Cellule TICE INPGrenoble Estelle Dutto Programme d'adaptation Linguistique pour les Master Formateur Concepteur Multimédia en Langues étrangères et maternelles 2003-2004
Descriptif PALM Cellule TICE INPGrenoble Programme d'adaptation Linguistique pour les Masters Le projet PALM est développé par la cellule TICE de l'inpg et intégré au projet inter universitaire FLODI (Formation en Langues Ouverte et à Distance Interuniversitaire). PALM est destiné aux étudiants étrangers de Master inscrits à l'inpg. Ce dispositif de formation en autonomie guidée et tutorée est un complément aux cours en présentiel et permet une mise à niveau linguistique en français scientifique en travaillant à partir de ressources rich média (ressources vidéo et/ou audio + animations de type PowerPoint synchronisées). (Interface d'une ressource rich média) Estelle Dutto - Novembre 2004 2
Le public visé connaît des difficultés en français et notamment en compréhension orale ce qui freine son intégration aux cursus suivis. La 1 ère année de Master est basée sur l'adaptation linguistique et l'acquisition des pré-requis scientifiques nécessaire à l'entrée en 2 ème année. (Le niveau A2 du DELF à l'entrée en formation) Pour ce faire, ce dispositif propose : - Un espace de communication et d'apprentissage : sur une plateforme de téléenseignement : Dokeos - Des ressources audio, vidéo et des supports de cours en ligne - Des liens Web : outils linguistiques et ressources scientifiques - Des activités pédagogiques tutorées en FLE (à partir de présentations multimédia traitant des matières des sciences de l'ingénieur) Les parcours spécifiques FLE du projet PALM traitent des matières les plus communes, à présent : Matériaux, Chimie, Electrochimie et Méthodes numériques et apparaissent sous forme de parcours pédagogiques. Les objectifs pédagogiques sont les suivants : Estelle Dutto - Novembre 2004 3
Le tutorat dans PALM : Tutorat scientifique Le tutorat scientifique de PALM propose de compléter le soutien existant, par un accompagnement à distance des étudiants entre les séances physiques de tutorat, prolongeant ainsi le soutien par le tuteur dans leurs activités en autonomie. Tutorat linguistique : FLE Le scénario élaboré avec l enseignant comprend : Une première session de regroupement en présentiel pour : - expliquer le dispositif aux étudiants, - montrer la plate-forme support et accompagner sa prise en main, - évaluer de façon plus précise l hétérogénéité du public et cibler les difficultés par le biais d un test de compréhension orale. Six séquences d apprentissage consécutives, exploitant chacune une ressource audiovisuelle produite dans le cadre du projet, dans une progression parallèle autant que possible au déroulement des cours (scientifiques) de masters. Pendant ces séquences en autonomie sont proposées des activités autocorrectives ou rendues par mail au tuteur. Une séance courte de mise en commun en présentiel à mi-parcours et une séance de clôture pour faire le point sur le travail effectué et évaluer les progrès au moyen d un test de compréhension. Estelle Dutto - Novembre 2004 4
L'organisme d'accueil est la cellule TICE de l'inpg (http://tice.inpg.fr) dont la mission principale est d'aider les équipes pédagogiques à s'approprier les TIC et à les adapter à leurs besoins, accompagner les projets développés dans les composantes, assurer l'administration de plusieurs plateformes et faciliter l'accès à plusieurs outils (plateforme de formation ouverte, environnements de travail de groupe et de conduite de projet, outils pour l'offre et le suivi des stages, outils de tutorat à distance, outils d'enquête en ligne). La cellule permet également aux enseignants de l'inp Grenoble la capitalisation et la mutualisation des ressources pédagogiques dans un format pérenne. Ceci concerne 11 composantes que regroupe L'INPGrenoble. Les principaux partenaires : Consortium GreCO (Grenoble Campus Ouvert) Différents laboratoires Les Universités du pôle Grenoblois : UJF (U1), UPMF (U2), Université Stendhal (U3) Mon intervention : Objectifs : Faciliter la compréhension orale et proposer des activités permettant la compréhension progressive des exposés Proposer des exercices d application linguistique permettant aux étudiants d acquérir le lexique scientifique et appréhender l'organisation du discours scientifique (structures récurrentes du discours scientifique, articulateurs du discours ) Faciliter la prise de note en présentiel par la transmission de stratégies de compréhension Réalisation : Conception / didactisation des documents multimédia, audio, vidéo, texte, image, afin de permettre aux étudiants d appréhender progressivement la compréhension du discours scientifique et sa transcription textuelle. Développement et intégration des parcours FLE correspondant au contenu des cours de Masters (7 vidéos dans les matières suivantes : Matériaux, Chimie, Electrochimie et Méthodes numériques) dans la plate-forme Dokeos Ergonomie des activités et de la plateforme support Estelle Dutto - Novembre 2004 5