Modèle 38073A. Mini multimètre analogique MANUEL D UTILISATION

Documents pareils
Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Spécifications d installation Précision des mesures

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Milliamp Process Clamp Meter

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - I. Mesure directe de résistors avec ohmmètre - comparaison de deux instruments de mesure

Colonnes de signalisation

Manuel d utilisation du modèle

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

UP 588/13 5WG AB13

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

I GENERALITES SUR LES MESURES

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Electrocinétique Livret élève

Enregistreur de données d humidité et de température

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Recopieur de position Type 4748

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Système de contrôle TS 970

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Manuel de l utilisateur

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

RELEVÉ DES RÉVISIONS

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Collimateur universel de réglage laser

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Caractéristiques techniques

Système de surveillance vidéo

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

ALIMENTATIONS SECOURUES

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Comparaison des performances d'éclairages

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Centrale d alarme DA996

US US Instruction d'utilisation 03/2010

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Références pour la commande

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT

ICPR-212 Manuel d instruction.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Nouveautés ligne EROUND

ELECTRICITE. Introduction

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

équipement d alarme type 4

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Manuel de l utilisateur

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

AMC 120 Amplificateur casque

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Transcription:

MANUEL D UTILISATION Mini multimètre analogique Modèle 38073A Veuillez visiter notre site Web www.extech.com pour obtenir des traductions de nos manuels d utilisation

Présentation Merci d avoir choisi le mini multimètre analogique, modèle 38073A. Alimenté par des piles 1,5 V/9 V, le 38073A permet de mesurer tensions AC/DC, courant DC ma, résistance et décibels (db). Cet appareil est expédié entièrement testé et calibré et, avec une utilisation appropriée, il fournira des années de fonctionnement en toute fiabilité. Pour avoir accès à la dernière version du présent manuel d utilisation, à des manuels d utilisation disponibles en d autres langues, aux mises à jour sur les produits, à l enregistrement du produit et au service d assistance à la clientèle, veuillez visiter notre site Web (www.extech.com). Fonctions Écran facile à lire à codes de couleurs Appareil analogique permettant d effectuer des tests des piles Léger et de construction robuste. CATÉGORIE III D INSTALLATION DE SURTENSION CONFORME À LA NORME IEC1010 Les appareils appartenant à la CATÉGORIE DE SURTENSION III sont des appareils appartenant à des installations fixes. On peut notamment citer comme exemples les commutateurs des installations fixes ainsi que certains équipements à usage industriel branchés en permanence à l installation fixe. Informations relatives à la sécurité Afin de garantir votre sécurité lors de l utilisation et la réparation ou l entretien de l appareil, veuillez respecter scrupuleusement les consignes ci-après. Le non-respect des avertissements risque d'entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENTS Les AVERTISSEMENTS identifient les conditions ou actions susceptibles d entraîner des BLESSURES CORPORELLES, voire la MORT. Gardez les mains et les doigts derrière les protège-doigts à tout moment. 2

Retirez les fils d essai avant d ouvrir l appareil. Utilisez l'appareil exclusivement conformément aux descriptions données dans le présent manuel d utilisation. Utilisez les bornes appropriées lors des prises de mesures. Vérifiez le fonctionnement de l appareil en mesurant une tension connue. N appliquez pas plus que la tension nominale entre les bornes ou entre une borne et la mise à la terre. Remplacez tous fusibles grillés par des fusibles de même calibre et de même puissance nominale. Toutes tensions supérieures à 30 V AC RMS (valeur efficace vraie), de crête de 42 V AC ou 60 V DC présentent des risques d électrocution. Ne mesurez aucune tension supérieure à 300 V dans des installations de Catégorie III. Afin de prévenir tous risques d électrocution, remplacez les piles lorsque cela s avère nécessaire. Coupez l alimentation du circuit testé et déchargez tous les condensateurs avant de procéder à des tests de la résistance. N utilisez pas l appareil dans un environnement où des gaz ou des vapeurs explosifs sont présents. Pour réduire tout risque d incendie ou d électrocution, n utilisez pas l appareil s il est mouillé. Il convient d'utiliser un équipement de protection personnelle si des pièces SOUS TENSION DANGEREUSES pourraient être accessibles dans l'installation où des mesures doivent être effectuées. PRÉCAUTIONS Les PRÉCAUTIONS identifient les conditions ou actions susceptibles d ENDOMMAGER l'appareil ou l'équipement testé. Débranchez les fils d essai avant de changer la position du commutateur rotatif. N exposez pas l appareil à des températures extrêmes ou à une forte humidité. Signalétique internationale de sécurité Ce symbole, jouxtant un autre symbole, indique que l utilisateur doit consulter le manuel d utilisation ou le guide de référence rapide pour de plus amples informations. Risque d électrocution Appareil protégé par une isolation double ou renforcée 3

Description Description de l'appareil 1. Échelle analogique 2. Point zéro mécanique 3. Commutateur rotatif 4. Prise d entrée positive V- ma-ω 5. Prise d entrée négative (COM) 6. Molette de réglage à zéro Ω 7. Aiguille pointeuse Description de l écran 1. Échelle des mesures de résistance en ohms (Ω) 2. Échelle des mesures de tension DC ma 3. Échelle des mesures de courant AC 10 V 4. Échelle des mesures de tests de la pile 5. Échelle des mesures de décibels (db) 6. Tableau de conversion des décibels (db) 4

Consignes d utilisation AVERTISSEMENT : Risque d'électrocution. Les circuits à haute tension sont très dangereux et doivent être mesurés avec toutes les précautions nécessaires. Mise en route Avant toute prise de mesures, utilisez un tournevis à tête plate pour tourner la vis de réglage du point zéro mécanique (2) jusqu à ce que l aiguille pointeuse (7) pointe vers les zéros à l extrémité gauche de l échelle. Pour obtenir une plus grande précision, posez l appareil sur une surface plane non métallique lors de l exécution des tests. Mesures de tension AC/DC ATTENTION : Ne pas mesurer des tensions supérieures à 300 V. Cela risque d endommager l appareil. 1. Positionnez le commutateur de fonctions sur la gamme de tensions AC/DC appropriée. 2. Insérez le fil d essai noir dans l entrée COM et le fil d essai 3. Pour effectuer des mesures de la tension DC, mettez le fil d essai noir en contact avec le côté négatif du circuit testé, puis mettez le fil d essai rouge en contact avec le côté positif. Pour la tension AC, la polarité des fils d essai ne constitue pas un facteur. 4. Pour la tension DC exclusivement, si l aiguille pointeuse dévie vers la gauche de l échelle, inversez les fils d essai. 5. Utilisez le tableau ci-après pour lire les mesures des tension AC/DC. 5

Gamme AC V Gamme DC V Échelle Multipliez la valeur par N/D 2,5 0 à 0,01 250 10 10 0 à 10 1 50 50 0 à 50 1 250 250 0 à 1 250 300 300 0 à 300 1 Mesures de courant DC ma 1. Positionnez le commutateur de fonctions sur la gamme ma DC appropriée. 2. Coupez l alimentation du circuit testé, puis ouvrez le circuit à l endroit où des mesures doivent être effectuées. 3. Insérez le fil d essai noir dans l entrée COM et le fil d essai 4. Mettez le fil d essai noir en contact avec le côté négatif du circuit testé, puis mettez le fil d essai rouge en contact avec le côté positif. 5. Mettez le circuit sous tension. 6. Si l aiguille dévie vers la gauche, inversez les fils d essai. 7. Utilisez le tableau ci-après pour lire les mesures DC ma. Définition de la gamme DC ma Échelle Multipliez la valeur par 10 0 à 10 1 250 0 à 1 Mesures de résistance AVERTISSEMENT : Veillez à couper l alimentation de l appareil testé et à décharger tous les condensateurs avant d effectuer toute mesure de la résistance, afin de prévenir tout risque d électrocution. 1. Avant de tester la résistance, testez l état de la pile : a. Positionnez le commutateur de fonctions sur ΩX1K ou ΩX10. 6

b. Court-circuitez les fils d essai. L aiguille dévie vers la droite. c. Maintenez les fils d essai court-circuité. Tournez la molette de réglage 0 Ω (6) jusqu à ce que l aiguille lise zéro Ω. d. Si l aiguille n indique pas zéro, remplacez la pile. 2. Positionnez le commutateur de fonctions sur la gamme X1K ou X10. 3. Insérez le fil d essai noir dans l entrée COM et le fil d essai 4. Mettez les fils d essai en contact avec le circuit. Débranchez un côté du circuit testé afin que le reste du circuit n affecte pas la lecture de la résistance. 5. Lisez la résistance mesurée sur l échelle Ω verte, puis multipliez la lecture par 10 ou par 1 000 (voir étape 2). 6. Lorsque vous basculez entre les fonctions, positionnez toujours à nouveau l aiguille sur zéro (étape 1) afin d éviter toutes lectures inexactes. Test de la pile (1,5 V et 9 V) 1. Positionnez le commutateur de fonctions sur 1,5 V ou 9 V. 2. Insérez le fil d essai noir dans l entrée COM et le fil d essai 3. Branchez le fil d essai noir à la borne négative de la pile et le fil d essai rouge avec à la borne positive de la pile. 4. Utilisez l échelle d affichage étiquetée BAT pour déterminer la qualité de la pile. Vert = Bonne? = Remplacez dès que possible Rouge = Remplacez immédiatement 7

Mesures de décibels (db) L échelle des décibels permet de mesurer la dissipation de puissance en milliwatts sur une charge de 600 Ω en mesurant la tension de toute la charge. Une tension AC de 0,775 V rms sur une charge de 600 Ω équivaut à 1 mw ou «0» db. 1. Insérez le fil d essai noir dans l entrée COM et le fil d essai 2. Positionnez le commutateur de fonctions sur la gamme de tensions AC souhaitée, puis lisez la mesure de décibels sur l échelle située dans la partie inférieure (rouge). 3. Utilisez le tableau de conversion des décibels situé sur l appareil pour calculer la mesure de la gamme de tensions AC. Entretien AVERTISSEMENT : Afin de prévenir tous risques d électrocution, mettez l appareil hors tension, retirez les fils d essai, puis débranchez l appareil de tout circuit avant d ouvrir le boîtier. Remplacement de la pile 1. Mettez hors tension l appareil, puis débranchez les fils d essai de l appareil et du circuit testé. 2. Enlevez la (1) vis à tête Phillips située au dos de l'appareil. 3. Ouvrez le compartiment à pile et remplacez la (1) pile «AA» de 1,5 V en respectant la polarité. Remontez l'appareil avant toute utilisation Sécurité : Ne jetez jamais des piles au feu. Si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant 60 jours ou plus, retirez-en la pile et rangez-la séparément. Ne jetez jamais les piles usagées ou les piles rechargeables avec les ordures ménagères. En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus d apporter les piles usagées dans un site approprié de collecte des déchets, au point de vente où les piles ont été achetées, ou dans n importe quel endroit vendant des piles. Mise au rebut : Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers. L utilisateur est tenu de rapporter les appareils en fin de vie à un point de collecte agréé pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques. Remplacement du fusible 1. Mettez l appareil hors tension, puis retirez-en les fils d essai. 8

2. Desserrez la vis Phillips qui se trouvent au dos de l appareil, puis retirez le couvercle du compartiment à pile. 3. Remplacez le fusible par une nouveau fusible de type et de caractéristiques identiques. Remontez l appareil. Données Techniques Spécifications indiquées pour des conditions ambiantes 23 o C ± 2 o C (73,4 o F ± 3,6 o F); Humidité relative < 60 % Fonction Gamme Précision Tension AC 10 / 50 / 250 / 300 V AC ± 5 % de la pleine é h ll Tension DC 2,5 / 10 / 50 / 250 / 300 V DC ± 4 % de la pleine Courant DC 10 / 250 ma ± 4 % de la pleine Résistance Rx10 / Rx1K ± 4 % de la pleine Test de la pile 1,5 V / 9 V Décibels - 20 à + 22 db (Gamme de tensions AC 10 V) Sensibilité 10 kω par 1 V DC / 4,5 kω par 1 V AC Caractéristiques techniques Écran Analogique doté de réglage du point zéro Température/Humidité de fonctionnement 18 à 25 C (64 à 77 F) ; < 75 % d HR. Altitude de fonctionnement 2 000 m (7 000 pieds) maximum. Pile Une (1) pile «AA» de 1,5 V Fusible 500 ma/500 V à action rapide Dimensions 116 x 68 x 34 mm (4,6 x 2,7 x 1,3 po) Poids 120 g (4,2 on) Conformité aux normes de sécurité EN61010-1: CATIII 300 V ; degré de pollution 2 Indice de protection IP20 Normes CE et ETL Droits d auteur 2016 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit www.extech.com 9