NOTICE ORIGINALE PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVIS.

Documents pareils
Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

NOTICE D'UTILISATION PISTOLET MANUEL AIRMIX

Atelier B : Maintivannes

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Bas de pompe. Réparation F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle , série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795

Vanne à tête inclinée VZXF

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

G 7.10 G 7.10, ,

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Thermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304

Recopieur de position Type 4748

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Compresseurs d air respirable. Intelligent Air Technology

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

APS 2. Système de poudrage Automatique

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

OCEANE Machine de brasage double vague

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Pistolet pneumatique PRO Xs2

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

Pompes pneumatiques à membranes VERDER VA 15 ACÉTAL, POLYPROPYLÈNE ET KYNAR VERDER VA 20 ALUMINIUM ET ACIER INOX MANUEL D INSTRUCTIONS LISTE DE PIÈCES

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

SERIE C Technologie Mouvex

NOTICE D INSTALLATION

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

COMPRESSEURS DENTAIRES

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Pistolet pulvérisateur Alpha AA

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Soupape de sécurité trois voies DSV

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Eau chaude Eau glacée

Instructions de montage et d utilisation

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Variantes du cycle à compression de vapeur

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

TopAir TA-20/25 Pompes pneumatiques à membranes

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Systèmes d aspiration pour plan de travail

assortiment vannes domestiques et industrielles

OPERATIONS INTERDITES SYSTEME D'INJECTION DIRECTE HDI BOSCH

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Système multicouche raccords à sertir et tubes

XTR. Humidificateur vapeur à électrodes

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Instructions d'utilisation

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

Et la ventilation créa l eau chaude

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

ProMix 2KE. Doseur multicomposant compact d entrée de gamme UNE QUALITÉ CERTIFIÉE. UNE TECHNOLOGIE D AVANT-GARDE.

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Désurchauffeur A.T.S.A.-Temp standard Instructions d'installation et de maintenance

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

SERIE S Technologie Mouvex

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Une production économique! Echangeur d ions TKA

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

2/ Configurer la serrure :

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

MODE OPERATOIRE Réf. : MOP Révision : 00 Date : 05/04 Page : 1/5 MAINTENANCE-ENTRETIEN D'UN DETENDEUR EAU/GAZ/AIR

Transcription:

l SPECIFICATIONS POMPE AIRLESS modèle 40-50 F Manuel : 1003 573.034.211 Date : 25/03/10 Annule : 26/08/08 NOTICE ORIGINALE Modif. : Mise à jour IMPORTANT : Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la mise en service du matériel concerné (à usage strictement professionnel). PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVIS. DOCUMENTATIONS COMPLEMENTAIRES POUR POMPE 40-50 F PIECES DETACHEES : Ensemble mural (Doc. 573.119.050) Moteur (Doc. 573.046.050) Hydraulique (Doc. 573.114.050) Inverseur (Doc. 573.087.040) Equipement d'air (Doc. 573.403.050) KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX France : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com

SPECIFICATIONS POMPE AIRLESS, modèle 40-50 F 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pompe pneumatique en inox à étanchéité par soufflet, Simple d'emploi et facile d'entretien. Pas de lubrication nécessaire. Recommandé pour : Alimenter un ou plusieurs pistolets Peintures solvantées ou hydrosolubles de viscosité inférieure à 1 000mPa/s. Type moteur... 2000-4 Type corps de pompe...flowmax 50 F Rapport de pression.... 40/1 Matériaux en contact avec le produit : Inox chromé dur, Inox, Carbure. Garnitures d'étanchéité : Soufflet : Polyéthylène Supérieure fixe : GT (polyéthylène) Inférieure mobile : GT (polyéthylène) Course moteur. Section moteur. Section hydraulique. Volume de produit délivré par cycle. Nombre de cycle par litre de produit. Débit (à 30 cycles). Pression entrée air maximum. Pression produit maximum. Niveau sonore. Température maxi d'utilisation. 100 mm 200 cm2 5 cm2 100 cc 10 3 l 6 bar 180 bar 77 dba 50 C Poids... 27 kg RACCORDEMENTS Pompe nue Pompe équipée Air Arrivée Femelle 3/8 BSP Femelle 3/4 BSP (équipement d'air) Produit Arrivée Femelle 1/2 BSP Male 26 x 125 Sortie Femelle 3/8 NPS Male 1/2 JIC (sortie du filtre) TUYAUX DE RACCORDEMENTS Tuyau d'alimentation en air de la pompe ( mini pour une longueur de 5m) : Tuyau produit AIRLESS (entre sortie produit de la pompe et pistolet) : 16 mm 6,35 mm int. KREMLIN REXSON Page 1 Manuel : 573.034.211

ENCOMBREMENT Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm Rep. mm A 400 B 220 C 975 D 280 E 182 F 35 G 36.5 H 60 I 211.5 J Ø 7x15 K Ø 17 L Ø 9 M Ø 9 D A B G H = = L K E/F E I C M J F 2. MAINTENANCE ATTENTION : Avant toute intervention sur la pompe, couper l'alimentation en air comprimé et décomprimer les circuits en appuyant sur la gâchette du pistolet. La pompe est soumise à la directive ATEX et ne doit en aucun cas être modifiée. Le non-respect de cette préconisation ne saurait engager notre responsabilité. DEMONTAGE / REMONTAGE DE LA PARTIE HYDRAULIQUE Des protecteurs (capot moteur, protecteur d'accouplement, carters, ) sont mis en place pour une utilisation sûre du matériel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporels ainsi que des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de la destruction, de l'occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs. Dévisser l'écrou raccord (38) et les vis (41 et 43) pour dégager le tube de liaison (39). KREMLIN REXSON Page 2 Manuel : 573.034.211

CLAPET D'ASPIRATION (DOC. 573.114.050) Dévisser le clapet d'aspiration (35) en maintenant le cylindre (27). La bille (22) tient sur le clapet (35) à l'aide du jonc circulaire (21). Nettoyer les pièces. Remonter le clapet d'aspiration (35) et le joint (23) en changeant les pièces si nécessaire. CLAPET DE REFOULEMENT ET GARNITURE MOBILE Dévisser le cylindre (27) et le tirer vers le bas. Dévisser le clapet de refoulement (34) en maintenant le piston (24). Extraire la bille (32) et la garniture mobile (joint GT 31). Nettoyer les pièces et les remonter en changeant les joints si nécessaire. JOINT D'ETANCHEITE SUPERIEUR Dévisser les 4 vis (30). Extraire le joint d'étanchéité (28) en tirant la bride de refoulement (25) vers le bas. Changer le joint d'étanchéité (28), les joints toriques (29 et 11). Remonter les pièces en effectuant les opérations en sens inverse. DEMONTAGE / REMONTAGE DE L' ACCOUPLEMENT (A SOUFFLET) Cette opération doit être réalisée après démontage de la partie hydraulique. SOUFFLET Dévisser les écrous (14) des tirants d'accouplement. Extraire la bride d'aspiration (1) et le cylindre (2) en tirant vers le bas. Désolidariser le palier d'aspiration (3) du moteur en dévissant les vis (12). Désaccoupler le piston intermédiaire (9) de la tige moteur. Déposer l'ensemble de l'accouplement à soufflet. Démonter la bride soufflet (4) en enlevant les vis (13) pour libérer la partie haute du soufflet. Dévisser la jupe (8) pour libérer la partie basse du soufflet. Changer le soufflet (5). Monter le soufflet en force dans la jupe (8). Introduire le piston intermédiaire (9) à l'intérieur du soufflet (5) et visser la jupe à son extrémité. Insérer le soufflet et le piston (9) dans le palier (3). Monter la bride (4) sur le palier (3) et serrer l'ensemble avec les vis (13). Accoupler l'ensemble piston-soufflet avec la tige moteur et le fixer au flasque inférieur du moteur avec les vis (12). Remonter le piston de l'hydraulique (24) sur le piston intermédiaire (9). Changer les joints (11) puis remonter le cylindre (2) et la bride d'aspiration (1). Monter l'ensemble sur les tirants et resserrer les écrous (14). KREMLIN REXSON Page 3 Manuel : 573.034.211

MOTEUR Des protecteurs (capot moteur,, protecteur d'accouplement, carters, ) sont mis en place pour une utilisation sûre du matériel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporels ainsi que des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de la destruction, de l'occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs. INVERSEUR MOTEUR (DOC.573.046.050) Démonter le capot moteur (32) en enlevant les vis CHc (33). Désolidariser l'attache ressort (12) du levier du bloc inverseur (9). Dévisser le bloc inverseur par les vis (10 et 8). Remonter le nouvel inverseur en effectuant les opérations en sens inverse. ATTENTION : Cote de montage ressort inverseur "LIBRE" Vissage des 2 attaches réparti. 31.85 mm ±0.5 Avant chaque remontage : - Nettoyer les pièces avec le solvant de nettoyage approprié. - Monter des joints neufs si nécessaire, après les avoir graissés avec de la graisse PTFE. - Mettre de la graisse sur le piston et à l'intérieur du cylindre, pour ne pas abîmer les joints - Monter des pièces neuves si nécessaire. KREMLIN REXSON Page 4 Manuel : 573.034.211

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4 13 11 43 42 12 3 10 5 8 20 1 9 26 28 2 11 1 15 41 14 25 40 30 23 24 32 11 A 2 33 31 27 34 29 22 35 36 38 21 39 A 2 A 2 37 Repère Instruction Désignation Référence A1 Graisse PTFE Tube de graisse "TECHNILUB" (10 ml) 560.440.101 A2 Graisse graphitée Boîte de graisse graphitée (1kg) 560.420.005 C1 Colle Anaerobie Tube Etanche au PTFE Loctite 577 KREMLIN REXSON Page 5 Manuel : 573.034.211