KINAX WT 710 Convertisseur de mesure pour angle de rotation

Documents pareils
Mesure d angle de rotation

Recopieur de position Type 4748

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Soupape de sécurité trois voies DSV

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Caractéristiques techniques

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

APS 2. Système de poudrage Automatique

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

08/07/2015

Contrôleurs de Débit SIKA

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Références pour la commande

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Multichronomètre SA10 Présentation générale

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Informations techniques

Un partenaire Un partenaire solide

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

NOTICE D UTILISATION

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Nouveautés ligne EROUND

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

Vis à billes de précision à filets rectifiés

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

CASSY -Display ( )

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

ALIMENTATIONS SECOURUES

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Etonnamment silencieux Le nouvel

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Colonnes de signalisation

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Spécifications d installation Précision des mesures

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

AUTRES ASPECTS DU GPS. Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Transcription:

Appareil pour montage adossé Application Le convertisseur de mesure KINAX WT 710 (Fig. 1 à 3) est destiné à la conversion, sans contact, de la position angulaire d un axe en un courant continu proportional à cet angle. Par son boîtier compact, cet appareil est très apprécié pour montage sur des machines et appareils. Points particuliers Entrée de mesure: Angle de rotation Grandeur mesurée Etendues de mesure limites Angle de rotation 0 5 à 0 270 Sortie de mesure: Courant continu (contraint, raccordement à 2, 3 ou 4 fils) Réglage de la plage de mesure par potentiomètre / Grande souplesse d adaptation aux étendues de mesure désirées Sens de rotation: Courant de sortie croissant dans le sens horaire ou anti-horaire Système à détection capacitive / Pratiquement sans usure, fiable, peu d entretien Faible influence du jeu des paliers, < 0,1% Erreur de mesure 0,5% pour plages 150 Couple de friction < 0,001 Ncm Axe tournant librement sans butée à l appareils sans engrenage additionnel Peut être fourni en modèle à «Sécurité intrinsèque» Ex ia IIC T6 / Emploi autorisé à l intérieur de la zone comportant un risque d explosions Appareil pour montage adossé / Forme compacte pour montage sur des machines et appareils Technische Daten Entrée de mesure Grandeur mesurée: Angle de rotation α Principe de mesure: Système capacitif Condensateur différentiel avec détection de position sans aucun contact mécanique et exempt d usure. Axe à rotation continue, sans butée Etendues de mesure: 0 5 à 0 270 (sans engrenage) Etendues préférentielles 0 10, 0 30, 0 60, 0 90, 0 180 ou 0 270 0 10 à 0 48 tours (avec engrenage additionnel) 0102 II 2 G Fig. 1. KINAX WT 710 avec axe de commande 2 mm. Fig. 2. Convertisseur de mesure KINAX WT 710 avec engrenage additionnel. Fig. 3. Manomètre avec convertisseur de mesure KINAX WT 710 adossée. Camille Bauer Fiche technique WT 710 Lf 06.10 1

Diamètre de l arbre de commande: 2 ou 6 mm resp. 1/4ʺ Couple de friction: < 0,001 Ncm avec arbre 2 mm < 0,03 Ncm avec arbre 6 mm resp. 1/4ʺ, sans engrenage additionnel. Env. 0,6 3,2 Ncm avec engrenage additionnel, selon rapport de transmission Sens de rotation: Sortie de mesure Sortie I A : Horaire ou anti-horaire (en regardant du côté de l arbre). Un seul et même convertisseur de mesure peut être utilisé pour les deux sens de rotation. Toutefois, pour des appareils avec étendue angulaire de 0 >150 à 0 270, il faut manipuler un commutateur pour inverser le sens de rotation, voir «Organes d ajustage». Courant continu, proportional à l angle de rotation Ajustage du zéro: Env. ± 5% Possibilité d ajustage de la valeur fi nale: Env. 5 / 30%, voir «Caractéristique 7.» Limitation de courant: I A max. 40 ma Valeurs nominales: 0 1 ma, 0 5 ma, 0 10 ma, 4 20 ma, raccordement à 2 fi ls ou 0 20 ma,, ajustable avec potentiomètre 4 20 ma, 0 20 ma, raccordement à 4 fi ls Valeurs non-normalisées: 0 > 1,00 à 0 < 20 ma 12 V Résistance de charge: max. [kω] = I A [ma] (pour appareils avec alimentation auxiliaire CC, CA par bloc d alimentation CC, CA, avec séparation galvanique) Ondulation résiduelle du courant de sortie: Temps de réponse: H [V] 12 V max. [kω] = I A [ma] (pour appareils avec alimentation auxiliaire CC, sans séparation galvanique) I A = Val. fi nale de la sortie du signal < 0,3% p.p. < 5 ms Indications concernant la précision Valeur de référence: Etendue de mesure Précision de base: Limite d erreur 0,5% pour étendues 0 150 Limite d erreur 1,5% pour étendues entre 0 > 150 et 0 270 Reproductibilité: < 0,2% Conditions de référence: Température ambiante Alimentation auxiliaire Charge sur la sortie 23 C ± 2 K H = 18 V = 0 Ω Variations maximales dues aux grandeurs d influence: (erreurs incluses dans la précision de base) Erreur de linéarité ± 0,4% pour étendues 0 150 ± 1,4% pour étendues entre 0 > 150 et 0 270 Infl uence de Δ max. sur le signal de sortie ± 0,1% Variation de l alimentation auxiliaire ± 0,1% Erreurs additionnelles max.: Infl uence de la température (25 70 C) ± 0,2% / 10 K Infl uence du jeu du palier ± 0,1% Alimentation auxiliaire H Tension continue et tension alternative: Tableau 1: Tensions nominales et tolérances voir «Tableau 1» Tensions nominales U N Tolérances 24 60 V CC/CA CC 15 33% 85 230 V CC/CA CA ± 15% (seulement possible avec l exécution standard, non-ex, avec séparation galvanique, avec bloc d alimentation CC, CA (CC et 45 400 Hz) Consommation propre: < 0,9 W resp. < 1,8 VA Infl uence de l alimentation auxiliaire: Tension continue seulement 1 : 0,1% en dedans de la tolérance admissible de la tension auxiliaire 12 33 V (possible avec l exécution standard, non-ex, sans séparation galvanique) 12 30 V (nécessaire pour l exécution Ex, mode de protection à sécurité intrinsèque Ex ia IIC T6, sans séparation galvanique) 1 Protection en cas d inversion de polarité. La tension minimale ne doit pas être inférieure à 12 V. 2 Fiche technique WT 710 Lf 06.10 Camille Bauer

Ondulation résiduelle max.: 10% p.p. Consommation propre max.: Env. 5 ma I A Infl uence de l alimentation auxiliaire: Capacité mécanique Résistance aux vibrations: Chocs: Charge admissible sur l axe: Boîtier, montage, raccordement 0,2% en dedans de la tolérance admissible de la tension auxiliaire 5 g pendant 2 h dans les 3 axes f 200 Hz 3 x 50 g, 10 chocs dans chacune des 3 directions Ø de l arbre 2 mm 6 mm resp. 1/4 radial max. axial max. 16 N 25 N 83 N 130 N Dimensions: Voir paragraphe «Croquis d encombre ments» Boîtier: Boîtier pour montage extérieur en fonte d aluminium, surface éloxée, couvercle en plastique Position d utilisation: Quelconque Connexions électriques: Bornes à vis pour pression indirecte des fi ls, pour max. 1,5 mm 2 2 presse-étoupes PG 9, voir «Caractéristique 10.» Fixation: Par 3 vis à tête cylindrique M3 ou 3 brides Poids: Appareil de base seul env. 0,55 kg avec. engrenage additionnel env. 0,9 kg Sécurité intrinsèque: Selon EN 60 079-11: 2007 Tension d essai: 2,2 kveff, 50 Hz, 1 min. entre alimentation auxiliaire et boîtier alimentation auxiliaire et sortie de mesure (avec alimentation auxiliaire CC, CA, avec séparation galvanique) 500 Veff, 50 Hz, 1 min. toutes les bornes électriques contre le boîtier (avec alimentation auxiliaire CC, sans séparation galvanique) Protection du boîtier: IP 43 selon EN 60 529 sans engrenage IP 64 avec engrenage ou autre dispositif similaire Résistance aux chocs: 1 kv, 1,2/50 μs, 0,5 Ws IEC 255-4, Cl. II Tension admissible en mode commun: 100 V, 50 Hz Influence de l ambiance extérieure Sollicitations climatiques: Exécution standard Température 25 à 70 C humidité relative en moyenne annuelle 90% ou exécution avec sollicitations climatiques accruées Température 40 à 70 C humidité relative en moyenne annuelle 95% Exécution Ex Température 40 à 60 C en T6 resp. 40 à 75 C en T5 Température lors du transport ou du stockage: 40 à 80 C Normes et prescriptions Compatibilité électromagnétique: Les normes EN 50 081-2 et EN 50 082-2 sont respectées Tableau 2: Données sur la sécurité intrinsèque Mode de protection «Sécurité intrinsèque» Code de Degré de protection commande Appareil Sortie de mesure U i = 30 V I i = 160 ma 710-2... Ex ia IIC T6 P i = 1 W C i = 10 nf L i = 0 II 2 G Certifi cats Certifi cat d essai du modèle type ZELM 99 ATEX 0006 Lieu de montage de l appareil à l intérieur de la zone dangereuse Camille Bauer Fiche technique WT 710 Lf 06.10 3

Tableau 3: Codage des variantes Description *Code Pas possible avec code Article No./ Caract. KINAX WT 710 Code de commande 710 - xxxx xxxx xxxx x 710 Caractéristique, Spécification 1. Exécution du convertisseur de mesure Standard, sortie de mesure pas à sécurité intrinsèque A 1 Ex ia IIC T6, sortie de mesure à sécurité intrinsèque, CENELEC/ATEX B 2 Autres exécutions sur demande B 9 2. Sens de rotation Calibré pour sens de rotation horaire D 1 Calibré pour sens de rotation antihoraire D 2 Pour caractéristique en V (caractéristique en V possible seulement sans engrenage additionnel et sans E 3 jeu de pièces pour montage sur manomètre) Deux sens de rotation calibré et marqué (seulement pour étendues de mesure 90 ) M 4 Lines 1 et 2: Appareils avec étendues entre 0 5 à 0 150 sont utilisables dans les deux sens de rotation. Appareils avec étendues entre 0 > 150 et 0 270 sont commutables pour l autre sens de rotation. Le sens de rotation choisi est également valable pour toutes les versions avec engrenage additionnel! 3. Etendue de mesure (entrée de mesure) 0 10 E 1 0 30 E 2 0 60 E 3 0 90 E 4 0 180 EM 5 0 270 EM 6 Non-normalisée 0 5 à 0 < 270 [ ] E 9 Avec calibré deux sens de rotation, Etendue de mesure non-normalisée 0 à 5 à 0 à < 90 Caractéristique en V [± ] DM A Indiquer début de l étendue de mesure M A et fi n de l étendue de mesure M E! Observer les limites (M A [± ] 10 et M E [± ] 150) et indiquer les 2 valeurs séparées par un trait oblique, p.ex. [± ] 15/90! ma 20 10 0 150 90 15 0 15 90 150 Exemple pour une caractéristique en V pour étendue de mesure [± ] 15/90 et sortie de mesure 0 20 ma Suite du tableau 3 voir page suivante! 4 Fiche technique WT 710 Lf 06.10 Camille Bauer

Description *Code Pas possible avec code Article No./ Caract. KINAX WT 710 Code de commande 710 - xxxx xxxx xxxx x 710 Caractéristique, Spécification 4. Signal de sortie (sortie de mesure) / Exécution du raccordement 0 1 ma / A 0 5 ma / B 0 10 ma / C 4 20 ma / raccordement à 2 fi ls ou 0 20 ma / (ajustable avec potentiomètres) H D 4 20 ma / E 0 20 ma / raccordement à 4 fi ls (seulement avec alimentation auxiliaire CC, CA (bloc d alimentation CC, CA) L B F Non-normalisé, Z 0 > 1,00 à 0 < 20 [ma] Linges A à Z: max. voir paragraphe «Caractéristiques techniques», raccordement à 4 fi ls, avec séparation galvanique seulement avec alimentation auxiliaire CC, CA (bloc d alimentation CC, CA) raccordement à 2, 3 ou 4 fi ls, sans séparation galvanique seulement avec alimentation auxiliaire CC. 5. Alimentation auxiliaire 24 60 V CC/CA, avec séparation galvanique F BH 1 85 230 V CC/CA, avec séparation galvanique F BH 2 12 33 V CC, sans séparation galvanique K BL A 12 30 V CC (Ex), sans séparation galvanique K AL B Lignes 1 et 2: Alimentation auxiliaire CC/CA pour signal de sortie «Caractéristique 4, ligne D» pas possible! Exécutions Ex seulement possible avec ligne B 1 6. Particularités Sans (code de commande complet) Y 0 Avec particularité Compléter par / (trait oblique) le code de commande jusqu à la particularité 1 voulue 7. Réglage de la plage de mesure (possibilité d ajustage de la valeur fi n) Plage augmentée à 5% / 60% Restriction: pour angle 60, erreur additionnelle 0,2% Y A (possible aussi pour exécution avec engrenage additionnel) 8. Axe de commande Axe de commande spécial 6 mm Ø, longueur 6 mm N Y B Axe de commande spécial 1/4 Ø, longueur 6 mm à la place de l axe normal 2 mm Ø, longueur 6 mm N Y C 9. Sollicitations climatiques accruées Ex exécution standard BY D En exécution Ex AY E 10. Variante de presse-étoupes Bouchon à la place du deuxième presse-étoupe Pas possible avec alimentation auxiliaire CC/CA avec séparation galvanique FY F Suite du tableau 3 voir page suivante! Camille Bauer Fiche technique WT 710 Lf 06.10 5

KINAX WT 710 Description *Code Pas possible avec code Article No./ Caract. KINAX WT 710 Code de commande 710 - xxxx xxxx xxxx x 710 Caractéristique, Spécification 11. Engrenage additionnel, monté (axe Ø 6 mm, longueur 15 mm) Lors de l utilisation du convertisseur avec réducteur l arbre de transmission possède une butée et un accouplement à friction Rapport de transformation 1 : 4 P ENY G Rapport de transformation 4 : 1 P ENY H Rapport de transformation 32 : 1 P ENY J Rapport de transformation 64 : 1 P ENY K Rapport de transformation 1 : 1 P ENY N Pas possible avec caractéristique en V, pas possible avec axe spécial 12. Jeu de pièce pour montage No 671 976 Pour montage sur manomètre ENPY L No 846 800 Couplage magnétique pour montage sur manomètre ENPY M Pas possible avec caractéristique en V, pas possible avec axe spécial, pas possible avec engrenage additionnel! 13. Protocole d essai Protocole en allemand * Lignes avec caractères sous «Code» ne sont pas combinables avec lignes précédentes ayant les mêmes caractères sous «Pas possible»! Raccordements électriques Raccordement à 2, 3 ou 4 fi ls, sans séparation galvanique Pont 43 2 1 43 2 1 4 3 2 1 A et H Raccordement à 2 fi ls (4 20 ma) A H Raccordement à 3 fi ls (différents signaux ma) A H Raccordement à 4 fi ls (différents signaux ma) A = Sortie de mesure H = Alimentation auxiliaire CC: H = 12 33 V raccordement à 2 fi ls (4 20 ma, signal du circuit de mesure) resp. H = 12 30 V en exécution Ex (différents signaux ma) = Résistance extérieure 6 Fiche technique WT 710 Lf 06.10 Camille Bauer

Raccordement à 4 fi ls avec séparation galvanique A 4 3 2 1 ~ H Organes d ajustage Zero S1 Span ~ Raccordement à 4 fi ls (différents signaux ma) A = Sortie de mesure H = Alimentation auxiliiaire CA/CC = Résistance extérieure Fig. 4. Position des éléments de réglage. ZERO = Potentiomètre pour le point zéro SPAN = Potentiomètre pour la valeur fi nale S1 = Commutateur pour l inversion du sens de rotation >150º. Les convertisseurs de mesure avec le code de commande 710 D (voir «Tableau 3: Codage des variantes») sont prévus aussi bien pour le raccordement à 2 fi ls avec un courant de sortie de 4 20 ma que pour le raccordement à 3 resp. à 4 fi ls avec un courant de sortie de 0 20 ma. Toutefois, en cas de modifi cation du type de raccordement (voir «Raccordements électriques») les valeurs de début et de fi n d étendue de mesure, ZERO et SPAN ont besoin d un nouvel ajustage. Les convertisseurs angulaires avec une étendue de mesure > 150 comportent un commutateur marqué S1 pour l inversion du sens de rotation. Emploi Adossé à des appareils de mesure avec axe d aiguille prolongé, p.ex. manomètres, vacuomètres, Δp, thermomètres à mesure avec aiguille. Monté dans des carters, pour la mesure de position, p.ex. sur des vannes et des clapets. Monté sur des dispositifs à fl otteur pour la mesure de niveau. Déplacement longitudinal de crémaillères, pistons, chariots, fl otteurs, pointes d injection etc. Fig. 5. Manomètre avec convertisseur KINAX WT 710 adossé. Fig. 6. Convertisseur KINAX WT 710 et engrenage additionnel. Le convertisseur se prête particulièrement bien au montage à l arrière d appareils de mesure, car le couple du convertisseur de mesure inférieur à 0,001 Ncm n infl uence pour ainsi dire pas le déplacement de l aiguille de l appareil de mesure. L axe du convertisseur est guidé sans frottement par un roulement à billes. Une fl asque annulaire est livrée pour le montage ainsi qu une fourchette d entraînement avec levier d accouplement pour la transmission de la rotation. La Fig. 5 montre comme exemple un manomètre avec convertisseur adossé. L adjonction d un engrenage additionnel à l appareil de base, voir Fig. 6, augmente les possibilités d adapter l étendue de mesure du convertisseur au problème à résoudre. Des rapports de transformations situés entre 1:4 et 64:1 sont livrables. L utilisation d engrenages additionnels présente toutefois l inconvénient d augmenter le couple de frottement à des valeurs situées entre env. 0,6 et 3,2 Ncm selon le rapport de transformation. Cet ensemble n est donc utilisable que pour la mesure d angles de rotation d axes présentant un couple suffi sant. Accessoires normaux Convertisseur de mesure: 3 brides 1 capuchon protecteur 1 mode d emploi en trois langues: allemand, français, anglais 1 attestation Ex, seulement pour appareils en exécution Ex Conv. de mesure pour montage à l arrière d appareils de mesure: 1 fl asque annulaire 1 joint torique 1 fourchette d entraînement pour Ø 1,5 mm à fi xer à l appareil de mesure 1 levier d accouplement pour Ø 2 mm à fi xer au conv. de mes. 3 brides 3 vis cylindrique M4 x 8 1 capuchon protecteur 1 mode d emploi en trois langues: allemand, français, anglas 1 attestation Ex, seulement pour appareils en exécution Ex Convertisseur de mesure avec engrenage additionnel: 3 brides 1 pied de montage 2 vis hexagonale M5 x 10 2 rondelles ressorts 1 mode d emploi en trois langues: allemand, français, anglais 1 attestation Ex, seulement pour appareils en exécution Ex Camille Bauer Fiche technique WT 710 Lf 06.10 7

Croquis d encombrement Appareil de base 6 80 Appareil de base avec engrenage additionnel 15 80 Ø75-f8 Ø6-h5 101 61 61 21,5 3 94 110,1 Fig. 12. Appareil de base avec engrenage additionnel (fi xation selon Fig. 13). 25 M4 90 ±0,2 75-H7 120 Ø90 ±0,2 Ø75-H7 Ø75-f8 Ø2-h5 101 10,7 3 47 63,1 Fig. 7. Appareil de base (fi xation selon Fig. 8 ou 13). 25 5 3,2 M3 60 ±0,2 15 0,018 0 120 Fig. 8. à gauche: Fixation par vis à tête cylindrique à droite: Plan de perçage pour fi xation par vis à tête cylindrique. Appareil de base pour montage à l arrière d instruments de mesure 44-H8 Fig. 13. à gauche: Fixation par brides à droite: Plan de perçage pour fi xation par brides. 30 52 50 Ø6,8 Ø80 113 50 37 80 ±0,2 95 67 83,1 61 25 Fig. 14. Fixation par pied de montage. (Au cas ou lors de ce montage, un des presse-étoupe générait, il faut tourner le KINAX WT 710 de 120, après avoir dévissé les 3 écrous de fi xation du réducteur). Fig. 9. Appareil de base pour montage à l arrière d instruments de mesure. L appareil de mesure doit être fabriqué avec un axe d aiguille prolongé (diamètre 1,5 mm, longueur 6 7 mm). M4 120 53 ±0,05 Fig. 10. Plan de perçage pour le boîtier de l appareil de mesure (voir «Caractéristique 12»). Rely on us. Fig. 11. Jeu de pièces pour montage sur manomètre (voir «Caractéristique 12»). Camille Bauer SA Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen / Suisse Téléphone: 41 56 618 21 11 Téléfax: 41 56 618 35 35 info@camillebauer.com www.camillebauer.com Modifi cations réservées Edition 06.10 Fiche technique WT 710 Lf