Manuel d utilisation. 1. Introduction. 2.Aperçu. 2) Affichage de temps : Format 12-heures, Heure et Minute. distance et Compteur de calorie.

Documents pareils
TS Guide de l'utilisateur Français

ICPR-212 Manuel d instruction.

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Détecteur de mouvement

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

NOTICE D UTILISATION

Conrad sur INTERNET Version 04/04

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Guide Utilisateur. Sommaire

HA33S Système d alarme sans fils

MANUEL D INSTRUCTION

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS

Enregistreur de données d humidité et de température

Guide de L utilisateur

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Importantes instructions de sécurité

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Table des matières. Pour commencer... 1

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

MANUEL DE L'ACCELERATOR

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

T-TOUCH II Mode d emploi

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel de l utilisateur

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Guide d Utilisation :

Système d'alarme GSM compact, sans fil

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MANUEL D'UTILISATION

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

NOTICE D UTILISATION

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

MMR-88 中文 F Version 1

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Guide utilisateur. Sommaire

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Collimateur universel de réglage laser

Centrale d alarme DA996

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Manuel d utilisation E F

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Manuel d utilisation

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Système de surveillance vidéo

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Transcription:

3) L appareil n est pas étanche. Ne pas laver et ne pas toucher avec les mains mouillées. Faire attention que l eau ne pénètre pas dans l appareil. 4) Éviter d'exposer l'appareil aux rayons direct du soleil, aux températures élevées, à l'humidité, à l'eau et poussière. 5) Ne pas laisser tomber ou marcher sur l appareil. 6) L'environnement de fonctionnement du dispositif doit être exempt de vibrations excessives, des chocs, des champs magnétiques, de bruit électrique, etc. 7) Toujours enlever la pile si le dispositif n est pas utilisé pendant une durée de 3 moins ou plus. Ne pas jeter la pile au feu car elle peut exploser. 8) Ne pas démonter l'appareil, car cela annulerait la garantie 2.Aperçu Avant de l appareil OFF HIGH LOW MODE SET R S Manuel d utilisation Merci d avoir choisie notre produit. Vous êtes peux être déjà familier a l utilisation de produit similaire mais nous vous prions de prendre quelque temps pour lire les instructions suivantes. Ce manuel a été préparé pour aider à vous familiarisé avec les différentes fonctions et assurer à ce que vous obteniez le meilleur du produit. 1. Introduction 1.1 Caractéristiques principales 1) Podomètre : Compteur de pas, Affichage de distance et Compteur de calorie. 2) Affichage de temps : Format 12-heures, Heure et Minute 3) Radio FM : 87,5 108,5 MHz 1.2 Entretien et rangement 1) Tenir hors de portée des enfants. 2) Essuyer l appareil avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de nettoyant abrasif ou volatile.

Lors de la première utilisation du périphérique, enlever l'isolant de la pile à l'arrière de l'appareil. L écran affichera cm kg si vous préférez utiliser le format métrique, appuyer sur SET pour confirmer ou sur MODE pour changer au format impérial et l écran affichera in Ib, appuyer sur SET pour confirmer. Remarque: Si vous avez besoin de passer à un format différent après l avoir déjà régler, enlever la pile du podomètre pour une minute, puis remettez-la à nouveau. Le dispositif reviendra ensuite à l'état initial, puis suivez les instructions ci-dessus pour définir le format. 3.2 Réglage du temps Le dispositif passera au Temps et affichera «12:00A», après avoir défini le format métrique ou impérial. Appuyer et maintenir SET pendant 3 secondes pour faire clignoter l heure sur l écran, appuyer sur MODE pour modifier l heure puis sur SET pour confirmer. La minute se mettra à clignoter, appuyer sur MODE pour modifier la minute puis sur SET pour confirmer. OFF : Éteint la radio LOW : Augmenter le volume HIGH : Diminuer le volume MODE : Compteur de pas/ Distance/ Compteur de calorie/ Temps SET : Modifier les réglages S : Recherche de radio FM R : Régler la fréquence radio à 87,5 MHz Arriere de l appareil Vis sur l attache ceinture Vis sur le couvercle 3. Réglages 3.1 Première utilisation Définir le format métrique ou impérial

Quand le dispositif est en mode Affichage de distance, appuyer sur MODE pour afficher. Appuyer et maintenir SET pendant 3 secondes, le poids se mettra à clignoter. Appuyer sur MODE pour le modifier par incrément de 2 kg puis appuyer sur SET pour confirmer. Quand le poids atteint 120 kg, il recommencera à 30 kg après avoir appuyé sur MODE. 4. Attacher le compteur de pas 4.1 Comment attacher le compteur de pas Attacher le dispositif a votre ceinture ou le dessus de votre ceinture. Essayer de le positionner avec l écran en position verticale. Remarque : Ne pas mettre le dispositif dans vos poches arrière de pantalon. L attache ceinture peut causer des rayures sur la ceinture si elle est attachée ou enlevé brusquement, dépendant de la qualité de la ceinture. 5. Utiliser le compteur de pas 3.3 Compteur de pas Quand le dispositif affiche le temps, appuyer sur MODE pour faire apparaître. Il signifie que le compteur de pas est à zéro, appuyer sur SET pour retourner à zéro. 3.4 Réglage de distance de foulée Gamme de réglage : 10 à 80 pouces (30 à 200 cm), défaut : 24 pouces (60 cm). Quand le dispositif est en mode Compteur de pas, appuyer sur MODE pour afficher Mile. Appuyer et maintenir SET pendant 3 secondes, la longueur de foulée se mettra à clignoter. Appuyer sur MODE pour la modifier par incrément de 5 cm puis appuyer sur SET pour confirmer. Quand la foulée atteint 200 cm, elle recommencera à 5 cm en pressant MODE. 3.5 Réglage du poids Gamme de réglage : 70 à 250 livres (30 à 120 kg), défaut : 130 livres (60 kg).

1) Attacher le dispositif sur votre corps. (Voir la section précédente). 2) Commencer à marcher. 3) Appuyer sur MODE pour afficher les données. 4) Le mode par défaut de l'appareil est le Temps, quand il n'y a aucune opération pendant 2 minutes, l'appareil passe au mode par défaut. L'appareil peut ne pas compter les pas correctement dans les conditions suivantes : 1) Positionnement incorrect de l'appareil Assurer vous que le dispositif est placé verticalement. 2) Marcher à un rythme inconsistant 3) Mouvement irrégulier 6. Écouter la radio L'appareil a une radio FM intégrée, lors de la première utilisation de la radio, enlever l'isolant de la pile de radio à l'arrière de l'appareil. Brancher les écouteurs à l'appareil, bouger l'interrupteur sur le coté vers LOW pour diminuer le volume et vers HIGH pour augmenter le volume. Appuyer sur S sur le coté de l'appareil pour régler la radio, appuyer sur R pour régler la fréquence radio à 87,5MHz. 7. Installation de la pile 7.1 Comment remplacer la pile Des piles sont installées dans l'appareil au moment de l'achat. Pile du pédomètre : 1 pile AG8 de 1,5V Pile de la radio : 2 piles AG13 de 1,5V Si l'affichage devient faible remplacer immédiatement la pile usée par une pile neuve. Quand la pile est retirée du dispositif tous les réglages s'effacent, référez vous à la section 3 pour régler le dispositif. 1) Utiliser un petit tournevis pour enlever la vis sur l'attache ceinture, puis enlever l'attache ceinture.

2) Enlever la vis sur le couvercle de la pile, puis enlever le couvercle. 3) Enlever les piles usées Avertissement : Jeter l'appareil, les piles et composants électrique en conformité avec les règlementations locales. Ne pas jeter les piles au feu. La pile pourrait explosée. 4) Insérer les piles neuves dans les directions indiquées sur l'appareil. 5) Remettre le couvercle en place et resserrer la vis. 6) Remettre l'attache ceinture en place et resserrer la vis. 8. Dépannage Phénomène Cause Solution Pas ou faible Pile faible ou affichage, volume épuisé très bas Le dispositif n'est pas attaché correctement Valeurs affichées incorrectes Vous marchez à un rythme inconsistant Mauvais réglages Remplacer immédiatement avec une pile neuve Referez à la section 4.1 Marchez à un rythme consistant Changer les réglages 9. Détails Techniques Nom de produit August Podomètre Radio FM Numéro de model HPC610 Pile Podomètre : 1 pile AG8 1,5V Alimentation Piles Radio : 2 piles AG13 1,5V

Gamme d'affichage Gamme de réglage Dimensions Poids Accessories Nombre de pas : 0 à 99,999 pas Calories brûlées : 0 à 99,999 kcal Distance marche : 0 à 99,999 km Temps : 0:00 à 12:59 (Format 12- heures) Poids : 70 à 250 livre, 30 à 120 kg Longueur de foulée : 10 à 80 pouces, 30 à 200 cm 54(W)x51(H)x25(D)mm 36 g inc. battery 1 pile AG8 1,5V 2 piles AG13 1,5V Écouteurs Manuel d'utilisation Dans l'intérêt de l'amélioration des produits, les spécifications sont sujettes à changement sans préavis 10. Garantie Ce produit est garanti pendant douze mois à compter de la date de l'achat initial. L'appareil sera remplacé ou réparé gratuitement (si possible) pendant cette période. Un produit de remplacement sera proposé au cas où le produit n'est plus disponible ou réparables. Cette garantie est soumise aux conditions suivantes: Le produit doit être correctement installé et utilisé conformément aux instructions données dans le manuel d utilisation La garantie ne couvre que l'unité principale, et ne couvre pas les accessoires. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, négligence, accident et des catastrophes naturelles. La garantie sera rendue nulle si le produit est revendu ou a été endommagé par des réparations inexpertes. Veuillez consulter notre service clientèle avant de retourner tout produit; nous ne sommes pas responsable des retours de produits inattendus.

Tout produits défectueux doivent être conservés et renvoyés dans leur emballage d'origine avec tous les accessoires et la facture d'achat originale. La garantie est en plus, et ne diminue pas, vos droits statutaires ou légaux. Service Clientèle Téléphone : +44 (0)845 250 0586 Email : service@augustint.com