIN2. 12.6 Restaurer paramètres d'usine Entrez le mot de passe usine 1122 et confirmer. Le téléphone vous demandera: "Oui pour restaurer et de redémarrer? Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour conformé ou sur le Bouton droite supérieur pour annuler.. Remarque : Les paramètres dans le téléphone peut être modifié si vous restaurez les paramètres d'usine. Les données stockées sur la carte SIM reste inchangé. 12.7 Paramètres d'appel général ID appelant Ce service réseau spécifie le possible pour protéger votre numéro lorsque vous appelez. Ce service doit être pris en charge par votre fournisseur de réseau. Si vous " Ajuster selon le réseau" est sélectionnée, les paramètres par défaut du fournisseur de téléphone prendre le relais. Appel en attente Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité lorsque votre carte SIM (ou réseau) supporte cette fonctionnalité. Renvoi d'appel Vous pouvez transférer des appels vers un numéro de téléphone désigné ou la messagerie vocale, si votre carte SIM supporte cette fonctionnalité. 19

Interdiction d'appel Ce service réseau vous permet de bloquer les appels. 1. Les options Tous les appels: bloquer tous les appels sortants Appels internationaux: bloquer des appels internationaux Interdiction de tous les appels sortants internationaux sauf vers PLMN fourni: Seuls les appels vers des numéros nationaux. Tous les appels entrants: bloquer tous les appels entrants Entrants lorsque en itinérance: Bloquer les appels entrants lorsque vous êtes à l'étranger Annuler tout: Retirez tous les verrous Modifier le mot de passe d'interdiction d'appel: Modifier le mot de passe 1. Sélectionnez le type de blocage d'appel 2. Sélectionnez "activer". Pour désactiver, sélectionnez désactiver Recomposer Automatiquement Rappel automatique s'il n'y a eu aucun contact. Vitesse de numérotation Vous permet de sélectionner rapidement de numéros en appuyant sur la touches de 2-9, avec le téléphone en mode veille. Entrez les chiffres correspondants pour les 2-9 clefs et le garder. Plus Afficher heure de l'appel: heur de l appel activé/désactivé Rappel heure d'appel : Rappel pour l heur d appel Fin rapide automatique Vous pouvez définir une limite de temps. Lorsque cette fonction est active, le téléphone va automatiquement fin à l'appel lorsque le temps défini est atteint. 12.8 Torche Appuyez sur le bouton Torche pour activé/désactivé. appuyez et maintenez le bouton «Torche» pour brille en permanence. Appuyez sur le Touche de raccrochage et la torche s éteint.. 20

Renseignements sur l'exposition RF et Déclaration La limite de DAS des Etats-Unis (FCC) est de 1,6 W / kg en moyenne pour un gramme de matière. CS9133 type de périphérique (FCC ID: XWF-CS9133) a également été testé avec la limite du SAR. La valeur SAR est répertorié sous cette norme lors de la certification des produits. Pour une utilisation à l'oreille est la valeur 0,313 W / kg et lorsqu'il est bien porté sur le corps, la valeur 0,495 W / kg. Cet appareil a été testé pour porté sur le corps dispose à l'arrière de l'appareil est de 1,5 pouces du corps. Pour se conformer aux exigences de la FCC d'exposition aux RF, déclare qu'il doit y avoir une distance de 1,5 cm entre le corps de l'utilisateur et le combiné. L'utilisation de pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires ne doivent pas contenir de composants métalliques. L'utilisation d'accessoires qui ne répondent pas à ces exigences n'est pas en conformité avec les exigences de la FCC d'exposition RF et seront évités. Cet appareil est conforme aux normes FCC réglementations HAC et est testé pour l'e-terrain et H-Champ, des plus mauvais résultats pour la notation M est M3. Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FFC. L'utilisation est soumise à deux conditions: (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. REMARQUE: Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet équipement. Ces modifications, l'autorité des utilisateurs à utiliser cet équipement se dissoudre. 21

DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Nom du produit: MCS Milano, qui rapporte cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la Directive R & TTE (1999/5/CE). Le produit répond aux normes suivantes et / ou autres documents normatifs: EN 301 511 V9.0.2:2003 EN 300 328 V1.7.1:2006 EN 301 489-1 V1.8.1:2008 EN 301 489-7 V1.3.1:2005 EN 301 489-17 V1.3.2:2008 EN61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005 EN61000-3-2:2006 EN 60950-1:2006 EN60950-1:2001 EN 50332-1:2000 EN 50360:2001 EN 62209-1:2006 Multi Care Systems B.V. Wijkermeerstraat 16 2131 HA Hoofddorp The Netherlands T. 0031 (0)23-5544011 F. 0031 (0)23-5556461 22