Bulletin d'information

Documents pareils
BILAN ROUTIER AU QUÉBEC

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Grappe Services Octobre 2004

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

de stabilisation financière

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

BILL 203 PROJET DE LOI 203

REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

BEVERAGE CONTAINER REGULATIONS RÈGLEMENT SUR LES RÉCIPIENTS À BOISSON

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Nouveautés printemps 2013

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Bill 69 Projet de loi 69

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Coup d œil sur le marché des appartements en copropriété dans huit des plus grandes régions métropolitaines du Canada.

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Bill 204 Projet de loi 204

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Marché britannique : la nouvelle loi «Retail Distribution Review» préfigure-t-elle ce qui se passera sur d autres marchés?

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

setting the scene: 11dec 14 perspectives on global data and computing e-infrastructure challenges mark asch MENESR/DGRI/SSRI - France

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

Bill 163 Projet de loi 163

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Euronext Paris. 1- Décisions de l'assemblée générale mixte de la société Casino, Guichard-Perrachon ( ci-après désignée Casino) du 19/05/2009.

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Contents Windows

FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

How to Login to Career Page

Offre et besoins en. N o 3 Décembre Portrait de la répartition spatiale :

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Droit des affaires / Business Law

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Frequently Asked Questions

Francoise Lee.

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Un système KYC robuste et sa valeur ajoutée commerciale

TRANSPORT ADAPTÉ MÉTROPOLITAIN LISTE DES POINTS DE CORRESPONDANCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Archived Content. Contenu archivé

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Monitor LRD. Table des matières

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

Bill 12 Projet de loi 12

Transcription:

Bulletin d'information ""'95-6 December 1, 1995 Subject: SPECIFIC TAX ON GASOLINE IN THE METROPOLITAN MONTRÉAL REGION TO FUND THE AGENCE MÉTROPOLITAINE DE TRANSPORT Further to the tabling last June of Bill 1 02 creating the Agence métropolitaine de transport (AMT), the Minister of Transport today announced that part of the Agency's funding would be derived from a tax of 1.5 cents a litre applicable, as of January 1, 1996, throughout the metropolitan Montréal region under the responsibility of the AMT. Consequently, subject to the sanction of Bill 102 by the National Assembly and to its application as of January 1, 1996, the fuel tax applicable to gasoline will rise from 15.2 cents a litre to 16.7 cents a litre, as of this date, throughout the territory under the responsibility of the AMT. The municipalities included within this territory are mentioned in the appendix. Accordingly, the fuel tax will be raised by 1.5 cents a litre wh en a retail dealer delivers this fuel to a consumer within the territory of the AMT. A collection officer will therefore have to collect the tax increase in advance when he delivers gasoline in the territory of the AMT to a wholesaler who is not under an agreement with the ministère du Revenu or to a retail dealer. However, this increase in the gasoline tax will not apply to gasoline used to supply an aircraft engine which currently enjoys a reduced rate of 3 cents a litre. In addition, the exemptions and refunds included in the fuel tax system will also apply to the additional tax.

- 2 - Furthermore, to enforce the integrity of this measure, the fuel tax system will be changed to include self-assessment rules applicable to a consumer who brings bulk gasoline into the territory of the AMT on which the additional tax has not been acquitted. Similarly, a retail dealer who brings gasoline into the territory of the AMT on which the fuel tax has '... "~be'err'coliectechn"advanceânhe "regular"rate"ur'ata"reclt:lced-rate'wiu-have' to"remit the additional tax he collects on gasoline delivered in this territory to the ministère du Revenu. Also, a refund mechanism will be implemented for wholesalers who are not under an agreement, retail dealers and consumers who obtain supplies of bulk gasoline from collection officers situated in the territory of the AMT and who subsequently deliver or bring ail or part of this gasoline outside the territory. The refund will apply to the portion of the gasoline delivered or brought outside the territory of the AMT. Inventory A person who, within the territory of the AMT, se Ils gasoline on which the fuel tax has been collected in advance, will have to take an inventory of the gasoline he has in stock at midnight, December 31, 1995, and remit the amount equal to the applicable tax according to the new rate, after deducting the portion already paid, using the form provided by the ministère du Revenu for this purpose.

APPENDIX MUNICIPALITIES INCLUDED IN THE TERRITORY OF THE AGENCE MÉTROPOLITAINE DE TRANSPORT Town of Anjou Town of Baie-d'Urfé Town of Beaconsfield Ville de Beloeil Ville de Blainville Ville de Boisbriand Vi Ile de Bois-des-Filion Ville de Boucherville Ville de Brossard Ville de Candiac Ville de. Carignan Ville de Chambly Ville de Charlemagne Ville de Châteauguay City of Côte-Saint-Luc Ville de Delson Ville de Deux-Montagnes Ville de Dollard-des-Ormeaux City of Dorval Town of Greerifield Park Town of Hampstead Town of Hudson Town of Kirkland Ville de Lachenaie Ville de Lachine Ville de La Plaine Ville de La Prairie Ville de LaSalle Ville de Laval Ville de Le Gardeur Ville de LeMoyne Ville de Léry Ville de L'Île-Bizard Ville de L'Île-Cadi eux Ville de L'Île-Dorval Ville de L'Île-Perrot Ville de Longueuil Ville de Lorraine

- 2 - Town of Maple Grove Ville de Mascouche "Municipality'of'rMcMasterviHe Ville de Mercier City of Montréal Ville de Montréal-Est Ville de Montréal-Nord Town of Montréal West Town of Mount Royal Ville de Mont-Saint-Hilaire Municipalité de Notre-Dame-de-Bon Secours Paroisse de Notre-Dame-de-l'Île-Perrot Town of Otterburn Park Ville d'outremont Ville de Pierrefonds Ville de Pincourt Village de Pointe-Calumet City of Pointe Claire Village de Pointe-des-Cascades Ville de Repentigny Ville de Richelieu Ville de Rosemère Town of Roxboro "'.'Municipalité"de Saint..,Amable Ville de Saint-Basile-Ie-Grand Ville de Saint-Bruno-de-Montarville Ville de Saint-Constant Ville de Sainte-Anne-de-Bellevue Ville de Sainte-Anne-des-Plaines Ville de Sainte-Catherine Ville de Sainte-Geneviève Ville de Sainte-Julie Ville de Sainte-Marthe-sur-Ie-Lac Ville de Sainte-Thérèse Ville de Saint-Eustache Ville de Saint-Hubert Paroisse de Saint-Isidore Paroisse de Saint-Joseph-du-Lac City of Saint-Lambert Ville de Saint-Laurent Paroisse de Saint-Lazare Ville de Saint-Léonard

- 3 - Municipalité de Saint-Mathias-sur Richelieu Municipalité de Saint-Mathieu Municipalité de Saint-Mathieu-de-Beloeil Paroisse de Saint-Philippe Ville de Saint-Pierre Paroisse dé Saint-Sulpice Village de Senneville Municipalité de Terrasse-Vaudreuil Ville de Terrebonne Ville de Varennes Ville de Vaudreuil-Dorion Village de Vaudreuil-sur-Ie-Lac Ville de Verdun City of Westmount

VERSION ANGLAISE DU BULLETIN D'INFORMATION 95-7 DU MINISTÈRE DES FINANCES ERRATUM La version anglaise du bulletin d'information 95-7, intitulé «Élargissement du crédit d'impôt pour films aux émissions de type variété et magazine, moratoire à l'égard de certains montages financiers dans le cadre du programme des SPEQ et autres mesures fiscales», qui a été rendue publique le 20 décembre 1995, ne constituait pas la version finale de ce bulletin. La version anglaise du bulletin d'information 95-7 émise aujourd'hui remplace donc celle du 20 décembre 1995. ENGLISH VERSION OF THE MINISTÈRE DES FINANCES INFORMATION BULLETIN 95-7 ERRATUM The English version of Information Bulletin 95-7, entitled «Broadening of the film tax credit to variety and magazine-type programs, moratorium on certain financial arrangements under the QBle program, and other fiscal measures», made public on December 2Oth, 1995, is not the final version. The English version of Information Bulletin 95-7 published today replaces the version issued on December 2Oth, 1995.