NOTICE TECHNIQUE FR TOUCH VIEW. Contrôleur chargeur de batterie. Accessoire pour chargeur Dolphin Pro



Documents pareils
Notice Technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Fabricant. 2 terminals

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contents Windows

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

Garage Door Monitor Model 829LM

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

MANUEL D INSTRUCTION

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

How to Login to Career Page

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

IMPORTANT. Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Application Form/ Formulaire de demande

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Quick Installation Guide TEW-AO12O

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

UP 588/13 5WG AB13

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

PVCHECK Rel /11/12

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

User guide Conference phone Konftel 100

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Manuel d utilisation User manual

Stérilisation / Sterilization

Nouveautés printemps 2013

Centrale d Alarme Visiotech

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Archived Content. Contenu archivé

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Stainless Steel Solar Wall Light

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Monitor LRD. Table des matières

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Folio Case User s Guide

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Exercices sur SQL server 2000

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TEW-P21G

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Mode d emploi Touchpad CHALLENGER TPi

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Information Equipment

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Transcription:

NOTICE TECHNIQUE FR TOUCH VIEW Contrôleur chargeur de batterie Accessoire pour chargeur Dolphin Pro

PRECAUTIONS DE SÉCURITÉ PRECAUTIONS DE SÉCURITÉ FR AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OU D INCENDIE, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D INSTALLER L APPAREIL. En cas de problème ou d incompréhension, contacter la société Reya. Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier par une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Cet appareil contient des composants qui peuvent provoquer des arcs électriques ou étincelles, lors des raccordements par exemple. Afin de prévenir tout risque d incendie ou d explosion, ne pas installer cet appareil à proximité de matériels, liquides ou gaz inflammables. Précautions d installation. Afin de prévenir tout risque de dommage irréversible sur le matériel, veillez à suivre de manière impérative et rigoureuse les recommandations ci-dessous. Précautions de raccordements. Afin de prévenir tout risque de choc électrique ou de dommage irréversible sur le matériel, veillez à suivre de manière impérative les recommandations ci-dessous. L installation vers laquelle cet appareil est raccordé doit être conforme à la réglementation en vigueur. Afin de prévenir tout échauffement parasite, veiller à la bonne section des câbles ainsi qu aux bons serrages des connections. Précautions de mise en service. Afin de prévenir tout risque de choc électrique lors de la mise en service ou pendant le fonctionnement, suivre de manière rigoureuse les instructions qui suivent. Bien évidemment, le produit ne doit pas être démonté. Cet appareil est conforme à la réglementation en vigueur, s agissant des interférences émises, et de son immunité vis-à-vis des perturbations d origines externes. 4Cet appareil ne doit pas être exposé aux ruissellements, aux projections d eau et aux poussières de toutes natures. 4Cet appareil ne constitue nullement un jouet. 4Il ne doit pas être mis à disposition d un enfant.

CONTENU de la BOITE CARACTERISTIQUES GENERALES FR RECEPTION DU PRODUIT GUIDE D INSTALLATION RAPIDE Contenu du conditionnement Veuillez vérifier au déballage le contenu du paquet : 4Boitier TouchView avec son écran tactile couleur 4Enjoliveur chromé 4câble de connexion de 3m 4Sachet de vis de fixation 4Manuel d utilisation CARACTERISTIQUES GENERALES Le TouchView est un accessoire utilisé pour superviser et contrôler la gamme de chargeurs DOLPHIN PRO, 12V et 24V. Le TouchView est simple à connecter, il est directement alimenté par le chargeur. Le TouchView peut être déporté (en cabine par exemple) afin de visualiser l état du chargeur à distance. Le TouchView est doté d une mémoire non volatile permettant de conserver les paramètres de configuration même en cas d absence d alimentation lors d une remise en service. Sa navigation intuitive permet de le prendre en main très rapidement.

CARACTERISTIQUES GENERALES FR CARACTERISTIQUES GENERALES Clipsage de l enjoliveur Positionner l enjoliveur Appuyer fortement INDEX DES BORNIERS Cablage N + Alim (de 8 à 16V) 1 CAN H 2 CAN L 3 0V 4 Câble de connexion entre chargeur et TouchView : Déclipsage de l enjoliveur Utiliser un outil (tournevis) pour faire levier Cablage Jaune Vert Rouge Noir + Alim CAN H CAN L OV Ne pas appuyer sur l écran PRECAUTIONS A SUIVRE POUR L INSTALLATION Toute erreur de raccordement peut entraîner des dommages irréversibles sur le matériel. Il convient donc d y attacher une attention toute particulière.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES FR Spécifications techniques ALIMENTATION Tension d alimentation Consommation AFFICHAGE Type d affichage 12 VDC (de 8 à 16V) Sélection des paramètres Dalle tactile PARAMETRES DE L ECRAN Langues Fond d écrans 150 ma env. en mode luminosité maximum et 50mA en mode écran OFF Ecran TFT 2.4 inch résolution de 320x240 pixels backlight réglable Choix parmi 5 langues : Anglais Français Italien Espagnol - Allemand Configurable : 3 couleurs disponibles Luminosité de l écran Réglable AFFICHAGE DES PARAMETRES DU CHARGEUR Tension sortie chargeur Précision de mesure +/-1% Courant chargeur Précision de mesure +/-1% Phase de charge Boost, Abs, Float Temps de charge du cycle en cours Heures : Minutes Type de cycle de charge sélectionné 10 types différents Température batterie -10 C à +100 C (précision de mesure +/-2%) Température chargeur -10 C à +100 C (précision de mesure +/-2%) PARAMETRES DE CONFIGURATION Puissance max du chargeur 4 niveaux : 30 % 50 % 70 % 100 % Polarité de la sortie relais On ou Off en défaut Activation / Désactivation du chargeur Mise On ou Off du chargeur FONCTIONS D ALARME PAR PICTOGRAMME Défaut température batterie ou électronique Défaut tension d alimentation du chargeur Défaut fusible Défaut tension de sortie du chargeur Défaut bus CAN GENERALITES T de fonctionnement -10 C à +50 C T de stockage -20 C à +70 C Humidité relative 10% à 70% sans condensation Electronique Tropicalisée par résine Présentation Instrument à encastrer Ø 93 mm Encastrement Ø72 mm (utiliser scie cloche Ø73 mm) profondeur 15 mm Fixation 4 vis fournies Encombrement (l x H x P) Ø 93 mm x 23 mm Poids < 500 g Raccordement Prise RJ9

SPECIFICATIONS TECHNIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES FR UTILISATION Indicateur tension de sortie Ecran principal Indicateur courant de sortie Indicateur de la puissance du chargeur Indicateur de la phase de charge ou signalement d un défaut en cours. Indicateur du type de cycle de charge Accès au menu «Fonction» Accès à la commande de mise OFF du chargeur Retour automatique à l écran principal si aucune confirmation dans les 25 secondes.

Menu Fonctions Menu Paramétrage Menu Aide Menu Superviseur Paramétrage de l écran Paramètres configurables de l écran : 4Langue 4Unité 4Affichage 4Fond d écran 4Luminosité Paramétrage du chargeur Paramètres configurables du chargeur : 4Puissance max 4Polarité relais d alarme Affichage des températures : 4Batterie 4MOS du Chargeur 4Diode du Chargeur Affichage des informations de charge : 4Temps du cycle de charge en cours 4Phase de charge (Boost, Equal, Float) 4Puissance (30% 50% 70% 100%) 4Type de cycle de charge 0-Plomb ouvert 1-Plomb étanche 2-Plomb calcium 3-Delphi 4-Optima 5-Hivernage Plomb humide 6-Hivernage Plomb étanche 7-Gel et AGM 8-Alimentation 9-LiFeSo4+BMS Description des phases de charge. Description de la sélection du type de cycle de charge. Description des différents défauts du chargeur et de leurs conditions d acquittement.

GARANTIE GARANTIE FR Garantie AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE DE MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL, LIRE ATTENTIVEMENT LA LISTE DES EVENEMENTS OU DEFAUTS POTENTIELS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE PRODUIT 4Appui sur la zone de l écran lors du montage ou démontage du produit pouvant endommager le produit (fissure de l écran...) Conformité CE Cet appareil est conforme aux normes européennes en vigueur et possède un marquage CE. Son certificat de conformité est disponible sur simple demande. 4Chute mécanique de l appareil pouvant entraîner des déformations irréversibles du boitier ainsi que le «crash» de l écran tactile ou de certains composants électroniques. 4Modifications du boitier (perçages additionnels en particulier) pouvant entraîner une contrainte mécanique sur l écran ou l électronique. 4Projections ou ruissellements d eau à l intérieur de l appareil pouvant entraîner des dysfonctionnements irréversibles sur le plan électronique. 4Alimentation de l ensemble par une source non adaptée (en règle générale, tension d alimentation hors spécification).risques de dommages irréversibles sur le matériel. Précautions de mise au rebut Cet appareil contient des composants électroniques et des matériaux qui doivent impérativement subir un recyclage en fin de vie du produit, dans un but de préservation de l environnement. Tout appareil en fin de vie doit donc être ramené, soit au distributeur local, soit à une société spécialisée dans le recyclage de matériels électroniques.

Pour tout renseignement, contacter : REYA SAS 2599 Route de la Fènerie 06580 Pégomas Tél : (33) 0 493 904 700 Fax : (33) 0 493 474 257 e-mail : reya@reya.com www.reya.com

Operating and users manual EN TOUCH VIEW Battery charger controller Accessory for DOLPHIN Pro charger

SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS EN TO PREVENT ANY RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE, READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE INSTALLING THE DEVICE. In the event of any problems or unclear points, please contact Reya. This equipment is not designed for use by people (including children) with diminished physical, sensory or mental capacities or people without experience or knowledge of such equipment, unless they have received instructions in the use of the equipment from a person responsible for their safety or are under the supervision of such a person. Ensure that children are supervised to avoid them playing with the device. This equipment contains components that may cause electric arcs or sparks, when connecting cables for example. To prevent any risk of fire or explosion, do not install this equipment close to inflammable materials, liquids or gases. Precautions for installation. To prevent any risk of irreversible damage to the equipment, ensure that you follow the recommendations below scrupulously. 4This device must not be exposed to dripping water, splashes or dust of any nature. 4In no sense is this device a toy. Precautions for connection. To prevent any risk of electric shock or irreversible damage to the equipment, ensure that you follow the recommendations below. The installation to which the device is connected must conform to applicable standards. To prevent undesirable heating, ensure that cable cross-sections are correct and that connectors are properly tightened. Precautions when switching on. To prevent any risk of electric shock when switching on or during operation, you should comply strictly with the following instructions. The product should not be disassembled under any circumstances. This device complies with the applicable regulations governing transmitted interference and immunity from external disturbances. 4It should not be left in the hands of a child.

CONTENTS of the BOX GENERAL CHARACTERISTICS EN ON RECEIPT OF THE PRODUCT QUICK INSTALLATION GUIDE Contents of the packaging Please check the contents of the package when opening: 4TouchView box with colour touch screen 4Chrome bezel 4Connection cable (3 m) 4Bag of fixing screws 4User manual GENERAL CHARACTERISTICS TouchView is an accessory used to supervise and control the DOLPHIN PRO range of 12V and 24V chargers. TouchView is simple to connect; it is supplied directly from the charger. TouchView may be used remotely (in the cab for example), to view the charging status from a distance. TouchView has a non-volatile memory allowing configuration settings to be stored, even when there is no power, when it is reactivated. Its intuitive navigation allows the user to become familiar with it very quickly.

GENERAL CHARACTERISTICS GENERAL CHARACTERISTICS EN Clipping on the bezel Position the bezel Press firmly TERMINAL CONNECTIONS Wiring No Supply + (8 to 16V) 1 CAN H 2 CAN L 3 0V 4 Connection cable between the charger and TouchView: Unclipping the bezel Use a tool (screwdriver) as a lever Wiring Yellow Supply + Green CAN H Red CAN L Black OV Do not push against the screen PRECAUTIONS TO TAKE WHEN INSTALLING Any connection error could result in irreversible damage to the equipment. You should, therefore, give this aspect particular attention.

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS EN Technical specifications POWER SUPPLY Supply voltage 12V dc (8 to 16V) Consumption DISPLAY Type of display Parameter selection SCREEN PARAMETERS Languages 150 ma approx. at maximum brightness and 50mA with the screen turned off 2.4 inch TFT screen with 320x240 pixel resolution and adjustable backlight Touch screen Choice of five languages English, French, Italian, Spanish, German PICTOGRAM ALARM FUNCTIONS Battery or electronics temperature fault Charger supply voltage fault Fuse fault Screen background Configurable: three available colours Screen brightness Adjustable CHARGER PARAMETERS DISPLAY Charger output Measurement accuracy ±1% voltage Charger current Measurement accuracy ±1% Charging phases Current cycle charging time Selected charging cycle type Battery temperature Charger temperature Boost, Abs, Float Hours: Minutes 10 different types -10 C to +100 C (measurement accuracy ±2%) -10 C to +100 C (measurement accuracy ±2%) CONFIGURATION PARAMETERS Charger maximum power Four levels: 30%, 50%, 70%, 100% Relay output polarity Default to on or off Activation / Deactivation of the charger Switching the charger on or off Charger output voltage fault CAN bus fault GENERAL Operating temperature Storage temperature Relative humidity Electronics Presentation Flush mounting Fixing Overall dimensions (width x height x depth) Weight Connection -10 C to +50 C -20 C to +70 C 10% to 70% condensation free Resin tropicalised Flush-mounting device, 93 mm diameter 72 mm dia. (use a 73 mm hole saw) depth 15 mm Four screws supplied 93 mm dia. x 23 mm < 500 g RJ9 connector

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS EN USE Output voltage indicator Main screen Output current indicator Charger power indicator Charging phase indicator or reporting a fault situation Charging cycle type indicator Access to the «Function» menu Access to the charger OFF switch Automatic return to the main screen if command not confirmed within 25 seconds.

Functions menu UK Set-up menu Help menu Supervisor menu Screen set-up Configurable screen parameters: 4Language 4Unit 4Display 4Screen background 4Brightness Charger set-up Configurable charger parameters: 4Max. power 4Alarm relay polarity Temperature display: 4Battery 4Charger MOS 4Charger diode Charging information display: 4Current charging cycle time 4Charging phase (Boost, Equal, Float) 4Power (30% 50% 70% 100%) 4Charging cycle type 0-Open lead 1-Sealed lead 2-Calcium lead 3-Delphi 4-Optima 5-Wet lead winter storage 6-Sealed lead winter storage 7-Gel and AGM 8-Power supply 9-LiFeSo4+BMS Description of the charging phases. Description of how to select the type of charging cycle. Description of the different charger faults and conditions for clearing them.

WARRANTY WARRANTY EN Warranty TO AVOID ANY RISK OF INCORRECT USE OF THE EQUIP- MENT, READ CAREFULLY THE LIST OF EVENTS OR POTENTIAL FAULTS NOT COVERED BY THE PRODUCT WARRANTY 4Pressing on the screen when fitting or removing the product could damage it (crack the screen). 4Dropping the device could irreversibly distort the enclosure or smash the touch screen or certain electronic components. EC conformity This device conforms to current European standards and is CE marked. Its certificate of conformity is available upon request. 4Modifying the enclosure (drilling extra holes in it in particular) could cause mechanical stress on the screen or electronics. 4Water splashes or drips inside the device could cause irreversible damage to the electronics. 4Powering the set-up from an unsuitable source (as a general rule, a supply voltage outside the specification). Risk of irreversible damage to the equipment. Precautions when scrapping This device contains electronic components and materials that must be recycled at the end of the product s life for environmental reasons. All devices at the end of their life must therefore be either returned to the local distributor or to a specialist electronic equipment recycling company.

For further information or assistance, please contact: REYA SAS 2599 Route de la Fènerie 06580 Pégomas France Tél : (33) 0 493 904 700 Fax : (33)0 493 902 440 e-mail : export@reya.com www.reya.com