Trust Joyfighter 100 Plus Guide de l'utilisateur

Documents pareils
Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

La sauvegarde (backup) de votre comptabilité a pour but de vous permettre de retrouver vos données si un incident est survenu.

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

0 For gamers by gamers

01V96i Editor Manuel d'installation

LOGICIEL ALARM MONITORING

Manuel de configuration du Wi-Fi

Bien travailler sur plusieurs écrans

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

Visio Kit. Mode d'emploi

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Manuel d'installation du logiciel

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

1 sur 5 10/06/14 13:10

Démontage d'un ordinateur

Carte IEEE Version 1.0

56K Performance Pro Modem

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

B2i. LE B2i Brevet Informatique et Internet. Niveau : tous. 1 S'approprier un environnement informatique de travail. b2ico1.odt.

M7CL Editor Guide d'installation

Utilisation du visualiseur Avermedia

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

L'univers simple des appareils intelligents

TRANSFERER UNE PHOTO SUR CLE USB

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Boîtier NAS à deux baies

Manuel d'utilisation français

4D Server et les licences : fonctionnement et environnement

Gestion des utilisateurs : Active Directory

Samsung Drive Manager FAQ

Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata

Connecter un PC sur une TV.

Partager un lecteur de DVD

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02)

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

MID. Table des matières

Tutorial et Guide TeamViewer

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

Nb. De pages : 24 MANGO. Manuel d'utilisation. Version 1.2. décembre 2010

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

EM398x-R1 UPS VA

Manuel d utilisation du logiciel «Digisoft»

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

Version janvier Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE»

7 S'abonner aux notifications des nouveaux appels

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

VOS CONTACTS GUIDE D INSTALLATION DE L ADAPTATEUR WIFI POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER POUR NOUS ÉCRIRE

MANUEL D'INSTALLATION

Quel PC pour quels usages? 1) PC de Bureau ou Portable? Les différents types de portables. - Les ultra-portables. - Les portables généralistes

Scanneur d images Instructions préliminaires

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0

CONTRAT DE MAINTENANCE "Matériel informatique"

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

Station Totale Geomax Série Zoom30

CONDITIONS GENERALES D'UTILISATION OFFRE DE LOCATION -

L ORDINATEUR. Les composants. La carte mère. Le processeur. Fréquence

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Les Utilisateurs dans SharePoint

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

Partager son lecteur optique

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

Tablet. E-manual V1.0

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Contrat d'hébergement

Aide PERSONNALISATION FONCTIONNALITÉS AVANCÉES UN PROBLÈME? Sommaire Arrière << >> Retirer Langue Aide. A propos de l Aide...

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

SAGE: Introduction. 1 Connections WEB. 2 Généralités. 1.1 Sur le web insset. 2.1 Conception modulaire. Sage. 100-Introduction

1. Étape: Activer le contrôle du compte utilisateur

KeePass - Mise en œuvre et utilisation

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

PIXMA MG5500. series. Guide d'installation

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Sophos Computer Security Scan Guide de démarrage

[PROCEDURE D'INSTALLATION DE WINDOWS 7] Yann VANDENBERGHE. AFPA Lomme

1/6. L icône Ordinateur

Créer un sondage en ligne

Sauvegarder automatiquement sa clé USB

Transcription:

Trust Joyfighter 100 Plus Guide de l'utilisateur FR-1

Note concernant les droits d'auteur Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous toute forme ou par tout moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, enregistrement ou systèmes de stockage d'informations et de recherche documentaire à d'autres fins que pour l'usage personnel de l'acheteur, sans l'autorisation écrite préalable du fabricant. Note concernant le déni de responsabilité Le fabricant dénie spécifiquement toute responsabilité en matière de garantie, expresse ou tacite, y compris, mais sans limitation, les garanties tacites de commercialisation et d'adaptation à un usage particulier, concernant le logiciel, le(s) manuel(s) accompagnant le produit et la documentation écrite ainsi que tout autre matériel l'accompagnant. Le fabricant se réserve le droit de réviser ou d'améliorer son produit à tout moment sans obligation de préavis concernant de telles révisions ou améliorations. En aucun cas le fabricant ne sera tenu responsable de dommages indirects ou fortuits, y compris toute perte de bénéfices ou tout autre dommage liés à l'activité commerciale résultant de l'utilisation de son produit. Table des matières Introduction... 4 Chapitre 1 - Installation de la manette Joyfighter... 6 1.1 Une manette de jeu... 6 1.2 Deux manettes de jeu avec connecteur en Y... 6 1.3 Centrage de la manette de jeu... 7 1.4 Boutons de tir... 3 Chapitre 2 - Localisation des pannes... 8 2.1 Problèmes et solutions... 8 2.1.1 Votre manette de jeu ne réagit pas... 8 2.1.2 Le curseur de la manette de jeu ne reste pas en position centrée ou refuse de se déplacer dans une direction... 8 2.1.3 Le bouton fonctionne avec un programme mais pas avec un autre... 8 2.2 Entretien... 9 * Tous les noms de sociétés ou de produits sont des marques de fabrique, des marques déposées ou des marques de services de leurs propriétaires respectifs. 2-FR FR-3

Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté la manette de jeu Trust Joyfighter 100 Plus qui est compatible avec les logiciels de jeux haut de gamme sur PC. Le présent manuel est un guide d'installation et d'utilisation de la manette. Le chapitre 1 explique comment installer la manette Trust Joyfighter 100 Plus. Le chapitre 2 fournit des solutions aux éventuels problèmes. Caractéristiques Compatibilité Matériel Ordinateur individuel pourvu d'un port pour manette de jeu. Nota Les ports pour manettes de jeu sont disponibles sur les cartes de jeux et sur les cartes son améliorées. Logiciel Tout logiciel compatible avec les manettes de jeux et écrit pour votre PC. Compatible avec tout ordinateur individuel. La manette Trust Joyfighter 100 Plus bénéficie de plusieurs aspects ergonomiques élaborés qui en font la manette de jeu la plus pratique et la plus confortable du marché. Pour une utilisation manuelle, sa base est profilée de manière à faciliter la prise en main. Des ventouses en caoutchouc de haute qualité servent à maintenir la manette Trust Joyfighter 100 Plus bien en place sur toute surface lisse. Grâce aux boutons de tir à action rapide et à la fonction turbo, vous saurez triompher de l'adversité. Le câble de deux mètres de longueur offre un confort total d'utilisation. Le connecteur haute qualité à 15 broches doit être bien enfoncé à fond dans votre port de jeu. 4-FR FR-5

Chapitre 1 - Installation de la manette Joyfighter 1.1 Une manette de jeu 1. Mettez votre ordinateur hors tension. 2. Introduisez le connecteur de la manette Trust Joyfighter 100 Plus dans le port 15 broches pour manette de jeu situé sur votre carte de jeu ou sur votre carte son améliorée. Vous pouvez brancher la manette Trust Joyfighter 100 Plus dans le port pour manette de jeu A ou B. 3. Mettez l'ordinateur sous tension et lancez votre programme de jeu. 4. Sélectionnez "Joystick" (Manette de jeu) dans le menu options. 1.2 Deux manettes de jeu avec connecteur en Y 1. Mettez votre ordinateur hors tension. 2. Raccordez la manette Trust Joyfighter 100 Plus à une des deux extrémités "manette de jeu" du connecteur en Y. 3. Raccordez l'autre manette de jeu à l'autre extrémité "manette de jeu" du connecteur en Y. 4. Raccordez le connecteur en Y au port 15 broches pour manette de jeu. 5. Mettez l'ordinateur sous tension et lancez votre programme de jeu. 6. Sélectionnez "2 Joysticks" (2 manettes de jeu) dans le menu options. 1.3 Centrage de la manette de jeu 1. Mettez votre ordinateur hors tension avant de raccorder votre manette de jeu, sinon cette dernière risque de ne pas être détectée par l'ordinateur. 2. Avant de raccorder votre manette de jeu à l'ordinateur, assurez-vous que ce dernier ne comporte qu'un port de jeu (prise femelle 15 broches) ou ne contient qu'une carte de jeu avec plusieurs ports de jeu. Sinon votre manette de jeu ne fonctionnera pas correctement. Si vous disposez de deux ports de jeu, désactivez-en un. Pour cela, vous aurez peut-être besoin de consulter le guide d'utilisation de votre ordinateur, voire le fabricant de ce dernier. 3. Contrairement aux autres dispositifs de pointage, la manette Trust Joyfighter 100 Plus ne nécessite l'installation d'aucun pilote. Dans la mesure où votre port de jeu fonctionne correctement, la manette de jeu devrait fonctionner automatiquement dès son raccordement. 4. Avant de commencer à jouer, mettez les "commandes d'assiette" situées à la base de la manette en position centrale. Ces commandes règlent les positions horizontale (X) et verticale (Y). 5. Pour certains jeux, vous pouvez être amené à préciser que vous utilisez la manette de jeu comme unité de commande et pour d'autres, le centrage de la menette de jeu peut être une des options proposées. Pour appliquer ces procédures d'installation et de configuration, suivez les instructions données dans le guide d'utilisation du jeu. Si l'objet que vous voulez contrôler à l'écran se déplace dans un sens alors que la manette est en position centrale, réglez la commande d'assiette "X" ou "Y" dans le sens opposé jusqu'à ce que le problème ait disparu. 1.4 Boutons de tir La manette de jeu comporte quatre boutons de tir indépendants. La fonction exacte activée par chaque bouton de tir dépend du programme de jeu utilisé. Pour une description de chaque bouton de tir, reportez-vous au guide d'utilisation de votre logiciel. Certains programmes n'utilisent qu'un ou deux boutons de tir. 6-FR FR-7

Chapitre 2 - Localisation des pannes 2.1 Problèmes et solutions 2.1.1 Votre manette de jeu ne réagit pas 1. Assurez-vous qu'un seul port de jeu est validé. 2.2 Entretien 1. Enlevez la poussière accumulée à la surface de la manette Trust Joyfighter 100 Plus au moyen d'un linge doux et sec. 2. Si vous devez nettoyer la manette Trust Joyfighter 100 Plus, essuyez-la avec un linge légèrement imprégné d'eau claire. 3. Ne trempez jamais la manette Trust Joyfighter 100 Plus dans un liquide quel qu'il soit. 2. Si vous possédez une carte son avec interface pour manette de jeu, désactivez-la et utilisez la prise équipant l'ordinateur. 3. Consultez le guide d'utilisation de votre carte son. 4. Assurez-vous que le connecteur en Y n'est pas défectueux. 5. Si vous utilisez un connecteur en Y avec la manette Trust Joyfighter 100 Plus, débranchez-le et raccordez directement la manette au port de jeu. 6. Modifiez l'adresse E/S de la carte entrant en conflit avec la carte de jeu ou retirez-la de l'ordinateur. 2.1.2 Le curseur de la manette de jeu ne reste pas en position centrée ou refuse de se déplacer dans une direction 1. Assurez-vous que vous avez paramétré la manette Trust Joyfighter 100 Plus pour le jeu que vous utilisez. 2. Assurez-vous que vous avez réglé les commandes d'assiette en position centrale. 3. Vérifiez si vous avez utilisé une autre manette de jeu dans votre système avant d'utiliser la manette Trust Joyfighter 100 Plus. Si tel est le cas, vous aurez peut-être à reparamétrer votre jeu. 2.1.3 Le bouton fonctionne avec un programme mais pas avec un autre 1. Chaque fois que vous passez d'un jeu à un autre, il est possible que les fonctions de la manette Trust Joyfighter 100 Plus changent. 2. Reportez-vous au guide d'utilisation du jeu et apprenez à affecter des fonctions. 8-FR FR-9