Thermomètre infrarouge (IR) à double visée laser MODÈLE 42512

Documents pareils
IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Enregistreur de données d humidité et de température

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Colonnes de signalisation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Reekin Timemaster Station météo

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

réf En plastique argent.

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

Sécurité et confort Busch-Guard

Système d enregistreurs de données WiFi

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Système de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

La recherche d'indices par fluorescence

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Produits CONFORT DU SENIOR ET MAD

Mode d emploi du kit de mesure

Importantes instructions de sécurité

Détecteur de mouvement

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Milliamp Process Clamp Meter

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

WEBVIEW. Serveur Web embarqué dans DIRIS G NOTICE D UTILISATION. com/webview_ software

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Collimateur universel de réglage laser

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Système de contrôle TS 970

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

SECURITE ET ENTRETIEN

Niveaux numériques Leica DNA Des avancées qui vous mènent plus loin

VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

PROMI 500 Badges - Codes

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Eau chaude Eau glacée

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Système de surveillance vidéo

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Confirmation visuelle des alarmes grâce à votre système de sécurité anti-intrusion Galaxy Flex. Galaxy Flex : la levée de doute vidéo

LAMPES FLUORESCENTES BASSE CONSOMMATION A CATHODE FROIDE CCFL

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

Comprendre l Univers grâce aux messages de la lumière

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Correction ex feuille Etoiles-Spectres.

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

GAMME UVILINE 9100 & 9400

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

INSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE

TRAVAUX PRATIQUES SCIENTIFIQUES SUR SYSTÈME

Alarme intrusion radio multiservice

Module 24 : Analyse de scénarios

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Une production économique! Echangeur d ions TKA

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Transcription:

Manuel d utilisation Thermomètre infrarouge (IR) à double visée laser MODÈLE 42512

Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du thermomètre infrarouge, Modèle 42512. Ce thermomètre à infrarouge mesure et affiche des lectures de températures sans contact pouvant atteindre 1832 o F (1000 o C). À 30, la double visée laser intégrée converge sur un point cible de 1 afin d assurer un ciblage et une mesure de température précis. La fonction d émissivité réglable permet au thermomètre infrarouge de mesurer la température de pratiquement toute surface. Une utilisation et un entretien consciencieux de ce thermomètre vous permettront de bénéficier d années d utilisation en toute fiabilité. Sécurité Faites preuve d une extrême prudence lorsque le faisceau du pointeur laser est allumé Ne pointez jamais le faisceau vers les yeux de quelqu un ou ne laissez jamais le faisceau atteindre les yeux à partir d une surface réfléchissante N utilisez jamais le laser à proximité de gaz explosifs ou dans toute autre zone présentant des risques d explosion. 2

Description de l instrument 1. Pointeurs à double laser 2. Écran LCD 3. Boutons de commande 4. Gâchette de mesure 5. Compartiment à pile et du commutateur F/ C ECRAN 1. SCAN, mesure en cours 2. HOLD, la dernière mesure verrouillée sur l écran 3. Pointeur laser actif 4. Alimentation verrouillée ACTIVÉE 5. Alarme limite haute 6. Alarme limite basse 7. Unités de température en C ou F 8. Affichage principal de température 9. Icône de pile faible 10. Icône MAX 11. Réglage de l émissivité 12. Icône de l émissivité 13. Affichage de température Maximum 3

Instructions d utilisation Mesures de températures 1. Saisissez l instrument par sa poignée et pointez-le vers la surface à mesurer. 2. Appuyez sur la gâchette et maintenez-la enfoncée pour mettre en marche l instrument et commencer les tests. Les lectures de température, les lectures de température MAX, l icône «SCAN», la valeur d émissivité et l unité de mesure s afficheront. 3. Relâchez la gâchette et les lectures resteront affichées pendant environ 7 secondes (HOLD s affichera sur l écran LCD) et ensuite l instrument s éteindra automatiquement. La seule exception à ce mode se produit si le mode VERROUILLAGE est défini sur ON (Activé). Remarque : Sélectionnez les unités de température (ºF/ºC) au moyen du commutateur qui se trouve à l intérieur du compartiment à pile Pointeurs à double laser Les pointeurs à double laser sont conçus pour se croiser à une distance de 75 cm. A cette distance, la taille du point a un diamètre de 2,5 cm, ce qui correspond à la distance par rapport à la cible recommandée pour la plupart des mesures. Pour activer/désactiver les lasers : 1. Appuyez sur la gâchette et relâchez-la 2. Pendant que HOLD est affiché sur l écran, appuyez sur le bouton du laser une fois pour activer ou désactiver les lasers. 3. L icône de laser s affichera sur l écran LCD lorsque la fonction laser est activée. 4. L état du laser sera mémorisé et restera l état de «mise sous tension» jusqu à toute modification. 4

Affichage de température MAX (maximum) Les lectures les plus élevées rencontrées lors d une simple scanographie de mesure sont affichées sur l affichage MAX. Rétro-éclairage 1. Appuyez sur la gâchette et relâchez-la 2. Pendant que HOLD est affiché sur l écran, appuyez sur le bouton du rétro-éclairage une fois pour activer ou désactiver le rétro éclairage. 3. Le rétro-éclairage va s allumer sur l écran LCD lorsque la fonction est activée. 4. L état du rétro-éclairage sera mémorisé et restera l état de «mise sous tension» jusqu à toute modification. 5. Remarque : Le rétro-éclairage réduira le cycle de vie de la pile. N utilisez cette fonction que lorsque cela s avère nécessaire. Les options du bouton MODE Le bouton MODE permet d accéder aux fonctions d émissivité, de verrouillage, d alarme haute et d alarme basse de l instrument. 1. Appuyez sur la gâchette et relâchez-la 2. Pendant que HOLD est affiché sur l écran, appuyez sur le bouton MODE pour programmer pas à pas les fonctions suivantes. Une icône qui clignote indique que la fonction est sélectionnée. E= (Valeur d émissivité) Appuyez sur les boutons ou pour changer la valeur d émissivité. (Mode verrouillage activé/désactivé) Appuyez sur les boutons ou pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la fonction verrouillage. (Alarme limite haute activée/désactivée) Appuyez sur les boutons ou pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la fonction d alarme limite haute. (Réglage de l alarme limite haute) Appuyez sur les boutons ou pour régler la valeur de l alarme limite haute sur l écran principal. (Alarme limite basse activée/désactivée) Appuyez sur les boutons ou pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la fonction d alarme limite basse. (Réglage de l alarme limite basse) Appuyez sur les boutons ou pour régler la valeur de l alarme limite basse sur l écran principal. Fonction d alarme limite haute et basse L instrument est équipé d une fonction programmable d alarme limite haute et basse. Lorsque l un de ces deux points d alarme est atteint, l instrument alerte l utilisateur grâce à un signal sonore et une icône clignotante sur l écran LCD. La limite d alarme est réglée et la fonction est activée/désactivée au moyen du bouton MODE. Le réglage est mémorisé et restera l état de «mise sous tension» jusqu'à toute modification. 5

Unités de température Les unités de température peuvent être définies sur F ou C au moyen du commutateur situé dans le compartiment à pile. Fonction verrouillage Lorsqu elle est sélectionnée, la fonction VERROUILLAGE désactive la fonction de mise hors tension pendant la période d utilisation. Cette fonction est utile pour le suivi de températures à long terme et pour l utilisation de la fonction mains libres. L instrument reviendra à la mise hors tension automatique si la gâchette est appuyée pendant une scanographie verrouillée. Indication de dépassement de gamme Si la mesure de température dépasse la gamme de températures spécifiée, le thermomètre affichera des tirets au lieu de lectures de température. Remplacement de la pile Lorsque le symbole de pile faible s affiche sur l écran, remplacez la pile (de 9v) de l instrument. Le compartiment est situé à l arrière du panneau qui entoure la gâchette de l instrument. Ouvrez le compartiment en tirant le panneau vers le bas à partir de la zone de la gâchette. Remplacez la pile de 9V et refermez le couvercle du compartiment à pile. En qualité de d utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnanc e relative à l élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et les accumul ateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères! Vous pouvez remettre vos piles/accumulateurs usagés aux points de collecte de votre qu artier ou à tout point de vente de piles/accumulateurs! Mise au rebut : Suivez les dispositions légales en vigueur relatives à la mise au rebut de l appareil à la fin de son cycle de vie Remarques relatives aux mesures à infrarouge 1. L objet à tester doit être plus grand que la taille du point (cible) calculée par le diagramme du champ de visée. 2. Avant de mesurer, veillez à nettoyer les surfaces qui sont couvertes de givre, d huile, de crasse, etc. 3. Si la surface d un objet est très réfléchissante, appliquez-y du ruban masque ou de la peinture noire mat avant de prendre les mesures. Laissez le temps à la peinture ou au ruban de s harmoniser avec la température de la surface couverte. 4. L instrument peut ne pas prendre des mesures exactes à travers des surfaces transparentes telles que le verre. 5. La vapeur, la poussière, la fumée, etc. sont autant de facteurs qui peuvent fausser les mesures. 6. L instrument compense automatiquement les écarts en température ambiante. Il peut, toutefois, prendre jusqu à 30 minutes pour que l instrument s adapte à de très fortes variations. 7. Pour trouver un point chaud, pointez l instrument hors de la zone d intérêt, puis balayez partout (dans un mouvement de haut en bas) jusqu au repérage du point chaud. 6

Champ de visée Le champ de visée de l instrument est de 30:1. Par exemple, si l instrument se trouve à 75 cm de la cible (point), la cible doit avoir un diamètre de plus de 2.5 cm. D autres distances sont indiquées dans le schéma du champ de visée. Les mesures doivent normalement être prises aussi près que possible de l appareil qui fait l objet de test. L instrument peut effectuer des mesures à partir de distances moyennes, mais la mesure peut être affectée par des sources de lumière externes. En outre, la taille de la cible peut être si grande qu elle couvre des surfaces qui ne sont censées être mesurées. Théorie relative à l émissivité et aux mesures infrarouges Les thermomètres infrarouges mesurent la température à la surface d un objet. L optique du thermomètre capte l énergie émise, réfléchie et transmise. L électronique du thermomètre traduit les informations en lectures de température, qui sont ensuite affichées sur l écran LCD. La quantité d énergie infrarouge émise par un objet est proportionnelle à la température d un objet ainsi que sa capacité à émettre de l énergie. Cette capacité est appelée émissivité et elle est fondée sur la matière de l objet et son état de surface. Les valeurs d émissivité varient de 0,1 pour un objet très réfléchissant à 1,00 pour une finition noire mat. Pour le Modèle 42515, l émissivité est réglable de 0,1 to 1,00. La plupart des matières organiques et des surfaces peintes ou oxydées présentent un facteur d émissivité de 0,95. En cas de doute, réglez l émissivité sur 0,95. Facteurs d émissivité des matières courantes Matière faisant l objet de test Emissivité Matière faisant l objet de test Asphalte 0,90 à 0,98 Tissu (noir) 0.98 Béton 0.94 Peau (humaine) 0.98 Emissivité Ciment 0.96 Cuir 0,75 à 0,80 Sable 0.90 Charbon (poudre) 0.96 Sol 0,92 à 0,96 Laque 0,80 à 0,95 Eau 0,92 à 0,96 Laque (mat) 0.97 Glace 0,96 à 0,98 Caoutchouc (noir) 0.94 Neige 0.83 Plastique 0,85 à 0,95 Verre 0,90 à 0,95 Bois 0.90 Céramique 0,90 à 0,94 Papier 0,70 à 0,94 Marbre 0.94 Oxydes de chrome 0.81 Plâtre 0,80 à 0,90 Oxydes de cuivre 0.78 Mortier 0,89 à 0,91 Oxydes de fer 0,78 à 0,82 Brique 0,93 à 0,96 Textiles 0.90 7

Spécifications Gamme -50 à 1000 o C (-58 à 1832 o F) Résolution 0,1 o < 1000 o, 1 o > 1000 o Précision -50 C à -23 C (-58 F à -10 F) ±7 C/14 F (Typique) -23 C à -2 C (-10 F à 28 F) ±4 C/8 F -2 C à 94 C (28 F à 200 F) ±2,5 C/4,5 F 94 C à 204 C (200 F à 400 F) ±(1,0 % des lectures + 1 C/2 F) 204 C à 426 C (400 F à 800 F) ±(1,5 % en lectures + 1 C/2 F) 426 C à 1000 C (800 F à 1832 F) ±(3 % en lectures +1 C/2 F) Remarque : La précision est indiquée pour la gamme de températures ambiantes suivante : 23 à 25 C (73 à 77 F) Emissivité Réglable de 0,10 à 1,00 Champ de visée D/S = ratio d env. 30:1 (D = distance, P = point ou cible) Pointeur laser Réponse spectrale infrarouge Reproductibilité Laser double de Classe 2 < puissance de 1mW ; la longueur d onde est de 630 à 670nm 8 à 14 m (longueur d onde) ± 0,5 % en lectures ou ± 1 o C (1,8 o F) quelle que soit la valeur la plus élevée Spécifications générales Écran LCD rétro-éclairé avec des indicateurs de fonctionstemps de réponse : 150ms Indication de dépassement de gamme --------- Température de fonctionnement 0 o C à 50 o C (32 o F à 122 o F) Humidité de fonctionnement 10 % à 90 % fonctionnement d HR, <80 % stockage d HR. Température de stockage -10 o C à 60 o C (14 o F à 140 o F) Alimentation Pile de 9v Mise hors tension automatique 7 secondes, avec LOCK pour désactiver Poids 163g/5,7 oz. Dimensions 146 x 104 x 43 mm (5,7 x 4 x 1,6 ) Copyright 2014 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit. www.extech.com 8