Corrections et révisions à la version française de RDA incluses dans la mise à jour de RDA Toolkit d octobre 2016 Annexes I, J, K et M

Documents pareils
A l'attention des candidats au Master 2 CISS (Communication Internationale en Sciences de la Santé)

Annexe C : Codes de fonction

Salon du livre Table ronde. Le B.A.-BA de la lecture numérique

INFORMATIONS SUR LE DROIT DE LA FAMILLE

Dans la fonction de maître de formation pratique. Dans la fonction de maître assistant

MICROSTAGE COM602 Département des lettres et communications. Automne 2015 (10 juin 2015)

PROVINCE DE QUÉBEC MRC DE MEMPHRÉMAGOG MUNICIPALITÉ DE STUKELY-SUD

ÉCOLE DES BEAUX ARTS DEMANDE D ADMISSIBILITÉ POUR L ANNÉE 2015/2016

Les poursuites d études en lettres modernes? I Que faire après une L2?

COMPARAISON DE SALAIRES À L UNIVERSITÉ DE MONCTON

Gwadloup Festival «OFF» APPEL A PROJETS DOSSIER DE CANDIDATURE

ÉPREUVES D'ADMISSION 2011 QUESTIONNAIRE SOCIO-CULTUREL RC-R/TV

LIVRET DU CANDIDAT LES DEUX OPTIONS FACULTATIVES DANSE AU BACCALAURÉAT

MARQUE DE FABRIQUE, DE COMMERCE OU DE SERVICE DEMANDE D'ENREGISTREMENT

DOSSIER DE CANDIDATURE MASTER Master 1 avec Option :

La durée du stage officinal est légalement de 6 mois.

MUTUELLES ET COOPÉRATIVES D ÉPARGNE ET DE CRÉDIT EN AFRIQUE FRANCOPHONE : EXAMEN COMPARATIF DE DEUX MODÈLES : COOPEC ET CVECA PAR

Archive ouverte UNIGE Procédure pour le dépôt d un document

Conservatoire National des Arts et Métiers

PROGRAMME DE BOURSES D EXCELLENCE Bourses de Master 2 ou de Doctorat

Cours n 3 Valeurs informatiques et propriété (2)

Manuel utilisateur Contenu

FICHE METIER. «Documentaliste» Documentaliste en radiodiffusion APPELLATION(S) DU METIER DEFINITION DU METIER

CONTRIBUTION DU CONSEIL DES CENTRES DE FORMATION DE MUSICIENS INTERVENANTS (CFMI)

Recherche et relations internationales (RRI) Elisa Pylkkanen Directrice adjointe, partenariats internationaux

OUVERTURE DE VACANCE

Sommaire. 1. Préambule

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION. 1.1 On entend par «Site» le site web à l adresse URL édité par CREATIV LINK.

GUIDE DE LA RETRAITE DES ARTISTES AUTEURS

SIMULER ET CONCEVOIR LE TRAVAIL FUTUR

La réforme des bourses a consacré de nouveaux droits pour tous les étudiants handicapés, boursiers ou non.

ISTEX, vers des services innovants d accès à la connaissance

M A N U E L D U T I L I S AT I O N A P P L I C AT I O N B O U R S E D E L E M P L O I

Synthèse de la CNCH du 19 juin 2008

LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET LES FESTIVALS D ARTS

Titre du MASTER : Lettres, Langues et Sciences humaines Mention : Sciences de l Information et Métiers de la Culture Spécialité : Archivistique

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES ENTRE POUR LE QUÉBEC :

FILIERE CULTURELLE. Adjoint territorial du patrimoine de 1 ère classe

Fonction réciproque. Christelle MELODELIMA. Chapitre 2 :

CONCOURS «MA THÈSE EN 180 SECONDES»

SAISIE DES NOTES DE BAS DE PAGE et BIBLIOGRAPHIE MEMO RÉSUMÉ. Norme AFNOR Z NF ISO 690. Dernière édition : octobre 2011

Archives numériques de Presse et Droit à l oubli

BOURSE POSTDOCTORALE EN NEUROSCIENCES BOURSE HERBERT H. JASPER Date limite: 29 janvier 2015

Statuts de l Association Internationale de Psychiatrie de l Enfant et de l Adolescents, et des Professions Associées Constitution Amendé 2004

Dérivées et différentielles des fonctions de plusieurs variables

Guide de l utilisateur Usagers d œuvres

GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL FAMILLE S E J. Mairie/SEJE/CG 1 Guide d utilisation du portail famille

Comité permanent du droit des marques, des dessins et modèles industriels et des indications géographiques

Bourse de recherche Jeff Thompson. Politique et procédures

Et les conférences : Conférence des Présidents d Université (CPU), Conférence des Directeurs des Ecoles Françaises d Ingénieurs (CDEFI),

Master Etudes françaises et francophones

Guide de l utilisateur Auteurs

Conditions Générales d utilisation de l Application «Screen Mania Magazine»

MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES. PROGRAMME EIFFEL Session VADE-MECUM

MASTERS L OFFRE DES ARTS, LETTRES ET LANGUES DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE 2014 >> 2015

AGENCE DE COMMUNICATION INTERACTIVE LES POSTES CLEFS EN AGENCE WEB

INSTITUT INTERNATIONAL DES DROITS DE L HOMME INTERNATIONAL INSTITUTE OF HUMAN RIGHTS

R E G L E M E N T G E N E R I Q U E DES F O R M A T I O N S E P D E S S P E C I A L I S E E S E N S O I N S

NOTE DE SERVICE DGER/SDPOFE/N Date: 20 août 2013

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale,

Association d Accueil aux Médecins et Personnels de Santé Réfugiés en France (APSR)

DOSSIER DE 2014/2015

MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN

Le Test d évaluation de français De la Chambre de commerce et d industrie de Paris

Politique de gestion des documents administratifs et des archives

Politique d acquisition des archives privées

Approbation temporaire

Notice pour le contrat de professionnalisation

Lundi 10 décembre Casino de Paris

LICENCE SNCF OPEN DATA

METHODE IDENTIFIER LA NATURE D UN DOCUMENT

Protocole institutionnel d assurance de la qualité. Université d Ottawa

son offre Executive Education

DEVENIR TUTEUR DANS LE MEILLEUR INTÉRÊT DE L ENFANT

LE CURSUS ACADEMIQUE

F i n a l C o l l o q u i u m Paris, June

1. Les professionnels "qualifiés" (chartered profesionals)

ACCORD-CADRE FRANCO-QUÉBÉCOIS. entre

UNE UNIVERSITÉ DE CULTURE OUVERTE SUR LE MONDE. ROUTE DE MENDE F MONTPELLIER CEDEX 5 +33(0)

DÉVELOPPER SES COMPÉTENCES POUR SUPERVISER LA COLLABORATION INTERPROFESSIONNELLE. Présentation du programme de formation RCPI,

Culture Sector. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

Master Théorie et pratiques des arts interactifs

Association d Accueil aux Médecins et Personnels de Santé Réfugiés en France (APSR)

LICENCE SNCF OPEN DATA

UNIVERSITE DE TOULON UFR FACULTE DE DROIT REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 2012/2017 LICENCE DROIT MENTION DROIT GENERAL

POLITIQUE DE GESTION DES DOCUMENTS ADMINISTRATIFS

L Alsace en chiffres. Chant choral Ecoles de musique Harmonies et ensembles Autres ensembles Orchestres à l école 1 000

DOSSIER DE CANDIDATURE

Société française des intérêts des auteurs de l écrit

ANNEXE DESCRIPTIVE (déclinaison française du «Supplément au Diplôme»)

CONTRAT DE LICENCE DE REUTILISATION DES INFORMATIONS PUBLIQUES MONTPELLIER AGGLOMERATION EN ACCES LIBRE

1 - Les conditions légales et réglementaires

UFR d Informatique. FORMATION MASTER Domaine SCIENCES, TECHNOLOGIE, SANTE Mention INFORMATIQUE

Les métiers du ministère des Affaires étrangères. m ti. é er. Direction des ressources humaines 2013

Ecole Privée d'enseignement Technique. Prenez en main. votre avenir! BTS-DEES-MASTER EUROPÉEN EN INITIAL

Nouvelles exigences en matière de présentation des comptes et de révision

Master professionnel Création, production, images

Société française des intérêts des auteurs de l écrit

Section 3. Utilisation des ressources informatiques et du réseau de télécommunication

Transcription:

Corrections et révisions à la version française de RDA incluses dans la mise à jour de RDA Toolkit d octobre 2016 Annexes I, J, K et M compilées par Daniel Paradis (Bibliothèque et Archives nationales du Québec) au nom du Comité éditorial francophone Les modifications apportées aux termes et définitions existants sont indiquées en caractères soulignés avec deux lignes lorsqu il s agit d ajouts et en texte barré en cas de suppression. 1. ANNEXE I Numéro d instruction RDA I.2.2 Résumé commanditaire Personne, famille ou collectivité responsable de la commande d une œuvre. directeur de publication Personne, famille ou collectivité ayant la responsabilité légale et/ou intellectuelle (autre que la création) du contenu d une œuvre publiée sous forme de publication en série, de ressource intégratrice ou de monographie en plusieurs parties. Pour les révisions, les clarifications de contenu, etc. dans une expression d une œuvre, voir éditeur intellectuel sous I.3.1. fondateur d œuvre Personne, famille ou collectivité responsable de l établissement d une œuvre publiée sous forme de publication en série, de ressource intégratrice ou de monographie en plusieurs parties. membre de comité de thèse Personne siégeant à un comité qui supervise la thèse ou le mémoire d un étudiant. recherchiste Personne, famille ou collectivité qui effectue des recherches pour aider à la création d une œuvre. appelant Personne ou collectivité qui en appelle de la décision d un tribunal inférieur enregistrée dans une œuvre juridique d un tribunal supérieur. intimé Personne ou collectivité contre laquelle un appel a été formé un appel d une décision d un tribunal inférieur enregistrée dans une œuvre juridique d un tribunal supérieur. 1

organisateur Personne, famille ou collectivité organisant l exposition, l événement, le congrès, le cours, le programme, etc. qui a donné lieu à la création d une œuvre. commanditaire parraineur Personne, famille ou collectivité commanditant certains aspects d une œuvre, par exemple, le financement de la recherche, le parrainage d un événement. superviseur académique Personne, tel un conseiller ou un superviseur de travail de recherche de thèse ou de mémoire, supervisant soit un diplôme universitaire de niveau supérieur soit une thèse. I.3.1 [sous auteur de contenu textuel supplémentaire] auteur d avant-propos Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en fournissant un avant-propos à l œuvre originale. censeur Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en révisant le contenu dans le but de supprimer les parties jugées inadmissibles pour des motifs moraux, politiques, militaires ou autres tout en conservant la nature et le contenu de l œuvre originale sensiblement inchangés. Pour les modifications majeures qui entraînent la création d une nouvelle œuvre, voir auteur sous I.2.1. coloriste Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en appliquant de la couleur à des dessins, des estampes, des photographies, des cartes, des images animées, etc. concepteur sonore Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en concevant et en créant des effets audio/sonores. développeur de logiciels Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en effectuant des travaux de recherche, de conception, de mise en œuvre ou de mise à l essai du logiciel. éclairagiste Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en concevant et en créant des effets de lumière. [sous illustrateur] photographe (expression) Illustrateur contribuant à une expression d une œuvre en fournissant du contenu photographique supplémentaire à l œuvre originale. Si l œuvre est constituée principalement du contenu artistique créé par le photographe, voir photographe sous I.2.1. 2

[sous interprète > chef d orchestre] chef de chœur Chef contribuant à une expression d une œuvre musicale en dirigeant un groupe de choristes dans une représentation musicale ou dramatique, etc. maquilleur Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en appliquant du maquillage et des prothèses pour une production d images animées ou bien pour une représentation ou un spectacle musical ou dramatique. participant à l écran Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre d images animées de non fiction en jouant un rôle actif comme participant. Pour un interprète qui apparaît à l écran pour fournir de l information contextuelle ou complémentaire, voir présentateur à l écran. restaurateur (expression) Personne, famille ou collectivité qui contribue à une expression d une œuvre en restaurant et/ou en combinant des expressions antérieures, qui peuvent être endommagées ou fragmentaires, pour créer une nouvelle expression. [sous interprète] présentateur à l écran Interprète contribuant à une expression d une œuvre en apparaissant à l écran pour fournir de l information contextuelle ou complémentaire. Un présentateur à l écran peut apparaître dans des images animées de non fiction ou dans des introductions à des images animées de fiction. Utiliser lorsqu un autre terme (par exemple, narrateur, hôte) ne s applique pas ou n est pas désiré. Pour un participant qui apparaît à l écran dans un rôle autre que celui d interprète, voir participant à l écran. traducteur Personne, famille ou collectivité contribuant à une expression d une œuvre en exprimant le texte original contenu linguistique de l œuvre dans une langue différente de celle des expressions précédentes de l œuvre originale. Un traducteur peut aussi traduire un texte du contenu linguistique dans une même langue depuis une forme ancienne d une langue datant d une période donnée vers la une forme moderne d une autre période. I.4.1 graphiste maquettiste de livres Personne, famille ou collectivité prenant part à la fabrication d une manifestation en étant responsable de toute la conception graphique d un livre, y compris la composition typographique, l arrangement des illustrations, le choix des matériaux et le processus utilisé. 3

phototypeur Personne, famille ou collectivité prenant part à la fabrication d une manifestation d épreuves photographiques faites en utilisant un procédé photomécanique pour faire des épreuves directement à partir d un film de gélatine ou d un autre colloïde, durci et ayant des surfaces acceptant ou repoussant l encre. I.5.2 restaurateur (item) Personne, famille ou collectivité responsable de l ensemble des procédures techniques, éditoriales et intellectuelles destinées à compenser la dégradation d un item en le ramenant à un état aussi près que possible de sa condition originelle. 2. ANNEXE J J.2.2 [sous basé sur (œuvre) > adaptation de (œuvre)] adaptation en oratorio de (œuvre) Œuvre qui a été adaptée en oratorio. Relation réciproque : adapté en oratorio (œuvre) [sous basé sur (œuvre)] inspiré de Œuvre qui sert d inspiration à une autre œuvre. Relation réciproque : inspiration de [sous dérivé (œuvre) > adapté comme (œuvre)] adapté en oratorio (œuvre) Oratorio basé sur l œuvre source. Relation réciproque : adaptation en oratorio de (œuvre) [sous dérivé (œuvre)] inspiration de Œuvre qui a été inspirée d une autre œuvre. Relation réciproque : inspiré de [sous basé sur (œuvre)] adaptation de (œuvre) Œuvre qui a été modifiée pour une fin, une utilisation ou un mode d expression autre que celui auquel elle était destinée à l origine. S applique aux changements dans la forme ou aux œuvres complètement réécrites dans la même forme. Relation réciproque : adapté comme (œuvre) 4

[sous basé sur (œuvre) > adaptation de (œuvre)] livret basé sur (œuvre) Œuvre servant de base au qui a été adaptée en texte d un opéra ou d une autre œuvre pour la scène musicale, ou bien d un oratorio. Relation réciproque : adapté en livret (œuvre) [sous dérivé (œuvre)] adapté comme (œuvre) Œuvre qui modifie l œuvre source pour une fin, une utilisation ou un mode d expression autre que celui auquel elle était destinée à l origine. S applique aux changements dans la forme ou aux œuvres complètement réécrites dans la même forme. Relation réciproque : adaptation de (œuvre) [sous dérivé (œuvre) > adapté comme (œuvre)] adapté en livret (œuvre) Œuvre qui consiste consistant en le texte d un opéra ou d une autre œuvre pour la scène musicale, ou bien d un oratorio, basée sur l œuvre source. Relation réciproque : livret basé sur (œuvre) J.2.3 Le titre de la section J.2.3 a été changé de «Relations d œuvre descriptive» pour «Relations d œuvre référentielle». commémoration Œuvre créée pour commémorer l œuvre antérieure. Relation réciproque : commémoration de commémoration de Œuvre commémorée dans l œuvre ultérieure. Relation réciproque : commémoration TERMES SUPPRIMÉS (les termes ont été déplacés sous M.2.2) décrit dans (œuvre) analysé dans (œuvre) commentaire dans (œuvre) critiqué dans (œuvre) évalué dans (œuvre) recensé dans (œuvre) description de (œuvre) analyse de (œuvre) commentaire sur (œuvre) critique de (œuvre) évaluation de (œuvre) recension de (œuvre) 5

J.2.5 [sous augmentation de (œuvre)] addenda de (œuvre) Œuvre à laquelle sont ajoutées de qui est une œuvre prédominante augmentée par de brèves informations additionnelles, moins étendues qu un supplément, mais essentielles à la complétude du contenu de l œuvre ; ces informations sont de l œuvre prédominante, généralement ajoutées à la fin de l œuvre l expression prédominante, mais peuvent aussi parfois être publiées séparément. Relation réciproque : addenda (œuvre) [sous augmenté par (œuvre)] addenda (œuvre) Œuvre qui consiste en est conçue comme de brèves informations additionnelles, moins étendues qu un supplément, mais essentielles à la complétude du texte de l œuvre prédominante ;, ces informations sont généralement ajoutées à la fin du contenu de l expression prédominante, mais peuvent aussi parfois être publiées séparément. Relation réciproque : addenda de (œuvre) J.3.2 [sous basé sur (expression) > adaptation de (expression)] adaptation en oratorio de (expression) Expression d une œuvre qui a été adaptée en oratorio. Relation réciproque : adapté en oratorio (expression) [sous dérivé (expression) > adapté comme (expression)] adapté en oratorio (expression) Expression d un oratorio basée sur l expression source. Relation réciproque : adaptation en oratorio de (expression) [sous basé sur (expression) > adaptation de (expression)] livret basé sur (expression) Expression d une œuvre servant de base au qui a été adaptée en texte d un opéra ou d une autre œuvre pour la scène musicale, ou bien d un oratorio. Relation réciproque : adapté en livret (expression) [sous dérivé (expression) > adapté comme (expression)] adapté en livret (expression) Expression d une œuvre qui consiste consistant en le texte d un opéra ou d une autre œuvre pour la scène musicale, ou bien d un oratorio, basée sur l œuvre source. Relation réciproque : livret basé sur (expression) J.3.3 Le titre de la section J.3.3 a été changé de «Relations d expression 6

descriptive» pour «Relations d expression référentielle». La note suivante a été ajoutée : Les indicateurs pour les relations d expression référentielle seront ajoutés dans une parution ultérieure de RDA. TERMES SUPPRIMÉS (les termes ont été déplacés sous M.2.3) décrit dans (expression) analysé dans (expression) commentaire dans (expression) critiqué dans (expression) évalué dans (expression) recensé dans (expression) description de (expression) analyse de (expression) commentaire sur (expression) critique de (expression) évaluation de (expression) recension de (expression) J.4.3 Le titre de la section J.4.3 a été changé de «Relations de manifestation descriptive» pour «Relations de manifestation référentielle». La note suivante a été ajoutée : Les indicateurs pour les relations de manifestation référentielle seront ajoutés dans une parution ultérieure de RDA. TERMES SUPPRIMÉS (les termes ont été déplacés sous M.2.4) J.5.2 description de (manifestation) analyse de (manifestation) commentaire sur (manifestation) critique de (manifestation) évaluation de (manifestation) recension de (manifestation) [sous équivalent (item) > reproduit comme (item)] fac-similé (item) Item qui reproduit exactement un autre item. Relation réciproque : fac-similé de (item) J.5.3 Le titre de la section J.5.3 a été changé de «Relations d item descriptif» pour «Relations d item référentiel». La note suivante a été ajoutée : Les indicateurs pour les relations d item référentiel seront ajoutés dans une parution ultérieure de RDA. 7

TERMES SUPPRIMÉS (les termes ont été déplacés sous M.2.5) description de (item) analyse de (item) commentaire sur (item) critique de (item) évaluation de (item) recension de (item) 3. ANNEXE K Numéro d instruction RDA K.2.1 Résumé ami Personne qui partage des liens d affection ou d estime mutuelles avec l autre personne. collègue Personne qui appartient à la même profession, au même corps d employés ou au même corps professoral que l autre personne. adjoint Collègue qui aide l autre personne. adjoint de Collègue qui reçoit l aide de l autre personne. collègue de travail Collègue qui travaille ou partage une tâche avec l autre personne. partenaire Collègue qui travaille avec l autre personne dans une activité d intérêt commun, le plus souvent un partenariat d affaires. compagnon d études Associé de l autre élève qui est aussi engagé dans un processus formel d apprentissage. élève Personne qui reçoit l enseignement de l autre personne. professeur Personne qui enseigne à l autre personne. K.2.3 diplômé Personne qui reçoit un diplôme universitaire de l institution ou de la faculté habilitées à le conférer. [sous dirigeant] administrateur Dirigeant investi des pouvoirs d administration au sein de la collectivité afin d agir dans son intérêt. 8

directeur général Dirigeant qui occupe le rang le plus élevé au sein de la collectivité. élève inscrit Personne qui reçoit un enseignement dans l établissement d enseignement. titulaire dirigeant Personne qui exerce une fonction administrative ou officielle dans de responsabilité au sein de la collectivité ou qui la dirige. K.4.1 diplômé de Institution ou faculté qui a conféré un diplôme universitaire à la personne. [sous dirigeant de] administrateur de Collectivité qui confère les pouvoirs d administration au dirigeant afin que celui-ci agisse dans son intérêt. directeur général de Collectivité au sein de laquelle le dirigeant occupe le rang le plus élevé. élève à Établissement d enseignement qui fournit un enseignement à la personne. collectivité administrée dirigeant de Collectivité dans laquelle que la personne dirige ou au sein de laquelle elle exerce une fonction administrative ou officielle de responsabilité. K.4.3 collectivité absorbante Collectivité qui a absorbé une autre collectivité. collectivité absorbée Collectivité qui a été absorbée par une autre collectivité. congrès tenu conjointement Congrès qui est tenu conjointement avec un autre congrès. 4. ANNEXE M Cette annexe est nouvelle dans RDA. La plupart des termes ne sont toutefois pas nouveaux et proviennent l annexe J. 9

Numéro d instruction RDA M.2.2 M.2.3 Résumé Les indicateurs proviennent de J.2.3. Les indicateurs proviennent de J.3.3. M.2.4 Les indicateurs suivants proviennent de J.4.3 : description de (manifestation) analyse de (manifestation) commentaire sur (manifestation) critique de (manifestation) évaluation de (manifestation) recension de (manifestation) Les indicateurs réciproques suivants ont été ajoutés : décrit dans (manifestation) Œuvre qui décrit une manifestation décrite. Relation réciproque : description de (manifestation) analysé dans (manifestation) Œuvre qui examine la manifestation source pour identifier ses composantes et leurs relations. Relation réciproque : analyse de (manifestation) commentaire dans (manifestation) Œuvre qui contient un ensemble de notes explicatives ou critiques sur la manifestation décrite. Relation réciproque : commentaire sur (manifestation) critiqué dans (manifestation) Œuvre qui contient une évaluation critique de la manifestation décrite. Relation réciproque : critique de (manifestation) évalué dans (manifestation) Œuvre qui examine ou juge la manifestation décrite. Relation réciproque : évaluation de (manifestation) recensé dans (manifestation) Œuvre qui contient une brève évaluation de la manifestation décrite. Relation réciproque : recension de (manifestation) M.2.5 Les indicateurs suivants proviennent de J.5.3 : description de (item) analyse de (item) commentaire sur (item) critique de (item) évaluation de (item) recension de (item) 10

Les indicateurs réciproques suivants ont été ajoutés : décrit dans (item) Œuvre qui décrit un item décrit. Relation réciproque : description de (item) analysé dans (item) Œuvre qui examine l item source pour identifier ses composantes et leurs relations. Relation réciproque : analyse de (item) commentaire dans (item) Œuvre qui contient un ensemble de notes explicatives ou critiques sur l item décrit. Relation réciproque : commentaire sur (item) critiqué dans (item) Œuvre qui contient une évaluation critique de l item décrit. Relation réciproque : critique de (item) évaluation dans (item) 1 Œuvre qui examine ou juge l item décrit. Relation réciproque : évaluation de (item) recensé dans (item) Œuvre qui contient une brève évaluation de l item décrit. Relation réciproque : recension de (item) 1 L indicateur devrait se lire «évalué dans (item)». La correction sera effectuée dans une parution ultérieure de RDA Toolkit. 11