Mode d emploi. Thermostat programmable TH6110D/TH6220D

Documents pareils
CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Guide de démarrage rapide

Operating Manual. UtilityPRO TM Series EFS-01. Touchscreen Programmable Thermostat

Manuel d utilisation. Notes. Page 9-10

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

12 Configuration de l appareil

Manuel d utilisation du modèle

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

CONSIGNES DE SECURITE

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Operating Manual. VisionPRO TH8000 Series. Touchscreen Programmable Thermostat EFS-05

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

Guide de démarrage rapide

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

U N E N O U V E L L E P E R S P E C T I V E D E G E S T I O N D E V O T R E H Ô T E L

SYSTEME DE SERRURES D HÔTEL GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE POUR LES

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D INSTRUCTION

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document /07

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Appareil photo numérique reflex PC Connect

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

ET LA DOMOTIQUE VOUS SIMPLIFIE LA VIE

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

Contrôle de l utilisation de l énergie électrique Maison 8 pièces, chauffage électrique

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Modules d automatismes simples

la comparaison des ampoules

L efficience énergétique...

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

Importantes instructions de sécurité

Guide de l utilisateur

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Guide de l utilisateur

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

ICPR-212 Manuel d instruction.

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

io-homecontrol de Somfy pour protection solaire

LES CONTRATS D ENTRETIEN ET D EXPLOITATION DE CHAUFFAGE J-M R. D-BTP

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Reekin Timemaster Station météo

Eliminateur d'électricité statique interne

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

1. Généralités FR.TBLZ

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Guide de l utilisateur

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

smart flap guide de 'utilisateur

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Guide de référence rapide

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

User Guide VisionPRO Wi-Fi Model TH8320WF

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

EM398x-R1 UPS VA

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

NOTICE D UTILISATION

L opération étudiée : le SDEF

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Transcription:

Mode d emploi Thermostat programmable TH6110D/TH6220D

Fiche de consultation rapide Saisir et tirer pour voir un condensé des instructions de fonctionnement. Porte-piles Pour retirer les piles, appuyez vers le bas et tirez. Les piles se changent une fois par an (voir page 17). MISE EN GARDE : RISQUE D ENDOMMAGER LE MATÉRIEL. Pour éviter tout risque d endommager le compresseur ne pas faire fonctionner la climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 50 F (10 C). Vous faut-il de l aide? Pour obtenir de l assistance concernant ce produit, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement l assistance client d Honeywell au 1-800-468-1502 Veuillez lire et conserver ce mode d emploi U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Caractéristiques du thermostat...2 La programmation en bref...3 Aide-mémoire sur les commandes..4 Aide-mémoire sur l affichage...5 Programmation et fonctionnement Réglage de l heure et du jour...6 Configuration de la ventilation...7 Mode de fonctionnement (heat/cool)..8 Utilisation de la programmation...9 Annulation de la programmation..12 Commutation automatique...14 Protection du compresseur...15 Adaptive Intelligent Recovery...16 1 Annexes Pose des piles...17 En cas de difficultés...18 Assistance client...20 Accessoires/Pièces de rechange...20 Garantie limitée...21 Ce thermostat est prêt! Votre nouveau thermostat est préprogrammé et prêt à fonctionner. La configuration figure page 3. MISE EN GARDE : RISQUE D ENDOMMAGER LE MATÉRIEL. Pour éviter tout risque d endommager le compresseur ne pas faire fonctionner la climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 50 F (10 C).

Mode d emploi À propos de votre nouveau thermostat Nous vous félicitons d avoir choisi ce thermostat Honeywell. Il est conçu pour vous permettre de régler très simplement l ambiance de votre intérieur de manière fiable pendant de nombreuses années. Caractéristiques Programmes semaine/week-end indépendamment paramétrables. Modification du programme de fonctionnement à tout moment par un seul bouton. Conforme à EnergyStar, ce qui réduit considérablement vos dépenses de chauffage/climatisation. Grand affichage, clair et rétro éclairé, facile à lire même dans le noir. Affichage de la température de la pièce et de la température demandée. Porte-piles amovible facilitant le changement des piles. Protection intégrée du compresseur. 2

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Ce thermostat est prêt! Votre nouveau thermostat est préprogrammé et prêt à fonctionner. Il suffit de régler l heure et le jour, puis d examiner les configurations ci-dessous et de les modifier si besoin est : 1 Régler l heure et le jour (indispensable au bon fonctionnement)...voir page 6 2 Sélectionner la ventilation (Auto/On) : Préréglé à Auto...Voir page 7 3 Sélectionner le mode (Heat/Cool) : Préréglé à Chauffage...Voir page 8 4 Programmation : Préréglages aux niveaux d économies d énergie pendant vos heures de travail ou de sommeil (présume que vous vous réveillez à 6 h, partez à 8 h, revenez à 18 h et vous vous couchez à 22 h)...voir pages 9-11 COMMANDE DE LA TEMPÉRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez annuler le programme n importe quand, et régler la température à la main (voir pages 12 et 13). 3

Mode d emploi Aide-mémoire sur les commandes Affichage numérique (voir page 5) Porte-piles (voir page 17) Boutons de température Servent à régler les paramètres de température (voir pages 11 à 13) Bouton Hold Sert à annuler la commande de température programmée (voir page 13) Boutons de fonctions Servent à sélectionner la fonction affichée juste au-dessus de chaque bouton. (Les fonctions diffèrent selon la tâche.) 4

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Aide-mémoire sur l affichage Température intérieure actuelle En rattrapage (voir page 16) Phase actuelle du programme Wake/Leave/Return/Sleep (voir pages 9 à 11) Réglage horloge/ Jour/Programmation (voir pages 6 & 11) Inside Replace Battery Heat 75 Setting In Recovery 6:30 75 AM Auxiliary Wake Wed Heat On Set Clock/Day/ Schedule Boutons de fonctions Servent à visualiser ou modifier les réglages (les fonctions diffèrent selon la tâche). Avertissement pile faible (voir page 17) Fan Auto 5 System Heat Heure/jour actuel(le) (voir page 6) Température programmée (voir pages 11 à 13) Chauffage auxiliaire (Uniquement pour pompes à chaleur avec chaleur auxiliaire) État du système Heat On/Cool On (S il clignote, voir page 15) Configuration du mode Heat/Cool/Auto/Off/ Em Heat (voir page 8) Sélection de la ventilation Auto/On (voir page 7)

Mode d emploi Réglage de l heure et du jour Appuyez SET CLOCK/DAY/SCHEDULE et changez l heure Set Clock/Day/ Schedule 4:30 PM Fan Auto System Heat Appuyez SET DAY et sélectionnez le jour actuel 1 Appuyez SET CLOCK/DAY/SCHEDULE puis sur ou pour régler l horloge. 2 Appuyez SET DAY puis sur ou pour choisir le jour. 3 Appuyez DONE pour sauvegarder. Remarque : Si l option SET CLOCK/DAY/ SCHEDULE n est pas affichée, appuyez sur DONE ou RUN SCHEDULE. Done Wed Set Day Set Schedule Remarque : Si Set Clock clignote sur l affichage, le thermostat suivra votre programmation pour la période «Wake» (Éveil) des jours de semaine jusqu à ce que vous modifiez l heure et le jour. 6

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Configuration de la ventilation Set Clock/Day/ Schedule Set Clock/Day/ Schedule Fan Auto Fan On System Heat System Heat Appuyez sur FAN pour sélectionner Auto ou On. En mode «Auto» (réglage le plus couramment utilisé), la ventilation ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation marchent. Si le bouton est sur «On», la ventilation fonctionne en permanence. Ce réglage sert à améliorer la circulation de l air ou à épurer l air plus efficacement. 7

Mode d emploi Mode de fonctionnement Set Clock/Day/ Schedule Set Clock/Day/ Schedule Fan Auto Fan Auto System Heat System Cool Remarque : Le réglage du système Auto et Em Heat peut ne pas apparaître, selon la manière dont le thermostat a été installé. Appuyez sur SYSTEM pour sélectionner : Heat/Chauffage : Le thermostat ne régule que le chauffage. Cool/Climatisation : Le thermostat ne régule que la climatisation. Off/Arrêt : Le chauffage et la climatisation sont à l arrêt. Auto : Le thermostat choisit automatiquement le chauffage ou la climatisation selon la température intérieure. Em Heat : (uniquement pour les pompes avec chauffage auxiliaire) : Le thermostat régule le chauffage d urgence et le chauffage auxiliaire. Le compresseur est verrouillé. 8

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Économisez en paramétrant les programmes Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d économies. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec des réglages différents la semaine et les week-ends. WAKE 6:00 am 70 LEAVE 8:00 am 62 RETURN 6:00 pm 70 SLEEP 10:00 pm 62 Programmez l heure de votre réveil et la température désirée le matin jusqu à votre départ pour la journée. Programmez l heure de votre départ et la température désirée pendant votre absence (en général, un niveau d économie d énergie). Programmez l heure de votre retour et la température désirée pendant la soirée, jusqu à l heure du coucher. Programmez l heure de votre coucher et la température désirée pendant la nuit.. 9

Mode d emploi Réglages EnergyStar pour économiser au maximum Ce thermostat est préréglé pour utiliser les paramètres du programme EnergyStar. Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/climatisation de jusqu à 33%. (Voir la page suivante pour horaires et températures de chaque plage.) Wake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm) Chauff (lun-ven) Clim (lun-ven) Chauff (sam-dim) Clim (sam-dim) 70 75 70 75 62 83 62 83 70 75 70 75 62 78 62 78 10

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Réglage des horaires programmés Set Clock/Day/ Schedule Done Leave Fan Auto Set Day Set Schedule System Cool Set Schedule Heat Setting 8:00 AM 62 Mon Tue Wed Thu Fri Done CancelPeriod Next 1 Appuyez SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, puis SET SCHEDULE. 2 Appuyez ou pour programmer votre heure de réveil la semaine (lun à vend), puis NEXT. 3 Appuyez ou pour programmer la température de cette plage, puis NEXT. 4 Programmez l horaire et la température de la plage suivante (Leave). Répétez 2 et 3 pour programmer les plages horaires de tous les jours de semaine. 5 Appuyez NEXT pour programmer les plages du week-end (sam-dim), puis DONE. Remarques : Vérifiez que le thermostat est configuré pour le système (chauffage ou climatisation). Appuyez CANCEL PERIOD pour éliminer les plages horaires non désirées (à l exception de Wake). 11

Mode d emploi Annulation de la programmation (momentanée) Appuyez pour modifier momentanément la température 69 Inside Temporary Heat Setting 6:30 75 AM Run Schedule Fan Auto System Heat Appuyez pour annuler un réglage momentané et reprendre l horaire programmé Remarque : Vérifiez que le thermostat est réglé pour le système à réguler. Appuyez ou pour modifier immédiatement la température de manière permanente. Cela annule momentanément le réglage de température pour la plage actuelle. La nouvelle température ne sera conservée que jusqu au début de la plage programmée suivante (voir page 10). Si, par exemple, vous voulez pousser le chauffage tôt le matin, il diminuera automatiquement plus tard, lors de votre départ pour la journée. Pour annuler un réglage momentané, il suffit d appuyer sur RUN SCHEDULE. 12

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Annulation de la programmation (permanente) Appuyez pour modifier la température de manière permanente 69 Inside Heat Setting Hold 6:30 75 AM Run Schedule Fan Auto System Heat Appuyez pour annuler la configuration «Hold» et reprendre l horaire programmé Remarque : Vérifiez que le thermostat est configuré pour le système à réguler. Appuyez HOLD pour régler la température de manière permanente. Ceci annulera les réglages de température de toutes les plages. La fonction «Hold» arrête les paramètres programmés et permet de régler le thermostat à la main, selon les besoins. Le réglage de température, quelle que soit celle-ci, sera conservé 24 heures sur 24 jusqu à ce que vous modifiez à la main ou que vous appuyiez sur RUN SCHEDULE pour annuler «Hold» et reprendre le programme établi. 13

Mode d emploi Commutation automatique (chauffage/climatisation) Set Clock/Day/ Schedule Fan Auto Appuyez pour afficher «Auto» System Auto Remarque : La configuration Auto peut ne pas apparaître selon la manière dont le thermostat a été Installé. La fonction Commutation automatique est utilisée dans les climats où la climatisation et le chauffage servent dans la même journée. Lorsque le système fonctionne en mode Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la température intérieure. Il faut un écart d au moins 3 degrés entre les réglages du chauffage et ceux de la climatisation. Le thermostat ajuste automatiquement les paramètres pour conserver cet écart de 3 degrés (appelé «zone morte»). L écart de 3 degrés entre les paramètres du chauffage et de la climatisation n est pas modifiable. 14

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Protection integrée du compresseur Inside 75 Set Clock/Day/ Schedule Cool Setting 6:30 AM 75 Fan Auto Le message clignote jusqu à ce qu un temps suffisant se soit écoulé pour redémarrer sans danger. Cool On System Cool Cette fonction empêche d endommager le compresseur de votre climatiseur ou de votre thermopompe. Un redémarrage trop rapide après l arrêt risque d endommager le compresseur. Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer. Pendant l attente, le message Cool On clignote (ou Heat On si vous disposez d une thermopompe). Une fois le lapse de temps nécessaire écoulé, le message arrête de clignoter et le compresseur se met en marche. 15

Mode d emploi Adaptive Intelligent Recovery (AIR) Cette fonction élimine les tâtonnements lors de l établissement du programme. Il permet au thermostat «d apprendre» combien de temps il faut à la chaudière et au climatiseur pour atteindre la température demandée. Programmez simplement l heure à laquelle vous souhaitez que votre maison atteigne la température désirée. Le thermostat déclenche le chauffage ou le climatiseur au moment voulu pour avoir la température demandée à l'heure demandée. Par exemple, réglez l heure de réveil à 6 h du matin et la température à 70. Le chauffage sera poussé avant 6 h du matin pour que la température soit à 70 lors de votre réveil à 6 h. Remarque : Lorsque la fonction Adaptative Intelligent Recovery intervient, le thermostat affiche In Recovery. 16

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Changement des piles Appuyez vers le bas et tirez pour retirer Replace Battery Introduisez des piles alcalines neuves AA, puis remontez le porte-piles. Les piles sont facultatives (comme alimentation de réserve) si le thermostat a été câblé pour fonctionner sur le secteur lors de l installation. Montez des piles neuves dès que l avertissement REPLACE BATTERY commence à clignoter. L avertissement clignote pendant environ deux mois avant que les piles soient déchargées. Il faut remplacer les piles une fois par an même si l avertissement n apparaît pas, ou avant de quitter la maison pour plus d un mois. Si les piles sont placées en moins de deux minutes, il n'est pas nécessaire de re-régler l'heure et le jour. Tous les autres paramètres sont conservés en permanence dans la mémoire et ne nécessitent pas de pile. 17

Mode d emploi En cas de difficultés En cas de difficultés avec votre thermostat, essayez les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. Affichage vide Vérifier le disjoncteur et le réenclencher si nécessaire. Vérifier que le commutateur d alimentation du système est en marche. Vérifier que la porte de la chaudière est bien fermée. Vérifier que les piles alcalines AA sont en bon état et correctement installées (voir page 17). Réglages de température ne changent pas Pour revenir aux réglages Energy Star par défaut Vérifiez que réglages de température sont dans fourchettes appropriées : Chauffage : 40 à 90 F (4,5 à 32 C). Climatisation : 50 à 99 F (10 à 37 C). Pour rétablir les réglages Energy Star par défaut (voir page 10) : 1 Appuyez SET CLOCK/DAY/SCHEDULE. 2 Appuyez SET SCHEDULE. 3 Appuyez en même temps DONE et NEXT pendant 4 secondes. 18

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable En cas de difficultés Chauffage ou climatisation ne réagissent pas Appuyez SYSTEM pour mettre le système sur Heat. Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure. Appuyez SYSTEM pour mettre le système sur Cool. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure. Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le si nécessaire. Vérifiez que le commutateur d alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée. Attendez 5 minutes pour que le système réagisse. Cool On ou Heat On clignote La fonction protection du compresseur est engagée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre sans risque d endommager le compresseur (voir page 15). 19

Mode d emploi Assistance client Référence Code de date xxxxxxx xxxxxxx Pour obtenir de l assistance, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement le service clients d Honeywell au 1-800-468-1502. Pour gagner du temps, retirez le porte-batteries et notez la référence, la date et le code avant d appeler. Accessoires/Pièces de rechange Pour commander, appelez gratuitement Honeywell au 1-800-468-1502. Porte-batterie...Réf. 50007072-001 Plaque cache-trous...réf. 50002883-001 (Sert à couvrir les marques laissées par d anciens thermostats.) 20

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Garantie limitée de cinq ans Honeywell garantit ce produit, à l exception de la pile, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d utilisation et de service normales, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d Honeywell). Si le produit est défectueux, (i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d achat au lieu où vous l avez acheté, ou (ii) appelez le service clients d Honeywell au 1-800-468-1502. Le service clients décidera si le produit doit être renvoyé à l adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé. 21

Mode d emploi Garantie limitée de cinq ans Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d un acquéreur. La responsabilité d Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D'UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU'ILS SOIENT,Y COM- PRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTE- MENT OU INDIRECTEMENT D'UNE INFRACTION À LA GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s appliquent pas à vous. 22

FocusPRO TH6110D/TH6220D Thermostat programmable Garantie limitée de cinq ans CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,Y COM- PRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTI- CULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d autres, variables d un état à un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800- 468-1502.Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V4Z9. 23

Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 www.honeywell.com/yourhome U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. Imprimé au U.S.A. Référence du document 69-1715F. Date 01-2005.