Dossier bébé V

Documents pareils
DEMANDE DE TRANSCRIPTION DE L ACTE DE NAISSANCE D UN ENFANT MINEUR PIECES A FOURNIR

Carte Familles nombreuses

Aide pour une complémentaire santé

Couverture maladie universelle complémentaire

Retraité d un régime français d assurance vieillesse

Facilitez vos démarches, Étudiants étrangers. renseignez-vous avant de vous déplacer DÉMARCHES ADMINISTRATIVES.

Demande d allocation de solidarité aux personnes âgées

PROGRAMME ERASMUS+ Toute mobilité Erasmus+, financée ou non par la bourse, doit faire l objet de justification sur la base des documents suivants

Demande d allocation de solidarité aux personnes âgées

SPÉCIMEN. Couverture Maladie Universelle. Protection de base. Nous sommes là pour vous aider

DEMANDE D IMMATRICULATION D UN TRAVAILLEUR notice explicative

Kit Demande de Bourse Etude Erasmus

Demande de retraite pour pénibilité

Votre accès à une complémentaire santé : l'aide pour une Complémentaire Santé

Votre accès à une complémentaire santé : l'aide pour une Complémentaire Santé

Prendre sa retraite en France Droits, conditions et formalités de résidence. Natasha Lavy-Upsdale Service des Relations avec les Pays-hôtes

Couverture Maladie Universelle

Opérations bancaires avec l étranger *

DEMANDE DE VISA TOURISME/ (VISITE FAMILIALE/OU AMICALE)

Carte d'identité provisoire Kids ID eid

Dossier de mariage. De M et de M. Date du mariage :

Heureusement ce n est pas une banque! Guide utilisateur. Guide utilisateur v3.3 page nobanco. All Rights Reserved.

OPÉRATIONS À DESTINATION DE L'ÉTRANGER

Vous avez eu ou élevé des enfants Vos droits

Des dispositifs d aide pour favoriser l accès aux soins.

CONDITIONS CONTRACTUELLES APPLICABLES A L OPERATION «LES BONNES AFFAIRES MICROSOFT OFFRE MULTIPRODUITS»

Veufs MARS Veuvage, vos droits. B Retraite de réversion. B Allocation de veuvage. B Autres prestations

FORMALITES DOUANIERES

Votre accès à l'assurance Maladie : la Couverture Maladie Universelle / Protection de base

SOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE

Taux de risque de pauvreté ou d exclusion sociale le plus élevé en Bulgarie, le plus faible en République tchèque

Livre blanc Compta Le SEPA : Comment bien préparer sa migration?

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+ dans les pays participant au programme (mobilités européennes)

La coordination des soins de santé en Europe

La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS

Bénéficiaires du droit d asile dans l UE, par nationalités, Irak 5% Afghanistan

Référentiel des Pièces d Identité acceptées dans les bureaux de poste pour effectuer des opérations bancaires REFERENTIEL DES PIECES D IDENTITE

Demande de RSA. (Revenu de Solidarité Active)

Quel est le temps de travail des enseignants?

Vous avez du talent, nous protégeons votre indépendance. Demande de pension d invalidité Notice explicative

La retraite pour pénibilité

Votre accès à une complémentaire santé : la Couverture Maladie Universelle Complémentaire / l'aide pour une Complémentaire Santé

Votre accès à une complémentaire santé : la Couverture Maladie Universelle Complémentaire / l'aide pour une Complémentaire Santé

Les prestations servies dans la zone UE-EEE-Suisse entre 2004 et 2013

Bien utiliser la carte bancaire

Le prélèvement SEPA Quels impacts pour votre entreprise?

Bien utiliser la carte bancaire

apparentés), titulaires d un diplôme ou d un titre paramédical européen, souhaitant exercer en région Nord Pasde-Calais et délivrées par les DRJSCS*

Demande de retraite personnelle

Préparez-vous au virement SEPA

Notice relative à la demande d'aide juridictionnelle

Préparez-vous au virement

Professions indépendantes. Vos prestations maladie

B. SERVICE ETAT CIVIL

L acte de naissance permet au greffier de vérifier si les futurs partenaires sont majeurs ou non.

Virement SEPA Réussir Votre Migration

NOUVELLES DISPOSITIONS RELATIVES AUX SERVICES DE PAIEMENT APPLICABLES AUX PARTICULIERS A PARTIR DU 1 ER NOVEMBRE 2009

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie?

Conditions tarifaires des principaux services financiers et bancaires au 1 er février intermédiaire en opérations de banque de Socram Banque

Épargner et investir au sein de l Union européenne La Directive européenne sur l épargne pour les non-résidents

GUIDE TARIFAIRE Pour les particuliers carte SIM prépayée AfoneMobile (cartes et recharges par internet et/ou par téléphone)

CONDITIONS CONTRACTUELLES APPLICABLES A L OPERATION «LES BONNES AFFAIRES MICROSOFT OFFRE PRODUIT»

Pension AOW pour les assurés hors des Pays-Bas

GUIDE RETRAITE COMPLÉMENTAIRE AGIRC ET ARRCO LE LIVRET DU RETRAITÉ. n o 2. Le livret du retraité

Mobilité de l enseignement supérieur

Bourses de mobilité des étudiants et membres du personnel de l UMONS Année académique

Bien utiliser la carte bancaire

Quelle garantie pour vos dépôts?

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n

DEMANDE DE VALIDATION DES SERVICES AUXILIAIRES POUR LA RETRAITE

Prix du gaz et de l électricité dans l Union européenne en 2011

REJOIGNEZ LES MEILLEURS COIFFEURS D'EUROPE SANS PLUS TARDER

OBSERVATION ET STATISTIQUES

GUIDE DU CANDIDAT. de l Union Européenne, de l Espace Économique Européen ou de la Confédération Suisse

COMMENT COMMANDER? Par courrier. En ligne sur le site Par fax. Par

L IMMIGRATION AU SEIN DE L UE

GUIDE DES FRONTALIERS

Bordeaux, le. Caisse des dépôts rue du Vergne TSA Bordeaux cedex

DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION. du

DISPOSITIF D INTERVENTION REGIONALE AIDE À LA MOBILITE ETUDIANTE A L'ETRANGER Année universitaire 2015/2016

Brochure Tarifaire AliceBox au 12/11/2012

Demande de retraite d un fonctionnaire de l Etat ou d un magistrat

Le virement SEPA. Novembre 2007 LES MINI-GUIDES BANCAIRES. Le site d informations pratiques sur la banque et l argent

Notes explicatives concernant le formulaire d opposition

Un Formulaire officiel de l ambassade de Taiwan. Deux photos d'identité récentes - format 4,5 x 3,5cm (pas de photocopie ni de photo scannée)

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+

J ai demandé l asile dans l Union européenne quel pays sera responsable de l analyse de ma demande?

CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN

Principaux partenaires commerciaux de l UE, (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale)

Guide SEPA «Votre guide pour préparer la migration de vos flux vers l Europe des Moyens de Paiement»

Guide de préparation au virement SEPA pour les PME

Fiche signalétique d un service de téléphonie mobile version du 24/08/2012

Quelle part de leur richesse nationale les pays consacrent-ils à l éducation?

Janvier. Extrait des conditions tarifaires applicables aux

J'entre en EMS, comment payer? SPC - Edition décembre 2013

Premières estimations pour 2014 Le revenu agricole réel par actif en baisse de 1,7% dans l UE28

Transcription:

Dossier bébé V.7 27.06.16

Comment enregistrer votre bébé français? Si vous êtes citoyen français et votre bébé est né à l Hôpital de Cerdagne, il a le droit à la nationalité française 1. Néanmoins, il faudra absolument l enregistrer comme «citoyen français né à l étranger». L enregistrement à l état civil français est obligatoire, pour obtenir l inscription de l enfant sur le livret de famille, la carte nationale d identité, le passeport, etc. Cette démarche doit être faite auprès du consulat de France à Madrid, mais vous pouvez la faire par correspondance. Le processus auprès de l état civil français. Vous devez exécuter les étapes suivantes: À l Hôpital Le personnel de l Hôpital de Cerdagne vous remettra une déclaration de naissance (1 formulaire à remplir). À Puigcerdà Avec cette déclaration, vous devez vous rendre à l État-Civil (Registre Civil) de Puigcerdà pour y inscrire votre bébé. Un certificat de naissance («certificació literal de la partida de naixement») vous sera délivré. Il est conseillé d en demander deux copies car il vous en faudra une pour l état civil du consulat et une pour la sécurité sociale. Chez vous Dans le cas d enfant né hors mariage, un document de reconnaissance paternelle (nécessaire pour les démarches auprès de l état civil français) doit être enregistré auprès «Registre Civil» de Puigcerdà. Vous pouvez le faire le même jour de l inscription du bébé. Ajoutez le certificat de naissance (et celui de reconnaissance, le cas échéant) au dossier que vous avez constitué, et envoyez-le au consulat français, à Madrid 2. Votre dossier Si vous ne pouvez/voulez pas vous déplacer à Madrid, vous avez 30 jours pour présenter votre dossier par correspondance. Vous trouverez tous les formulaires, liste de pièces à fournir et instructions dans le document Demande de transcription de l acte de naissance d un enfant mineur dans l Annexe I de ce document, ou vous pouvez le télécharger ICI. Dans le cas d un enfant né hors mariage, vous devez ajouter la Demande de transcription d un acte de reconnaissance. Document Annexe II ou télécharger ICI Après l inscription Après l enregistrement de sa naissance, votre enfant sera inscrit par le consulat dans votre livret de famille, qui vous sera retournée par le biais de l enveloppe affranchie que vous aurez envoyée avec votre dossier. Si pendant les deux premières années vous avez besoin des actes de naissance français de votre enfant, vous devez faire la demande auprès du consulat de France à Madrid. Au bout de deux ans, c est auprès du service de l État Civil de Nantes que vous devez faire cette demande 1 Article 18 du code civil : Est français l enfant dont l un des parents au moins est français. 2 En recommandé avec accusé de réception. V.7 27.06.16

L assurance maladie de bébé Pour enregistrer votre bébé sous votre numéro de la sécurité sociale au plus vite, vous devez envoyer les documents suivants à la CPAM des Pyrénées orientales (adresses en bas): 1. L extrait d acte de naissance «certificació literal de la partida de naixement» fourni par l état civil de Puigcerdà (même si rédigé en catalan) 2. Le formulaire S3705 complété. Ce document est disponible sur ameli.fr (télécharger) et sur l Annexe III du Dossier Bébé 3. Copie de la pièce d'identité des parents. Coordonnées État Civil à Puigcerdà Adresse : Ronda Joan Maragall, 42, 17520 Puigcerdà Horaire : de 09h00 à 14h30 IMPORTANT : Si vous n êtes pas mariés, la présence de la mère et du père est impérative. Si vous êtes mariés, la présence de l un des conjoints est suffisante. Consulat français à Madrid Le dossier pour l inscription de votre bébé a l état civil français doit être envoyé à : Consulat Général de France (État Civil) C/ Marqués de la Ensenada, 10 28004 Madrid Espagne CPAM Pyrénées Orientales Vous pouvez envoyer les documents à la CPAM des Pyrénées Orientales par courrier postal à: Ou par @ à : Caisse primaire d'assurance maladie des Pyrénées-Orientales Service Gestion des bénéficiaires BP 89928 2 rue des Remparts-Saint-Mathieu 66013 Perpignan Cedex 9 managers.gestionbeneficiaires@cpam-perpignan.cnamts.fr État Civil de Nantes Ministère des Affaires Etrangères Service Central d État Civil 11, rue de la maison Blanche 44941 NANTES Cedex 9 V.7 27.06.16

Annexe I Documents : Demande de transcription de l acte de naissance d un enfant mineur

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A MADRID DEMANDE DE TRANSCRIPTION DE L ACTE DE NAISSANCE D UN ENFANT MINEUR IMPORTANT - Le dossier peut être remis (sur rendez-vous) ou envoyé à l adresse ci-dessous. - Hormis les délais applicables en matière d attribution de nom de famille, aucun délai n est imposé pour la transcription d un acte de naissance (voir fiche Le nom de l enfant). - Il n est pas possible d ajouter des prénoms, seuls les prénoms enregistrés à l état civil espagnol pourront être retenus, ils pourront néanmoins être francisés. Pour ajouter des prénoms : voir déclaration de naissance. - Après examen des pièces fournies, d autres justificatifs pourront vous être réclamés si nécessaire. - A défaut de production de toutes les pièces énumérées ci-dessous, la demande ne pourra pas être traitée. - Les documents délivrés par des autorités autres que l Espagne ou la France devront être, le cas échéant, légalisés ou apostillés. L acte rédigé ni en français ni en espagnol devra être accompagné d une traduction assermentée. - Les pièces fournies seront conservées au dossier, à l exception du livret de famille. Demande de transcription complétée et signée par le parent français Certificación literal de nacimiento de l enfant en original, en castillan, avec signature manuscrite et cachet du registre civil à demander au registro civil qui a enregistré la naissance. L extrait plurilingue et le projet d acte non visé par le registre civil délivré par les hôpitaux ne sont pas recevables. Les actes avec signature électronique ne seront pas acceptés. Pour les demandes en ligne, choisir l option «sin certificado digital». Photocopie de la pièce d identité en cours de validité de chacun des parents Pour le(s) parent(s) français, il s agit de la carte nationale d identité sécurisée ou du passeport biométrique en cours de validité. Parents mariés à la date de la naissance de l enfant Copie intégrale originale de l'acte de mariage français des parents, ou copie intégrale originale de leur acte de naissance portant mention du mariage Parents non mariés à la date de la naissance de l enfant Copie intégrale originale de l acte de naissance de chacun des parents Certificación literal de nacimiento (en original, en castillan, pas d extrait plurilingue, sans signature électronique option «sin certificado digital») pour le parent espagnol. Formulaire relatif au nom de l enfant : selon le cas, formulaire de choix de nom (annexe 1) ou formulaire d attribution du nom (annexe 2). Voir fiche «Le nom de l enfant» Original du livret de famille français, le cas échéant Enveloppe A5 affranchie pour un envoi de 100g en recommandé, à vos nom et adresse Le cas échéant, copie intégrale originale de l acte de reconnaissance Calle Marqués de la Ensenada, 10 28004 Madrid Tél. : 91 700 78 00 / Fax : 91 700 77 95 www.consulfrance-madrid.org

DEMANDE DE TRANSCRIPTION - ACTE DE NAISSANCE - ENFANT MINEUR NOM et prénom du(des) parent(s) français :... Adresse complète :... Ville et code postal :... N de téléphone :... Adresse électronique :... Sollicite la transcription sur les registres de l'état civil français de l acte de naissance de mon enfant. RENSEIGNEMENTS RELATIFS A L'ENFANT Date de naissance NOM Tel que souhaité à l état civil français Prénoms 2 avec accents français souhaités NOM du père Lieu de naissance... (1 re partie : 2 nde partie : ) 1... (1 re partie : 2 nde partie : ) Prénoms du père NOM de la mère... (1 re partie : 2 nde partie : ) Prénoms de la mère Parents non mariés : date et lieu de la reconnaissance Parents mariés : date et lieu de leur mariage Nationalité de la mère au jour de la naissance de l enfant Nationalité du père au jour de la naissance de l enfant Autres enfants communs du couple NOM Prénoms Date de naissance Lieu de naissance Je suis informé(e) qu'en vue de la transcription, l'officier de l'état civil français s'assure de la régularité de l'acte étranger produit. A..., le... Signature du(des) parent(s) français (obligatoire) 1 Ne remplir qu en présence d un double nom (nom dévolu en application de la loi du 4 mars 2002 relative au nom de famille, uniquement pour les personnes nées après le 1 er septembre 1990 ayant bénéficié d une déclaration d adjonction, de choix ou de changement de nom). Les personnes qui portent un nom composé indivisible n ont pas à remplir cette rubrique, ce nom étant intégralement transmissible à la génération suivante. 2 Les prénoms seront séparés par une virgule. Les parties d un prénom composé seront séparées par un trait d union. N oubliez pas d indiquer les accents et trémas éventuels et si vous souhaitez que les prénoms soient francisés.

LE NOM DE L ENFANT Votre enfant est né en Espagne. Afin de faciliter ses démarches administratives dans le futur, il convient d inscrire sa naissance sur les registres d état civil français. A cette occasion, une étape importante concerne la dévolution du nom de famille à votre enfant. Il portera ce nom toute sa vie devant les autorités françaises. Par principe, en application des dispositions de l article 3 du code civil, le nom de l enfant français est régi par la loi française et ce, quel que soit son nom à l état civil espagnol. Néanmoins, si vous souhaitez que votre enfant porte le même nom en Espagne et en France, le consulat vous recommande de suivre attentivement les indications qui suivent. Cependant, dans un nombre limité de cas, les règles françaises régissant la dévolution du nom de famille ne permettront pas que le nom soit le même dans les deux pays. Votre enfant est né en Espagne et a fait l objet d une déclaration auprès des autorités espagnoles. Cette naissance n est pas encore répertoriée auprès des autorités françaises. Il vous appartient de déclarer la naissance ou de solliciter la transcription de cet événement en joignant à votre demande le formulaire adéquat pour l attribution du nom de famille à votre enfant. QUEL FORMULAIRE ENVOYER? Mon enfant est né à partir du 01/01/2005 - et il a moins de 3 ans (au jour de la réception de la demande par le consulat). C est mon 1 er enfant : formulaire de déclaration de choix de nom (Annexe 1) Ce n est pas mon 1 er enfant. o Nous avons un autre enfant commun né après le 01/01/2005 : les enfants porteront le même nom. Aucun formulaire n est à joindre à votre demande. o Nous avons un autre enfant commun né avant le 01/01/2005 : formulaire de déclaration de choix de nom (Annexe 1) - et il a plus de 3 ans (au jour de la réception de la demande par le consulat). C est mon 1 er enfant : formulaire d attribution de nom de famille (Annexe 2) Ce n est pas mon 1 er enfant o Nous avons un autre enfant commun né après le 01/01/2005 : les enfants porteront le même nom. Aucun formulaire n est à joindre à votre demande. o Nous avons un autre enfant commun né avant le 01/01/2005 : formulaire d attribution de nom de famille (Annexe 2) Mon enfant est né avant le 01/01/2005. formulaire d attribution de nom de famille (Annexe 2) NOM DE L ENFANT ATTRIBUE PAR DEFAUT Les parents ne sont pas obligés de faire un choix de nom pour leur enfant. En l absence de choix de leur part, les règles de dévolution du nom en vigueur avant le 1 er janvier 2005 s appliquent, que l enfant soit né avant ou après le 01/01/2005 : - parents mariés : nom du père - parents non mariés : nom du parent à l égard duquel la filiation a été établie en premier lieu ; en cas d établissement simultané des filiations, nom du père.

CONSEILS POUR BIEN CONSTITUER VOTRE DOSSIER Formulaires Dossier bien constitué = Dossier plus vite traité Coordonnées Il convient de les indiquer de la manière la plus complète possible pour faciliter les échanges éventuellement nécessaires après réception du dossier. NOM Il convient d indiquer le nom tel qu il figure sur l acte de naissance. Pour la personne franco-étrangère, tel qu il figure sur l acte de naissance français. Prénoms Il convient de tous les indiquer tels qu ils figurent sur l acte de naissance. Quand il y a plusieurs prénoms, il convient de les séparer par une virgule. Ex. : Anne, Sophie, Marie = 3 prénoms Quand un prénom est composé, il convient de séparer les deux parties le composant par un trait d union. Ex. : Anne-Sophie, Marie = 2 prénoms Lorsque vous demandez l enregistrement d une naissance, n oubliez pas d indiquer les accents et trémas que vous souhaitez voir figurer à l état civil français pour votre enfant. Ex. : Inés en Espagne pourra être Inés ou Inès en France Ex. : Anais en Espagne pourra être Anais ou Anaïs en France Il convient aussi de nous indiquer si vous souhaitez que le prénom de votre enfant soit francisé. Ex. : Alejandro en Espagne pourra être Alejandro ou Alexandre en France Date et signature N oubliez pas de dater et signer les documents comme indiqué. Certains, comme la déclaration de choix de nom lors de l enregistrement d une naissance, ne seront pas recevables s il manque la date ou une signature.

Enveloppe Pour recevoir vos documents à domicile, joignez une enveloppe affranchie à vos nom et adresse. Destination de l envoi Vous résidez en Espagne : enveloppe A5. Merci de bien vouloir coller les timbres (espagnols) et d inscrire votre adresse sur l enveloppe. Vous résidez en France : enveloppe A5. Merci de bien vouloir coller les timbres (français) et d inscrire votre adresse sur l enveloppe. Vous résidez dans un autre pays : pas besoin d enveloppe ; les documents seront envoyés au consulat dont vous dépendez, qui vous contactera. Affranchissement Pour une demande de certificat de capacité à mariage, de certificat de célibat, de copie intégrale ou d extrait d acte d état civil : tarif normal en vigueur. Pour une transcription de naissance / de mariage / de décès, une demande de duplicata de livret de famille, l enregistrement d un divorce : tarif en vigueur pour un envoi de 100g en recommandé. Ne pas confondre Copie intégrale et photocopie Copie intégrale = n est pas une photocopie. Doit être fournie en original, telle qu elle a été délivrée par le service d état civil compétent. Photocopie = simple reproduction d un document

Annexe II Documents : Demande de transcription d un acte de reconnaissance

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A MADRID DEMANDE DE TRANSCRIPTION D UN ACTE DE RECONNAISSANCE IMPORTANT Le dossier peut être remis (sur rendez-vous) ou envoyé à l adresse ci-dessous. Après examen des pièces fournies, d autres justificatifs pourront vous être réclamés si nécessaire. A défaut de production de toutes les pièces énumérées ci-dessous, la demande ne pourra pas être traitée. Les documents délivrés par des autorités autres que l Espagne ou la France devront être, le cas échéant, légalisés ou apostillés et accompagnés d'une traduction. Les pièces fournies seront conservées au dossier, à l exception du livret de famille. Demande de transcription complétée et signée par le parent français en double exemplaire Copia compulsada del acta de reconocimiento (en original) à demander au registro civil ou au juzgado qui a enregistré la reconnaissance Photocopie de la pièce d identité en cours de validité de chacun des parents Pour le(s) parent(s) français, il s agit de la carte nationale d identité sécurisée ou du passeport biométrique en cours de validité. Copie intégrale originale de l acte de naissance de chacun des parents Certificación literal de nacimiento en original, en castillan, sans signature électronique option «sin certificado digital» pour le parent espagnol. L extrait plurilingue n est pas recevable. L acte rédigé ni en français ni en espagnol devra être accompagné d une traduction assermentée. Enveloppe à vos nom et adresse affranchie au tarif normal en vigueur Calle Marqués de la Ensenada, 10 28004 Madrid Tél. : 91 700 78 00 / Fax : 91 700 77 95 www.consulfrance-madrid.org

DEMANDE DE TRANSCRIPTION D UN ACTE DE RECONNAISSANCE NOM et prénom :... Adresse complète :... Ville et code postal :... N de téléphone :... Adresse électronique :... Sollicite la transcription sur les registres de l'état civil consulaire français de l acte de reconnaissance dont, cijoint, copie délivrée le..., concernant NOM de l'enfant :... Prénoms de l'enfant :... Lien de parenté du (des) requérant(s) avec l'enfant :... RENSEIGNEMENTS RELATIFS A LA PERSONNE RECONNUE Date de naissance Lieu de naissance Date de la reconnaissance Lieu de la reconnaissance NOM du père Prénoms du père Adresse du père Nationalité du père au jour de la naissance de l enfant NOM de la mère... (1 re partie : 2 nde partie : )... (1 re partie : 2 nde partie : ) Prénoms de la mère Adresse de la mère Nationalité de la mère au jour de la naissance de l enfant Je (nous) suis (sommes) informé(e)(s) qu'en vue de la transcription, l'officier de l'état civil français s'assure de la régularité de l'acte étranger produit. A..., le... Signature du(des) requérant(s) (obligatoire)

LE NOM DE L ENFANT Votre enfant est né en Espagne. Afin de faciliter ses démarches administratives dans le futur, il convient d inscrire sa naissance sur les registres d état civil français. A cette occasion, une étape importante concerne la dévolution du nom de famille à votre enfant. Il portera ce nom toute sa vie devant les autorités françaises. Par principe, en application des dispositions de l article 3 du code civil, le nom de l enfant français est régi par la loi française et ce, quel que soit son nom à l état civil espagnol. Néanmoins, si vous souhaitez que votre enfant porte le même nom en Espagne et en France, le consulat vous recommande de suivre attentivement les indications qui suivent. Cependant, dans un nombre limité de cas, les règles françaises régissant la dévolution du nom de famille ne permettront pas que le nom soit le même dans les deux pays. Votre enfant est né en Espagne et a fait l objet d une déclaration auprès des autorités espagnoles. Cette naissance n est pas encore répertoriée auprès des autorités françaises. Il vous appartient de déclarer la naissance ou de solliciter la transcription de cet événement en joignant à votre demande le formulaire adéquat pour l attribution du nom de famille à votre enfant. QUEL FORMULAIRE ENVOYER? Mon enfant est né à partir du 01/01/2005 - et il a moins de 3 ans (au jour de la réception de la demande par le consulat). C est mon 1 er enfant : formulaire de déclaration de choix de nom (Annexe 1) Ce n est pas mon 1 er enfant. o Nous avons un autre enfant commun né après le 01/01/2005 : les enfants porteront le même nom. Aucun formulaire n est à joindre à votre demande. o Nous avons un autre enfant commun né avant le 01/01/2005 : formulaire de déclaration de choix de nom (Annexe 1) - et il a plus de 3 ans (au jour de la réception de la demande par le consulat). C est mon 1 er enfant : formulaire d attribution de nom de famille (Annexe 2) Ce n est pas mon 1 er enfant o Nous avons un autre enfant commun né après le 01/01/2005 : les enfants porteront le même nom. Aucun formulaire n est à joindre à votre demande. o Nous avons un autre enfant commun né avant le 01/01/2005 : formulaire d attribution de nom de famille (Annexe 2) Mon enfant est né avant le 01/01/2005. formulaire d attribution de nom de famille (Annexe 2) NOM DE L ENFANT ATTRIBUE PAR DEFAUT Les parents ne sont pas obligés de faire un choix de nom pour leur enfant. En l absence de choix de leur part, les règles de dévolution du nom en vigueur avant le 1 er janvier 2005 s appliquent, que l enfant soit né avant ou après le 01/01/2005 : - parents mariés : nom du père - parents non mariés : nom du parent à l égard duquel la filiation a été établie en premier lieu ; en cas d établissement simultané des filiations, nom du père.

CONSEILS POUR BIEN CONSTITUER VOTRE DOSSIER Formulaires Dossier bien constitué = Dossier plus vite traité Coordonnées Il convient de les indiquer de la manière la plus complète possible pour faciliter les échanges éventuellement nécessaires après réception du dossier. NOM Il convient d indiquer le nom tel qu il figure sur l acte de naissance. Pour la personne franco-étrangère, tel qu il figure sur l acte de naissance français. Prénoms Il convient de tous les indiquer tels qu ils figurent sur l acte de naissance. Quand il y a plusieurs prénoms, il convient de les séparer par une virgule. Ex. : Anne, Sophie, Marie = 3 prénoms Quand un prénom est composé, il convient de séparer les deux parties le composant par un trait d union. Ex. : Anne-Sophie, Marie = 2 prénoms Lorsque vous demandez l enregistrement d une naissance, n oubliez pas d indiquer les accents et trémas que vous souhaitez voir figurer à l état civil français pour votre enfant. Ex. : Inés en Espagne pourra être Inés ou Inès en France Ex. : Anais en Espagne pourra être Anais ou Anaïs en France Il convient aussi de nous indiquer si vous souhaitez que le prénom de votre enfant soit francisé. Ex. : Alejandro en Espagne pourra être Alejandro ou Alexandre en France Date et signature N oubliez pas de dater et signer les documents comme indiqué. Certains, comme la déclaration de choix de nom lors de l enregistrement d une naissance, ne seront pas recevables s il manque la date ou une signature.

Enveloppe Pour recevoir vos documents à domicile, joignez une enveloppe affranchie à vos nom et adresse. Destination de l envoi Vous résidez en Espagne : enveloppe A5. Merci de bien vouloir coller les timbres (espagnols) et d inscrire votre adresse sur l enveloppe. Vous résidez en France : enveloppe A5. Merci de bien vouloir coller les timbres (français) et d inscrire votre adresse sur l enveloppe. Vous résidez dans un autre pays : pas besoin d enveloppe ; les documents seront envoyés au consulat dont vous dépendez, qui vous contactera. Affranchissement Pour une demande de certificat de capacité à mariage, de certificat de célibat, de copie intégrale ou d extrait d acte d état civil : tarif normal en vigueur. Pour une transcription de naissance / de mariage / de décès, une demande de duplicata de livret de famille, l enregistrement d un divorce : tarif en vigueur pour un envoi de 100g en recommandé. Ne pas confondre Copie intégrale et photocopie Copie intégrale = n est pas une photocopie. Doit être fournie en original, telle qu elle a été délivrée par le service d état civil compétent. Photocopie = simple reproduction d un document

Annexe III Formulaire CPAM : Demande de rattachement des enfants à l'un ou aux deux parents assurés

cerfa N 1444 *01 DEMANDE DE RATTACHEMENT DES ENFANTS A L'UN OU AUX DEUX PARENTS ASSURES ASSURANCES MALADIE ET MATERNITE (Art. R VOLET 1 à adresser à l'organisme d'assurance maladie IL CONVIENT DE LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE (au verso du volet 2) AVANT DE COMPLETER LE FORMULAIRE LE PERE demandant le rattachement LA MERE demandant le rattachement NOM... NOM... (suivi s'il y a lieu du nom d'épouse) PRENOM(S) :... PRENOM(S) :... NUMERO D IMMATRICULATION NUMERO D IMMATRICULATION ADRESSE :... ADRESSE :......... NOM ET ADRESSE DE L'ORGANISME NOM ET ADRESSE DE L'ORGANISME D'ASSURANCE MALADIE QUI REGLE D'ASSURANCE MALADIE QUI REGLE VOS PRESTATIONS MALADIE-MATERNITE VOS PRESTATIONS MALADIE-MATERNITE............ IDENTIFICATION DE TOUS LES ENFANTS NOM DE FAMILLE PRENOM(S) DATE DE NAISSANCE DESIGNATION DU PARENT QUI SERA DESTINATAIRE DES COURRIERS (hors décomptes de rembooursement) DE L ASSURANCE MALADIE MATERNITE CONCERNANT LE OU LES ENFANTS : LE PERE A MERE Je(nous), soussigné(e)(s), demande(ons) que l'enfant (ou tous les enfants) désigné(s) ci-dessus soit(ent) rattaché(s) en tant qu'ayant(s) droit pour le bénéfice des prestations en nature des assurances maladie et maternité sur le compte du père et/ou de la mère (cochez la (ou les) case(s) correspondant à votre choix) Fait à... signature du père demandant le rattachement Le signature de la mère demandant le rattachement La loi n 78-17 du 6 janvier 1978 modifiée relative à l informatique, aux fichiers et aux libertés s applique aux réponses faites sur ce formulaire. Elle garantit un droit d accès et de rectification pour les données vous concernant auprès de votre organisme d assurance maladie. Quiconque se rend coupable de fraude ou de fausse déclaration est passible de pénalités financières, d'amende et/ou d'emprisonnement (articles 313-1, 441-1 et 441-6 du Code pénal, articles L. 114-13 et L. 162-1-14 du Code de la sécurité sociale). S

cerfa N 1444 *01 DEMANDE DE RATTACHEMENT DES ENFANTS A L'UN OU AUX DEUX PARENTS ASSURES ASSURANCES MALADIE ET MATERNITE (Art. R VOLET 2 à conserver par les parents IL CONVIENT DE LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE (au verso du volet 2) AVANT DE COMPLETER LE FORMULAIRE LE PERE demandant le rattachement LA MERE demandant le rattachement NOM... NOM... (suivi s'il y a lieu du nom d'épouse) PRENOM(S) :... PRENOM(S) :... NUMERO D IMMATRICULATION NUMERO D IMMATRICULATION ADRESSE :... ADRESSE :......... NOM ET ADRESSE DE L'ORGANISME NOM ET ADRESSE DE L'ORGANISME D'ASSURANCE MALADIE QUI REGLE D'ASSURANCE MALADIE QUI REGLE VOS PRESTATIONS MALADIE-MATERNITE VOS PRESTATIONS MALADIE-MATERNITE............ IDENTIFICATION DE TOUS LES ENFANTS NOM DE FAMILLE PRENOM(S) DATE DE NAISSANCE DESIGNATION DU PARENT QUI SERA DESTINATAIRE DES COURRIERS (hors décomptes de rembooursement) DE L ASSURANCE MALADIE MATERNITE CONCERNANT LE OU LES ENFANTS : LE PERE A MERE Je(nous), soussigné(e)(s), demande(ons) que l'enfant (ou tous les enfants) désigné(s) ci-dessus soit(ent) rattaché(s) en tant qu'ayant(s) droit pour le bénéfice des prestations en nature des assurances maladie et maternité sur le compte du père et/ou de la mère (cochez la (ou les) case(s) correspondant à votre choix) Fait à... signature du père demandant le rattachement Le signature de la mère demandant le rattachement La loi n 78-17 du 6 janvier 1978 modifiée relative à l informatique, aux fichiers et aux libertés s applique aux réponses faites sur ce formulaire. Elle garantit un droit d accès et de rectification pour les données vous concernant auprès de votre organisme d assurance maladie. Quiconque se rend coupable de fraude ou de fausse déclaration est passible de pénalités financières, d'amende et/ou d'emprisonnement (articles 313-1, 441-1 et 441-6 du Code pénal, articles L. 114-13 et L. 162-1-14 du Code de la sécurité sociale). S

cerfa o N # 51537 01 DEMANDE DE RATTACHEMENT DES ENFANTS A L'UN OU AUX DEUX PARENTS ASSURES ASSURANCES MALADIE ET MATERNITE NOTICE La demande de rattachement (Art. L. 313-3, R. 161-8 I, R. 313-14 du Code de la sécurité sociale, et Arrêté du 4 mai 2007 relatif au rattachement parents et des autres ayants droit à un assuré, J.O. du 19 mai 2007) Conditions tenant à l âge et à la situation de l enfant : Ce formulaire permet de demander le rattachement au compte d un ou des deux parents assuré(s), même dans les situations où il n y a ni séparation ni divorce : des enfants non salariés, à la charge d un ou des deux parents, âgés de moins de 16 ans, des enfants de moins de 18 ans s ils sont placés en apprentissage, des enfants de moins de 20 ans s ils poursuivent leurs études ou sont atteints d une infirmité ou d une maladie chronique les mettant dans l impossibilité permanente de se livrer à un travail salarié, des enfants inscrits dans un établissement d enseignement public ou privé, qui ne bénéficient pas à titre personnel d un régime de protection sociale, jusqu'à la fin de l'année scolaire au cours de laquelle ils atteignent l'âge de 21 ans, s'ils justifient avoir interrompu leurs études pour cause de maladie. La filiation naturelle, légitime ou adoptive entre l enfant et le ou les parents qui demande(nt) le rattachement, doit être légalement établie. Formulation de la demande : Les demandes sont effectuées lors de l'arrivée d'un enfant au foyer ou à tout moment auprès de l organisme d'assurance maladie d u ou des parents concernés. Le ou les assuré(s) qui ouvre(nt) les droitsaux prestations en nature et demande(nt) le rattachement, complète(nt), date(nt) et signe(nt) ce formulaire puis adresse(nt) le volet 1 à son(leur) organisme d assurance maladie. Il est mis fin au rattachement dans les mêmes conditions. Remarque : En cas d absence de demande de rattachement, les prestations sont dues au parent qui effectue la première demande de remboursement de soins. Lorsque l un des parents perd sa qualité d assuré social, les prestations sont versées au parent qui est assuré. Pièces à fournir : Autres possibilités de rattachement Les enfants qui ne bénéficient pas d'une protection sociale en application d'un des cas évoqués ci-dessus peuvent, dans certaines conditions, être rattachés à de leurs parents. Il s'agit : des enfants de plus de 16, 18 ou 20 ans (selon le cas) qui se trouvent à la charge effective, totale et permanente d un ou de leurs parents, auprès duquel ou desquels, ils vivent depuis douze mois consécutifs, des enfants de plus de 16, 18 ou 20 ans (selon le cas) qui vivent sous le même toit que l'assuré(e) et se consacrent exclusivement aux travaux du ménage et à l'éducation d'au moins deux enfants de moins de 14 ans à la. charge de l'assuré(e). La demande de rattachement peut également être faite pour un enfant pupille de la nation dont l assuré(e) est tuteur(trice), ou pour un enfant recueilli. Ce dernier peut être un petit-fils, une petite-fille... Merci de joindre à votre demande, les pièces justificatives suivantes, suivant les cas : une copie du livret de famille mis à jour ou a attestant de sa qualité d'enfant recueilli, un certificat de scolarité ou un certificat d'apprentissage ou un certificat médical, si la scolarisation a été interrompue, pour les enfants de plus de 16 ans, pour les enfants majeurs de nationalité étrangère (autre que l'ue/eee * ou la Suisse), le document ou titre de séjour attestant de la situation régulière en France (art. D.161-15 du Code de la sécurité sociale), pour l'enfant de plus de 16, 18 ou 20 ans (selon le cas) qui vit avec l'assuré(e) et se trouve à sa charge effective, totale et permanente, une attestation sur l'honneur annuelle ( formulaire S3182 que vous pouvez obtenir auprès de votre organisme ou sur www.ameli.fr), co-signée par l'assuré(e). ATTENTION Avant de choisir de rattacher votre enfant à l'un de ses parents ou aux deux parents, renseignez-vous auprès de votre organisme complémentaire afin de vérifier si votre enfant sera bien couvert par ce dernier. Les dossiers correspondant à des actes prescrits antérieurement à la date de l option doivent être adressés à l organisme qui versait précédemment les prestations. Pour plus de renseignements, contactez votre organisme d'assurance maladie ou appelez le 3646 (prix d'un appel local depuis un poste fixe) * Les pays de l UE/EEE sont les suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Royaume-Uni, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie,Slovaquie, Slovénie, Suède. S