Présentation et instructions. Dirigeable. radio commandé. SARL PHODIA, parc d activités, Pontorson

Documents pareils
ROTOLINE NOTICE DE POSE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

AUTOPORTE III Notice de pose

3.00. Catalogue produit

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

MANUEL D UTILISATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Outil de calage de talon de pneu

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

NOTICE D UTILISATION

en s entraînant avec le Stability Trainer Votre guide professionnel d entrainement journalier

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

VOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Guide d Utilisation :

Caméra microscope USB

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ

Banque de questions : Vérifications extérieures

ClickShare. Manuel de sécurité

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Distribué par / Distributed by:

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture

ACL C/L QM 1.0 AERO-CLUB du LIMOUSIN CESSNA F M. 100 ch., VFR de nuit, Xponder A. Ce document appartient à l Aéro-Club du Limousin

Table des matières. Pour commencer... 1

Pose avec volet roulant

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

ALARME DE PISCINE SP - 002

Notice de montage et d utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

PLAN D ATHLETISATION PROTOCOLES D EVALUATION DES QUALITES PHYSIQUES DES JOUEURS INTERNATIONAUX

F BUMA CHECK LIST CESSNA F 150. Carburant 100 LL

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

Instructions de montage

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE MODE D EMPLOI

Coupe de France Promosport Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Installation et Guide de programmation EMTouch clavier pêne dormant serrures

2 Trucs et Astuces 2

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Balder. Fauteuils roulants électriques

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

Manuel de l utilisateur

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

STRUCTURE D UN AVION

Manuel de l utilisateur

NOTICE D UTILISATION

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Centrale d alarme DA996

Monte-escaliers courbe double rail. Handicare Simplicity

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Sommaire buses. Buses

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

V112-3,0 MW. Un monde, une éolienne. vestas.com

Description. Consignes de sécurité

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

ZA SUD - RUE PASCAL FALAISE - Tél Mobile Mail : info@dynapneu.fr - Site :

Sommaire Table des matières

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

Transcription:

Présentation et instructions Dirigeable radio commandé

RD Description produit : Le système de dirigeable radio-commandé intérieur PHODIA est unique et exclusif. Combinant 3 hélices en mouvement inégalé. En moins de 30min vous devenez le roi de la salle. Il fait appel à la meilleure technologie du marché. Il est entièrement monté et prêt à voler, il peut être équipé en option d une camera et d un système de retransmission d image au sol ou d un système de largage. Moteur Brushless : puissant (Pmax 120W), économe, léger et supérieure, et les accélérations fulgurantes. Contenu du kit : 1 dirigeable 3,2 x 1,2m TPU Volume : 2,1m3 Poids : 1250g sans les ailerons Poids max supportable : 800g sans les ailerons Valve avec clapet anti-retour 3 ailerons carbone+nylon ripstop jaunes 1 nacelle équipée de 2 moteur brushless + 2 hélices de rechange 1 servo d inclinaison avec roulement à billes et pignons 1 moteur de queue + 1 hélice de rechange 2 batteries Li-Po 7,4V 5500mA 1 chargeur rapide Li-Po 1 télécommande 4 voies + batteries + chargeur Des plombs d équilibrage

Instructions d installation et d utilisation Phase 1 : mise en place et gonflage Avant le montage, il est important de lire et de respecter les instructions fournies par PHODIA. 1. 2. 3. 4. Etalez le ballon à plat sur une surface propre et sèche. Attachez dès maintenant le ballon à l aide d une corde sur un support fixe, pour éviter tout envol non contrôlé une fois rempli d Hélium. Lors du gonflage, prévoyez d être à 2, l un tenant l arrière du dirigeable, l autre assurant le gonflage sur la partie avant. Ne pas sur-gonfler le dirigeable : il contient suffisemment d Hélium lorsqu il ne reste plus que des petits plis à la surface avant du dirigeable. Une fois gonflé, placez les ailerons.

Phase 2 : connexions et installation nacelle 5. 6. 7. Placez les batteries et connectez-les au circuit électrique. (voir annexe 3) Vérifiez avant tout branchement que les interrupteurs sont sur OFF. Accrochez la nacelle sur le ventre du dirigeable à l aide des Velcros. Placez-là sur l avant des Velcros pour éviter tout problème lors de la phase d équilibrage et vérifiez la force de leur accroche. Tendez et connectez le fil du variateur arrière ; n hésitez pas à scotcher le fil le long du dirigeable.

Phase 3 : equilibrage du dirigeable 8. 9. Remplissez à nouveau le dirigeable avec de l air/hélium tout en contrôlant la tension de la corde, celle-ci ne doit pas être trop tendue, mais légèrement courbe (trop tendu = trop d Hélium, le ballon partira dans les air et ne pourra presque plus perdre de l altitude, même avec l aide des moteurs). Contrôlez l inclinaison du dirigeable qui doit être le plus proche possible de 0. Si le dirigeable est incliné vers le haut (son nez pointe vers le ciel), placez les plombs dans le sachet fixé sur le nez.

Phase 4 : allumage et check 10. 11. 12. Allumez la télécommande. Vérifiez bien que toutes les commandes sont réglées au milieu («point mort») avant de l allumer. Allumez le dirigeable. Attendre les bips moteurs pour passer à l étape 12. ATTENTION : ne pas toucher aux commandes lors de l initialisation de l électronique, vous risquez de rendre le dirigeable totalement non opérationnel et prenez-garde aux hélices pour éviter des coupures. Bougez les commandes pour vérifier que les ailerons et les moteurs répondent correctement.

Annexe 1 : consignes d utilisation Avant l utilisation du dirigeable et son montage, lisez ces instructions. Il est impératif de suivre les instructions de montage fournies. PHODIA se dégage de toute responsabilité en cas de problème lié à une mauvaise utilisation du matériel. Lors de l étlage du ballon à terre, ne pas le trainer ou le jeter, pour éviter tout risque de déchirures. Enlevez montres et tout objets que vous portez pour ne pas provoquer de déchirures; évitez de manipuler le dirigeable avec des ongles longs. Pour gonfler ou dégonfler le ballon, utiliser un tuyau de type tuyau d arrosage sans le manchon. La valve est identique à celles utilisées pour les matelas pneumatiques, avec un clapet anti retour. Le contrôle du remplissage en Hélium s effectue en appuyant sur l enveloppe; si votre main s enfonce d environ 4 cm sans trop forcer, le dirigeable est suffisemment gonflé. Utiliser uniquement de l Hélium pour remplir le dirigeable et non de l hydrogène (extrèmement inflammable et explosif, interdit par la loi). Stockez le dirigeable dans un endroit propre et sec, à température ambiante.

Annexe 2 : consignes de sécurité Avant l utilisation du dirigeable et son montage, lisez ces instructions. Il est impératif de suivre les consignes de sécurité fournies. PHODIA se dégage de toute responsabilité en cas de problème lié à une mauvaise utilisation du matériel. Avant de faire décoller le dirigeable, inspectez et respectez ces règles : Se munir des autorisations nécessaires avant tout envol extérieur. Fixer correctement la nacelle avec les Velcros. Inspecter l environnement (pylones électriques, objets pointus et tranchants...). N hésitez pas à stopper tout vol si les conditions de sécurité ne sont pas optimales. Ne pas utiliser le ballon lorsqu il y a de l orage. Ne pas utiliser le ballon lorsqu il y a du vent. Ne jamais mettre les doigts ou la tête à proximité des pignons ou des hélices. Stockez le dirigeable dans un endroit propre et sec, à température ambiante. Concernant la sécurité du matériel : La charge des batteries doit se faire comme indiqué dans l annexe 3. Évitez de dérégler la radio-commande, sous peine de perte de contrôle. Evitez de manipuler les servomoteurs à la main sous peine de les endommager. Ne pas toucher les antennes. Le système contient des composants électroniques qu il ne faut pas exposer à l humidité ou à l électricité statique pour ne pas les détériorer.

Annexe 3 : la nacelle et les batteries 1 : Batterie pour les stobe lights 2 : Circuit pour les strobe lights 3 : Contrôleur vitesse des moteurs (avant/arrière) 4 : Contrôleur vitesse des moteurs (gauche/droite) 5 : Récepteur radio 6 : Servomoteur 7-8 : Moteurs et hélices 9-10 : Strobe lights 11 : Connecteur pour variateur arrière Charge des batteries: Connecter la batterie Li-Po au chargeur (connecteur rouge puis connecteur blanc). Choisir le mode de chargement LiPo BALANCE CHG à l aide du bouton Batt Type. Presser le bouton Enter. Régler le courant de charge sur 0,8A à l aide des boutons Dec et Inc. Presser le bouton Enter. Choisir le type de batterie à l aide des boutons Dec et Inc. Prendre 7,4V(2S). Presser le bouton Enter (appui long). Le chargement commence. Lorsque la batterie est chargée, le chargeur émet une tonalité. Appuyer sur le bouton Stop pour arrêter le chargement. Débrancher la batterie Li-Po. Pour charger la batterie de la télécommande, connecter le chargeur sur la télécommande puis sur le secteur.

Annexe 4 : les commandes Manette de gauche : Connecter la batterie Li-Pousser : avancer Tirer : freiner/reculer Gauche et droite sont non affectées Manette de droite : Pousser : descendre Tirer : monter Gauche : aller à gauche Droite : aller à droite