LOW VOLTAGE LIGHTING POWER SUPPLY 45W, 12 Volt AC Outdoor Low Voltage Transformer for Landscape Lighting Fixtures



Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Quick start guide. HTL1170B

Notice Technique / Technical Manual

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Folio Case User s Guide

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Quick Installation Guide TEW-AO12O

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Trim Kit Installation Instruction

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Installation Instructions

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

Quick Installation Guide TW100-BRV304

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Manuel d'utilisation

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

R.V. Table Mounting Instructions

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Application Form/ Formulaire de demande

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Garage Door Monitor Model 829LM

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Fabricant. 2 terminals

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Stainless Steel Solar Wall Light

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Contents Windows

How to Login to Career Page

Archived Content. Contenu archivé

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation


SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

User guide Conference phone Konftel 100

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Start Here Point de départ

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Consultants en coûts - Cost Consultants

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

ICPR-212 Manuel d instruction.

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION


APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Practice Direction. Class Proceedings

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Owner s Manual. SmartOnline 3-Phase (50kVA & Above) Intelligent True On-Line UPS Systems

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

Transcription:

LOW VOLTAGE LIGHTING POWER SUPPLY 45W, 12 Volt AC Outdoor Low Voltage Transformer for Landscape Lighting Fixtures Model No.: DA-45-12W-1, Item No.: 141768 CAUTION: PRIOR TO INSTALLATION, PLEASE READ IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THOROUGHLY This transformer has an output rating of 45 Watts, 12 Volts AC. The maximum load (combined wattage of all fixtures) connected to this transformer should not exceed 45 Watts. MOUNTING THE TRANSFORMER Using fasteners suitable for your mounting surface, mount no less than 20 inches above the ground. () Do not mount transformers in heavily shaded areas or where excessive ambient light will affect the photocell. The transformer should be mounted outdoors and connected to a grounded GFCI outdoor electrical outlet. CONNECTING THE LOW VOLTAGE CABLE Strip 3/8 of insulation off the ends of the low voltage cable. Insert stripped ends under pressure plates. Tighten pressure plates securely onto the bare wire. () OPERATION INSTRUCTIONS Note: The timer settings for powering ON the transformer are controlled by a photocell. () Photocells are designed to recognize daylight and darkness. The photocell will automatically turn power on at dusk and supply power for the designated time setting you select. Before plugging the transformer into an electrical outlet, select the timer setting according to the instructions below. On the back of unit, move the slide switch to one of the four positions. () Auto sets the transformer for Dusk to Dawn operation (turns power ON at dusk and turn power OFF at dawn). 4H turns transformer ON at dusk for 4 hours operation. 6H turns transformer ON at dusk for 6 hours operation. 8H turns transformer ON at dusk for 8 hours operation. Pressure Plates Photocell Timer IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety and operating instructions for power units. When using electrical products, basic precautions should always be practiced including the following: 1. Read and follow all instructions that are on the product or provided with the product. 2. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not use an extension cord. 3. Reference the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, specifically for the installation of wiring and clearances from power and lighting conductors. 4. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. 5. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not install or use within 10 feet of a pool. 6. For a direct plug-in or cord-connected power unit marked: WARNING: Risk of Electric Shock. When used outdoors, install only to a covered Class A GFCI protected receptacle that is weatherproof with the power unit connected to the receptacle. If one is not provided, contact a qualified electrician for proper installation. Ensure that the power unit and cord do not interfere with completely closing the receptacle cover. 7. WARNING: Risk of Fire. Installation involves special wiring methods to run wiring through a building structure. Consult a qualified electrician. The diagrams and instructions in this brochure are for illustration purposes only and are not meant to replace a licensed professional. Any construction or use of the product must be in accordance with all local zoning and/or building codes. The consumer assumes all risks and liability associated with the construction or use of this product. The consumer or contractor should take all necessary steps to ensure the safety of everyone involved in the project, including, but not limited to, wearing the appropriate safety equipment. EXCEPT AS CONTAINED IN THE WRITTEN LIMITED WARRANTY, THE WARRANTOR DOES NOT PROVIDE ANY OTHER WARRANTY, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING CONSEQUENTIAL DAMAGES. 2012 Universal Forest Products, Inc. 6832 LVTRAN 45W_4/12

LOW VOLTAGE LIGHTING POWER SUPPLY 120W, 12 Volt AC Outdoor Low Voltage Transformer for Landscape Lighting Fixtures Model No.: DA-120-12W-1, Item No.: 141769 CAUTION: PRIOR TO INSTALLATION, PLEASE READ IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THOROUGHLY This transformer has an output rating of 120 Watts, 12 Volts AC. The maximum load (combined wattage of all fixtures) connected to this transformer should not exceed 120 Watts. MOUNTING THE TRANSFORMER Using fasteners suitable for your mounting surface, mount no less than 20 inches above the ground. Do not mount transformers in heavily shaded areas or where excessive ambient light will affect the photocell. The transformer should be mounted outdoors and connected to a grounded GFCI outdoor electrical outlet. CONNECTING THE LOW VOLTAGE CABLE Strip 3/8 of insulation off the ends of the low voltage cable. Insert stripped ends under pressure plates. Tighten pressure plates securely onto the bare wire. () Circuit Breaker Photocell Timer rotary control switch OPERATION INSTRUCTIONS Note: The timer settings for powering ON the transformer are controlled by a photocell. () Photocells are designed to recognize daylight and darkness. The photocell will automatically turn power on at dusk and supply power for the designated time setting you select. Open the clear cover on the front of unit. Rotate the timer rotary control switch to one of the six positions. ( and 3) ON turns the transformer ON for 24 hour operation. OFF turns the transformer OFF. Auto sets the transformer for Dusk to Dawn operation (turns power ON at dusk and turns power OFF at dawn). 4H turns transformer ON at dusk for 4 hours operation. 6H turns transformer ON at dusk for 6 hours operation. 8H turns transformer ON at dusk for 8 hours operation. CIRCUIT BREAKER The transformer includes a resetable circuit breaker to protect against short circuits in the secondary field wiring. () Should power turn off to the secondary unexpectedly, check for shorts in the landscape wire and fixtures before resetting the circuit breaker. Fig. 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety and operating instructions for power units. When using electrical products, basic precautions should always be practiced including the following: 1. Read and follow all instructions that are on the product or provided with the product. 2. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not use an extension cord. 3. Reference the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, specifically for the installation of wiring and clearances from power and lighting conductors. 4. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. 5. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not install or use within 10 feet of a pool. 6. For a direct plug-in or cord-connected power unit marked: WARNING: Risk of Electric Shock. When used outdoors, install only to a covered Class A GFCI protected receptacle that is weatherproof with the power unit connected to the receptacle. If one is not provided, contact a qualified electrician for proper installation. Ensure that the power unit and cord do not interfere with completely closing the receptacle cover. 7. WARNING: Risk of Fire. Installation involves special wiring methods to run wiring through a building structure. Consult a qualified electrician. The diagrams and instructions in this brochure are for illustration purposes only and are not meant to replace a licensed professional. Any construction or use of the product must be in accordance with all local zoning and/or building codes. The consumer assumes all risks and liability associated with the construction or use of this product. The consumer or contractor should take all necessary steps to ensure the safety of everyone involved in the project, including, but not limited to, wearing the appropriate safety equipment. EXCEPT AS CONTAINED IN THE WRITTEN LIMITED WARRANTY, THE WARRANTOR DOES NOT PROVIDE ANY OTHER WARRANTY, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING CONSEQUENTIAL DAMAGES. 2012 Universal Forest Products, Inc. 6832 LVTRAN 120W_4/12

SOURCE DE COURANT D ÉCLAIRAGE BASSE TENSION Transformateur basse tension d extérieur 45 W, 12 volts de c.a. pour les luminaires d éclairage paysager Modèle N : DA-45-12W-1, article N : 141768 ATTENTION : AVANT L INSTALLATION, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce transformateur a une valeur nominale de sortie de 45 watts, 12 volts de c.a. La charge maximale (la puissance combinée de tous les luminaires) branchée à ce transformateur ne doit pas dépasser 45 watts. MONTAGE DU TRANSFORMATEUR Utilisez des attaches convenables pour votre surface de montage et montez à plus de 20 po (50,8 cm) au-dessus du sol. () Ne montez pas de transformateurs dans des endroits très ombragés ou à tout endroit où il y a un éclairage ambiant excessif qui affectera la cellule photoélectrique. Le transformateur devrait être monté à l extérieur et branché à une prise électrique extérieure à disjoncteur de fuite à la terre mis à la terre. BRANCHEMENT DU CÂBLE BASSE TENSION Dénudez 3/8 po (9,5 mm) d isolant des extrémités du câble basse tension. Insérez les extrémités dénudées sous les plaques à pression. Resserrez bien les plaques à pression sur le fil nu. () MODE D EMPLOI Remarque : Les réglages de minuterie pour alimenter le transformateur sont contrôlés par cellule photoélectrique. () Les cellules photoélectriques sont conçues pour reconnaître la lumière du jour et la noirceur. La cellule photoélectrique mettra automatiquement le courant en marche au crépuscule et l alimentation de courant pour le réglage d heure choisi. Avant de brancher le transformateur dans une prise de courant, choisissez le réglage de la minuterie selon les instructions plus bas. À l arrière de l appareil, déplacez le commutateur à coulisse à l une des quatre positions. () «Auto» règle le transformateur pour un fonctionnement «crépusculaire» (met en marche au crépuscule et éteint au lever du soleil). «4H» met le transformateur en marche au crépuscule pendant 4 heures. «6H» met le transformateur en marche au crépuscule pendant 6 heures. «8H» met le transformateur en marche au crépuscule pendant 8 heures. Plaques à pression Cellule photoélectrique Minuterie IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS : Ce manuel contient des instructions de sécurité et de fonctionnement importantes pour les blocs d alimentation. En utilisant des produits électriques, il faut toujours suivre des précautions de base incluant ce qui suit : 1. Lisez et suivez toutes les instructions sur le produit ou fournies avec le produit. 2. Pour un bloc d alimentation à cordon ou à branchement direct, n utilisez pas de rallonge. 3. Reportez-vous au Code national de l électricité, ANSI/NFPA 70, plus précisément l information sur l installation du câblage et les dégagements des conducteurs de courant et d éclairage. 4. Le travail d installation et le câblage électrique doivent être faits par une(des) personne(s) qualifiée(s) conformément à tous les codes et normes applicables, incluant la construction résistante au feu. 5. Pour un bloc d alimentation à cordon ou à branchement direct, n installez ni n utilisez à moins de 10 pi (3 m) d une piscine. 6. Pour un bloc d alimentation à cordon ou à branchement direct marqué : AVERTISSEMENT - Risque de choc électrique. Lorsqu utilisé à l extérieur, installez seulement à une prise couverte, protégée à disjoncteur de fuite à la terre de classe A. S il n y en a pas, contactez un électricien qualifié pour une installation appropriée. Assurez-vous que le bloc d alimentation et que le cordon n entravent pas la fermeture complète du couvercle de la prise. 7. AVERTISSEMENT - Risque d incendie. L installation compte des méthodes de câblage spéciales pour acheminer le câblage par une structure d édifice. Consultez un électricien qualifié. Les diagrammes et les instructions dans cette brochure sont à titre indicatif seulement et ne sont pas destinés à remplacer un professionnel agréé. Toute construction ou utilisation du produit doit être en conformité avec tous les codes de zonage local et/ou de construction. Le consommateur assume tous les risques et responsabilités associés à la construction ou à l utilisation de ce produit. Le consommateur ou l entrepreneur doit prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité de tous ceux impliqués dans le projet, y compris, mais sans s y limiter, le port de matériel de sécurité approprié. SAUF COMME CONTENU DANS LA GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE, LE GARANT NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET NE DOIT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES, Y COMPRIS DES DOMMAGES INDIRECTS. 2012 Universal Forest Products, Inc. 6832 LVTRAN 45W_4/12

SOURCE DE COURANT D ÉCLAIRAGE BASSE TENSION Transformateur basse tension d extérieur 120 W, 12 volts de c.a. pour les luminaires d éclairage paysager Modèle N : DA-120-12W-1, article N : 141769 ATTENTION : AVANT L INSTALLATION, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce transformateur a une valeur nominale de sortie de 120 watts, 12 volts de c.a. La charge maximale (la puissance combinée de toutes les luminaires) branchée à ce transformateur ne doit pas dépasser 120 watts. MONTAGE DU TRANSFORMATEUR Utilisez des attaches convenables pour votre surface de montage, et montez à plus de 20 po (50,8 cm) au-dessus du sol. Ne montez pas de transformateurs dans des endroits très ombragés ou à tout endroit où il y a un éclairage ambiant excessif qui affectera la cellule photoélectrique. Le transformateur devrait être monté à l extérieur et branché à une prise électrique extérieure à disjoncteur de fuite à la terre mis à la terre. BRANCHEMENT DU CÂBLE BASSE TENSION Dénudez 3/8 po (9,5 mm) d isolant des extrémités du câble basse tension. Insérez les extrémités dénudées sous les plaques à pression. Resserrez bien les plaques à pression sur le fil nu. () MODE D EMPLOI Remarque : Les réglages de minuterie pour alimenter le transformateur sont contrôlés par cellule photoélectrique. () Les cellules photoélectriques sont conçues pour reconnaître la lumière du jour et la noirceur. La cellule photoélectrique mettra automatiquement le courant en marche au crépuscule et l alimentation de courant pour le réglage d heure choisi. Avant de brancher le transformateur dans une prise de courant, choisissez le réglage de la minuterie selon les instructions plus bas. Ouvrez le couvercle transparent à l avant de l unité. Tournez l interrupteur à contrôle rotatif de minuterie à l une des six positions. ( et 3) «ON» met le transformateur en marche pour un fonctionnement de 24 heures. «OFF» éteint le transformateur. «Auto» règle le transformateur pour un fonctionnement «crépusculaire» (met en marche au crépuscule et éteint au lever du soleil). «4H» met le transformateur en marche au crépuscule pendant 4 heures. «6H» met le transformateur en marche au crépuscule pendant 6 heures. «8H» met le transformateur en marche au crépuscule pendant 8 heures. DISJONCTEUR Le transformateur inclut un disjoncteur réglable pour protéger des courts-circuits dans le câblage sur le terrain secondaire. () Si le courant se coupe de manière imprévue au secondaire, vérifiez s il y a des courts-circuits dans le câble paysager et les luminaires avant de réinitialiser le disjoncteur. Disjoncteur Cellule photoélectrique Interrupteur à contrôle rotatif de minuterie Fig. 3 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS : Ce manuel contient des instructions de sécurité et de fonctionnement importantes pour les blocs d alimentation. En utilisant des produits électriques, il faut toujours suivre des précautions de base incluant ce qui suit : 1. Lisez et suivez toutes les instructions sur le produit ou fournies avec le produit. 2. Pour un bloc d alimentation à cordon ou à branchement direct, n utilisez pas de rallonge. 3. Reportez-vous au Code national de l électricité, ANSI/NFPA 70, plus précisément l information sur l installation du câblage et les dégagements des conducteurs de courant et d éclairage. 4. Le travail d installation et le câblage électrique doivent être faits par un(des) personne(s) qualifiée(s) conformément à tous les codes et normes applicables, incluant la construction résistante au feu. 5. Pour un bloc d alimentation à cordon ou à branchement direct, n installez ni n utilisez à moins de 10 pi (3 m) d une piscine. 6. Pour un bloc d alimentation à cordon ou à branchement direct marqué : AVERTISSEMENT - Risque de choc électrique. Lorsqu utilisé à l extérieur, installez seulement à une prise couverte, protégée à disjoncteur de fuite à la terre de classe A. S il n y en a pas, contactez un électricien qualifié pour une installation appropriée. Assurez-vous que le bloc d alimentation et que le cordon n entravent pas la fermeture complète du couvercle de la prise. 7. AVERTISSEMENT - Risque d incendie. L installation compte des méthodes de câblage spéciales pour acheminer le câblage par une structure d édifice. Consultez un électricien qualifié. Les diagrammes et les instructions dans cette brochure sont à titre indicatif seulement et ne sont pas destinés à remplacer un professionnel agréé. Toute construction ou utilisation du produit doit être en conformité avec tous les codes de zonage local et/ou de construction. Le consommateur assume tous les risques et responsabilités associés à la construction ou à l utilisation de ce produit. Le consommateur ou l entrepreneur doit prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité de tous ceux impliqués dans le projet, y compris, mais sans s y limiter, le port de matériel de sécurité approprié. SAUF COMME CONTENU DANS LA GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE, LE GARANT NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET NE DOIT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES, Y COMPRIS DES DOMMAGES INDIRECTS. 2012 Universal Forest Products, Inc. 6832 LVTRAN 120W_4/12

FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE BAJO VOLTAJE PARA ILUMINACIÓN Transformador de bajo voltaje para exteriores de 45 W, 12 V de CA para luminarias para jardinería Núm. de modelo: DA-45-12W-1, Núm de artículo: 141768 PRECAUCIÓN: ANTES DE INSTALAR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ATENTAMENTE Este transformador tiene una salida nominal de 45 vatios, 12 V de CA. La carga máxima (vataje combinado de todas las luminarias) conectadas a este transformador no debe exceder de 45 vatios. MONTAJE DEL TRANSFORMADOR Usando sujetadores adecuados para la superficie de montaje, realice el montaje a un mínimo de 20 pulgadas (50.8 cm) sobre el piso. () No monte los transformadores en áreas con mucha sombra o donde un exceso de luz ambiental afectará la fotocelda. El transformador deberá montarse en exteriores y conectarse a una toma de corriente eléctrica para exteriores GFCI conectada a tierra. CONEXIÓN DEL CABLE DE BAJO VOLTAJE Pele 3/8 pulgadas (9.5 mm) de aislamiento de los extremos del cable de bajo voltaje. Inserte los extremos pelados bajo las placas de presión. Apriete las placas de presión con seguridad contra el cable desnudo. () INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Nota: El ajuste del temporizador para ENCENDER el transformador es controlado por una fotocelda. () Las fotoceldas están diseñadas para reconocer la luz diurna y la oscuridad. La fotocelda se encenderá automáticamente al atardecer y suministrará energía durante el periodo de tiempo designado que usted seleccione. Antes de conectar el transformador a una toma de corriente eléctrica, seleccione el ajuste del temporizador de acuerdo con las instrucciones a continuación. En la parte posterior de la unidad, mueva el interruptor deslizable a una de las cuatro posiciones. () Auto ajusta el transformador para operación Del atardecer al amanecer (enciende el suministro de energía al atardecer y lo apaga al amanecer). 4H enciende el transformador al atardecer para funcionar durante 4 horas. 6H enciende el transformador al atardecer para funcionar durante 6 horas. 8H enciende el transformador al atardecer para funcionar durante 8 horas. Figura 1 Placas de presión Figura 2 Fotocelda Temporizador INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para las unidades eléctricas. Al utilizar productos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Leer y seguir todas las instrucciones en el producto o provistas con el producto. 2. Para una unidad conectada mediante un cable o conexión directa, no use un cable de extensión. 3. Consulte el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, específicamente para la instalación de cableado y espaciado para los conductores de alimentación e iluminación. 4. El trabajo de instalación y cableado eléctrico debe ser realizado por personal calificado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo la construcción a prueba de incendios. 5. Para una unidad conectada mediante un cable o conexión directa, no instalar o usar a menos de 10 pies (3 m) de una alberca. 6. Para una unidad eléctrica conectada mediante un cable o conexión directa: ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Al usarse en exteriores, instalar únicamente en un tomacorriente protegido GFCI Clase A para intemperie con la unidad eléctrica conectada al tomacorriente. Si no se cuenta con uno, consulte a un electricista calificado para la instalación adecuada. Asegúrese de que la unidad de alimentación y el cable no interfieren con el cierre completo de la tapa del tomacorriente. 7. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. La instalación implica métodos de cableado especial al tender cables a través de la estructura de un edificio. Consulte a un electricista calificado. Los diagramas e instrucciones en este folleto son solo para fines de ilustración y no reemplazan a un profesional autorizado. Cualquier construcción o uso del producto debe hacerse de acuerdo con todos los códigos locales de planificación urbana y/o de construcción. El consumidor asume todo riesgo y responsabilidad asociados con la construcción o uso de este producto. El consumidor o contratista debe tomar todos los pasos necesarios para garantizar la seguridad de todos los involucrados en el proyecto, incluído, pero no limitado el, uso del equipo apropiado de seguridad. EXCEPTO COMO SE INCLUYEN EN LA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA, EL GARANTE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, INCLUSO DE DAÑOS CONSIGUIENTES. 2012 Universal Forest Products, Inc. 6832 LVTRAN 45W_4/12

FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE BAJO VOLTAJE PARA ILUMINACIÓN Transformador de bajo voltaje para exteriores de 120 W, 12 V de CA para luminarias para jardinería Núm de modelo: DA-120-12W-1, Núm de artículo: 141769 PRECAUCIÓN: ANTES DE INSTALAR LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ATENTAMENTE. Este transformador tiene una salida nominal de 120 vatios, 12 voltios de CA. La carga máxima (vataje combinado de todas las luminarias) conectadas a este transformador no debe exceder de 120 vatios. Cortacircuitos MONTAJE DEL TRANSFORMADOR Usando sujetadores adecuados para la superficie de montaje, realice el montaje a un mínimo de 20 pulgadas (50.8 cm) sobre el piso. No monte los transformadores en áreas con mucha sombra o donde el exceso de luz ambiental afecte a la fotocelda. El transformador deberá montarse en exteriores y conectarse a una toma de corriente eléctrica para exteriores GFCI conectada a tierra. CONEXIÓN DEL CABLE DE BAJO VOLTAJE Pele 3/8 (1 cm) de aislamiento de los extremos del cable de bajo voltaje. Inserte los extremos pelados bajo las placas de presión. Apriete las placas de presión con seguridad contra el cable desnudo. () INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Nota: El ajuste del temporizador para ENCENDER el transformador es controlado por una fotocelda. () Las fotoceldas están diseñadas para reconocer la luz diurna y la oscuridad. La fotocelda se encenderá automáticamente al atardecer y suministrará energía durante el periodo de tiempo designado que usted seleccione. Antes de conectar el transformador a una toma de corriente eléctrica, seleccione el ajuste del temporizador de acuerdo con las instrucciones a continuación. Abra la tapa transparente en la parte frontal de la unidad. Gire el interruptor de control rotatorio con temporizador a una de las seis posiciones. ( y 3) ENCENDIDO enciende el transformador para funcionar durante 24 horas. APAGADO apaga el transformador. Auto ajusta el transformador para operación Del atardecer al amanecer (enciende el suministro de energía al atardecer y lo apaga al amanecer). 4H enciende el transformador al atardecer para funcionar durante 4 horas. 6H enciende el transformador al atardecer para funcionar durante 6 horas. 8H enciende el transformador al atardecer para funcionar durante 8 horas. CORTACIRCUITOS El transformador incluye un cortacircuitos reajustable para protección contra cortocircuitos en el cableado de campo secundario. () En caso de que se interrumpa el suministro de energía secundario inesperadamente, compruebe si existen cortos en el cableado y luminarias para jardinería antes de restablecer el cortacircuitos. Fotocelda Interruptor de control rotatorio con Figura 1 Figura 2 Figura 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para las unidades eléctricas. Al utilizar productos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Leer y seguir todas las instrucciones en el producto o provistas con el producto. 2. Para una unidad conectada mediante un cable o conexión directa, no use un cable de extensión. 3. Consulte el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, específicamente para la instalación de cableado y espaciado para los conductores de alimentación e iluminación. 4. El trabajo de instalación y cableado eléctrico debe ser realizado por personal calificado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo la construcción a prueba de incendios. 5. Para una unidad conectada mediante un cable o conexión directa, no instalar o usar a menos de 10 pies (3 m) de una alberca. 6. Para una unidad eléctrica conectada mediante un cable o conexión directa: ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Al usarse en exteriores, instalar únicamente en un tomacorriente protegido GFCI Clase A para intemperie con la unidad eléctrica conectada al tomacorriente. Si no se cuenta con uno, consulte a un electricista calificado para la instalación adecuada. Asegúrese de que la unidad de alimentación y el cable no interfieren con el cierre completo de la tapa del tomacorriente. 7. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. La instalación implica métodos de cableado especial al tender cables a través de la estructura de un edificio. Consulte a un electricista calificado. Los diagramas e instrucciones en este folleto son solo para fines de ilustración y no reemplazan a un profesional autorizado. Cualquier construcción o uso del producto debe hacerse de acuerdo con todos los códigos locales de planificación urbana y/o de construcción. El consumidor asume todo riesgo y responsabilidad asociados con la construcción o uso de este producto. El consumidor o contratista debe tomar todos los pasos necesarios para garantizar la seguridad de todos los involucrados en el proyecto, incluído, pero no limitado el, uso del equipo apropiado de seguridad. EXCEPTO COMO SE INCLUYEN EN LA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA, EL GARANTE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, INCLUSO DE DAÑOS CONSIGUIENTES. 2012 Universal Forest Products, Inc. 6832 LVTRAN 120W_4/12