724 i Fb / 730 i Fb / 735 i Fb / 745 i Fb 725 Vi Fb / 733 Vi Fb / 742 Vi Fb

Documents pareils
726 Z Vi FB CAHIER D UTILISATION. Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Tableaux d alarme sonores

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Chaudières électriques MURALES

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel d utilisation du modèle

APS 2. Système de poudrage Automatique

Instructions d'utilisation

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Centrale de surveillance ALS 04

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D INSTALLATION

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

2 Trucs et Astuces 2

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Tableau d alarme sonore

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw. fiches techniques

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Eau chaude Eau glacée

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

FROID ET CLIMATISATION

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

AUTOPORTE III Notice de pose

Transmetteur téléphonique vocal

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Recopieur de position Type 4748

FROID ET CLIMATISATION

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

équipement d alarme type 4

Notice de montage et d entretien

I GENERALITES SUR LES MESURES

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les

Notice d utilisation

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Votre revendeur CHAPPÉE

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Vitodens 100-W. climat d innovation

Sunatherm 3023 VI. Code Notice de référence. destinée au professionnel et à l utilisateur FR NL PL ES PL

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

MARCHE PUBLIC RELATIF A L ENTRETIEN ET AU DEPANNAGE DES CHAUFFERIES DES BATIMENTS COMMUNAUX ET DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES DES LOGEMENTS COMMUNAUX

N/O POURQUOI PAS? E TRAVAUX ELECTRIQUES ARRET TECHNIQUE 2015

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

QUICK START RF Monitor 4.3-1

Entretien domestique

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice de montage et d entretien

Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement :

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Transcription:

CAHIER D UTILISATION ET DE M A I N T E N A N C E B R U L E U R 724 i Fb / 730 i Fb / 735 i Fb / 745 i Fb 725 Vi Fb / 733 Vi Fb / 742 Vi Fb Brûleur intégré flamme bleue pour chaudière fioul «cheminée» ou «ventouse» BORA Ci / Bi BORA CV i / BV i Type chaudière Type brûleur 24 kw 724 i Fb 30 kw 730 i Fb 35 kw 735 i Fb 45 kw 745 i Fb 25 kw 725 Vi Fb 33 kw 733 Vi Fb 42 kw 742 Vi Fb 1 Présentation 2 Caractéristiques techniques 3 Mise en service 4 Entretien annuel 5 Dépannage (brûleur hors tension) 6 Incidents de fonctionnement 7 Schéma électrique LMO 14 8 Liste des pièces constitutives 724 i Fb, 730 i Fb, 735 i Fb, 745 i Fb 9 Vue éclatéee 724 i Fb, 730 i Fb, 735 i Fb, 745 i Fb 10 Liste des pièces constitutives 725 Vi Fb, 733 Vi Fb, 742 Vi Fb 11 Vue éclatéee 725 Vi Fb, 733 Vi Fb, 742 Vi Fb Réf. : BA - 1240 - FR - 2-05 / 12 1

DIRECTIVES Ce matériel est conforme aux Directives CE : - 73 / 23 Basse Tension, - 89 / 336 Compatibilité Électromagnétique, - 89 / 392 Machines, - 97 / 23 Équipements sous Pression (article 3.3) Le brûleur est fixé sur la partie avant de la chaudière et comprend deux parties : - le système de combustion qui se trouve dans la chambre de combustion, - le système de distribution de l'air et du combustible, extérieur à la chaudière. Les éléments principaux constituant le brûleur sont repérés sur les photos ci-dessous et listés dans le tableau page 3. 1 PRÉSENTATION 1.1 Brûleur 724 i, 730 i, 740 i et 750 i pour chaudière cheminée A B C D E F G H J1 U I J T S R M L K Q N P O 1.2 Brûleur 725 Vi, 733 Vi et 742 Vi pour chaudière ventouse A B C D G E1 J1 H V U T S R M L I J K E E3 Q N E2 P O 2

Rep. Désignation 724 i Fb 730 i Fb 735 i Fb 745 i Fb 725 Vi Fb 733 Vi Fb A Vis de fixation du demi carter arrière (4) B Cellule U V C Vis de réglage de recyclage de flamme D Prise de pression d'air à la tête E Bloc actif E1 Câble de liaison socle / brûleur E2 Araignée connecteur 12 voies E3 Araignée connecteur 3 voies F Socle de bloc actif + connecteurs G Allumeur électronique H Carré support position d'entretien I Électrovanne fioul J Logement position d'entretien N 1 J1 Logement position d'entretien N 2 K Moteur électrique L Pompe fioul M Prise de pression fioul N Prise de dépression fioul O Aspiration fioul P Retour cuve fioul Q Vis de réglage pression fioul R Filtre pompe S Condensateur de démarrage moteur électrique T Oeillard U Vis de blocage oeillard V Equerre support bloc actif 742 Vi Fb 3

2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.1 Électriques Modèle Puissance/ consommation Intensité nominale intensité au démarrage Moteur EB 95 C 28-2 169 W 0,84 A 2,4 A Pompe fioul BFP 21 L3 LE 9 W 0,04 A Allumeur électronique EBI 60 VA 0,25 A Bloc actif LMO 14 12 VA 0,05 A 2.2 Equipement du brûleur Moteur AEG EB 95C 28-2 Turbine FERGAS KNA-E 133 x 52 R Bloc actif SIEMENS LMO 14 Cellule U V SIEMENS QRC 1 A1 Allumeur électronique DANFOSS EBI 052F0030 Pompe fioul DANFOSS BFP 21 L3 LE Débit engrenages pompe fioul Combustible Tension / Fréquence 45 l / h (à 10 bar) Fioul domestique Mono 230 V 50 Hz 3 MISE EN SERVICE 3.1 Vérifications préliminaires - vérifier que les caractéristiques du brûleur correspondent bien au combustible et aux caractéristiques du générateur. - vérifier la nature du courant électrique disponible en chaufferie (il doit être de 230 V~ +terre). - vérifier que l installation est en eau. - vérifier le niveau de fioul dans la cuve. - vérifier l ouverture des vannes. 3.2 Amorçage de la pompe ATTENTION: si la pompe fioul n est pas refroidie par le fioul de la cuve, elle peut atteindre une température dangereuse pour sa longévité, il est donc interdit de réaliser une alimantation monotube. 3.3 Mise en place des instruments de mesure - monter un manomètre (0 à 2 bar) sur la prise de pression de la pompe (repère M). - monter un déprimomètre (-1 à 0 bar) sur la prise dépression de la pompe (repère N). - monter un tube en U ou un tube incliné (0 à 10 mbar) sur la prise de pression d air à la tête (repère D). - préparer les appareils de mesure du CO2, indice de noircissement (ST) et température des fumées. - dévisser la vis sur la porte chaudière, clé à pipe de 17, introduire la cane de prélèvements des fumées dans l orifice. Prélèvements des fumées - effectuer le remplissage des canalisations entre la cuve et le brûleur, soit par gravité si un "Té" de remplissage existe, soit avec une pompe d amorçage. - dévisser la prise de pression (repère M), monter un tube flexible et mettre le brûleur en marche. Lorsque le fioul arrive à la prise de pression, arrêter le brûleur et revisser la vis de pression. Afin de ne pas détériorer la pompe, éviter de faire fonctionner le brûleur trop longtemps sans fioul. 4

3.4 Préréglage Mettre le brûleur sous tension. Après 5s d attente, le voyant du bloc actif (repère E) s éclaire pendant le temps du préchauffage du fioul. Le ventilateur démarre, le voyant clignote durant le temps de préventilation de 16s. Le brûleur s allume. 724 730 735 745 725 733 742 i Fb i Fb i Fb i Fb Vi Fb Vi Fb Vi Fb Débit calorifique kw 27.5 33 39.5 48.2 28.2 36 45 Débit fioul kg/h 2.34 2.81 3.36 4.10 2.4 3.07 3.83 Gicleur DANFOSS 80 SLE 0,60 0.65 1.00 1.00 0.6 0.85 1.00 Pression pompe Bar 13,5 14.5 10.7 16 13.5 10,5 14.0 Type de tête MB800 MB900 MB800 MB900 MB900 Ø injecteur 24 24 24 29 24 27 29 mm 5.5 6,0 3.5 6.5 6.1 6 6.5 Cote recirculation X repère 1.4 2 0.5 1.6 1.6 1.5 1.6 Repère œillard 9.6 11.5 11.5 11.5 11.5 9.5 11.5 E mm 4.25 4.25 5.25 5.25 4.25 3.5 5.25 Ecartement électrode H mm 16 16 26 26 16 24 26 Lg. de la ventouse m 2 2 2 Réglage électrodes E H 3.5 Contrôle de combustion à la mise en service ou lors de l entretien Ce contrôle se fait à l aide d un analyseur, pour les brûleurs «ventouse» le brûleur n étant pas capoté, le CO 2 mesuré devra être 1 % inférieur aux valeurs souhaitées (13 à 14 % de CO 2 ). Cas CO 2 NOx (ppm) Démarrage à froid Stabilité flamme Actions correctives 0 13 à 14 < 40 Correct Correcte Aucune modification. 1 Brutal ou raté Vérifier le réglage des éléments. Vérifier l'alignement de la cellule. Si OK diminuer la cote de recirculation (tourner la vis (Rep. C) d'un demi tour: sens - (1). 2 13 à 14 < 40 Correct Mauvaise Diminuer la cote de recirculation (tourner la vis (Rep. C) d'un demi tour: sens - (1). 3 > 14 < 40 Correct Ouvrir l' œillard (Rep. T) pour augmenter la pression d'air et obtenir un CO2 entre 13 et 14, ou diminuer la pression de la pompe fioul pour obtenir le même CO 2. Vérifier le NOx et les démarrages à froid. 4 < 13 < 40 Fermer l'œillard (Rep. T) pour diminuer la pression d'air et obtenir un CO2 entre 13 et 14, ou augmenter la pression de la pompe fioul pour obtenir le même CO 2.Vérifier le NOx et les démarrages à froid. 5 13 à 14 40 à 48 Correct Correcte Vérifier la Qualité du gicleur. Augmenter la cote de recirculation (tourner la vis Rep. C d'un demi tour: sens +). Vérifier le NOx et les démarrages à froid. (1): Ne jamais faire fonctionner la tête de combustion avec des ouvertures de recirculation trop petites ou fermées. Cette disposition produira une montée excessive de température interne qui endommagera le système de tuyère. Le dépôt de suie dans le tube de flamme ou sur les électrodes indique souvent un taux de recirculation trop faible. NB: Ne pas chercher des valeurs de NOx trop basses (minimum autorisé 35 ppm) car cela nuit à la stabilité de la flamme en fonctionnement normal et dans le cas de vent plongeant sur une cheminée ventouse qui causent la recirculation des fumées dans l'arrivée d'air frais. Observations Bon démarrage à froid Aucune modification Démarrage brutal sur chaudière et cheminée froide 3.6 Modification des réglages (si besoin) Actions correctives Contrôler les électrodes et le réglage d'air à la tête (mesurer la pression tête). Si le problème persiste, dévisser la vis de réglage de la tête (repère C) d'un demi tour et contrôler la combustion. - Réglage de la côte de recirculation: à l'aide d'une clé six pans de 4, tourner la vis de réglage repère C dans un sens ou dans l'autre selon le réglage désiré. C U - Réglage de l'air à l'aspiration (œillard): dévisser la vis repère U, régler l'œillard repère T sur la graduation désirée, resserrer la vis repère U. - Réglage de la pression fioul: à l aide de la vis de réglage (repère Q) en lisant la valeur sur le manomètre installé sur la prise de pression (repère M). X C Repères M Q 5

4 ENTRETIEN ANNUEL - Mettre le brûleur hors tension. - Déconnecter la prise chaudière du bloc actif. - Fermer la vanne fioul. 4.1 Entretien de la pompe particulier que le volet d'air assure la fermeture. - Assembler le demi carter arrière et la plaque avant brûleur à l aide des 4 vis (repère A). - Ouvrir la vanne fioul. Vérifier l'étanchéité du capot de la pompe fioul. - Mettre en place le capot et connecter la prise électrique chaudière sur le bloc actif. 4.7 Réglage de la turbine Filtre pompe clé six pans de 4 - Nettoyer le filtre de la pompe fioul. 4.2 Mettre le brûleur en position d entretien dévisser les 4 vis (repère A), désassembler le demi carter arrière. 4.3 Position d entretien N 1 engager le carré de centrage repère H dans le logement repère J. nettoyer la tête de combustion. 4.4 Remplacement du gicleur A l'aide d'un réglet ou d'un pied à coulisse de profondeur, contrôler la cote de réglage de la turbine. Prendre cette cote entre la patte d'appui du moteur et la face arrière de la flasque de la turbine. Y = 82,6 mm. - Procéder à un essai de fonctionnement en vérifiant la teneur en CO2 et l'indice de noircissement des fumées. Y 5 DEPANNAGE (brûleur hors tension) Etrier Dévisser la vis Rep. W (clé 6 pans de 4) et retirer l accroche flamme, ne pas perdre l étrier car il définit la position du gicleur, remplacer le gicleur (clé plate de 16). W ATTENTION : le câblage interne du socle de boîte n'est pas accessible. - Remplacement de cellule Déconnecter la cellule. 4.5 Remplacement des électrodes X Etrier Dévisser la vis Rep. X clé 6 pans de 3, remplacer les électrodes. Le détrompeur sur les électrodes interdit toute erreur de remontage. Mettre les électrodes en appui sur la coupelle, remonter l étrier, serrer la vis Rep X. 4.6 Position d entretien N 2 engager le carré de centrage repère H dans le logement repère J1. - Nettoyer la turbine et l intérieur de la volute à l aide d un pinceau et de l air comprimé. - Nettoyer la cellule photo-électrique (pas de corps gras). - Nettoyer les électrodes. - Vérifier que tous les composants sont en place : en 6

6 INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT Observations Causes possibles Remèdes Le brûleur ne démarre pas Le brûleur démarre mais il n'y a pas d'allumage Le brûleur s'allume mais se met en sécurité peu après. Pas de courant à l'interrupteur général. Coupure sur organes de régulation (aquastat, thermostat ou horloge). Fusibles fondus ou desserrés. Bloc actif en sécurité. Bloc actif défectueux. Moteur ou condensateur défectueux. Accouplement défectueux. Pompe bloquée. Turbine bloquée par corps étranger. Lumière parasite sur la cellule. Niveau de fioul dans la cuve. Vannes fermées. La tuyauterie d'aspiration n'est pas étanche. Gicleur bouché. Filtre de pompe encrassé. Réglage des électrodes. Électrodes encrassées. Porcelaine des électrodes fendues. Allumeur électronique. Fils HT, connexions sur l'allumeur et les électrodes d'allumage. Alimentation de la bobine d'électrovanne. Bobine HS. La tête est encrassée ou défectueuse. Éclairement de la cellule / tête encrassée. Soufflage de la flamme. Prise d'air dans le circuit fioul. Vérifier. Vérifier les consignes. Changer ou resserrer, vérifier le calibrage. Réarmer après 60 secondes. Faire changer par le mainteneur. Faire changer par le mainteneur. Faire changer par le mainteneur. Faire changer par le mainteneur et vérifier que la qualité du fioul n'a pas changé (appeler le vendeur de fioul). Vérifier la présence d'un préfiltre. Nettoyer la volute, la turbine. Replacer la cellule. Contrôler. Faire vérifier et refaire l'étanchéité. Faire vérifier et changer. Faire vérifier et nettoyer, ajouter un préfiltre. Faire vérifier et modifier. Faire vérifier et nettoyer. Faire vérifier et changer. Faire vérifier et changer. Changer la ou les pièces défectueuses. Faire vérifier et changer le bloc actif. Faire vérifier et changer changer la bobine. Faire nettoyer ou changer. Faire nettoyer la tête et reprendre les réglages. Faire reprendre les réglages. Faire vérifier et resserrer les raccords. Si la panne ne provient pas des causes définies ci-dessus, appeler votre spécialiste de l'entretien. 7

7 BLOC ACTIF LMO 14 7.1 Commande La touche centrale a deux fonctions : - dévérouillage et activation/ désactivation du diagnostic, (appuyer plus de une seconde, mais moins de trois). - diagnostic visuel selon la couleur et le clignotement de la «LED» (appuyer plus de trois secondes) 7.2 Affichage de fonctionnement Codes de couleurs État Code des couleurs Couleurs Le réchauffeur de fioul chauffe, temps d'attente jaune Phase d'allumage, allumage activé jaune - arrêt Fonctionnement, flamme correcte vert Fonctionnement, flamme défectueuse vert - arrêt Sous tension jaune - rouge Défaut, alarme rouge Émission des codes de panne rouge - arrêt Lumière parasite avant le démarrage du brûleur vert - rouge Diagnostic par interface lumière rouge clignotante 7.3 Diagnostic de cause de panne Après une mise sous sécurité, la lampe témoin rouge reste allumée de façon continue. Dans cet état on peut activer le diagnostic visuel de la cause de panne, selon le tableau des causes de panne, en appuyant sur la touche de dévérouillage pendant plus de trois secondes. Codes de panne Clignotement Cause possible Pas d'appartion de flamme à la fin de "TSA" - vannes de combustible défectueuses ou encrassées Clignotement 2 x - sonde de flamme défectueuse ou encrassée - mauvais réglage du brûleur, pas de combustible - dispostif d'allumage défectueux Clignotement 3 x Libre Clignotement 4 x Lumière parasite au démarrage du brûleur Clignotement 5 x Libre Clignotement 6 x Libre Clignotement 7x Disparition de flamme trop fréquente en cours de fonctionnement (limitation des répétitions) - vannes de combustible défectueuses ou encrassées - sonde de flamme défectueuse ou encrassée - mauvais réglage de brûleur Clignotement 8 x Surveillance du temps du réchauffeur de fioul Clignotement 9 x Libre arrêt - jaune - vert - rouge Clignotement 10 x Défaut de câblage ou défaut interne, contacts de sortie 8

8 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (bloc actif LMO 14) 8.1 Branchement éventuel d une alarme d un compteur horaire S3 B4 AL CH N M L R AL CH R1 TA cuv MVB V1F ThR Neutre Masse du brûleur Phase Réchauffeur Alarme (non fournie) Compteur horaire (non fourni) Thermostat limiteur (non fourni) Transformateur d'allumage (allumeur) Cellule ultra violette Moteur ventilateur brûleur Vanne obturatrice fioul Thermostat du réchauffeur N N 8.2 Schéma de cablage MVB V1F TA C uv THR R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 LA B4 S3 T2 T1 N L1 9

9 LISTE DES PIÈCES CONSTITUTIVES 724 i Fb, 730 i Fb, 735 i Fb, 745 i Fb Pour échanger une pièce, les renseignements suivants sont à fournir : 1) Type du brûleur sur la plaque signalétique. 2) Référence(s) de la (des) pièce(s) sur la liste des pièces. Rep Code Désignation Type brûleur 724 730 735 745 Qte 1 58329148 Pompe DANFOSS BFP21L3 LE 071N2114 1 2 58366626 Flexibles PARIGI NW4 MG 1/4 90 - FC 3/8 Lg = 1,000 m 2 3 58840930 Accouplement AEG 1 4 58209868 Condensateur AEG 1 5 58084361 Moteur AEG avec accouplement et condensateur 1 6 58119380 Oeillard 1 6 58084481 Oeillard turbo 1 7 58409954 Turbine FERGAS KNA-E 133x52 R N3 12,7 1 8 58515615 Bouchon GETO-SNAP R2F. 435011 1 9 58539897 Cellule LANDIS QRC1 A1 Réf. 170C27 1 10 58539898 Porte cellule 1 11 58179970 Tube cellule Lg. 140 1 11 Tube cellule Lg. 120 1 12 58090001 Volute arrière 1 13 58119365 Paque avant 1 14 58169724 Tuyère fioul Ø80 - tête MEKU MB800 1 14 58169782 Tuyère fioul Ø90 Lg. 110 - tête MEKU MB 900 1 15 58390100 Joint plaque de façade 1 16 58169726 Bol de recyclage Ø100 Lg. 150 1 6 58169781 Bol de recyclage Ø 120 Lg.170 1 17 58169735 Injecteur d air Ø 24 MB800 1 18 58169722 Tête de combustion MEKU MB 824 1 18 58169783 Tête de combustion MEKU MB 924 1 18 58169784 Tête de combustion MEKU MB 924 1 19 58169739 Electrodes d allumages tête MB800 2 19 58169740 Electrodes d allumages tête MB900 2 20 58083792 Fils HT d'allumage 2 21 58169729 Etrier tête de combustion fioul MEKU 17-25 kw 1 21 58169730 Etrier tête de combustion fioul MEKU 30 kw 1 21 58169731 Etrier tête de combustion fioul MEKU 40 kw 1 22 50032302 Gicleur DANFOSS 030F8712-0,60G 80 LE S 1 22 50032306 Gicleur DANFOSS 030F8714-0,65G 80 LE S 1 22 50032308 Gicleur DANFOSS 1,00G 80 LE S 1 23 58384032 Ligne réchauffée FPHB 5 030N2086 1 23 58348016 Ligne réchaufféé FPHB 5 030N1297 1 24 58083795 Ensemble vis de réglage ligne + épingle 1 25 58589985 Passe fils HT 23x18x3,5 2 26 58504244 Allumeur EBI 052F0030 1 27 58515625 Passe fil réchauffeur 1 28 Bouchon 1 29 58539910 Socle AGC70.508CI 1 30 58539893 Bloc actif LMO 14 Réf. 11B2 1 31 58808280 Support d'entretien 1 32 58716675 Tubulure pompe à ligne 1 10

10 VUE ECLATÉE 724 i Fb, 730 i Fb, 735 i Fb, 745 i Fb 19 20 21 17 18 23 16 22 24 15 25 26 14 29 30 27 13 28 12 31 32 11 8 10 9 7 6 5 4 3 1 2 11

11 LISTE DES PIÈCES CONSTITUTIVES 725 Vi Fb, 733 Vi Fb, 742 Vi Fb Pour échanger une pièce, les renseignements suivants sont à fournir : 1) Type du brûleur sur la plaque signalétique. 2) Référence(s) de la (des) pièce(s) sur la liste des pièces. Rep Code Désignation Type brûleur 725 733 742 Qte 1 58329148 Pompe DANFOSS BFP21L3 LE 071N2114 1 2 58366638 Flexibles Lg = 0,750 m 2 3 58840930 Accouplement AEG 1 4 58209868 Condensateur AEG 1 5 58084361 Moteur AEG avec accouplement et condensateur 1 6 58119380 Oeillard 1 6 58084481 Oeillard turbo 1 7 58409954 Turbine FERGAS KNA-E 133x52 R N3 12,7 1 8 58515615 Bouchon GETO-SNAP R2F. 435011 1 9 58539897 Cellule LANDIS QRC1 A1 Réf. 170C27 1 10 58539898 Porte cellule 1 11 58179970 Tube cellule Lg. 140 1 12 58090001 Volute arrière 1 13 58119365 Paque avant 1 14 58169724 Tuyère fioul Ø80 - tête MEKU MB800 1 14 58169782 Tuyère fioul Ø90 Lg. 110 - tête MEKU MB 900 1 15 58390100 Joint plaque de façade 1 16 58169726 Bol de recyclage Ø100 Lg. 150 1 16 58169788 Bol de recyclage Ø 105 Lg.178 1 16 58169781 Bol de recyclage Ø 120 Lg.170 1 17 58169735 Injecteur d air Ø 24 MB800 1 18 58169722 Tête de combustion MEKU MB 824 1 18 58169787 Tête de combustion MEKU MB 927 1 18 58169784 Tête de combustion MEKU MB 929 1 19 58169739 Electrodes d allumages tête MB800 2 19 58169740 Electrodes d allumages tête MB900 2 20 58083792 Fils HT d'allumage 1 21 58169729 Etrier tête de combustion fioul MEKU 17-25 kw 1 21 58169731 Etrier tête de combustion fioul MEKU 40 kw 1 22 580032302 Gicleur DANFOSS 030F8712-0,60G 80 LE S 1 22 580032307 Gicleur DANFOSS 030F8714-0,85G 80 LE S 1 22 580032308 Gicleur DANFOSS 1,00G 80 LES 1 23 58384032 Ligne réchauffée FPHB 5 030N2086 1 24 58083795 Ensemble vis de réglage ligne + épingle 1 25 58589995 Passe fils HT 23x18x3,5 2 26 58504244 Allumeur EBI 052F0030 1 27 58515625 Passe fil réchauffeur 1 28 Bouchon 1 29 58539995 Socle AGC70.508CI 1 30 58539893 Bloc actif LMO 14 Réf. 11B2 1 31 58808280 Support d'entretien 1 32 58716675 Tubulure pompe à ligne 1 33 58084957 Platine support boîtier de contrôle 1 34 58539925 Câble de liaison 1 35* 58589945 Araignée connecteur 12 voies 1 36* 58589947 Araignée connecteur 3 voies 1 * Non représenté sur la vue éclatée (voir photos page 2) 12

12 VUE ECLATÉE 725 Vi Fb, 733 Vi Fb, 742 Vi Fb 19 20 22 17 18 23 16 21 26 24 34 15 25 33 14 29 27 30 13 28 31 12 32 11 8 7 10 6 9 5 4 3 1 2 13

14

15

157, Avenue Charles Floquet 93158 Le Blanc-Mesnil - Cedex Téléphone : + 33 (0)1 45 91 56 00 Télécopie : + 33 (0)1 45 91 59 50 S A au capital de 43 214 640 RCS Bobigny B 602 041 675 A.P.E 282 D 16