MANUEL D UTILISATION MOULIN A CAFE. Référence : DOD116 Version : 1.3 Langue : Français

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

MANUEL D'UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Caméra de sport HD miniature

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Notice d utilisation

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Description. Consignes de sécurité

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MANUEL D UTILISATION


Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Manuel d utilisation du modèle

CONSIGNES DE SECURITE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Module de communication Xcom-232i

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

KeContact P20-U Manuel

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Caméra microscope USB

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

1- Maintenance préventive systématique :

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel de l utilisateur

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

NOTICE D INSTALLATION

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

NOTICE D UTILISATION

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Accès à la carte système

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

UP 588/13 5WG AB13

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CCPQ ÉLECTRICIEN INSTALLEUR ÉLECTRICIENNE INSTALLATRICE PROFIL DE QUALIFICATION ÉLECTRICITÉ ÉLECTRONIQUE 1/5

GUIDE DE L UTILISATEUR

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Entretien domestique

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques

RANGEMENT ET NETTOYAGE EFFICACE DU CLOS DU SART

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

L humain au cœur de l entreprise. De l identification à la gestion des Risques Professionnels

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

Manuel de l utilisateur

Card-System 1 Card-System 2

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

Bâtiment PLÂTRIER- PLAQUISTE

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Transcription:

MOULIN A CAFE Référence : DOD116 Version : 1.3 Langue : Français 1

Vous venez d acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. CONSIGNES DE SECURITE MERCI DE LIRE CES INTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSERVEZ-LES DANS LE CAS D UN FUTUR BESOIN. Une utilisation ou une action incorrecte est susceptible d endommager l appareil. Utiliser l appareil uniquement pour l usage auquel il est destiné. Nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages causés par une mauvaise utilisation. 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Maintenir l appareil et son cordon hors de portée des enfants. 2. L appareil peut être utilisé par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manqué d expérience et de connaissances uniquement si elles sont supervisées et informées concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité, et si elles comprennent les dangers encourus. 3. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. 2

4. Votre machine a été conçue pour un usage domestique et des usages tels que : Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels Dans des fermes Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel Dans des environnements de type chambres d hôtes. 5. Vérifiez que la tension d alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l appareil correspond bien à celle de votre installation. L emploi de prise multiple est déconseillé. 6. N utilisez pas l appareil lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds nus. 7. Retirez immédiatement la prise secteur si vous constatez une anomalie quelconque pendant le fonctionnement. 8. Ne tirez pas sur le câble d alimentation pour retirer la prise secteur. Ne laissez pas le câble d alimentation pendre au bord d une table ou d un plan de travail pour éviter toute chute. 9. Restez toujours vigilant lorsque l appareil est en marche. 10. Ne déplacez jamais l appareil en fonctionnement. 11. Protégez l appareil de l humidité et du gel. 12. Si votre appareil a subi un dommage, s il ne fonctionne pas correctement, il est conseillé de le faire examiner. Excepté pour le nettoyage, selon les procédures du mode d emploi de 3

l appareil, toute intervention sur l appareil doit être effectuée par un centre agréé. 13. Débranchez l appareil s il est sans surveillance et avant le montage, le démontage ou de le nettoyage. 14. Eteindre l appareil et le débrancher de la prise avant de changer d accessoires ou d approcher les parties en mouvement lors de l utilisation. 15. Ne touchez pas les lames de coupe et n'insérez pas n'importe quel objet (couteaux, fourchettes, cuillères, etc.) dans le bol pendant que le produit est en marche 16. Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard, ce qui explique d éventuelles traces d utilisation. 17. Eloignez l appareil, son socle et le câble d alimentation de toute source de chaleur, de toute surface mouillée ou glissante, d angles vifs. 18. Votre appareil ne doit être utilisé qu avec le couvercle et la base qui lui sont associés. 19. Ne mettez pas l appareil, son socle, le câble d alimentation ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide. Ne pas le mettre au lave-vaisselle. 20. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 21. La garantie couvre les défauts de fabrication et l usage domestique uniquement. Toute casse ou détérioration résultant 4

du non-respect des instructions d utilisation n entre pas dans le cadre de la garantie. 22. N utilisez pas de tampons abrasifs pour le nettoyage. 23. Ne remplissez pas au-dessus du niveau maximum, ni en dessous du niveau minimum. 24. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparée. 25. N essayez jamais de le démonter vous-même (*)Electricien compétent et qualifié : le service après-vente du fabricant ou de l importateur ou n importe quelle personne qui est qualifiée, approuvée et compétente pour exécuter ce type de réparations afin d éviter tout danger. Dans tous les cas vous devez retourner l appareil à l électricien. Cette notice est également disponible sur notre site www.domoclip.com 5

Mesures particulières Avertissement: -Ne touchez jamais les lames lorsque la machine est branchée. -Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des lames tranchantes, pendant qu'on vide et nettoie le couvercle. -Éloignez les doigts, les vêtements, les cheveux et les ustensiles de l appareil pendant le mélange afin de diminuer les risques de blessures corporelles graves ou de dommages à l appareil. - N'utilisez jamais un accessoire autre que celui d'origine. - N'utilisez pas l appareil plus de 10 secondes à la fois, laissez-le un peu reposer avant la prochaine utilisation pour éviter toute surchauffe. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Voltage: 220-240V, 50Hz Puissance: 120 Watts KB : 10 secondes (temps maximum de fonctionnement en continu) DESCRIPTION 6

fig. 1 A. Interrupteur «on» «off» B. Couvercle C. Réservoir D. Lames en acier inoxidable E. Bloc moteur F. Cordon d alimentation G. Cordon à enrouler sous le bloc moteur UTILISATION 7

1. Remplir le réservoir avec la quantité de grains souhaitée (fig. 2) 2. Mettre le couvercle (fig. 3). 3. Brancher l appareil sur le secteur. 4. Tenir le moulin à café d une main, et presser sur le couvercle et l interrupteur on/off de l autre main (fig. 4). Appuyer sur l interrupteur jusqu à ce que les grains soient moulus aussi finement que désiré. Avec un remplissage maximum cela prend une trentaine de secondes. 5. Retirer le couvercle. Si les grains de café ne sont pas assez moulus, vous pouvez renouveler l opération par tranche de 10 secondes. 6. Débrancher l appareil 7. Tapoter le couvercle pour faire tomber le café moulu (fig.5).retirer le couvercle du moulin à café (fig.6). Vider le réservoir. 8. Enrouler le cordon à l intérieur de la base (fig.7). NETTOYAGE 1. Débrancher l appareil 2. Enlever le couvercle de l appareil et le laver avec de l eau savonneuse 3. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer le réservoir du moulin. 4. Ne jamais utiliser de vêtement humide pour nettoyer l appareil. 5. Ne pas mettre le bloc moteur de l appareil dans l eau. 8

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'union européenne et dans les autres pays d'europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications san préavis 9